SONY C903 User Manual [da]

Indholdsfortegnelse

Introduktion...........................5
Samling..............................................5
Sådan tændes telefonen....................6
Hjælp..................................................7
Opladning af batteriet........................8
Telefonoversigt...................................9
Menuoversigt*..................................11
Navigering........................................13
Telefonens sprog.............................15
Indtastning af tekst...........................15
Sådan foretager og modtager du
opkald..............................................17
Kontakter..........................................19
Hurtigopkald.....................................22
Flere opkaldsfunktioner....................22
Cyber-shot™ ......................26
Brug af kameraet..............................26
Flere kamerafunktioner....................27
Visning og kodning af fotos.............29
Sådan arbejder du med fotos..........30
Overførsel af indhold til et
websted............................................31
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Udskrivning af fotos.........................32
Musik ..................................33
Bærbar, håndfri stereo.....................33
PlayNow™........................................34
Onlinemusik og -videoklip................35
Videoafspiller....................................36
Radio ...............................................36
MusicDJ™........................................37
Optagelse af lyd ..............................37
Overførsel og håndtering
Håndtering af indhold i telefonen.....38
Overførsel af indhold til en anden
telefon..............................................38
Via et USB-kabel..............................39
Overførsel af indhold til og fra en
Telefonnavn......................................40
Brug af trådløs Bluetooth™-
teknologi...........................................40
Sikkerhedskopiering og
gendannelse.....................................42
1
Meddelelser........................43
SMS'er og MMS'er...........................43
Samtaler...........................................45
Talemeddelelser...............................45
E-mail...............................................46
Onlinemeddelelser ..........................47
Internet ...............................49
Bogmærker......................................49
Flere browserfunktioner...................50
Internetsikkerhed og certifikater......51
YouTube™.......................................52
GPS.....................................53
Google Maps™ til mobile
enheder............................................53
Kørselsvejledninger..........................54
Flere GPS-funktioner........................54
Synkronisering vha. en computer....57
Synkronisering via en
internettjeneste.................................58
Flere funktioner...................58
Flytilstand.........................................58
Opdateringstjeneste.........................58
Alarmer.............................................59
Kalender...........................................60
Opgaver............................................61
Dato og klokkeslæt..........................62
Tema................................................62
Hovedmenuens layout.....................63
Ringesignaler....................................63
Skærmretning...................................63
Spil...................................................63
Programmer.....................................64
IMEI-nummer...................................66
Fejlfinding............................66
Ofte stillede spørgsmål....................66
Fejlmeddelelser................................69
Stikordsregister...................71
2
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Sony Ericsson C903 Cyber-shot™

