Συγχαρητήρια για την αγορά του Sony Ericsson C702.
Απολαύστε ψηφιακή φωτογραφία ανάλυσης 3.2 megapixel,
όπου κι αν πάτε. Για περισσότερο περιεχόµενο για το
τηλέφωνό σας, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/fun.
Εγγραφείτε τώρα για να βρείτε ένα ”πακέτο” εργαλείων,
δωρεάν online αποθηκευτικό χώρο, ειδικές προσφορές,
ειδήσεις και διαγωνισµούς στην ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/myphone.
Για υποστήριξη προϊόντων επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
Μπείτε στον κόσµο της ασύρµατης
επικοινωνίας µε ένα ισχυρό ακουστικό.
Κιτ Τηλεφώνου µε Κάµερα
IPK-100
Βελτιώστε και ενισχύστε το τηλέφωνό
σας µε ένα τρίποδο, ένα κλιπ ζώνης
και µία συµπαγή θήκη µεταφοράς.
Στερεοφωνικό Φορητό Ηandsfree
HPM-65
Ελαφριά σχεδίαση µε στήριγµα αυτιού
για σταθερή εφαρµογή.
Μπορείτε να αγοράσετε αυτά τα αξεσουάρ ξεχωριστά από το τηλέφωνό σας, ενδέχεται
όµως να µην είναι διαθέσιµα σε όλες τις αγορές. Για να δείτε ολόκληρη τη σειρά
αξεσουάρ µας επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.sonyericsson.com/accessories.
ΑυτόςοΟδηγόςχρήστηεκδίδεταιαπότην
Sony Ericsson Mobile Communications AB ή από
τις κατά τόπους προσκείµενες σε αυτήν εταιρείες,
χωρίς καµία εγγύηση. Βελτιώσεις και αλλαγές
σ' αυτό τον Οδηγό χρήστη λόγω τυπογραφικών
λαθών, ανακριβειών των τρεχόντων στοιχείων,
ή βελτιώσεων προγραµµάτων και/ή εξοπλισµού,
µπορούνναγίνουν από την
Communications AB οποιαδήποτε στιγµή καιχωρίς
καµία προειδοποίηση. Ωστόσο, τέτοιες αλλαγές
θα ενσωµατώνονται στις νέες εκδόσεις αυτού
του Oδηγού χρήστη.
Αριθµός έκδοσης: 1207-7319.3
Παρακαλούµε σηµειώστε:
Ορισµένες από τις υπηρεσίες που περιγράφονται
σ' αυτό τον Oδηγό χρήστη δεν υποστηρίζονται
όλα τα δίκτυα. Αυτό ισχύει επίσης και για τον GSM
∆ιεθνή Αριθµό Έκτακτης Ανάγκης 112.
Εάν δεν είστε σίγουροι εάν µπορείτε να
χρησιµοποιήσετε µια συγκεκριµένη υπηρεσία ή όχι,
παρακαλούµε επικοινωνήστε µε το λειτουργό του
δικτύου σας ή τον παροχέα υπηρεσιών σας.
Παρακαλούµε διαβάστε το κεφάλαιο Σηπληροφορίες πριν χρησιµοποιήσετε το κινητό σας
τηλέφωνο.
Sony Ericsson Mobile
από
µαντικές
Το κινητό σας τηλέφωνο έχει τη δυνατότητα
λήψης (download), αποθήκευσης και προώθησης
πρόσθετου περιεχοµένου, π.χ. ήχους κλήσης.
Η χρήση τέτοιου περιεχοµένου µπορεί να
περιορίζεται ή να απαγορεύεται από δικαιώµατα
τρίτων, συµπεριλαµβανοµένου όλως ενδεικτικά
του περιορισµ
νοµοθεσία περί προστασίας πνευµατικών
δικαιωµάτων (copyright). Εσείς, και όχι η
Sony Ericsson, είστε εξ ολοκλήρου υπεύθυνος
για οποιοδήποτε πρόσθετο περιεχόµενο που
”κατεβάζετε” στο κινητό σας τηλέφωνο ή προωθείτε
από αυτό. Πριν από τη χρήση οποιουδήποτε
περιεχοµένου, παρακαλούµε βεβαιωθεί τε ότι
διαθέτετε κατάλληλη
είδους εξουσιοδότηση για τη χρήση που σκοπεύετε
να κάνετε. Η Sony Ericsson δεν εγγυάται την ακρίβεια,
την ακεραιότητα ή την ποιότητα οποιουδήποτε
πρόσθετου περιεχοµένου ή περιεχοµένου που
παρέχεται από τρίτους. Σε καµία περίπτωση,
η Sony Ericsson δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη
για µη ενδεδειγµένη χρήση
περιεχοµένου ή περιεχοµένου που παρέχεται από
τρίτους.
Η ονοµασία Smart-Fit Rendering είναι εµπορικό σήµα
ή σήµα κατατεθέν της ACCESS Co., Ltd.
Η ονοµασία Bluetooth είναι εµπορικό σήµα ή σήµα
κατατεθέν της Bluetooth SIG Inc. και κάθε χρήση
αυτού του σήµατος από τη Sony Ericsson γίνεται
κατόπιν αδείας
Το χαρακτηριστικό λογότυπο της Sony Ericsson,
καθώς και οι ονοµασίες PlayNow, MusicDJ,
PhotoDJ, TrackID και VideoDJ, είναι εµπορικά
σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Sony Ericsson
Το TrackID™ παρέχεται µετηδύναµητης Gracenote
Mobile MusicID™. Οι ονοµασίες Gracenote και
Gracenote Mobile MusicID είναι εµπορικά σήµατα
ή σήµατα κατατεθέντα της Gracenote, Inc.
Η ονοµασία Cyber-shot είναι εµπορικό σήµα ή σήµα
κατατεθέν της Sony Corporation.
Η ονοµασία Lotus Notes είναι εµπορικό σήµα
ή σήµα κατατεθέν της International Business
Machines Corporation.
Οι ονοµ
ασίες Sony, Memory Stick Micro™ και M2™
είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της
Sony Corporation.
Οι ονοµασίες Google™ και Google Maps™ είναι
εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Google
Inc.
Οι ονοµασίες Wayfinder και Wayfinder Navigator
είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της
Wayfinder Systems AB.
Η ονοµασία SyncML είναι εµπορικό σήµα ή
κατατεθέν της Open Mobile Alliance LTD.
Η ονοµασία Ericsson είναι εµπορικό σήµα ή σήµα
κατατεθέν της Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Η ονοµασία Adobe Photoshop Album Starter Edition
είναι εµπορικό σήµα ή σήµα κατατεθέν της Adobe
Systems Incorporated στις Ηνωµένες Πολιτείες και/ή
σε άλλες χώρες.
Οι ονοµασίες Microsoft, ActiveSync, Windows,
Outlook και Vista είναι σήµατα κατατεθέντα
ή εµπορικά
στις Ηνωµένες Πολιτείες και/ή σε άλλες χώρες.
Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ είναι εµπορικό σήµα
ή σήµα κατατεθέν της Tegic Communications.
Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ έχει αδειοδοτηθεί
από έναν ή περισσότερους από τους παρακάτω
φορείς: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928, και 6,011,554; Canadian Pat.
No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic
of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842
σήµατατης Microsoft Corporation
σήµα
463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES,
SE, GB, καιεκκρεµούνκαι άλλες άδειες ευρεσιτεχνίας σεόλο
τονκόσµο.
To Java και τα εµπορικά σήµατα και λογότυπα
µεβάσητο Java είναιεµπορικάσήµαταήσήµατα
κατατεθέντα της Sun Microsystems, Inc. στις Η.Π.Α.
και σε άλλες χώρες.
Σύµβαση αδείας τελικού χρήστη για το Sun™ Java™
J2ME™.
Περιορισµοί: Το λογισµικό αποτελεί εµπιστευτική
πληροφορία της
µε copyright, και ο τίτλος ιδιοκτησίας όλων των
αντιτύπων διατηρείται από τη Sun και/ ή τους
κατόχους αδείας τη ς. Ο πελάτης δεν επιτρέπεται
να τροποποιήσει, να αποµεταγλωττίσει, να
αποσυναρµολογήσει, να αποκρυπτογραφήσει,
να εξάγει ή να αναστρέψει τη λειτουργία του
Λογισµικού µε οποιοδήποτε τρόπο. ∆εν επιτρέπεται
η
εκµίσθωση, η µεταβίβασηήη αδειοδότηση τρίτων,
µέρουςήολόκληρουτουΛογισµικού.
Κανονισµοί Εξαγωγών: Το παρόν προϊόν,
περιλαµβανοµένου κάθε λογισµικού ή τεχνικών
δεδοµένων που περιέχονται ή συνοδεύουν το προϊόν,
ενδέχεται να υπόκειται σε νόµους των ΗΠΑ περί
ελέγχου των εξαγωγών, όπως η
Πράξη ∆ιαχείρισης των Εξαγωγών και οι συναφείς
κανονισµοί της και τα αµερικανικά προγράµµατα
κυρώσεων που διευθύνει το Γραφείο Ελέγχου
Αλλοδαπών Περιουσιακών Στοιχείων του
Υπουργείου Οικονοµικών των ΗΠΑ. Ο χρήστης και
οποιοσδήποτε κάτοχος του προϊόντος συµφωνεί ότι
θα συµµορφώνεται αυστηρά µε όλους τους
κανονισµούς και αναγνωρίζει ότι είναι δική του ευθύνη
η απόκτηση κάθε απαιτούµενης άδειας για την
εξαγωγή, επανεξαγ ωγή ή εισαγωγή του παρόντος
προϊόντος. Ενδεικτικά και όχι περιοριστικά για το
παρόν προϊόν, περιλαµβανοµένου κάθε λογισµικού
που περιέχεται σε αυτό, δεν θα υπάρχει δυνατότητα
λήψης, ή εξαγωγής
(i) σε υπήκοο ή κάτοικο ή νοµικό πρόσωπο στην
Κούβα, στο Ιράκ, στο Ιράν, στη Βόρεια Κορέα,
στο Σουδάν, στη Συρία (όπως ενδέχεται ενίοτε να
αναθεωρείται ο εν λόγω κατάλογος) ή σε οποιαδήποτε
χώρα στην οποία οι ΗΠΑ έχουν κηρύξει εµπορικό
αποκλεισµό ή (ii) σε οποιοδήποτε φυσικό ή νοµικό
πρόσωπο που περιλαµβάνεται στον κατάλογο των
Ειδικά Προσδιορισµένων Υπηκόων του αµερικανικού
Υπουργείου Οικονοµικών ή (iii) σε οποιοδήποτε
φυσικό ή νοµικό πρόσωπο
κατάλογο απαγόρευσης εξαγωγών που ενδεχοµένως
τηρείται ενίοτε από την Κυβέρνηση των Ηνωµένων
Πολιτειών, περιλαµβανοµένου, όχι περιορι στικά, του
Καταλόγου των Απορριφθέντων Φυσικών ή Νοµικών
Προσώπων του αµερικανικού Υπουργείου Εµπορίου
ή του Καταλόγου Κυρώσεων για τη ∆ιάδοση των
Πυρηνικών Όπλων του αµ
Εξωτερικών.
Περιορισµένα ∆ικαιώµατα: Η χρήση, η αντιγραφή
ή η αποκάλυψη του Λογισµικού από την κυβέρνηση
των Ηνωµένων Πολιτειών υπόκειται στις διατάξε ις
που εκτίθενται στα ∆ικαιώµατα των Άρθρων περί
Τεχνικών ∆εδοµένων και Λογισµικών Υπολογιστή
(Technical Data and Computer Software Clauses)
των DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) και FAR
52.227-19(c) (2), ανάλογα µε την περίπτωση.Τοπαρόν
προϊόνπροστατεύεταιαπόορισµένα
δικαιώµατα πνευµατικής ιδιοκτησίας της Microsoft.
Η χρήση ή διανοµή της εν λόγω τεχνολογίας εκτός
του πλαισίου του εν λόγω προϊόντος απαγορεύεται
χωρίς σχετική άδεια από τη Microsoft.
Οι ιδιοκτήτες περιεχοµένου χρησιµοποιούν την
τεχνολογία διαχείρισης των ψηφιακών δικαιωµάτων
Windows Media (WMDRM) για να προστατεύσουν
την
πνευµατική ιδιοκτησία τους, περιλαµβανοµένων
των copyright. Η παρούσα συσκευή χρησιµοποιεί
λογισµικό WMDRM για να αποκτήσει πρόσβαση
σε προστατευµένο µε WMDRM περιεχόµενο. Εάν
το λογισµικό WMDRM αδυνατεί να προστατεύσει
το περιεχόµενο, οι ιδιοκτήτες περιεχοµένου
µπορούν να ζητήσουν από τη Microsoft να
ανακαλέσει την ικανότητα του λογισ
χρησιµοποιεί το WMDRM για να παίζει ή να
αντιγράφει προστατευµένο περιεχόµενο.
Η ανάκληση δεν επηρεάζει το µη προστατευµένο
σε οποιονδήποτε άλλο
ερικανικού Υπουργείου
µικού να
περιεχόµενο. Όταν κάνετε λήψη αδειών για
προστατευµένο περιεχόµενο, συµφωνείτε ότι
η Microsoft ενδέχεται να περιλαµβάνει µια λίστα
ανάκλησης µε τις άδειες. Οι ιδιοκτήτες
ενδέχεται να απαιτήσουν από εσάς να αναβαθµίσετε
το WMDRM προκειµένου να αποκτήσετε πρόσβαση
στο περιεχόµενό τους. Εάν αρνηθείτε την
αναβάθµιση, δεν θα έχετε τη δυνατότητα πρόσβασης
στο περιεχόµενο που απαιτεί αναβάθµιση.