Denne Brugervejledning er udgivet af Sony Ericsson Mobile Communications AB eller et datterselskab heraf, uden garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB forbeholder sig retten til uden forudgående varsel at foretage forbedringer og ændringer i denne Brugervejledning, som skyldes typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle informationer eller forbedringer af programmer og/ eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye udgaver af denne Brugervejledning.
Alle rettigheder forbeholdes.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2009
Publikationsnummer: 1225-4070.1
OBS: Visse tjenester og funktioner, der er beskrevet i denne brugervejledning, understøttes ikke på alle net og/eller af alle tjenesteydere alle steder. Dette gælder uden begrænsning det internationale GSM-nødnummer 112. Kontakt din netoperatør eller tjenesteyder vedrørende en specifik tjenestes eller funktions tilgængelighed samt eventuel yderligere betaling for adgang og forbrug.
Læs Vigtige oplysninger , før du bruger din mobiltelefon.
Med denne mobiltelefon kan du hente, gemme og videresende flere former for indhold, f.eks. ringesignaler. Brugen af et sådant indhold kan være begrænset af eller forbudt pga. en evt. tredjeparts rettigheder, herunder f.eks. pga. ophavsretslige begrænsninger. Du, og ikke Sony Ericsson, har det fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som du henter ned til eller videresender fra din mobiltelefon. Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du kontrollere, at de formål, du har tænkt dig at anvende telefonen til, er licenseret eller på anden måde godkendt. Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et sådant ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold. Sony Ericsson kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for et evt.
misbrug af dette ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold.
Smart-Fit Rendering er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG Inc. og Sony Ericssons brug af mærket sker under licens.
Liquid Identity-logoet, BestPic, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID og VideoDJ er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ er fra Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote og Gracenote Mobile MusicID er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Gracenote, Inc.
Cyber-shot, Smile Shutter, Memory Stick Micro™, M2™ og Media Go er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
PictBridge er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
Google™, Google Maps™, YouTube og YouTube­logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Google, Inc.
Wayfinder og Wayfinder Navigator er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Wayfinder Systems AB.
SyncML er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media og Vista er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande/områder.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
3
T9™ Text Input er et varemærke eller et registreret varemærke, der tilhører Tegic Communications. T9™ Text Input er givet i licens til et eller flere af følgende: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 og 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB, og yderligere patenter afventer godkendelse på verdensplan.
Dette produkt er omfattet af visse rettigheder til immateriel ejendom tilhørende Microsoft. Brug eller distribution af en sådan teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsoft.
Indholdsejere benytter WMDRM-teknologien (Windows Media Digital Rights Management) til beskyttelse af deres immaterielle ejendom, herunder ophavsrettigheder. Denne enhed anvender WMDRM-software til at få adgang til WMDRM­beskyttet indhold. Hvis WMDRM-softwaren ikke beskytter indholdet, kan indholdets ejer bede Microsoft tilbagekalde softwarens evne til at bruge WMDRM til afspilning eller kopiering af beskyttet indhold. En tilbagekaldelse påvirker ikke ikke­beskyttet indhold. Ved overførsel af licenser til beskyttet indhold er du indforstået med, at Microsoft kan knytte en tilbagekaldelsesliste til licenserne. Indholdsejerne kan kræve, at du opgraderer WMDRM for at få adgang til deres indhold. Hvis du afviser en opgradering, kan du ikke få adgang til indhold, der kræver opgraderingen.
Dette produkt er omfattet af licens under "MPEG-4 og AVC visual patent portfolio licenses" til en forbrugers personlige og ikke-kommercielle brug til (i) kodning af video i overensstemmelse med "MPEG-4 visual standard" ("MPEG-4 video") eller AVC-standard ("AVC video") og/eller (ii) dekodning af MPEG-4- eller AVC-video, der er kodet af en forbruger, der deltager i en personlig og ikke­kommerciel aktivitet og/eller blev erhvervet fra en videoudbyder med licens fra MPEG LA til at levere
MPEG-4- og/eller AVC-video. Der bevilges eller gives ikke licens til andre former for brug. Der kan indhentes yderligere oplysninger hos MPEG LA, L.L.C., herunder oplysninger med relation til reklamemæssig, intern og kommerciel brug samt licenser hertil. Se http://www.mpegla.com. Lyddekodningsteknologien MPEG Layer-3 er givet i licens af Fraunhofer IIS og Thomson.
Java. JavaScript og alle Java-baserede varemærker og logoer er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Sun Microsystems, Inc. i USA og andre lande.
Slutbrugerlicensaftale gældende for Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Begrænsninger: Softwaren er fortrolig og ophavsretligt beskyttet information tilhørende Sun, og ejendomsretten til alle kopier af Softwaren tilhører Sun og/eller Suns licensgivere. Kunden må ikke foretage modificering, dekompilering, disassemblering, dekryptering, dataudtrækning eller på anden måde foretage reverse engineering af Softwaren. Softwaren må ikke - hverken i sin helhed eller som en del - udlejes, tildeles eller gives i underlicens.
2. Eksportregulativer: Softwaren, inklusive tekniske data, er underlagt amerikanske eksportlove, herunder U.S. Export Administration Act og tilknyttede bestemmelser, og kan være underlagt import- eller eksportbestemmelser i andre lande. Kunden accepterer at overholde disse regulativer nøje og anerkender at have ansvaret for at indhente de fornødne tilladelser til at eksportere, geneksportere eller importere softwaren. Software må ikke hentes i eller på anden måde eksporteres eller geneksporteres (i) til eller til en statsborger eller indbygger i Cuba, Iran, Irak, Nordkorea, Libyen, Sudan, Syrien (listen revideres fra tid til anden) eller noget andet land, som USA opretholder eksportembargo imod; eller (ii) til nogen på USAs finansministeriums oversigt over særligt udvalgte nationer (U.S. Treasure Department's list of
4
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Specially Designated Nations) eller USAs handelsministeriums oversigt over personer, som det er forbudt at gøre forretning med (U.S. Commerce Department's Table of Denial Orders). 3. Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt de begrænsninger, som findes i "Rights in Technical Data and Computer Software Clauses" i DFARS
252.227-7013(c) (1) og FAR 52.227-19(c) (2). Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller
fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt de begrænsninger, som findes i "Rights in Technical Data and Computer Software Clauses" i DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227-19(c) (2). Andre produkt- og virksomhedsnavne, der er nævnt
heri, kan være varemærker tilhørende de respektive ejere.
Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri, forbeholdes.
Illustrationerne tjener udelukkende som eksempler og er muligvis ikke en nøjagtig gengivelse af den faktiske telefon.