Αναφορικά µε Κατόχους Άδειας πο υ προσφέρουν
Αποκωδικοποιητές και/ ή Κωδικοποιητές Εικόνας
MPEG-4, παρέχεται
παρόν προϊόν παραχωρείται άδεια χρήσης στα
πλαίσια της άδειας χαρτοφυλακίου ευρεσιτεχνιών
MPEG-4 (MPEG-4 visual patent portfolio license)
αναφορικά µε την προσωπική και µη εµπορική χρήση
από έναν καταναλωτή για (i) την κωδικοποίηση
εικόνας σύµφωνα µε το οπτικό πρότυπο MPEG-4
(”εικόνα MPEG-4”) και/ ή (ii) την αποκωδικοποίηση
εικόνας MPEG-4 που κωδικοποιήθηκε από έναν
καταναλωτή που
εµπορική δραστηριότητα και/ ή αποκτήθηκε από
έναν πάροχο εικόνας που διέθετε άδεια από την
MPEG LA για παροχή εικόνας MPEG-4. Καµία
άδεια δεν παραχωρείται ούτε συνεπάγεται σιωπηρά
ως παραχωρηθείσα για οποιαδήποτε άλλη χρήση.
Περισσότερες πληροφορίες όπως σε σχέση µε τη
διαφηµιστική, εσωτερική και εµπορική
παραχώρηση άδειας χρήσης µπορείτε να πάρετε
από την MPEG LA, LLC. Βλ.
http://www.mpegla.com.
Απαιτούµενη Ανακοίνωση για την Άδεια που
Παραχωρείται σύµφωνα µε τα Άρθρα 2.1 και 2.6. Ως
προϋπόθεση για τις άδειες που παραχωρούνται
σύµφωνα µε τα Άρθρα 2.1 και 2.6 του παρόντος,
ο Κάτοχος Άδειας συµφωνεί να γνωστοποιεί σε
κάθε
πρόσωπο που λαµβάνει από τον εν λόγω
Κάτοχο Άδειας ένα Προϊόν ∆ικαιωµάτων AVC
την εξής ανακοίνωση: Για το παρόν προϊόν
παραχωρείται άδεια χρήσης στα πλαίσια της
άδειας χαρτοφυλακίου ευρεσιτεχνιών αναφορικά
µε την προσωπική και µη εµπορική χρήση από
έναν καταναλωτή για (i) την κωδικοποίηση εικόνας
σύµφωνα µε το οπτικό πρότυπο ΑVC (”εικόνα
ΑVC”) και/ ή (ii) την αποκωδικοπ οίηση εικόνας
ΑVC που κωδικοποιήθηκε από έναν καταναλωτή
που επιδιδόταν σε προσωπ ική και µη εµπορική
δραστηριότητα και/ ή αποκτήθηκε από έναν πάροχο
εικόνας που διέθετε άδεια να παρέχει εικόνα ΑVC.
Καµία
άδεια δεν παραχωρείται ούτε συνεπάγεται
σιωπηρά ως παραχωρηθείσ α για οποιαδήποτε
άλλη χρήση. Περισσότερε ς πληροφορίες µπορείτε
να πάρετε από την MPEG LA, L.L.C. Βλ.
http://www.mpegla.com.
Παραχώρηση άδειας χρήσης για την τεχνολογία
αποκωδικοποίησης ήχου MPEG Layer-3 από
Fraunhofer IIS και Thomson.
Άλλα ονόµατα προϊόντων και εταιρειών που
αναφέρονται στο παρόν µπορεί να είναι εµπορικά
σήµατα των αντίστοιχων
∆ικαιώµατα τα οποία δεν παραχωρούνται ρητά
στο παρόν, θεωρείται ότι διατηρούνται.
Όλες οι εικόνες χρησιµοποιούνται αποκλειστικά και
µόνο για την παρουσίαση του τηλεφώνου και ίσως
να µην απεικονίζουν µε ακρίβεια το τηλέφωνο όπως
είναι στην πράξη.
κατόχων τους.
Σύµβολα οδηγιών
Στον Οδηγό χρήστη µπορεί να
εµφανίζονται τα ακόλουθα σύµβολα:
Σηµείωση
Συµβουλή
Προειδοποίηση
Μια υπηρεσία ή λειτουργία
εξαρτάται από το δίκτυο ή από
τη συνδροµή. Επικοινωνήστε µε
το λειτουργό του δικτύου σας για
περισσότερες λεπτοµέρειες.
>Χρησιµοποιήστε ένα
πλήκτρο επιλογής ή το πλήκτρο
πλοήγησης για µετακίνηση και
επιλογή. ∆είτε Πλοήγηση στη
σελίδα 16.
Για να διορθώσετε τυχόν λάθη κατά την
πληκτρολόγηση του PIN σας πιέστε .
Κάρτα SIM
Η κάρτα SIM, την οποία σας
παρέχει
ο λειτουργός του δικτύου σας, περιέχει
πληροφορίες σχετικά µε τη συνδροµή
σας. Πάντοτε, απενεργοποιείτε
το τηλέφωνό σας και αποσυνδέετε
το φορτιστή πριν τοποθετήσετε
ή αφαιρέσετε την κάρτα SIM.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε επαφές
στην κάρτα SIM σας πριν την αφαιρέσετε
από το τηλέφωνό σας. ∆είτε Για να
αντιγράψετε ονόµατα και αριθµούς
στην κάρτα SIM στη σελίδα 33.
PIN
Για την ενεργοποίηση των υπηρεσιών
του τηλεφώνου σας, µπορεί να
χρειαστείτε έναν PIN. Ο κωδικός
PIN σάς παρέχεται από το λειτουργό
του δικτύου
σας. Κάθε ψηφίο του PIN
εµφανίζεται στην οθόνη µε τη µορφή
αστερίσκου (*) εκτός από την
περίπτωση που ο PIN αρχίζει µε ψηφία
ίδια µε αυτά ενός αριθµού έκτακτης
ανάγκης, για παράδειγµα 112 ή 911.
Μπορείτε να δείτε και να καλείτε
αριθµούς έκτακτης ανάγκης χωρίς
να πληκτρολογήσετε κωδικό PIN.
Η οθόνη έναρξης εµφανίζεται όταν
ενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας. ∆είτε
Χρήσηφωτογραφιών στη σελίδα 27.
Κατάσταση αναµονής
Αφού ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο
και πληκτρολογήσετε τον PIN σας, στην
οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται το
όνοµα του λειτουργού του δικτύου σας.
Αυτή η προβολή ονοµάζεται κατάσταση
αναµονής.
Βοήθεια
Εκτός από τον Οδηγό Χρήστη, µπορείτε
να βρείτε Οδηγούς Γρήγορης Έναρξης
και περισσότερες πληροφορίες στην
ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
Βοήθεια στο τηλέφωνό σας
Στο τηλέφωνό σας διατίθενται βοήθεια
και πληροφορίες. ∆είτε Πλοήγηση στη
σελίδα 16.
Για να δείτε υποδείξεις και κόλπα
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές
> Οδηγός ρυθ
2 Επιλέξτε Συµβουλές & κόλπα.
Για να δείτε πληροφορίες σχετικά µε
λειτουργίες
• Μεταβείτε σε µια λειτουργία και επιλέξτε
Πληρ., εφόσον είναι διαθέσιµη αυτή
η επιλογή. Σε ορισµένες περιπτώσεις,
η επιλογή Πληρ. εµφανίζεται ως στοιχείο
µενού της επιλογής Επιλογές.
Η µπαταρία του τηλεφώνου έχει κάποια
φόρτιση όταν αγοράζετε το τηλέφωνο.
Για να φορτίσετε την µπαταρία
2,5 ω
1 Συνδέστε τοφορτιστήστοτηλέφωνο.
Χρειάζονται περίπου 2,5 ώρες για την
πλήρη φόρτιση της µπαταρίας. Πιέστε
ένα πλήκτρο για να δείτε την οθόνη.
2 Αφαιρέστε το φορτιστή σηκώνοντας το
βύσµα προς τα επάνω.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το
τηλέφωνό σας κατά τη διάρκεια της
φόρτισης. Μπορείτε να φορτίσετε την
µπαταρία οποιαδήποτε στιγµή και για
περισσότερο ή λιγότερο από 2,5 ώρες.
Μπορείτε να διακόψετε τη φόρτιση χωρίς
να προκληθεί ζηµιά στην µπαταρία.
αγαπηµένες σας λειτουργίες για να
έχετε γρήγορη πρόσβαση σ' αυτές.
• Internet – γρήγορη πρόσβασηστο
Internet.
Κάρτα µνήµης
Ίσως χρειαστεί να αγοράσετε µια κάρτα
µνήµης ξεχωριστά από το τηλέφωνό σας.
Τοτηλέφωνόσαςυποστηρίζει
κάρτες
µνήµης Memory Stick Micro™ (M2™),
οι οποίες προσθέτουν επιπλέον
αποθηκευτικό χώρο στο τηλέφωνό σας.
Επίσης, µπορούν να χρησιµοποιηθούν
ως φορητές κάρτες µνήµης µε άλλες
συµβατές συσκευές.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε
τη ∆ιαχείριση αρχείων για να
µετακινήσετε αρχεία µεταξύ της κάρτας
µνήµηςκαιτης µνήµηςτηλεφώνου.
Γιανα µετακινήσετεένααρχείο
∆είτε
που περιέχεται στη ∆ιαχείριση
αρχείων στησελίδα 78.
Γιανατοποθετήσετε µιακάρτα
µνήµης
• Ανοίξτε το κάλυµµα και τοποθετήστε
την κάρτα µνήµης µε τις χρυσές επαφές
στραµµένες προς τα πάνω.
την άκρη της κάρτας µνήµης για
να την απελευθερώσετε και να την
αφαιρέσετε.
Για να εµφανιστούν οι επιλογές
κάρτας µνήµης
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Organizer > ∆ιαχείριση
αρχείων > καρτέλα Στην κάρτα
νήµης.
µ
2 Επιλέξτε Επιλογές.
Γλώσσα τηλεφώνου
Μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα
που θέλετε να χρησιµοποιείται στο
τηλέφωνό σας.
Για να αλλάξετε τη γλώσσα του
τηλεφώνου
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές
> Γλώσσα > Γλώσσα τηλεφώνου.
2 Επιλέξτε µίααπότιςδιαθέσιµες
επιλογές.
Εισαγωγή κειµένου
Για την εισαγωγή κειµένου µπορείτε να
χρησιµοποιείτε τη µέθοδο εισαγωγής
κειµένου µε multitap (πολλαπλή πίεση
πλήκτρων) ή τη Μέθοδο Εισαγωγής
T9™ . Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™
χρησιµοποιεί ένα ενσωµατωµένο
λεξικό.
Μπορείτε να βγάλετε φωτογραφίες και
να γράψετε video clip για προβολή,
αποθήκευση ή αποστολή τους.
Θα βρείτε τις αποθηκευµένες σας
φωτογραφίες και video clip στα µενού
Πολυµέσα > Φωτογραφία > Άλµπ.
κάµερ. και ∆ιαχείριση αρχείων.
Εικονοσκόπιο και πλήκτρα κάµερας
1
2
1Μεγέθυνσηήσµίκρυνση
2Λήψηφωτογραφιών/Εγγραφή video
Χρήση της κάµερας
Το τηλέφωνό σας Cyber-shot™
διαθέτει µια κάµερα 3.2 MP µε
αυτόµατη εστίαση, ανίχνευση
προσώπου και φως φωτογράφισης.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το
φως φωτογράφισης κατά τη λήψη
φωτογραφιών και την εγγραφή video.
Χρησιµοποιείτε ένα στήριγµα ή το
χρονοδιακόπτη λήψης για την
αποφυγή θολών φωτογραφιών.
1 Ενεργοποιήστε την κάµ
ή για να µεταβείτε στο εικονίδιο .
2 Πιέστε µέχρι τη µέση για
να χρησιµοποιήσετε την αυτόµατη
εστίαση ή την ανίχνευση προσώπου.
3 Όταν η κουκίδακαιτοπλαίσιοεστίασης
γίνουν πράσινα, πιέστε το µέχρι το
τέρµα για να βγάλετε τη φωτογραφία.
Η φωτογραφία αποθηκεύεται αυτόµατα
στην κάρτα µνήµης, εφόσον υπάρχει
κάρτα µνήµης τοποθετηµένη στο
τηλέφωνο. ∆ιαφορετικά, η φωτογραφία
αποθηκεύεται στη µνήµη του
τηλεφώνου.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη
λειτουργία ανίχνευσης προσώπου για
να εστιάσετε σε ένα µη κεντραρισµένο
πρόσωπο. Η κάµερα µπορεί να
εντοπίσει αυτόµατα έως και τρία
πρόσωπα, τα οποία και επισηµαίνει µε
άσπρα πλαίσια. Ένα πράσινο πλαίσιο
δείχνει ποιο πρόσωπο έχει επιλεχθεί
όταν χρησιµοποιείται
εστίαση. Κατά κανόνα, η κάµερα
εστιάζει στο πρόσωπο που βρίσκεται
πιο κοντά σ' αυτήν.
Για να ρυθµίσετε την ανίχνευση
προσώπου
• Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Cyber-shot™ > > Εστίαση
> Ανίχνευση προσώπων.
Για να γράψετε ένα video clip
1 Ενεργοποιήστε τηνκάµερα και πιέστε
ή για να µεταβείτε
2 Πιέστε µέχρι το τέρµα για να
ξεκινήσει η εγγραφή.
Για να διακόψετε την εγγραφή
1 Πιέστε .