Betjeningssymboler

Disse symboler forekommer muligvis i brugervejledningen.
Bemærk Tip Advarsel
> Brug en valg- eller navigeringstast
til at bladre og vælge med. Se Navigering på side 13.

Introduktion

Samling

Isæt et SIM-kort og batteriet, inden du tager telefonen i brug.
Sådan isættes SIM-kortet
1
Lås batteridækslets lås op.
2
Fjern batteridækslet.
3
Sæt SIM-kortet ned i holderen, så de guldfarvede kontakter vender nedad.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Introduktion 5
Sådan isættes batteriet
1
Isæt batteriet, så mærkaten vender opad, og stikkene vender mod hinanden.
2
Sæt batteridækslet på, og lås det.

Sådan tændes telefonen

Sådan tændes telefonen
1
Tryk på og hold nede.
2
Indtast PIN-koden til SIM-kortet, hvis du bliver bedt om det, og vælg OK.
3
Vælg et sprog.
4
Følg instruktionerne for at bruge opsætningsguiden til grundlæggende indstillinger og nyttige tip.
Tryk på du indtaster PIN-koden.
SIM-kort
SIM-kortet (Subscriber Identity Module), som du kan få fra netværksoperatøren, indeholder oplysninger om dit abonnement. Sluk
, hvis du vil rette en fejl, mens
6 Introduktion
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
altid telefonen, og tag opladeren ud, før du isætter eller fjerner SIM-kortet.
Du kan gemme kontakter på SIM-kortet, før du tager det ud af telefonen. Se Sådan kopieres navne og numre til SIM­kortet på side 20.
PIN-kode
Du skal muligvis bruge en PIN-kode (Personal Identification Number) til at aktivere tjenester og funktioner i telefonen. PIN-koden leveres af netoperatøren. Hvert ciffer i PIN-koden vises som *, medmindre koden begynder med cifrene i et nødopkaldsnummer, f.eks. 112 eller
911. Du kan se og ringe til et nødopkaldsnummer uden at indtaste en PIN-kode.
Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre gange i træk, spærres SIM-kortet. Se SIM-kortlås på side 64.
Standby
Når du har tændt telefonen og indtastet PIN-koden, vises netoperatørens navn. Dette skærmbillede kaldes standby. Nu er telefonen klar til brug.
Brug af andre net
Det kan koste ekstra at modtage opkald, sende meddelelser og overføre
data, f.eks. via internetbaserede tjenester, uden for dit eget net (roaming). Kontakt din operatør for at få flere oplysninger.

Hjælp

Ud over denne Brugervejledning finder du yderligere vejledninger og flere oplysninger på www.sonyericsson.com/support.
Telefonen indeholder også hjælp og oplysninger.
Sådan får du adgang til brugervejledningen
Vælg Menu > Indstillinger >
Brugerhjælp > Brugervejledning.
Sådan får du vist tip og tricks
Vælg Menu > Indstillinger >
Brugerhjælp > Tip og tricks.
Sådan får du vist oplysninger om funktioner
Gå til en funktion, og vælg Info, hvis punktet vises. I nogle tilfælde vises
Info under Indstill..
Sådan får du telefondemoen vist
Vælg Menu > Underholdning > Demo.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Introduktion 7
Sådan får du telefonens status vist
Tryk på , og tryk derefter på volumentasten. Oplysninger om telefon, hukommelse og batteri vises.