2 Το video clip αποθηκεύεται αυτόµατα
στην κάρτα µνήµης, εφόσον υπάρχει
κάρτα µνήµης τοποθετηµένη στο
τηλέφωνο. ∆ιαφορετικά, το video
clip αποθηκεύεται στη µνήµη του
τηλεφώνου.
η αυτόµατη
στο εικονίδιο .
Για να χρησιµοποιήσετε το zoom
Πιέστε το πλήκτρο αύξησης ή µείωσης
•
έντασης.
Κατά τη λήψη φωτογραφιών, το zoom είναι
διαθέσιµο µόνο στον τρόπο λήψης VGA.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε την
ασύρµατη τεχνολογία Bluetooth™
και το καλώδιο USB για να µεταφέρετε
φωτογραφίες και video clip µεταξύ του
υπολογιστή και του τηλεφώνου σας.
∆είτε Ασύρµατητεχνολογία Bluetooth
στη σελίδα 69 και Μεταφορά
περιεχοµένου προς και από
υπολογιστή στησελίδα 50 για
περισσότερες πληροφορίες.
Μπορείτε να
και να οργανώσετε τις φωτογραφίες
και τα video clip σας στον υπολογιστή
σας εγκαθιστώντας το Adobe™
προβάλετε, να βελτιώσετε
Photoshop™ Album Starter Edition.
Αυτήηεφαρµογήπεριλαµβάνεταιστο
CD πουσυνοδεύειτοτηλέφωνόσας
ενώ είναι διαθέσιµη για λήψη και στην
ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
Blog φωτογραφιώνκαι video
Το blog είναι µια προσωπική ιστοσελίδα.
Εάν η συνδροµ
ή σας υποστηρίζει αυτή
την υπηρεσία, µπορείτε να στέλνετε
φωτογραφίες ή video clip σε ένα blog.
Οι υπηρεσίες Web µπορεί να απαιτούν
ξεχωριστή άδεια χρήσης µεταξύ σας
και του παροχέα υπηρεσιών. Είναι πιθανό
να ισχύουν επιπλέον κανονισµοί και
χρεώσεις. Επικοινωνήστε µε τον παροχέα
υπηρεσιών σας.
Για να στείλετε φωτογραφίες της
κάµερας σε ένα blog
2 Μεταβείτε σε ένα video clip.
3 Επιλέξτε Επιλογές > Αποστολή
> Σε blog.
4 Εισάγετε έναντίτλοκαι κείµενο και
επιλέξτε ΟΚ.
5 Επιλέξτε ∆ηµοσ..
Γιανα µεταβείτεσε µιαδιεύθυνση
blog απότιςΕπαφές
1 Από την
2 Μεταβείτε σε µια επαφή και επιλέξτε
3 Επιλέξτε Μετάβαση.
κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Επαφές.
µία διεύθυνση Web.
Εκτύπωση φωτογραφιών
κάµερας
Μπορείτε να εκτυπώσετε τις
φωτογραφίες που έχετε βγάλει
µε την κάµερα του τηλεφώνου σας,
χρησιµοποιώντας το καλώδιο USB
συνδεδεµένο µε ένα συµβατό εκτυπωτή.
Μπορείτεεπίσηςνακάνετεεκτύπωση
µέσωενός Bluetooth εκτυπωτή.
Για να εκτυπώσετε φωτογραφίες
κάµερας χρησιµοποιώντας το
καλώδιο USB
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Πολυµέσα > Φωτογραφία
> Άλµπ. κάµ
2 Μεταβείτε σεένα µήνακαιεπιλέξτε
µιαφωτογραφία.
3 Επιλέξτε Επιλογές > Εκτύπωση.
4 Επιλέξτε µία από τις διαθέσιµες
επιλογές.
5 Συνδέστε το καλώδιο USB στο
τηλέφωνο.
6 Συνδέστε το καλώδιο USB στον
εκτυπωτή.
7 Περιµένετε να αποκριθείτοτηλέφωνό
σας και επιλέξτε ΟΚ.
8 Εισάγετε τις ρυθµίσεις εκτυπωτή, εάν
χρειάζεται,
Εάν τυχόν παρουσιαστεί σφάλµα
εκτυπωτή, θα πρέπει να αποσυνδέσετε
και να συνδέσετε ξανά το καλώδιο USB.
Μπορείτε να κάνετε προβολή των
φωτογραφιών σας και να προσθέσετε
ετικέτες σ' αυτές στο µενού Πολυµέσα.
Γιαναπροβάλετεφωτογραφίεςως
slide show
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Πολυµέσα > Φωτογραφία
> Άλµπ. κάµερ..
2 Μεταβείτε σεένα µήνακαιεπιλέξτε
µιαφωτογραφία. ΕπιλέξτεΠροβ..
3 Επιλέξτε
4 Επιλέξτε µια διάθεση.
Προβολήφωτογραφιώνσεχάρτη
Κατά τη λήψη φωτογραφιών µε
την κάµερα, στις φωτογραφίες σας
συµπεριλαµβάνονται δεδοµένα
γεωγραφικής θέσης . Αυτό σας
επιτρέπει να βλέπετε σε ποια περίπου
γεωγραφική θέση λήφθηκε µια
φωτογραφία.
Για να κάνετε προβολή
φωτογραφιών σε χάρτη
1 Από την κατάσταση
Μενού > Πολυµέσα > Φωτογραφία
> Άλµπ. κάµερ..
2 Μεταβείτε σεένα µήνακαιεπιλέξτε µια
φωτογραφία. ΕπιλέξτεΠροβ..
3 Επιλέξτε Επιλογές > Προβ. στοχάρτη.
Επιλογές > Slide show.
αναµονήςεπιλέξτε
Για να απενεργοποιήσετε την
καταγραφή δεδοµένων γεωγραφικής
θέσης κατά τη λήψη φωτογραφιών
• Από την κατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Cyber-shot™ >
> Προσθ
Ετικέτες φωτογραφιών
Μπορείτε να αντιστοιχίσετε ετικέτες
σε φωτογραφίες για να τις
κατηγοριοποιήσετε. Οι ετικέτες
αποθηκεύονται στο µενού Ετικέτ.
φωτογραφιών.
Για να προσθέσετε ετικέτες σε
φωτογραφίες
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Πολυµέσα > Φωτογραφία
> Άλµπ. κάµερ..
2 Μεταβείτε σε ένα µήνα και επιλέξτε
φωτογραφία. Επιλέξτε Προβ..
3 Πιέστε και µεταβείτε σε µια ετικέτα.
4 Πιέστε το κεντρικό πλήκτρο πλοήγησης.
5 Για κάθε φωτογραφία στην οποία θέλετε
να προσθέσετε ετικέτα, χρησιµοποιήστε
τα πλήκτρα ή για να µεταβείτε στη
φωτογραφία και πιέστε το κεντρικό
πλήκτρο πλοήγησης.
Μπορείτε να προσθέσετε µια
φωτογραφία σε µια επαφή ή να την
χρησιµοποιήσετε ως εικόνα έναρξης
κατά την ενεργοποίηση του τηλεφώνου,
ως wallpaper στην κατάσταση αναµονής
ή ως screen saver.
ένα εικονίδιο.
Για να χρησιµοποιήσετε
φωτογραφίες
Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
1
Μενού > Πολυµέσα > Φωτογραφία
> Άλµπ. κάµερ..
2 Μεταβείτε σεένα µήνακαιεπιλέξτε
µιαφωτογραφία. Επιλέξτε Προβ..
3 Επιλέξτε Επιλογές > Χρήση ως.
4 Επιλέξτε µία από τις διαθέσιµες
επιλογές.
PhotoDJ™ και VideoDJ™
Μπορείτε να επεξεργαστείτε
φωτογραφίες και video clip.
Για να επεξεργαστείτε και να
αποθηκεύσετε µια φωτογραφία
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Πολυµέσα > Φωτογραφία
> Άλµπ. κάµερ..
2 Μεταβείτε σεένα µήνακαιεπιλέξτε
µιαφωτογραφία. Επιλέξτε Προβ..
3 Επιλέξτε Επιλογές > Επ. µε
PhotoDJ™.
4 Επεξεργαστείτε τη φωτογραφία.
5 Επιλέξτε Επιλογές
Πρέπει να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό
σας και να είστε εντός της εµβέλειας
ενός δικτύου.
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση
1 Από την κατάσταση αναµονής
πληκτρολογήστε έναν αριθµό
τηλεφώνου (µαζί µε το διεθνή κωδικό
χώρας και τον κωδικό περιοχής, εάν
χρειάζεται).
2 Πιέστε .
∆είτεVideo-κλήση στησελίδα 30.
Μπορείτε να καλέσετε αριθµούς από τις
επαφές σας και από τη λίστα κλήσεων.
∆είτε Επαφές στη σελίδα 31 και Λίστα
κλήσεων στη σελίδα 35. Επίσης,
µπορείτε να πραγµατοποιήσετε κλήσεις
χρησιµοποιώντας τη φωνή σας. ∆είτε
Φωνητική λειτουργία στη σελίδα 36.
Μην κρατάτε το τηλέφωνό σας κοντά στο
αυτί σας όταν χρησιµοποιείτε το µεγάφωνο.
Μπορεί να προκληθούν βλάβες στην
ακοή σας.
Για να δείτε τις αναπάντητες κλήσεις
από την κατάσταση αναµονής
• Πιέστε για ναανοίξετετηλίστα
κλήσεων.
∆ίκτυα
Το τηλέφωνό σας
εναλλάσσεται
αυτόµατα µεταξύ των δικτύων
GSM και 3G (UMTS) ανάλογα µε τη
διαθεσιµότητα του καθενός. Ορισµένοι
λειτουργοί δικτύων σας επιτρέπουν να
αλλάζετε χειροκίνητα δίκτυα.
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει διεθνείς
αριθµούς έκτακτης ανάγκης, για
παράδειγµα, 112 και 911. Αυτοί
οι αριθµοί µπορούν
συνήθως να
χρησιµοποιηθούν για την
πραγµατοποίηση κλήσεων έκτακτης
ανάγκης σε οποιαδήποτε χώρα, µε
ή χωρίς κάρτα SIM, µε την προϋπόθεση
ότι βρίσκεστε εντός της εµβέλειας ενός
δικτύου 3G (UMTS) ή GSM.
Σε ορισµένες χώρες, µπορεί να προωθείται
η χρήση διαφορετικών αριθµών έκτακτης
ανάγκης. Ως εκ τούτου, ο λειτουργός του
δικτύου σας θα πρέπει να έχει αποθηκεύσει
τοπικούς αριθµούς έκτακτης ανάγκης
στην κάρτα SIM.
Για να πραγµατοποιήσετε µία κλήση
έκτακτης ανάγκης
Για να εµφανίσετε τους αριθµούς
έκτακτης ανάγκης που ισχύουν
στην περιοχή σας
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Επαφές.
2 Μεταβείτε στην επιλογή Νέα επαφή
και επιλέξτε Επιλογές > Ειδικοί αριθµοί
> Αριθµοί SOS.
Video-κλήση
∆είτε το συνοµιλητή σας στην οθόνη
κατά τη διάρκεια των
κλήσεων.
Και οι δύο συνοµιλητές χρειάζονται
µια συνδροµή που υποστηρίζει την
υπηρεσία 3G (UMTS) καθώς και να
βρίσκονται εντός της εµβέλειας ενός
δικτύου 3G (UMTS). Η υπηρεσία 3G
(UMTS) είναι διαθέσιµη όταν
εµφανίζεται το εικονίδιο .
Γιαναπραγµατοποιήσετε µια
video-κλήση
1 Από την κατάσταση αναµονής
πληκτρολογήστε έναν αριθµό
τηλεφώνου (µαζί µε το διεθνή κωδικό
χώρας και τον κωδικό περιοχής, εάν
χρειάζεται).
2 Επιλέξτε Επιλογές > Video-κλήση.
Για να χρησιµοποιήσετε το zoom
σε µια εξερχόµενη video-κλήση
Μπορείτε να αποθηκεύσετε ονόµατα,
αριθµούς τηλεφώνου και προσωπικές
πληροφορίες στο µενού Επαφές.
Οι πληροφορίες µπορούν να
αποθηκευτούν στη µνήµη του
τηλεφώνου ή στην κάρτα SIM.
Προεπιλεγµένες επαφές
Μπορείτε να επιλέξετε ποιες
πληροφορίες επαφών θα εµφανίζονται
ως προεπιλεγµένες. Εάν ως
προεπιλεγµένες επαφές επιλεχθούν
οι Επαφές τηλεφ.
εµφανίζουν όλες τις πληροφορίες
που έχουν αποθηκευτεί στις Επαφές.
Εάν επιλέξετε τις Επαφές SIM ως
προεπιλεγµένες επαφές, τότε οι
επαφές σας θα εµφανίζουν µόνο
τα ονόµατα και τους αριθµούς που
είναι αποθηκευµένοι στην κάρτα SIM.
6 Επιλέξτε µια επιλογή αριθµού.
7 Μετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες
και επιλέξτε πεδία για να προσθέσετε
πληροφορίες.
8 Επιλέξτε Αποθήκ.
Κλήσηεπαφών
Για να καλέσετε µία επαφή
τηλεφώνου
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Επαφές.
2 Μεταβείτε σε µια επαφή και πιέστε
Για να µεταβείτε απευθείας στη
λίστα επαφών
.
• Από τηνκατάστασηαναµονήςπιέστε
παρατεταµένα – .