Opladning af batteriet

Telefonens batteri er delvist opladet, når du køber telefonen.
Sådan oplades batteriet
1
Slut laderen til telefonen. Det tager ca. 2,5 timer at oplade batteriet helt. Tryk på en tast for at aktivere skærmen.
2
Tag opladeren ud ved at vippe stikket opad.
Du kan bruge telefonen, mens den oplades. Du kan oplade batteriet når som helst og i kortere eller længere tid end 2,5 timer. Du kan afbryde opladningen uden at beskadige batteriet.
8 Introduktion
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Telefonoversigt

11
12
13
3
2
4
10
9
5
6
8
7
1
1 Højttaler 2 Lyssensor, skærm 3 Skærm 4 Stik til oplader, håndfrit udstyr og USB-kabel 5 Valgtaster 6 Navigeringstast 7 Opkaldstast 8 Aktivitetsmenutast 9 Hukommelseskort (under dækslet) 10 Højttaler 11 Videokamera* 12 Afslut, tænd/sluk-knap 13 C-tast (Slet)
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Introduktion 9
14 Kameraobjektiv
15
17
18
16
14
15 Volumentast, taster til digital zoom 16 Blitz 17 Kameravisning/tilstandstast 18 Kameratast
*Videokameraet er muligvis ikke tilgængeligt på alle markeder.
10 Introduktion
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Menuoversigt*

PlayNow™
Cyber-shot™
Positionstjenester
Google Maps Navigation Tracker Mine favoritter Statusoplysninger Indstillinger
Opkald**
Alle
Besvarede
Udgående opkald
Mistede
Internet
Meddelelser
Skriv ny Indbakke /Samtaler Meddelelser E-mail OM Ring til talemedd.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Kontakter
Mig selv Ny kontakt
Organizer
Filhåndtering ** Alarmer Programmer Videoopkald Kalender Opgaver Noter Synkronisering Timer Stopur Regnemaskine Kodehukommelse
Underholdning
Onlinetjenester TrackID™ Spil VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Fjernbetjening Optag lyd Demo
Medier
Foto Musik Video
Spil Web-feeds Indstillinger
Radio
Indstillinger
Generelt
Profiler Tid og dato Sprog Opdateringstjeneste Stemmestyring Nye hændelser Genveje Flytilstand Sikkerhed Opsætningsguide Hjælp ved handicap Telefonens status Nulstil alt
Lyde og alarmer
Ringelydstyrken Ringesignal Lydløs funktion Stigende ringesignal Vibrator Meddelelsesalarm Tastelyd
Visning
Baggrundsbillede Layout af h.menu Tema Startskærm
Introduktion 11
Pauseskærm Urets størrelse Lysstyrke Rediger linjenavne
Opkald
Hurtigkald Smartsøgning Viderestil opkald Skift til Linje 2 Håndter opkald Tid og pris Vis eller skjul nr. Håndfri Åbn for at svare Luk for afslut opkald
Forbindelser
Bluetooth USB Telefonnavn Synkronisering Enhedsstyring Mobilnet Datakommunikation Internetindstillinger Streaming-indstill. Medd.indstillinger SIP-indstillinger Tilbehør
Brugerhjælp
Brugervejledning Hent indstillinger Basisopsætning Tip og tricks
* Visse menuer er operatør-, net- og abonnementsafhængige.
** Du kan bruge navigeringstasten til at bladre mellem faner i undermenuer. Der er flere oplysninger under Navigering på side 13.
12 Introduktion
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Navigering