Για να πραγµατοποιήσετε κλήση
χρησιµοποιώντας την Έξυπνη
αναζήτηση
1 Από τηνκατάστασηαναµονήςπιέστε
– για να εισάγετε ένα όνοµα
επαφής ή έναν αριθµό τηλεφώνου. Όλες
οι καταχωρήσεις που αντιστοιχούν στη
συγκεκρι
µένη ακολουθία ψηφίων
ή γραµµάτων εµφανίζονται σε µια
λίστα.
2 Μεταβείτε σε µιαεπαφή ή σεέναν
αριθµό τηλεφώνου και πιέστε .
Για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε την Έξυπνη
αναζήτηση
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Κλήσεις
> Έξυπνη αναζήτηση.
2 Επιλέξτε µίααπότις
διαθέσιµες
επιλογές.
Επεξεργασία επαφών
Για να προσθέσετε πληροφορίες
σε µια επαφή τηλεφώνου
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Επαφές.
2 Μεταβείτε σε µια επαφή και επιλέξτε
Επιλογές > Επεξ. επαφής.
3 Μετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες
και επιλέξτε Προσθήκη ή Επεξερ..
4 Επιλέξτε µία από τις διαθέσιµες
επιλογές και
ένα στοιχείο που θέλετε
να προσθέσετε ή να επεξεργαστείτε.
5 Επιλέξτε Αποθήκ.
Εάν η συνδροµή σας υποστηρίζει την
υπηρεσία Αναγνώρισης Εισερχόµενης
Κλήσης (CLI), µπορείτε να αντιστοιχίσετε
προσωπικούς ήχους κλήσης και
φωτογραφίες σε επαφές.
Μπορείτε να δείτε πληροφορίες για τις
πιο πρόσφατες κλήσεις.
Για να καλέσετε έναν αριθµό από τη
λίστα κλήσεων
1 Από τηνκατάστασηαναµονήςπιέστε
και µεταβείτεσε µιακαρτέλα.
2 Μεταβείτε σεέναόνοµα ή έναναριθµό
και πιέστε .
Για να προσθέσετε έναν αριθµό από
τη λίστα
1 Από την κατάσταση αναµονής πιέστε
2 Μεταβείτε στον αριθµό και επιλέξτε
Αποθήκ/ση.
3 Επιλέξτε Νέα επαφή για να
δηµιουργήσετε µια νέα επαφή ή για να
επιλέξετε µια υπάρχουσα επαφή στην
οποία θέλετε να αποθηκευτεί ο αριθµός.
κλήσεωνστιςεπαφές
και µεταβείτεσε µιακαρτέλα.
Ταχεία κλήση
Η λειτουργία ταχείας κλήσης σάς
επιτρέπει να επιλέξετε εννέα επαφές
και να τις καλείτε γρήγορα. Αυτές οι
επαφές µπορούν να αποθηκευτούν
στις θέσεις 1-9 του πληκτρολογίου σας.
Για να προσθέσετε επαφές στους
αριθµούς ταχείας κλήσης
Εάν η συνδροµή σας περιλαµβάνει
υπηρεσία τηλεφωνητή, οι καλούντες
µπορούν να αφήσουν ένα µήνυµα
στον τηλεφωνητή σας όταν δεν είστε
σε θέση να απαντήσετε µια κλήση.
Για να εισάγετε τον αριθµό της
υπηρεσίας τηλεφωνητή σας
Για να ηχογραφήσετε µια φωνητική
εντολή χρησιµοποιώντας τη
φωνητική κλήση
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές
> Φωνητική λειτουργία
κλήση > Ενεργοποίηση.
2 Επιλέξτε Ναι > Νέα φωνητικ. εντολή
και επιλέξτε µια επαφή. Εάν η επαφή
έχει περισσότερους από έναν αριθµούς
τηλεφώνου, επιλέξτε τον αριθµό
τηλεφώνου στον οποίο θέλετε να
προστεθεί η φωνητική εντολή.
3 Ηχογραφήστε µια φωνητική εντολή,
όπως ”Γιάννης κινητό”.
4 Ακολουθήστε τιςοδηγίες που
εµφανίζονται στην
να ακουστεί ο τόνος και πείτε την εντολή
για εγγραφή. Η φωνητική εντολή
αναπαράγεται.
5 Εάν η ηχογράφησηακούγεταιεντάξει,
επιλέξτε Ναι. Εάν όχι, επιλέξτε Όχι
και επαναλάβετε τα βήµατα 3 και 4.
3 Επιλέξτε Ενεργοποίηση.
4 Πληκτρολογήστε τον αριθµό στον
οποίο θα προωθούνται οι κλήσεις
και πιέστε ΟΚ.
Περισσότερες από µία
κλήσεις
Μπορείτε να χειριστείτε περισσότερες
από µια κλήσεις ταυτόχρονα. Μπορείτε,
για παράδειγµα, να βάλετε σε αναµονή
µία κλήση σε εξέλιξη, ενώ κάνετε
ή απαντάτε σε µία δεύτερη κλήση.
Επίσης, µπορείτε να κάνετε εναλλαγή
µεταξύ των δύο κλήσεων. ∆εν µπορείτε
να απαντήσετε µία τρίτη κλήση, χωρίς
προηγουµένως να έχετε
κάποια από τις δύο πρώτες κλήσεις.
Αναµονή κλήσης
Όταν χρησιµοποιείται η αναµονή
κλήσης, θα ακούτε ένα συνεχή ήχο
”µπιπ” κάθεφοράπουλαµβάνετε
µιαδεύτερηκλήση.
τερµατίσει
Για να ενεργοποιήσετε την
υπηρεσία αναµονής κλήσης
• Από την κατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις >
> ∆ιαχείριση κλήσεων > Aναµονή
κλήσης > Ενεργοποίηση.
Για να πραγµατοποιήσετε µία
δεύτερη κλήση
1 Κατά τη διάρκεια της κλήσης, επιλέξτε
Επιλογές > Αναµονή κλήσης. Με τον
τρόπο αυτό, η τρέχουσα κλήση τίθεται
σε αναµονή.
2 Επιλέξτε Επιλογές > Νέα κλήση.
3 Πληκτρολογήστε τον αριθµό που
θέλετε να καλέσετε
Για να απαντήσετε µια δεύτερη
κλήση
• Κατά τηδιάρκειατηςκλήσης, πιέστε
. Μετοντρόποαυτό, ητρέχουσα
κλήσητίθεταισεαναµονή.
Για να απορρίψετε µια δεύτερη
κλήση
• Κατά τηδιάρκειατηςκλήσης, πιέστε
καισυνεχίστε µετηντρέχουσα
κλήση.
Για να τερµατίσετε µια τρέχουσα
κλήση και να απαντήσετε µια
δεύτερη κλήση
3 Επιλέξτε Ενεργοποίηση.
4 Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής
σας και επιλέξτε ΟΚ.
∆ιάρκεια και κόστος κλήσεων
Κατά τη διάρκεια µίας κλήσης, στην
οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται
η διάρκεια της κλήσης. Μπορείτε να
ελέγξετε τη διάρκεια της τελευταίας σας
κλήσης, τη διάρκεια των εξερχόµενων
κλήσεων καθώς και τη συνολική
διάρκεια των κλήσεών σας.
Για να δείτε τη διάρκεια των
κλήσεων
• Από την κατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλαΚλήσεις
> ∆ιάρκεια & κόστος > Μετρητές
κλήσεων.
Εµφάνιση ή απόκρυψη του
αριθµού τηλεφώνου σας
Μπορείτε να επιλέξετε να
εµφανίζεται ή να αποκρύπτεται
ο αριθµός τηλεφώνου σας όταν
πραγµατοποιείτε µια κλήση.
Κάθε φορά που λαµβάνετε ένα µήνυµα,
λαµβάνετε και µια σχετική ειδοποίηση.
Τα µηνύµατα αποθηκεύονται αυτόµατα
στη µνήµη του τηλεφώνου. Όταν
η µνήµη του τηλεφώνου είναι πλήρης,
µπορείτε να διαγράψετε µηνύµατα ή να
τα αποθηκεύσετε σε µια κάρτα µνή
ή στην κάρτα SIM.
Γιανααποθηκεύσετεένα µήνυµασε
µιακάρτα µνήµης
• Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Μηνύµατα > Ρυθµίσεις
> Γενικές > Αποθήκ/ση σε > Κάρτα
µνήµης.
Για να αποθηκεύσετε ένα µήνυµα
στην κάρτα SIM
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού >
φάκελο.
2 Μεταβείτε σεένα µήνυµα καιεπιλέξτε
Επιλογές > Αποθ. µηνύµατος.
Για να δείτε ένα µήνυµα από
τα εισερχόµενα
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Μηνύµατα > Εισερχόµενα.
2 Μεταβείτε στο µήνυµα καιεπιλέξτε
Προβολή.
Μηνύµατα και επιλέξτε ένα
µης
Μηνύµατα SMS
Τα SMS µπορεί να περιέχουν απλές
εικόνες, ηχητικά εφέ, κινούµενες εικόνες
και µελωδίες.
Για να µπορείτε να
χρησιµοποιήσετε τα µηνύµατα
Πρέπει να έχετε έναν αριθµό κέντρου
υπηρεσιών. Ο αριθµός αυτός παρέχεται
από τον παροχέα υπηρεσιών σας και
συνήθως βρίσκεται αποθηκευµένος
στην κάρτα SIM. Εάν ο αριθµός
κέντρου υπηρεσιών σας δεν είναι
αποθηκευµένος στην κάρτα SIM σας,
πρέπει να εισάγετε τον αριθµό εσείς
ο ίδιος.
Για να εισάγετε έναν αριθµό
κέντρου υπηρεσιών
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Μηνύµατα > Ρυθµίσεις > SMS
και µεταβείτε στην επιλογή Κέντρ.
υπηρεσ.. Εάν ο αριθµός
αποθηκευµένος στην κάρτα SIM,
εµφανίζεται στην οθόνη του τηλεφώνου.
2 Εάν δεν εµφανίζεταικανέναςαριθµός,
επιλέξτε Επεξερ..
3 Μεταβείτε στην επιλογή Νέο κέντρο
υπηρ. και επιλέξτε Προσθήκη.
4 Πληκτρολογήστε τοναριθµό, µαζί µε
το πρόθεµα διεθνών κλήσεων ”+” και
τον κωδικό χώρας.
Εάν στείλετε ένα SMS σε µία οµάδα, θα
χρεωθείτε για κάθε ένα µέλος της οµάδας
χωριστά. ∆είτε Οµάδες στη σελίδα 34.
Για να κάνετε αντιγραφή και
επικόλληση κειµένου σε
1 Ενώ γράφετετο µήνυµα, επιλέξτε
Επιλογές > Αντιγρ. & επικόλ..
2 Επιλέξτε Αντιγραφή όλων ή Μαρκ. &
αντιγρ.. Μετακινηθείτε και µαρκάρετε
κείµενο στο µήνυµα.
3 Επιλέξτε Επιλογές > Αντιγρ. & επικόλ.
> Επικόλληση.
Για να προσθέσετε ένα αντικείµενο
σε ένα SMS
1 Ενώ γράφετετο µήνυµα, επιλέξτε
Επιλογές > Προσθ. αντικειµ..
2 Επιλέξτε µίααπό τις διαθέσιµες
επιλογές και κατόπιν ένα αντικείµενο.
ένα SMS
Για να καλέσετε έναν αριθµό που
περιέχεται σε ένα SMS
• Ενώ κάνετεπροβολήτου µηνύµατος,
µεταβείτεστοναριθµότηλεφώνου και πιέστε .
Γιαναενεργοποιήσετετα
µακροσκελή µηνύµατα
1 Από την κατάσταση αναµονής
επιλέξτεΜενού
> Ρυθµίσεις > SMS.
2 Επιλέξτε Μέγ. µήκος µηνύµατ. > Μέγ.
αριθµ. µην..
> Μηνύµατα
Μηνύµατα MMS
Τα MMS µπορεί να περιέχουν
κείµενο, φωτογραφίες, διαφάνειες,
ηχογραφήσεις, video clip, υπογραφές
και συνηµµένα. Μπορείτε να στείλετε
MMS σε κινητά τηλέφωνα ή σε
διευθύνσεις email.
Για να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε
τα MMS
Πρέπει να ορίσετε ένα προφίλ MMS και
τη διεύθυνση του διακοµιστή µηνυµάτων
σας. Εάν δεν έχει καθοριστεί προφίλ
MMS ή διακο
τηλέφωνό σας, µπορείτε να λάβετε
αυτόµατα όλες τις απαραίτητες
ρυθµίσεις από το λειτουργό του
δικτύου σας ή από την ιστοσελίδα
Για να ορίσετε επιλογές µηνυµάτων
για ένα συγκεκριµένο µήνυµα
1 Όταν το µήνυµα είναιέτοιµο καιέχει
επιλεχθεί ο παραλήπτης, επιλέξτε
Επιλογές > Προηγµένες.
2 Μεταβείτε σε µια επιλογή και επιλέξτε
Επεξερ..
σε µια επιλογή και επιλέξτε
Φωνητικά µηνύµατα
Μπορείτε να στέλνετε και να λαµβάνετε
ηχογραφήσεις ως φωνητικά µηνύµατα.
Τόσ ο ο αποστολέας όσο και ο παραλήπτης
θα πρέπει να διαθέτουν συνδροµή που
υποστηρίζει MMS.
Για να ηχογραφήσετε και να
στείλετε ένα φωνητικό µήνυµα
1 Από την κατάσταση αναµονής
επιλέξτεΜενού > Μηνύµατα
> Νέο µήνυµα > Μήν. τηλεφ/τή.
2 Ηχογραφήστε το µήνυµα καιεπιλέξτε
∆ιακοπή > Αποστολ. > Αναζήτ. στις
Επαφές.
Επιλέξτε έναν παραλήπτη και επιλέξτε
3
Αποστολ..
Email
Μπορείτε να χρησιµοποιείτε στο
τηλέφωνό σας βασικές λειτουργίες
email και τη διεύθυνση email του
υπολογιστή σας.
Για να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε
το email
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον
οδηγό ρυθµίσεων για να δείτε εάν
είναι διαθέσιµες οι ρυθµίσεις για το
λογαριασµό email σας ή µπορείτε να
τις εισάγετε
Μπορείτε επίσης να λάβετε τις ρυθµίσεις
από την ιστοσελίδα
Για να κάνετε προβολή ενός
συνηµµένου που περιέχεται
σε ένα µήνυµα email
• Ενώ κάνετε προβολή του µηνύµατος,
επιλέξτεΕπιλογές > Επισυνάψεις
> Χρήση > Προβολή.
Για να αποθηκεύσετε ένα συνηµµένο
που περιέχεται σε ένα µήνυµα email
• Ενώ κάνετε προβολή του µηνύµατος,
επιλέξτεΕπιλογές > Επισυνάψεις
> Χρήση > Αποθήκ
Συγχρονισµός email
Το email µπορεί να συγχρονιστεί µε ένα
διακοµιστή Microsoft Exchange Server
(Microsoft Outlook). Για περισσότερες
πληροφορίες, δείτε Συγχρονισµός στη
σελίδα 72.
Ενεργός λογαριασµός email
Εάν έχετε περισσότερους από έναν
λογαριασµούς email, µπορείτε να
ορίσετε ποιος από αυτούς θα είναι
ο ενεργός.
Για να αλλάξετε τον ενεργό
λογαριασµό email
1 Από την κατάσταση αναµ
επιλέξτεΜενού > Μηνύµατα
> Email > Λογαριασµοί.
2 Επιλέξτε έναλογαριασµό.
.
ονής
Push email
Μπορείτε να λαµβάνετε ειδοποιήσεις
στο τηλέφωνό σας από το διακοµιστή
email σας ότι έχετε νέα µηνύµατα email.
Μπορείτενασυνδεθείτεκαινα µπείτε
µεταστοιχείαεισόδουσας (log-in) στο
διακοµιστή της υπηρεσίας ”Οι φίλοι µου”
για να επικοινωνείτε online µε µηνύµατα
chat.
Για να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε
την υπηρεσία ”Οι φίλοι µου”
Εάν δεν υπάρχουν ρυθµίσεις στο
τηλέφωνό σας, πρέπει να εισάγετε
τις ρυθµίσεις
υπηρεσιών σας µπορεί να σάς δώσει
τις βασικές πληροφορίες ρυθµίσεων,
όπως είναι οι εξής:
2 Επεξεργαστείτε τις πληροφορίες.
3 Επιλέξτε Επιλογές > Αποθήκ.
Οµάδα chat
Μια οµάδα chat µπορεί να ξεκινήσει
από τον παροχέα υπηρεσιών
από ένα µεµονωµένο χρήστη της
υπηρεσίας ”Οι φίλοι µου” ή από εσάς
τον ίδιο. Μπορείτε να αποθηκεύσετε
To ιστορικό συνοµιλιών αποθηκεύεται
από την έξοδο (log-out) έως την επόµενη
είσοδό σας (log-in) έτσι ώστε να έχετε τη
δυνατότητα να ανατρέχετε σε µηνύµατα
chat από προηγούµενες συνοµιλίες.
τις επαφές που θέλετε να
Για να αποθηκεύσετε µια συνοµιλία
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Μηνύµατα > Οι φίλοι µου
> καρτέλα Συνοµιλίες.
2 Μπείτε σε µια συνοµιλία.
3 Επιλέξτε Επιλογές > Προηγµένες
> Αποθ. συνοµιλίας.
Πληροφορίες περιοχής και
πληροφορίες κυψέλης
Οι πληροφορίες περιοχής και κυψέλης
είναι SMS σχετικά, για παράδειγµα, µε
τοπικά δελτία οδικής κυκλοφορίας, τα
οποία στέλνονται σε όλους τους
συνδροµητές µίας συγκεκριµένης
περιοχής του δικτύου.
Μπορείτε να ακούσετε µουσική, ηχητικά
βιβλία (audio books) και podcasts.
Χρησιµοποιήστε το Sony Ericsson Media Manager για να µεταφέρετε
περιεχόµενο στο τηλέφωνό σου.
Τολογισµικό Sony Ericsson Media
Manager περιλαµβάνεταιστο CD που
συνοδεύει το τηλέφωνό σας και είναι
επίσης διαθέσιµο για λήψη στην ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
Μεταφορά περιεχοµένου
προς και από υπολογιστή
Απαιτούµενα λειτουργικά συστήµατα
Για να χρησιµοποιήσετε το λογισµικό
που περιλαµβάνεται στο CD, χρειάζεστε
ένα από τα ακόλουθα λειτουργικά
συστήµατα:
• Microsoft Windows Vista™ εκδόσεις
32 bit και 64 bit των: Ultimate,
Enterprise, Business, Home
Premium, Home Basic
• Microsoft Windows XP (Pro ή Home),
Service Pack 2 ή ανώτερο
Γιαναεγκαταστήσετετο Media
Manager
1 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας
και τοποθετήστε το CD. Το CD εκκινείται
αυτόµατα και ανοίγει
εγκατάστασης.
2 Επιλέξτε µία γλώσσα και κάντε κλικ στο
κουµπί OK.
3 Κάντε κλικστηνεπιλογή Install
Sony Ericsson Media Manager
και ακολουθήστε τις οδηγίες.
Για να µεταφέρετε περιεχόµενο
χρησιµοποιώντας το Media
Manager
1 Συνδέστε το τηλέφωνο µε έναν
υπολογιστή χρησιµοποιώντας ένα
καλώδιο USB που να υποστηρίζεται
από το τηλέφωνό σας.
2 Υπολογιστής:
Sony Ericsson/Media Manager.
3 Τηλέφωνο: ΕπιλέξτεΜεταφ. πολυµέσ..
Μην αποσυνδέσετε το καλώδιο USB από
το τηλέφωνο ή από τον υπολογιστή κατά
τη διάρκεια της µεταφοράς, καθώς αυτό
µπορεί να αλλοιώσει το περιεχόµενο
της κάρτας µνήµης ή της µνήµης του
τηλεφώνου.
Μπορείτεναακούσετεηχητικάβιβλία
(audio books) που έχετε µεταφέρει στο
τηλέφωνό σας από έναν υπολογιστή
χρησιµοποιώντας το Media Manager.
Μπορεί να χρειαστούν µερικά λεπτά για
να εµφανιστεί ένα ηχητικό βιβλίο που
έχετε µεταφέρει στη λίστα των διαθέσιµων
ηχητικών βιβλίων.
Για να κάνετε αναπαραγωγή
ηχητικών βιβλίων
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Πολυµέσα > Μουσική > Ηχητ.
βιβλία.
2 Επιλέξτε ένα ηχητικό βιβλίο.
3 Μεταβείτε σε ένα κεφάλαιο και επιλέξτε
Αναπαρ..
Ταηχητικάβιβλίασεάλλαφορµάεκτός
M4B ή τα ηχητικά βιβλία που δεν έχουν
ετικέτες κεφαλαίων ID3v2 µπορείτε να τα
βρείτε στο φάκελο Κοµµάτια.
PlayNow™
Μπορείτε να συνδεθείτε στο PlayNow™
για να ”κατεβάσετε” ήχους κλήσης,
παιχνίδια, µουσική, θέµατα και
wallpapers. Μπορείτε να κάνετε
προεπισκόπηση ή δοκιµαστική ακρόαση
περιεχοµένου πριν να το αγοράσετε
και ”κατεβάσετε” στο τηλέφωνό σας.
Αυτή η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιµη
σε όλες τις χώρες.
Για να µπορείτε να
χρησιµοποιήσετε το PlayNow™
Πρέπει να έχετε τις απαραίτητες
ρυθµίσεις σύνδεσης Internet
εγκατεστηµένες
∆είτε Ρυθµίσεις στη σελίδα 68.
Γιαναχρησιµοποιήσετετο
PlayNow™
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > PlayNow™.
2 Μεταβείτε στο website του PlayNow™
και ακολουθήστε τις οδηγίες για
προεπισκόπηση και αγορά
περιεχοµένου.
Το TrackID™ είναι µια υπηρεσία
αναγνώρισης µουσικής. Μπορείτε
να κάνετε αναζήτηση για τίτλους
τραγουδιών, καλλιτέχνες και τίτλους
άλµπουµ.
Για πληροφορίες χρέωσης,
συµβουλευθείτε τον παροχέα
υπηρεσιών σας.
Για να αναζητήσετε πληροφορίες
τραγουδιών
• Όταν ακούτεένατραγούδι να παίζεται
από ένα µεγάφωνο, από την κατάσταση
αναµονής επιλέξτε Μενού > Ψυχαγωγία
> TrackID™ > Έναρξη.
• Όταν ακούτεένατραγούδι να παίζεται
στο ραδιόφωνο
TrackID™.
, επιλέξτεΕπιλογές >
Online µουσική και video clip
Μπορείτεναπαρακολουθήσετε video
clip και να ακούσετε µουσική µε
απευθείας ροή (streaming) στο
τηλέφωνό σας από το Internet. Εάν
στο τηλέφωνό σας δεν υπάρχουν οι
σχετικές ρυθµίσεις, δείτε Ρυθµίσεις
στη σελίδα 68. Για περισσότερες
πληροφορίες, επικοινωνήστε µε
το λειτουργό του δικτύου σας
ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
Για να επιλέξετε έναν λογαριασµ
δεδοµένων για streaming
Μπορείτε να συνθέσετε και να
επεξεργαστείτε δικές σας µελωδίες
και κατόπιν να τις χρησιµοποιήσετε
ως ήχους κλήσης. Μια µελωδία
αποτελείται από τέσσερις τύπους
καναλιών – Κρουστά, Basses, Chords
και Πνευστά. Κάθε κανάλι περιέχει
έναν αριθµό µουσικών κοµµατιών.
Τα κοµµάτια αποτελούνται από προδιασκευασµένους ήχους µε διαφορετικά
χαρακτηριστικά
οµαδοποιηµένα σε Εισαγωγή, Στίχος,
Μπορείτε να ηχογραφήσετε µια
φωνητική σηµείωση ή οποιονδήποτε
ήχο. Ακόµη, οι ηχογραφηµένοι ήχοι
µπορούν να χρησιµοποιηθούν και
ως ήχοι κλήσης.
Για να εγγράψετε έναν ήχο
• Από την κατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Ψυχαγωγία > Ηχογράφηση >
Ηχογράφ..
Για να ακούσετε µια ηχογράφηση
1 Από την κατάσταση αναµονής
Μενού > Organizer > ∆ιαχείριση
αρχείων.
2 Μεταβείτε στην επιλογή Μουσική και
επιλέξτε Άνοιγµ..
3 Μεταβείτε σε µια ηχογράφηση και
επιλέξτε Αναπ..
επιλέξτε
Παιχνίδια
Το τηλέφωνό σας περιέχει κάποια
προεγκατεστηµένα παιχνίδια. Μπορείτε
επίσης να 'κατεβάσετε' παιχνίδια. Για
τα περισσότερα παιχνίδια διατίθενται
κείµενα βοήθειας.
Για να ξεκινήσετε ένα παιχνίδι
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Πολυµέσα > Παιχνίδια.
2 Επιλέξτε ένα παιχνίδι.
Για να τερµατίσετε ένα παιχνίδι
• Πιέστε .
Εφαρµογές
Μπορείτε να ‘κατεβάζετε’ και να εκτελείτε
εφαρµογές Java™. Μπορείτε επίσης
να δείτε σχετικές πληροφορίες αρχείων
ή να ορίσετε διάφορα επίπεδα
επιτρεπτών ενεργειών (επίπεδα
πρόσβασης) για τις εφαρµογές.
Για να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε
εφαρµογές Java™
Εάν στο τηλέφωνό σας δεν υπάρχουν
ήδη εγκατεστηµένες οι σχετικές
ρυθµίσεις, δείτε Ρυθ
σελίδα 68.
Γιαναορίσετεεπιτρεπτέςενέργειες
(επίπεδοπρόσβασης) για µιαεφαρµογή Java
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Organizer > Εφαρµογές.
2 Μεταβείτε σε µια εφαρµογή και επιλέξτε
Επιλογές > Επιτρεπ. ενέργ..
3 Ορίστε τις επιτρεπτές ενέργειες.
Μέγεθοςοθόνηςεφαρµογών Java
Ορισµένες εφαρµογές Java είναι
σχεδιασµένες για
µέγεθος οθόνης. Για περισσότερες
πληροφορίες, επικοινωνήστε µε τον
προµηθευτή της εφαρµογής.
Για να ρυθµίσετε το µέγεθος οθόνης
για µία εφαρµογή Java
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Organizer > Εφαρµογές.
2 Μεταβείτε σε µια εφαρµογή και επιλέξτε
Επιλογές > Μέγεθ. οθόνης.
3 Επιλέξτε µία
επιλογές.
Προφίλ Internet για εφαρµογές Java
Ορισµένες εφαρµογές Java πρέπει
να συνδέονται στο Internet για
να λαµβάνουν πληροφορίες. Οι
περισσότερες εφαρµογές Java
χρησιµοποιούν τις ίδιες ρυθµίσεις
Internet µε αυτές του Web browser σας.
ένα συγκεκριµένο
από τις διαθέσιµες
Internet
Για να ξεκινήσετε την περιήγηση
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Internet.
2 Επιλέξτε Επιλογές > Μετάβαση.