Sådan får du adgang til hovedmenuen
Tryk på midterste valgtast for at vælge
Menu, når Menu vises på skærmen.
Tryk på og derefter på midterste valgtast for at vælge Menu, hvis Menu ikke vises på skærmen.
Sådan navigeres i telefonmenuerne
Tryk navigeringstasten , , eller for at flytte mellem menuer.
Sådan vælger du handlinger på skærmen
Tryk på den venstre, midsterste eller højre valgtast.
Sådan får du vist indstillinger for et punkt
Vælg Indstill., f.eks. for at redigere.
Sådan afsluttes en funktion
Tryk på .
Sådan vendes tilbage til standby
Tryk på .
Sådan navigeres i medier
1
Vælg Menu > Medier.
2
Gå til en menu, og tryk på .
3
Tryk på for at gå tilbage.
Sådan slettes objekter
Tryk på tal, bogstaver, billeder og lyde.
Faner
Der kan forekomme faner. Opkald har f.eks. faner.
Sådan skiftes der mellem faner
Tryk navigeringstasten eller .
Genveje
Du kan bruge tastaturgenveje til at gå direkte til funktioner fra standby.
Sådan bruges navigeringstastgenveje
Tryk på , , eller for at gå direkte til en funktion.
for at slette objekter, f.eks.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Introduktion 13
Sådan redigerer du en navigeringstastgenvej
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Genveje.
2
Gå til et punkt, og vælg Rediger.
3
Gå til et menupunkt, og vælg Genvej.
Hovedmenuens genveje
Menunumrene begynder med øverste venstre ikon og fortsætter rækkevis.
Sådan går du direkte til et hovedmenupunkt
Vælg Menu, og tryk på
, ,
eller .
Layout af h.menu skal være indstillet til Gitter. Se Sådan ændres hovedmenuens
layout på side 63.
Aktivitetsmenu
Aktivitetsmenuen giver hurtig adgang til:
Nye hænd. – mistede opkald og nye
meddelelser.
Igangv. prog. – programmer, der
kører i baggrunden.
Mine genveje – tilføj foretrukne
funktioner, så du hurtigt kan bruge dem.
Internet – hurtig adgang til
internettet.
Sådan åbnes aktivitetsmenuen
Tryk på .

Hukommelse

Du kan gemme indhold på hukommelseskortet, i telefonens hukommelse eller på SIM-kortet. Fotos og musik gemmes på hukommelseskortet, hvis et hukommelseskort er isat. I modsat fald, eller hvis hukommelseskortet er fyldt, gemmes fotos og musik i telefonens hukommelse. Meddelelser og kontakter gemmes i telefonens hukommelse, men du ka vælge at gemme dem på SIM-kortet.
Hukommelseskort
Du skal muligvis købe et hukommelseskort særskilt.
Telefonen understøtter hukommelseskort af typen Memory Stick Micro™ (M2™), der giver telefonen mere lagerplads. Det kan også bruges som en transportabel hukommelse sammen med andre kompatible enheder.
Du kan flytte indhold mellem et hukommelseskort og telefonens hukommelse. Se
i telefonen
Håndtering af indhold
på side 38.
14 Introduktion
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Sådan isættes et hukommelseskort
Tag batteridækslet af, og isæt hukommelseskortet med de guldfarvede kontakter opad.
Sådan tages et hukommelseskort ud
Tag batteridækslet af, tryk på kanten af hukommelseskortet for at frigøre det, og tag kortet ud.

Telefonens sprog

Du kan vælge det sprog, der skal bruges i telefonen.
Sådan ændres telefonens sprog
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Sprog > Telefonens sprog.
2
Vælg en indstilling.

Indtastning af tekst

Du kan bruge multitap-tekstinput (indtastning vha. flere tryk) eller T9™­tekstindtastning til at indtaste tekst. Til T9-tekstindtastning bruges en indbygget ordbog.
Sådan skiftes tekstindtastningsmetode
Tryk på og hold indtaster tekst.
Sådan skiftes mellem store og små bogstaver
Tryk på , mens du indtaster tekst.
Sådan indtastes tal
Tryk på og hold nede, mens du indtaster tekst.
Sådan indsættes punktum og komma
Tryk på , mens du indtaster tekst.
nede, mens du
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Introduktion 15
Sådan indsættes et symbol
1
Vælg Indstill. > Tilføj symbol, mens du indtaster tekst.
2
Gå til et symbol, og vælg Indsæt.
Sådan indtastes tekst vha. T9™­tekstindtastning
1
Vælg f.eks. Menu > Meddelelser > Skriv
ny > Meddelelse.
2
ikke vises, skal du trykke på og
Hvis holde nede for at skifte til T9­tekstindtastning.
3
Tryk én gang på hver tast, selvom det ønskede bogstav ikke er det første bogstav på tasten. Hvis du f.eks. vil skrive ordet "Jane", skal du trykke på
, , , . Skriv hele ordet, før
du ser på forslagene.
4
Brug eller til at se forslagene.
5
Tryk på for at godkende et forslag.
Sådan indtaster du tekst med flere tastetryk
1
Vælg f.eks. Menu > Meddelelser > Skriv
ny > Meddelelse fra standby.
2
Hvis vises, skal du trykke på og holde nede for at skifte til indtastning vha. flere tryk.
3
Tryk flere gange på , indtil det ønskede bogstav vises.
4
Tryk på for at tilføje et mellemrum, når du har skrevet et ord.
Sådan føjes ord til den indbyggede ordbog
1
Vælg Indstill. > Stav ord, mens du indtaster tekst vha. T9­tekstindtastning.
2
Skriv ordet vha. flere tastetryk, og vælg
Indsæt.
16 Introduktion
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.