3 Επιλέξτε µία από τις διαθέσιµες
επιλογές.
Εάν η σύνδεσή σας στο Internet δε
λειτουργεί, δείτε Ρυθµίσεις στη σελίδα 68
ή επικοινωνήστε µε το λειτουργό του
δικτύου σας.
Για να κλείσετε τον browser
• Ενώ κάνετε περιήγηση στο Internet,
επιλέξτε Επιλογές > Κλείσιµο browser.
Σελιδοδείκτες
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε, να
δηµιουργήσετε και να επεξεργαστείτε
σελιδοδείκτες ως
συνδέσµους (links) µε τις αγαπηµένες
σας ιστοσελίδες.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή λήψης
υποστηρίζει τη µέθοδο αποστολής
που σκοπεύετε να επιλέξετε.
Ασφάλειακαιπιστοποιητικά
Internet
Το τηλέφωνό σας διαθέτει υποστήριξη
για ασφαλή περιήγηση. Ορισµένες
υπηρεσίες Internet, όπως οι υπηρεσίες
τραπεζικών συναλλαγών, απαιτούν την
ύπαρξη πιστοποιητικών στο τηλέφωνό
σας. Το τηλέφωνό σας µπορεί να
περιέχει ήδη πιστοποιητικά όταν το
αγοράζετε ή µπορείτε να ”κατεβάσετε”
νέα πιστοποιητικά.
Για να δείτε τα πιστοποιητικά που
υπάρχουν στο τηλέφωνο
Μπορείτε να εγγραφείτε συνδροµητής
και να ”κατεβάζετε” περιεχόµενο
που ενηµερώνεται συχνά, όπως
ειδήσεις, podcasts ή φωτογραφίες,
χρησιµοποιώντας τις πηγές ειδήσεων
Web (Web feeds).
Για να προσθέσετε νέες πηγές
ειδήσεων για µια ιστοσελίδα
1 Ενώ κάνετε περιήγηση σε µ ια ιστοσελίδα
στο Internet που περιέχει πηγές
ειδήσεων Web, πράγµα το οποίο
υποδηλώνεται από το
επιλέξτε Επιλογές > Πηγές ειδήσ.
Web.
2 Για κάθεπηγήειδήσεωνπουθέλετε
να προσθέσετε, µεταβείτε στη
συγκεκριµένη πηγή ειδήσεων και
επιλέξτε Μαρκ..
3 Επιλέξτε Επιλογές > Συνέχεια.
Γιανα ”κατεβάσετε” περιεχόµενο
µέσωπηγώνειδήσεων
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Πολυµέσα > Πηγ. ειδ. Web.
2 Μεταβείτε σε µια
επιλέξτε Προβολή ή .
3 Επιλέξτε έναντίτλο για να τον
αναπτύξετε.
4 Επιλέξτε ένα εικονίδιο ανάλογα µε το
περιεχόµενο: για να ανοίξετε µια
ιστοσελίδα, για να ”κατεβάσετε” ένα
podcast ήχου, για να ”κατεβάσετε”
ένα podcast video ή για να
”κατεβάσετε” µια φωτογραφία.
Μπορείτε επίσης να εγγραφείτε
συνδροµητής και να ”κατεβάζετε”
περιεχόµενο σε έναν υπολογιστή µέσω
πηγών ειδήσεων, χρησιµοποιώ ντας το
Sony Ericsson Media Manager. Κατόπιν,
µπορείτενα µεταφέρετετοπεριεχόµενο
στο τηλέφωνό σας. ∆είτε Μεταφορά
περιεχοµένου προς και από υπολογιστή
στη σελίδα 50.
Ενηµέρωση πηγών ειδήσεων Web
Μπορείτε να ενηµερώσετε χειροκίνητα
τις πηγές ειδήσεών σας ή να
προγραµµατίσετε ενηµερώσεις. Όταν
υπάρχουν ενηµερώσεις διαθέσιµες,
στην οθόνη εµφανίζεται το εικονίδιο .
Για να προγραµµατίσετε
ενηµερώσεις πηγών ειδήσεων Web
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Πολυµέσα > Πηγ.
ειδ. Web.
2 Μεταβείτε σε µια πηγή ειδήσεων και
επιλέξτε Επιλογές > Προγραµ.
ενηµέρ..
3 Επιλέξτε µίααπό τις διαθέσιµες
επιλογές.
Οι συχνές ενηµερώσεις µπορεί
να κοστίζουν πολύ.
Για να ενηµερώσετε χειροκίνητα
πηγές ειδήσεων Web
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Πολυµέσα > Πηγ. ειδ. Web.
2 Μεταβείτε σε µια πηγή ειδήσεων και
επιλέξτεΕπιλογές > Ενηµέρωσ.
.
3 Επιλέξτε µίααπότιςδιαθέσιµες
επιλογές.
Πηγές ειδήσεων Web στην
κατάσταση αναµονής
Μπορείτε να επιλέξετε να εµφανίζονται
ενηµερώσεις ειδήσεων στην κατάσταση
αναµονής.
Γιαναεµφανίζονταιπηγέςειδήσεων
Web στηνκατάστασηαναµονής
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Πολυµέσα > Πηγ. ειδ. Web.
2 Μεταβείτε
σε µια πηγή ειδήσεων
και επιλέξτε Επιλογές > Ρυθµίσεις >
Για να έχετε πρόσβαση σε πηγές
ειδήσεων Web από την κατάσταση
αναµονής
1 Από τηνκατάστασηαναµονήςεπιλέξτε
Ticker.
2 Για ναδιαβάσετεπερισσότερασχετικά
µε µιαπηγήειδήσεων, πιέστεή
για να µεταβείτε σε έναν τίτλο και
επιλέξτε Μετάβαση.
Podcasts
Τα podcasts είναι αρχεία, για
παράδειγµα, ραδιοφωνικά
προγράµµατα
που µπορείτε να ”κατεβάσετε” και να
αναπαράγετε. Μπορείτε να εγγραφείτε
συνδροµητής και να ”κατεβάζετε”
podcasts χρησιµοποιώντας πηγές
ειδήσεων Web.
Γιανααποκτήσετεπρόσβασησε
podcasts ήχου
• Από την κατάσταση αναµονής
επιλέξτε Μενού > Πολυµέσα >
Μουσική > Podcasts.
ή περιεχόµενο video
Για να αποκτήσετε πρόσβαση
σε podcasts video
• Από την κατάσταση αναµονής
επιλέξτεΜενού > Πολυµέσα >
Video > Podcasts.
Πηγές φωτογραφιών
Μπορείτε να εγγραφείτε συνδροµητής
σε Πηγές φωτογραφιών για να
”κατεβάζετε” φωτογραφίες. Για να
αρχίσετε να χρησιµοποιείτε Πηγές
φωτογραφιών, δείτε ΠηγέςειδήσεωνWeb στη σελίδα 60.
Το τηλέφωνό σας είναι εξοπλισµένο µε
ένα δέκτη GPS ο οποίος χρησιµοποιεί
δορυφορικά σήµατα για τον υπολογισµό
της γεωγραφικής θέσης σας.
Ορισµένες λειτουργίες GPS χρησιµοποιούν
το Internet.
Χρήση του GPS
Βεβαιωθείτε ότι έχετε καθαρή και
ανεµπόδιστη θέα του ουρανού όταν
χρησιµοποιείτε λειτουργίες που
απαιτούν εντοπισµό της γεωγραφικής
θέσης σας από το δέκτη GPS. Εάν η
θέση σας δεν εντοπιστεί µέσα σε λίγα
λεπτά, µετακινηθείτε σε άλλη θέση.
Για να διευκολύνετε τον εντοπισµό,
παραµείνετε ακίνητος και µην
καλύπτετε
την κεραία του GPS.
Υποβοηθούµενο GPS (Assisted GPS)
ΜετοΥποβοηθούµενο GPS (Assisted
GPS ή A-GPS) απαιτείται λιγότερος
χρόνος για τον υπολογισµό της
γεωγραφικής θέσης.
Επικοινωνήστε µε το λειτουργό
του δικτύου σας για περισσότερες
πληροφορίες.
Google Maps™ για κινητό
τηλέφωνο
Το Google Maps™ σας επιτρέπει
να βλέπετε χάρτες και εικόνες από
δορυφόρους, να βρίσκετε γεωγραφικές
θέσεις και να κάνετε υπολογισµούς
διαδροµών.
Το Wayfinder Navigator™ σας
καθοδηγεί να φτάσετε στον προορισµό
σας χρησιµοποιώντας φωνητικές
οδηγίες. Το τηλέφωνό σας περιλαµβάνει
µιαδοκιµαστικήέκδοσητου Wayfinder
Navigator µε δωρεάν χρήση για τρεις
µήνες.
Η Sony Ericsson δεν παρέχει καµία
εγγύηση σχετικά µε την ακρίβεια
οποιωνδήποτε υπηρεσιών καθοδήγησης,
συµπεριλαµβανοµένων όλως ενδεικτικά
των υπηρεσιών πλοήγησης ”στροφή
προς στροφή” (turn-by-turn).
Γιαναεκκινήσετετο Wayfinder
Navigator
• Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Υπηρεσ. εντοπισµού >
Πλοήγηση.
Άλλες λειτουργίες GPS
Αποθήκευση γεωγραφικών θέσεων
Όλες οι αποθηκευµένες γεωγραφικές
θέσεις βρίσκονται στο φάκελο Τα
αγαπηµένα µου.
Για να αποθηκεύσετε την τρέχουσα
γεωγραφική θέση σας
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Υπηρεσ. εντοπισµού > Τα
αγαπηµένα µου > Προσθ. νέας θέσης.
2 Επιλέξτε Επεξερ.και εισάγετε τοντίτλο.
Επιλέξτε ΟΚ.
3 Μεταβείτε
στην επιλογή Περιγραφή:
και επιλέξτε Προσθήκη. Εισάγετε την
περιγραφή και επιλέξτε ΟΚ.
4 Μεταβείτε στην επιλογή Στίγµα: και
επιλέξτε Προσθήκη > Τρέχον στίγµα.
Για να δείτε µια αποθηκευµένη
γεωγραφική θέση
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Υπηρεσ. εντοπισµού > Τα
αγαπηµένα µου.
2 Μεταβείτε σε µια
γεωγραφική θέση και
επιλέξτε Μετάβ..
Ότανχρησιµοποιείτετο Google Maps,
µπορείτεναπιέσετε για να αποκτήσετε πρόσβασηστααγαπηµένασας.
Πληροφορίες κατάστασης
Όταν εντοπιστεί η γεωγραφική θέση
σας, µπορείτε να κάνετε προβολή των
διαθέσιµων δορυφόρων και να λάβετε
πληροφορίες για την τρέχουσα ταχύτητα
και το υψόµετρό σας.
Ο δέκτης GPS απενεργοποιείται
αυτόµατα όταν σταµατήσετε να τον
χρησιµοποιείτε. Μπορείτε επίσης να
απενεργοποιήσετε χειροκίνητα το δέκτη
GPS. Με τον τρόπο αυτό εξοικονοµείτε
ενέργεια µπαταρίας όταν χρησιµοποιείτε
λειτουργίες που δεν απαιτούν εντοπισµό
της γεωγραφικής θέσης σας από το
δέκτη GPS.
Για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε χειροκίνητα
το δέκτη GPS
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Υπηρεσ. εντοπισµού >
Ρυθµίσεις.
2 Επιλέξτε µία από τις διαθέσιµες
επιλογές.
Tracker
Το Tracker είναι µια εφαρµογή
άθλησης βασισµένη στο GPS, η οποία
σας επιτρέπει να παρακολουθείτε την
ταχύτητά σας, την απόσταση που
διανύετε, τη διαδροµή σας και την
ενέργεια που καταναλώνετε κατά
τις προπονήσεις σας.
Οι πληροφορίες που παρέχονται από
τη χρήση της εφαρµογής Tracker είναι
προσεγγιστικές. Η Sony Ericsson δεν
παρέχει καµία εγγύηση σχετικά µε την
ακρίβεια της εφαρµογής Tracker. Για
οποιοδήποτε σοβαρό πρόβληµα υγείας
και φυσικής κατάστασης θα πρέπει να
απευθύνεστε σε ειδικευµένους γιατρούς.
Μπορείτε να βασίσετε την προπόνησή
σας στη χρονική διάρκεια που θέλετε να
προπονηθείτε ή στην απόσταση που
θέλετε να καλύψετε. Μπορείτε ακόµη
να τη βασίσετε σε µια προηγούµενη
διαδροµή προπόνησης που
περιλαµβάνει δεδοµένα GPS.
Για να ξεκινήσετε µια προπόνηση
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
2 Επιλέξτε έναν τύπο προπόνησης.
3 Μεταβείτε σε ένα στοιχείο, επιλέξτε
4 Επιλέξτε Τέλοςγια αποθήκευση.
5 Επιλέξτε Εκκίνηση για να ξεκινήσετε
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
2 Επιλέξτε Βάσει διαδροµής.
3 Μεταβείτε στην επιλογή ∆ιαδροµή:,
> Υπηρεσ. εντοπισµού >
Μενού
Tracker > Έναρξη προπόνησης.
Επεξερ. και εισάγετε τα δεδοµένα.
την προπόνηση.
Για να συγκρίνετε αποτελέσµατα
κατά την προπόνηση
Μενού > Υπηρεσ
Tracker > Έναρξη προπόνησης.
επιλέξτε Επεξερ.και επιλέξτε µια
διαδροµή.
. εντοπισµού >
4 Μεταβείτε στην επιλογή Ζωντανή
σύγκριση και επιλέξτε Επεξερ..