Opkald

Sådan foretager og modtager du opkald

Telefonen skal være tændt og inden for et nets rækkevidde.
Sådan foretager du et opkald
1
Indtast et telefonnummer (eventuelt med international landekode og områdenummer).
2
Tryk på .
Du kan foretage opkald til numre på kontaktlisten og opkaldslisten. Se Kontakter på side 19 og Opkaldsliste på side 19.
Sådan afsluttes et opkald
Tryk på .
Sådan foretages internationale opkald
1
2
Tast landekoden, områdekoden (uden nul foran) og telefonnummeret.
3
Tryk på .
Sådan kalder du et nummer op igen
Vælg Prøv igen?, når Ja vises.
Hold ikke telefonen ind til øret, mens du venter. Når forbindelsen går igennem, udsendes et højt signal.
Sådan besvares et opkald
Tryk på .
Sådan afvises et opkald
Tryk på .
Sådan ændrer du højttalerens lydstyrke under et opkald
Tryk lydstyrketasten op eller ned.
Sådan slås mikrofonen fra under et opkald
1
Tryk på og hold
2
Sådan aktiverer du højttaleren under et opkald
Tryk på Højt.Til.
Hold ikke telefonen ind til øret, mens højttaleren er aktiv. Det kan skade din hørelse.
Sådan får du vist mistede opkald
Tryk på for at åbne opkaldslisten.
Net
Telefonen skifter automatisk mellem GSM- og 3G-net (UMTS) afhængigt af
nede.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Opkald 17
tilgængeligheden. Visse netoperatører tillader, at du skifter net manuelt.
Sådan skiftes net manuelt
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Mobilnet > GSM/3G-net.
2
Vælg en indstilling.
Nødopkald
Telefonen understøtter de internationale nødopkaldsnumre, f.eks. 112 eller 911. Du kan normalt bruge disse numre til nødopkald i alle lande, uden at SIM-kortet er isat, hvis du er inden for et nets rækkevidde.
I nogle lande bruges der muligvis andre nødopkaldsnumre. Din netoperatør kan derfor have gemt ekstra lokale nødopkaldsnumre på SIM-kortet.
Sådan foretager du et nødopkald
Indtast 112 (det internationale nødopkaldsnummer), og tryk på .
Sådan ser du dine lokale nødopkaldsnumre
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Specielle numre > Nødopkaldsnumre.
Videoopkald
Du kan dele oplevelser med venner og familie, mens de foregår, eller gemme
dem til senere. Du kan få vist den person, du taler med, på skærmen. Den anden person, ser det, der er på dit kamera.
Inden du foretager videoopkald
3G-nettet (UMTS) er tilgængeligt, når
vises. Begge opkaldets parter skal have et 3G-telefonabonnement (UMTS), der understøtter 3G-tjenesten (UMTS) og skal være inden for et 3G­nets (UMTS) rækkevidde.
Sådan foretages et videoopkald
1
Indtast et telefonnummer (eventuelt med international landekode og områdenummer).
2
Vælg Indstill. > Foretag videoopk..
Sådan bruges zoom med et udgående videoopkald
Tryk på eller .
Sådan deler du fotos og videoer under et videoopkald
1
Tryk på under et videoopkald for at skifte til fanen til videodeling.
2
Gå til et videoklip eller foto, og vælg
Del.
Sådan får du vist indstillinger for videoopkald
Vælg Indstill. under opkaldet.
18 Opkald
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Opkaldsliste
Du kan få vist oplysninger om de seneste opkald.
Sådan ringes til et nummer på opkaldslisten
1
Tryk på , og gå til en fane.
2
Gå til et navn eller et nummer, og tryk
.