5 Μεταβείτε στο αποτέλεσµα µε τοοποίο
θέλετε να κάνετε σύγκριση και επιλέξτε
Σύγκριση.
6 Επιλέξτε Τέλος και
Για να κάνετε εναλλαγή µεταξύ των
προβολών προπόνησης
• Κατά τη διάρκεια µιας προπόνησης,
πιέστε ή για να δείτε
πληροφορίες σχετικά µε τη διάρκεια
και την πρόοδο της προπόνησης,
καθώς και για να κάνετε ”ζωντανή”
σύγκριση µε τα αποτελέσµατα µιας
προηγούµενης προπόνησης.
Για να τερµατίσετε χειροκίνητα µια
προπόνηση
• Κατά τη διάρκεια µιας προπόνησης,
επιλέξτε Παύση > Τερµατ..
Αποτελέσµατα
Τα αποτελέσµατα µιας προπόνησης
εµφανίζονται µετά την ολοκλήρωσή
της. Μπορείτε να δείτε προηγούµενα
αποτελέσµατα οποιαδήποτε στιγµή
και να τα συγκρίνετε, εφόσον
περιλαµβάνουν δεδοµένα GPS.
χρησιµοποιήσει ενδιάµεσους γύρους,
πιέστε ή για να δείτε τα
αποτελέσµατα κάθε γύρου.
Για να συγκρίνετε αποτελέσµατα
1 Από την κατάστασηαναµονήςεπιλέξτε
2 Μεταβείτε σε ένα αποτέλεσµα και
3 Επιλέξτε ένα αποτέλεσµα µε το οποίο
> Υπηρεσ. εντοπισµού >
Μενού
Tracker > Αποτελέσµατα.
επιλέξτε Επιλογές > Σύγκριση.
θέλετε να κάνετε σύγκριση.
Κατανάλωση ενέργειας
Για να υπολογίσετε και να δείτε
την κατανάλωση ενέργειας για µια
προπόνηση, πρέπει πρώτα να
δηµιουργήσετε το προσωπικό σας
προφίλ. Την
µπορείτε να τη δείτε στην προβολή
αποτελεσµάτων.
Γιανα µπορείτενακάνετεσυγχρονισµό
µε µιαυπηρεσία Internet καιναχρησιµοποιήσετετο Internet, το
PlayNow™, τηνυπηρεσία ”Οιφίλοι µου”, τιςεφαρµογές Java, τα
µηνύµατα MMS και email καιτα blog
φωτογραφιών, θα πρέπει να έχετε τις
σχετικές ρυθµίσεις εγκατεστηµένες στο
τηλέφωνό σας.
Εάν δεν υπάρχουν ήδη ρυθµ
στο τηλέφωνό σας, µπορείτε
να ”κατεβάσετε” τις ρυθµίσεις
χρησιµοποιώντας τον οδηγό
ρυθµίσεων ή από την ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
Για να ”κατεβάσετε” ρυθµίσεις
χρησιµοποιώντας τον Οδηγό
ρυθµίσεων
Για περισσότερες πληροφορίες,
επικοινωνήστε µε το λειτουργό
του δικτύου σας ή µε τον παροχέα
υπηρεσιών σας.
Γιανα ”κατεβάσετε” ρυθµίσεις
µέσωενόςυπολογιστή
1 Μεταβείτε στην ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
2 Ακολουθήστε τιςοδηγίες που
εµφανίζονται στην οθόνη.
Όνοµα τηλεφώνου
Μπορείτε να εισάγετε ένα όνοµα για το
τηλέφωνό σας, το οποίο θα εµφανίζεται
σε άλλες συσκευές όταν χρησιµοποιείτε,
για παράδειγµα, την ασύρµατη
τεχνολογία Bluetooth.
Η λειτουργία Bluetooth επιτρέπει την
ασύρµατη σύνδεση µε άλλες Bluetooth
συσκευές. Για παράδειγµα, µπορείτε:
• Να συνδεθείτε µεσυσκευές
handsfree.
• Να συνδεθείτε µεπερισσότερες
από µίασυσκευέςταυτόχρονα.
• Να συνδεθείτε µεένανυπολογιστή
καινααποκτήσετεπρόσβασηστο
Internet.
• Να ανταλλάξετεαντικείµενακαι
να παίξετε παιχνίδια για πολλούς
παίκτες.
Για την επικοινωνία µε Bluetooth σας
συνιστούµε η µέγιστη εµβέλεια µεταξύ
των συσκευών να είναι 10 m (33 ft.),
χωρίς να παρεµβάλλονται στερεά
αντικείµενα ανάµεσά τους.
ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth.
Ίσως χρειάζεται επίσης να αντιστοιχίσετε
το τηλέφωνό σας µε άλλες Bluetooth
συσκευές.
Γιαναενεργοποιήσετετηλειτουργία
Bluetooth
• Από την κατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα
µότητα > Bluetooth > Ενεργό.
Συνδεσι
Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία Bluetooth είναι
ενεργοποιηµένη στη συσκευή µε την οποία
θέλετε να αντιστοιχίσετε το τηλέφωνό σας
και ότι η ορατότητα Bluetooth της συσκευής
είναι ενεργοποιηµένη.
Για να λάβετε ένα αντικείµενο
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα
Συνδεσιµότητα > Bluetooth > Ενεργό.
2 Όταν λάβετε ένα αντικείµενο,
ακολουθήστε τις οδηγίες που
εµφανίζονται στην οθόνη του
τηλεφώνου.
Γιανααντιστοιχίσετετοτηλέφωνο
µε µιασυσκευή
1 Από την κατάσταση
αναµονής επιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα
Συνδεσιµότητα > Bluetooth > Οι
Συσκευές µου.
2 Μεταβείτε στην επιλογή Νέα συσκευή
και επιλέξτε Προσθήκη για να ξεκινήσει
η αναζήτηση για διαθέσιµες συσκευές.
3 Επιλέξτε µια συσκευή.
4 Πληκτρολογήστε έναν κωδικό εάν σάς
λειτουργία Εξοικονόµησης ενέργειας.
Όταν χρησιµοποιείτε την Εξοικονόµηση
ενέργειας, µπορείτε να
συνδέετε το
τηλέφωνό σας µόνο µε µια Bluetooth
συσκευή κάθε φορά. Απενεργοποιήστε
αυτή τη λειτουργία εάν θέλετε το
τηλέφωνό σας να συνδέεται µε
περισσότερες από µία Bluetooth
συσκευές ταυτόχρονα.
τηλέφωνο και Στο H-free για µεταφορά
του ήχου στο handsfree.
Για να µεταφέρετε ήχο κατά
τη διάρκεια µιας κλήσης
1 Κατά τη διάρκεια µιας κλήσης, επιλέξτε
Ήχος.
2 Επιλέξτε από τη λίστα.
Χρήσητουκαλωδίου USB
Μπορείτε να συνδέσετε το τηλέφωνό
σας µε έναν υπολογιστή µε το καλώδιο
USB για να κάνετε µεταφορά αρχείων,
συγχρονισµό και χρήση του τηλεφώνου
σας ως µόντεµ. Για περισσότερες
πληροφορίες, επισκεφθείτε το τµήµα
”Ξεκινώντας” στην ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
Για να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε
το καλώδιο USB
∆είτε Απαιτούµενα λειτουργικά
συστήµατα στη σελίδα 50.
Χρησιµοποιείτε µόνο καλώδιο USB που
υποστηρίζεται από το τηλέφωνό σας. Μην
αποσυνδέετε το καλώδιο USB από το
τηλέφωνο ή τον υπολογιστή σας κατά τη
διάρκεια της µεταφοράς αρχείων, καθώς
αυτό µπορεί να αλλοιώσει το περιεχόµενο
της µνήµης του τηλεφώνου ή της κάρτας
µνήµης.
Μπορείτενα µεταφέρετεπεριεχόµενο
µε ”drag and drop” (σύρσιµοκαι
απόθεση) µεταξύ του τηλεφώνου ή της
κάρτας µνήµης σας και ενός υπολογιστή
στην Εξερεύνησητων Microsoft
Windows (Windows Explorer).
Γιανα µεταφέρετεπεριεχόµενο
µε ”drag and drop”
1 Συνδέστε το τηλέφωνό σας µε τον
υπολογιστή σας χρησιµοποιώντας
το καλώδιο USB.
2 Τηλέφωνο: Επιλέξτε Μεταφ.
πολυµέσ.. Το τηλέφωνο θα παραµείνει
ενεργοποιηµένο κατά τη διάρκεια της
µεταφοράςαρχείων.
τοκαλώδιο USB..
3 Υπολογιστής: Περιµένετε µέχρι να
εµφανιστεί ένα εικονίδιο εξωτερικής
συσκευής στο φάκελο Ο Υπολογιστής µου και κατόπιν κάντε διπλό κλικ σ' αυτό
για να το ανοίξετε.
και η κάρτα µ νήµης θα εµφανίζονται ως
εξωτερικές µονάδες.
4 Μεταφέρετε ταεπιλεγµένααρχεία µε
”drag and drop” µεταξύ του τηλεφώνου
και του υπολογιστή.
Η µνήµη τηλεφώνου
Συγχρονισµός
Μπορείτε να κάνετε συγχρονισµό
µε δύο διαφορετικούς τρόπους:
• Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε
το καλώδιο USB ή την ασύρµατη
τεχνολογία Bluetooth για να
συγχρονίσετε επαφές, συναντήσεις,
σελιδοδείκτες, εργασίες και σηµειώσεις
που υπάρχουν στο τηλέφωνό σας µε
ένα πρόγραµµα υπολογιστή όπως
είναι το Microsoft Outlook.
• Μπορείτε να κάνετε συγχρονισµό µε
υπηρεσίες Internet χρησιµοποιώντας
το SyncML™ ή µε ένα διακοµιστή
Microsoft Exchange Server
χρησιµοποιώνταςτο Microsoft
Exchange ActiveSync™.
Για περισσότερες πληροφορίες,
επισκεφθείτε το τµήµα ”Ξεκινώντας”
στην ιστοσελίδα
ότι το Sony Ericsson PC Suite εντόπισε
το τηλέφωνό σας, µπορείτε να
ξεκινήσετε το συγχρονισµό.
Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τη χρήση
του, δείτε το τµήµα ”Βοήθεια για το
Sony Ericsson PC Suite” µετά την
εγκατάσταση του λογισµικού στον
υπολογιστή σας.
δεδοµένων και προσωπικών
πληροφοριών χρησιµοποιώντας
το SyncML.
Για να µπορείτε να κάνετε
συγχρονισµό χρησιµοποιώντας
το SyncML
Θα πρέπει να εισάγετε ρυθµίσεις
συγχρονισµού SyncML και να
εγγραφείτε online σε έναν παροχέα
υπηρεσιών δηµιουργώντας ένα
λογαριασµό
Απαιτούµενες ρυθµίσεις:
• ∆ιεύθ. διακ/στή – URL διακοµιστή
• Όν. βάσ. δεδοµένων – η βάση
δεδοµένων µε την οποία θέλετε να
κάνετε συγχρονισµό
Για να εισάγετε ρυθµίσεις SyncML
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Organizer > Συγχρονισµός.
2 Μεταβείτε στην επιλογή Νέος λογαρ/
σµός
SyncML.
3 Πληκτρολογήστε ένα όνοµα για το νέο
λογαριασµό και επιλέξτε Συνέχ..
4 Επιλέξτε ∆ιεύθ. διακ/στή. Εισάγετε
τις απαιτούµενες πληροφορίες και
επιλέξτε ΟΚ.
συγχρονισµού.
και επιλέξτε Προσθήκη >
5 Εισάγετε τα στοιχεία Όνοµα χρήστη και
Κωδικός πρόσβ., εφόσον χρειάζονται.
6 Μεταβείτε στην καρτέλα Εφαρµογές
και µαρκάρετε εφαρµογές
συγχρονίσετε.
7 Μεταβείτε στην καρτέλα Ρυθµίσ.
εφαρµογών και επιλέξτε µια εφαρµογή.
8 Επιλέξτε Όν. βάσ. δεδοµένων και
εισάγετε τις απαιτούµενες πληροφορίες.
9 Μεταβείτε στην καρτέλα Για
προχωρηµένους για να εισάγετε
πρόσθετες ρυθµίσεις συγχρονισµού
και επιλέξτε Αποθήκ.
Γιανακάνετεσυγχρονισµό
µοποιώνταςτο SyncML
χρησι
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Organizer > Συγχρονισµός.
2 Μεταβείτε σε ένα λογαριασµό και
επιλέξτε Εκκίνηση.
Microsoft Exchange ActiveSync
Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση
και να κάνετε συγχρονισµό εταιρικών
πληροφοριών ανταλλαγής, όπως email,
επαφών και καταχωρήσεων
ηµερολογίου, µε ένα διακοµιστή
Microsoft Exchange Server
χρησιµοποιώνταςτο Microsoft
Exchange ActiveSync.
Γιαπερισσότερεςπληροφορίεςσχετικά
µετιςρυθµίσειςσυγχρονισµού,
επικοινωνήστε µετοδιαχειριστή IT σας.
Για να µπορείτε να κάνετε
συγχρονισµό χρησιµοποιώντας
το Microsoft Exchange ActiveSync
Για να έχετε τη δυνατότητα πρόσβασης
σε ένα διακοµιστή Microsoft Exchange
Server, θα πρέπει να εισάγετε ρυθµίσεις
για το Microsoft Exchange ActiveSync.