Kontakter

Du kan gemme navne, telefonnumre og personlige oplysninger under
Kontakter. Oplysningerne kan gemmes
i telefonens hukommelse eller på SIM­kortet.
Du kan synkronisere dine kontakter med Sony Ericsson PC Suite.
Standardkontakter
Du kan vælge, hvilke kontaktoplysninger der skal vises som standard. Hvis Kontakter er valgt som standard, får dine kontakter alle oplysninger, der er gemt under
Kontakter, vist. Hvis du vælger SIM­kontakter som standard, vises navne
og numre for kontakter, der er gemt på SIM-kortet.
Sådan vælges standardkontakter
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Standardkontakter.
3
Vælg en indstilling.
Telefonkontakter
Telefonkontakter kan indeholde navne, telefonnumre og personlige oplysninger. De gemmes i telefonens hukommelse.
Sådan tilføjer du en telefonkontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Tilføj.
3
Indtast navnet, og vælg OK.
4
Gå til Nyt nummer:, og vælg Tilføj.
5
Indtast nummeret, og vælg OK.
6
Vælg en nummerindstilling.
7
Skift mellem fanerne, og tilføj oplysninger i felterne.
8
Vælg Gem.
Opkald til kontakter
Sådan ringer du til en kontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til en kontakt, og tryk på .
Sådan går du direkte til kontaktlisten
Tryk på og hold nede.
Sådan kaldes op med Smartsøgning
1
Tryk på for at indtaste en række (mindst to) cifre. Alle de poster,
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Opkald 19
som begynder med de indtastede cifre eller bogstaver, vises på en liste.
2
Gå til en kontakt eller et telefonnummer, og tryk på .
Sådan aktiverer eller deaktiverer du Smartsøgning
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Smartsøgning.
2
Vælg en indstilling.
Redigering af kontakter
Sådan føjes oplysninger til en telefonkontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til en kontakt, og vælg Indstill. >
Rediger kontakt.
3
Skift mellem fanerne, og vælg Tilføj eller
Rediger.
4
Vælg en indstilling og et objekt, der skal tilføjes eller redigeres.
5
Vælg Gem.
Hvis dit abonnement understøtter tjenesten Vis nummer, kan du tildele personlige ringesignaler og billeder til kontakterne.
Sådan kopierer du navne og numre til telefonkontakter
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Kopier fra SIM.
3
Vælg en indstilling.
Sådan kopieres navne og numre til SIM-kortet
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Kopier til SIM-kort.
3
Vælg en indstilling.
Alle eksisterende oplysninger på SIM­kortet erstattes, når du kopierer alle kontakter fra telefonen til SIM-kortet.
Sådan gemmer du automatisk navne og telefonnumre på SIM-kortet
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Gem autom. på SIM.
3
Vælg en indstilling.
Sådan gemmes kontakter på hukommelseskortet
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Tag backup på kort.
SIM-kontakter
SIM-kontakter kan kun indeholde navne og numre. De gemmes på SIM­kortet.
Sådan tilføjer du en SIM-kontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Tilføj.
20 Opkald
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
3
Indtast navnet, og vælg OK.
4
Indtast nummeret, og vælg OK.
5
Vælg eventuelt en nummerindstilling, og tilføj flere oplysninger.
6
Vælg Gem.
Sletning af kontakter
Sådan slettes alle kontakter
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Slet alle kontakter.
3
Vælg en indstilling.
Kontakthukommelsens status
Antallet af kontakter, du kan gemme i telefonen eller på SIM-kortet, afhænger af den tilgængelige hukommelse.
Sådan vises kontakthukommelsens status
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Hukomm.status.
Mig selv
Du kan indtaste oplysninger om dig selv og f.eks. sende dit visitkort.
Sådan indtastes oplysninger under Mig selv
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Mig selv, og vælg Åbn.
3
Gå til en indstilling, og rediger oplysningerne.
4
Vælg Gem.
Sådan tilføjer du dit eget visitkort
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Mig selv, og vælg Åbn.
3
Gå til Mine kontaktopl., og vælg Tilføj >
Opret nyt.
4
Skift mellem fanerne, og tilføj oplysninger i felterne.
5
Indtast oplysningerne, og vælg Gem.
Grupper
Du kan oprette en gruppe med telefonnumre og e-mail-adresser fra
Kontakter, du vil sende meddelelser til.
Se Meddelelser på side 43. Du kan også bruge grupper (med telefonnumre), når du opretter lister over accepterede opkald. Se Accepter opkald på side 25.
Sådan oprettes en gruppe numre og e-mail-adresser
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Grupper.
3
Gå til Ny gruppe, og vælg Tilføj.
4
Indtast et navn på gruppen, og vælg
Fortsæt.
5
Gå til Ny, og vælg Tilføj.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Opkald 21
6
Gå til hvert af de kontakttelefonnumre eller e-mail-adresser, du vil markere, og vælg Marker.
7
Vælg Fortsæt > Udført.

Hurtigopkald

Hurtigopkald giver mulighed for at vælge ni kontakter, du hurtigt kan ringe op til fra standby. Kontakterne kan gemmes i position 1-9.
Sådan føjes kontakter til hurtigopkaldsnumre
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Hurtigkald.
3
Gå til et positionsnummer, og vælg
Tilføj.
4
Vælg en kontakt.
Sådan ringer du hurtigt op
Indtast positionsnummeret, og tryk på
.

Flere opkaldsfunktioner

Talemeddelelse
Hvis dit abonnement omfatter en talemeddelelsestjeneste, kan de personer, der ringer til dig, lægge en talemeddelelse, når du ikke kan besvare et opkald.
Sådan indtastes nummeret på din talemeddelelsestjeneste
1
Vælg Menu > Meddelelser >
Meddelelser > Indstillinger > fanen Medd.indstillinger > Talemeddelelsesnr..
2
Indtast nummeret, og vælg OK.
Sådan kalder du op til talemeddelelses tjenesten
Tryk på og hold
Stemmestyring
Ved at oprette stemmekommandoer kan du:
Foretage stemmestyrede opkald – kalde op til nogen ved at sige deres navn
Besvare og afvise opkald, når du bruger håndfrit udstyr
Sådan optages en stemmekommando vha. stemmestyret opkald
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Stemmestyring > Stemmestyret opkald
> Aktiver.
2
Vælg Ja > Ny talekommando, og vælg en kontakt. Vælg det nummer, stemmekommandoen skal tilføjes, hvis kontakten har flere numre.
3
Optag stemmekommandoen, f.eks. "Johns mobil".
nede.
22 Opkald
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
4
Følg vejledningen, der vises. Vent på signalet, og sig kommandoen, der skal optages. Stemmekommandoen afspilles.
5
Vælg Ja, hvis optagelyden er i orden. Hvis ikke, skal du vælge Nej og gentage trin 3 og 4.
Stemmekommandoer gemmes kun i telefonens hukommelse. De kan ikke bruges i en anden telefon.
Sådan foretages et stemmestyret opkald
1
Tryk på og hold en volumentast nede.
2
Vent på signalet, og sig det indtalte navn, f.eks. "Johns mobil". Telefonen afspiller navnet og kalder op.
Viderestilling af opkald
Du kan viderestille opkald, f.eks. til en telefonsvarertjeneste.
Når Begræns opkald bruges, er visse indstillinger for viderestilling af opkald ikke tilgængelige. Se Begrænsning af opkald på side 25.
Sådan viderestilles opkald
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Viderestil opkald.
2
Vælg en opkaldstype og en indstilling for viderestilling.
3
Vælg Aktiver.
4
Indtast det nummer, opkald skal viderestilles til, og vælg OK.
Flere opkald på samme tid
Du kan håndtere flere opkald på samme tid. Du kan f.eks. parkere et igangværende opkald, mens du foretager eller besvarer et andet opkald. Du kan også skifte mellem de to opkald. Du kan ikke besvare et tredje opkald uden at afbryde et af de to første opkald.
Opkald venter
Der høres et bip, hvis du modtager yderligere et opkald, mens "Opkald venter" er aktiveret.
Sådan aktiveres Opkald venter
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Håndter opkald > Opkald venter > Aktiver.
Sådan foretages et nyt opkald
1
Tryk på
under opkaldet. Derved
parkeres det igangværende opkald.
2
Vælg Indstill. > Tilføj opkald.
3
Indtast det nummer, du vil kalde op, og tryk på .
Sådan besvares et nyt opkald
Tryk på under opkaldet. Derved parkeres det igangværende opkald.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Opkald 23
Loading...
+ 51 hidden pages