Απαιτούµενες ρυθµίσεις:
• ∆ιεύθ. διακ/στή – URL διακοµιστή
• Τοµέας – τοµέας διακοµιστή
• Όνοµαχρήστη – όνοµα
χρήστη
λογαριασµού
• Κωδικός πρόσβ. – κωδικός
πρόσβασης λογαριασµού
Πριν ξεκινήσετε να κάνετε συγχρονισµό
µε το Exchange ActiveSync, θα πρέπει
να εισάγετε τη σωστή ζώνη ώρας στο
τηλέφωνό σας.
Γιαναεισάγετερυθµίσειςγιατο
Microsoft Exchange ActiveSync
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Organizer > Συγχρονισµός.
2 Μεταβείτε στην επιλογή Νέος λογαρ/
σµός και επιλέξτε Προσθήκη >
Exchange ActiveSync.
3 Πληκτρολογήστε έναόνοµα γιατονέο
λογαριασµό και επιλέξτε
Συνέχ..
4 Εισάγετε τις απαιτούµενες ρυθµίσεις.
5 Μετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες
για να εισάγετε πρόσθετες ρυθµίσεις.
6 Επιλέξτε Αποθήκ.
Για να κάνετε συγχρονισµό
χρησιµοποιώντας το Microsoft
Exchange ActiveSync
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Organizer > Συγχρονισµός.
2 Μεταβείτε σεέναλογαριασµό και
επιλέξτε Εκκίνηση.
Υπηρεσία αναβάθµισης
Μπορείτε να αναβαθµίζετε το τηλέφωνό
σας µε το πιο πρόσφατο λογισµικό. ∆ε
χάνονται προσωπικά στοιχεία ή στοιχεία
του τηλεφώνου.
Υπάρχουν δύο τρόποι για να
αναβαθµίσετε το τηλέφωνό σας:
• Ασύρµατα (over the air)
χρησιµοποιώντας το τηλέφωνό σας
• Χρησιµοποιώντας το παρεχόµενο
καλώδιο USB καιένανυπολογιστή
µεδυνατότητασύνδεσης
Η Υπηρεσία αναβάθµισης απαιτεί
πρόσβαση δεδοµένων, όπως GPRS,
3G ή HSDPA.
Στη λειτουργία Flight mode οι
ποµποδέκτες δικτύου και ραδιοφώνου
απενεργοποιούνται προκειµένου να
αποτραπούν ενδεχόµενες παρεµβολές
σε ευαίσθητο εξοπλισµό.
Όταν το µενού Flight mode είναι
ενεργοποιηµένο, κάθε φορά που
ενεργοποιείτε το τηλέφωνο, σας
ζητείται να επιλέξετε έναν τρόπο
λειτουργίας:
• Κανονική λειτ. – χρήση του
τηλεφώνου µε όλες τις λειτουργίες
του
• Flight mode – χρήση τουτηλεφώνου
µεπεριορισµένεςλειτουργίες
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το Bluetooth
στη λειτουργία Flight mode.
Γιαναενεργοποιήσετετο µενού
Flight mode
• Από την κατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλαΓενικές
> Flight mode > Εµφ. στην έναρξη.
Γιαναεπιλέξετετηλειτουργία Flight
mode
1 Όταν το µενού Flight mode είναι
ενεργοποιηµένο, απενεργοποιήστε
το τηλέφωνό σας.
2 Ενεργοποιήστε το
επιλέξτε Flight mode.
τηλέφωνό σας και
∆ιαχείριση αρχείων
Χρησιµοποιήστε τη ∆ιαχείριση αρχείων
για το χειρισµό των αρχείων που έχετε
αποθηκευµένα στη µνήµη του
τηλεφώνου ή σε µια κάρτα µνήµης.
Χειρισµός αρχείων
Μπορείτε να µετακινήσετε και να
αντιγράψετε αρχεία µεταξύ του
τηλεφώνου σας, ενός υπολογιστή
και µιας κάρτας µνήµης. ∆είτε
Μεταφορά περιεχοµένου
υπολογιστή στησελίδα 50. Τα αρχεία
µπορούν να αποθηκευτούν πρώτα στην
κάρτα µνήµης και µετά στη µνήµη του
τηλεφώνου. Τα αρχεία το φορµά των
οποίων δεν αναγνωρίζεται από το
τηλέφωνο, αποθηκεύονται στο φάκελο
∆ιάφορα.
∆εν επιτρέπεται η ανταλλαγή υλικού, το
οποίο προστατεύεται από τη νοµοθεσία
περί πνευµατικών δικαιωµάτων. Κάθε
προστατευµένο αρχείο επισηµαίνεται
µε το εικονίδιο .
Μπορείτε να δηµιουργήσετε
υποφακέλους για να µεταφέρετε ή να
αντιγράψετε αρχεία σ' αυτούς. Μπορείτε
να επιλέξετε ταυτόχρονα περισσότερα
από ένα αρχεία ή και όλα τα αρχεία που
περιέχονται σε οποιονδήποτε φάκελο
εκτός από τους φακέλους Παιχνίδια και
Εφαρµογές.
Εάν η µνήµη γεµίσει, διαγράψτε
περιεχόµενο
Καρτέλες της ∆ιαχείρισης αρχείων
Η ∆ιαχείριση αρχείων χωρίζεται σε τρεις
καρτέλες και τα εικονίδια υποδεικνύουν
τη θέση όπου έχουν αποθηκευτεί τα
αρχεία.
Γιαναδείτεπληροφορίεςσχετικά
µεαρχεία
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Organizer > ∆ιαχείριση
αρχείων.
2 Βρείτε ένα αρχείο και επιλέξτε Επιλογές
Πληροφορίες.
>
Για να µετακινήσετε ένα αρχείο που
περιέχεται στη ∆ιαχείριση αρχείων
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Organizer > ∆ιαχείριση
αρχείων.
2 Βρείτε ένααρχείοκαιεπιλέξτεΕπιλογές
> ∆ιαχ. αρχείου > Μετακίνηση.
γιαναελευθερώσετεχώρο.
3 Επιλέξτε Κάρτα µνήµης ή Τηλέφωνο.
4 Ανοίξτε ένα φάκελο.
5 Επιλέξτε Επικόλ..
Για να επιλέξετε περισσότερα από
ένα αρχεία
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Organizer > ∆ιαχείριση
αρχείων.
2 Μεταβείτε σε ένα φάκελο καιεπιλέξτε
Άνοιγµ..
3 Επιλέξτε Επιλογές > Μαρκάρισµα
> Μαρκάρ.πολλών.
4 Για κάθεαρχείοπουθέλετενα
µαρκάρετε, µεταβείτεστοαρχείοκαιεπιλέξτεΜαρκ..
σεέναφάκελο
Ξυπνητήρια
Ως ήχο ξυπνητηριού µπορείτε να
επιλέξετε έναν από τους ήχους του
τηλεφώνου σας ή το ραδιόφωνο.
Το ξυπνητήρι ηχεί ακόµα και όταν
το τηλέφωνο είναι απενεργοποιηµένο.
Όταν το ξυπνητήρι ηχήσει, µπορείτε να
το σιγήσετε ή να το απενεργοποιήσετε
εντελώς.
Για να ορίσετε το χρόνο στον οποίο
θα ηχούν υπενθυµίσεις
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Organizer > Εργασίες.
2 Μεταβείτε σε µια εργασία και επιλέξτε
Επιλογές > Υπενθυµίσεις.
3 Επιλέξτε µία από τις διαθέσιµες
επιλογές.
Μία επιλογή υπενθυµίσεων που ορίζεται
στις εργασίες επηρεάζει µια επιλογή
υπενθυµίσεων που έχει οριστεί στο
ηµερολόγιο.
Προφίλ
Μπορείτε να αλλάξετε ρυθµίσεις, όπως
π.χ. την ένταση του ήχου κλήσης και
τη δόνηση, ώστε να είναι κατάλληλες
για το εκάστοτε περιβάλλον στο οποίο
βρίσκεστε. Μπορείτε να κάνετε
επαναφορά όλων των προφίλ στις
αρχικές (εργοστασιακές) ρυθµίσεις τους.
Μπορείτε να αλλάξετε την εµφάνιση
της οθόνης σας χρησιµοποιώντας
διάφορα στοιχεία όπως χρώµατα
και wallpapers. Μπορείτε επίσης
να δηµιουργήσετε νέα θέµατα και
να τα ”κατεβάσετε”. Για περισσότερες
πληροφορίες, επισκεφθείτε την
ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
Για να ορίσετε ένα θέµα
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις
> Θέµα.
2 Μεταβείτε σεέναθέµα καιεπιλέξτε
Ορισµ..
> καρτέλα Οθόνη
∆ιάταξη κύριου µενού
Μπορείτε να αλλάξετε τη διάταξη
των εικονιδίων στο κύριο µενού.
Αυτό το κλείδωµα προστατεύει µόνο
τη συνδροµή σας. Το τηλέφωνό σας
θα λειτουργεί µε µία νέα κάρτα SIM
(Subscriber Identity Module – Μονάδα
Ταυτότητας Συνδροµητή). Εάν το
κλείδωµα είναι ενεργοποιηµένο, θα
πρέπει να πληκτρολογήσετε έναν
κωδικό PIN (Personal Identity Number
– Προσωπικός Αριθµός Αναγνώρισης).
Εάν πληκτρολογήσετε λανθασµένα τον
PIN σας
η κάρτα SIM µπλοκάρει και πρέπει
να πληκτρολογήσετε τον κωδικό PUK
(Personal Unblocking Key – Προσωπικό
Κλειδί Ξεκλειδώµατος) για να την
ξεµπλοκάρετε. Τους κωδικούς ΡΙΝ και
PUK σας τους παρέχει ο λειτουργός
του δικτύου σας.
Εάν στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανιστεί
το µήνυµα Οι κωδικοί δε συµφωνούν,
αυτό σηµαίνει ότι έχετε πληκτρολογήσει
λανθασµένα το νέο PIN.
Εάν εµφανιστεί το µήνυµα Λάθος PIN,
ακολουθούµενο από το µήνυµα Παλαιό
Μπορείτε να εµποδίσετε τυχόν µη
εξουσιοδοτηµένη χρήση του τηλεφώνου
σας. Αλλάξτε τον κωδικό κλειδώµατος
τηλεφώνου (0000) µε οποιονδήποτε
προσωπικό κωδικό τεσσάρων έως
οκτώ ψηφίων.
Είναι σηµαντικό να θυµάστε το νέο σας
κωδικό. Εάν τυχόν τον ξεχάσετε, θα πρέπει
να παραδώσετε το τηλέφωνό σας στον
τοπικό εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο
της Sony Ericsson.
Για να χρησιµοποιήσετε το κλείδωµα
τηλεφώνου
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές
Ασφάλεια > Κλειδώµατα > Προστασ.
>
τηλεφών. > Προστασία.
2 Επιλέξτε µίααπό τις διαθέσιµες
επιλογές.
3 Πληκτρολογήστε τον κωδικό
κλειδώµατος τηλεφώνου και
επιλέξτε ΟΚ.
Για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο
• Πληκτρολογήστε τονκωδικόσας και
επιλέξτε ΟΚ.
Για να αλλάξετε τον κωδικό
κλειδώµατος τηλεφώνου
1 Από τηνκατάσταση αναµονήςεπιλέξτε
Μενού >
Ρυθµίσεις > καρτέλα Γενικές
> Ασφάλεια > Κλειδώµατα > Προστασ.
τηλεφών. > Aλλαγήκωδικού.
2 Πληκτρολογήστε τον παλιό κωδικό
και επιλέξτε ΟΚ.
3 Πληκτρολογήστε το νέο κωδικόκαι
επιλέξτε ΟΚ.
4 Πληκτρολογήστε ξανάτο νέο κωδικό
και επιλέξτε ΟΚ.
Κλείδωµα πληκτρολογίου
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε αυτό το
κλείδωµα για να αποφύγετε κατά λάθος
κλήση αριθµών. Οι εισερχόµενες κλήσεις
µπορούν να απαντηθούν χωρίς να
ξεκλειδωθεί το πληκτρολόγιο.
Οι κλήσεις προς το διεθνή αριθµό έκτακτης
ανάγκης 112 εξακολουθούν να είναι
δυνατές.
Για να χρησιµοποιήσετε το αυτόµατο
κλείδωµα πληκτρολογίου
Κρατήστεένααντίγραφοτουαριθµού
IMEI σας (International Mobile
Equipment Identity – ∆ιεθνής Αριθµός
Αναγνώρισης Ταυτότητας Συσκευής)
σε περίπτωση που το τηλέφωνό σας
κλαπεί.
Για να δείτε τον αριθµό IMEI σας
• Από τηνκατάστασηαναµονήςπιέστε
, , , , .
Αντιµετώπιση
προβληµάτων
Για ορισµένα προβλήµατα θα χρειαστεί
να επικοινωνήσετε µε το λειτουργό του
δικτύου σας.
Για περισσότερα θέµατα υποστήριξης,
επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
Συνήθεις ερωτήσεις
Έχω προβλήµατα µε τη
χωρητικότητα της µνήµης ή το
τηλέφωνο λειτουργεί µε µικρή
ταχύτητα
Επανεκκινείτε το τηλέφωνό σας
καθηµερινά για να ελευθερώνεται
χώρος µνήµης ή κάντε Επαναφ.
ρυθµίσεων.
Επαναφορά ρυθµίσεων
Εάν επιλέξετε Επαναφ. ρυθµίσεων,
καταργούνται οι αλλαγές που έχετε
κάνει στις ρυθµίσεις.
επιλέξετε ∆ιαγραφή όλων,
Εάν
καταργούνται οι αλλαγές που έχετε
κάνει σε ρυθµίσεις και, επιπλέον, όλες
οι επαφές, τα µηνύµατα, τα προσωπικά
δεδοµένα και το περιεχόµενο που έχετε
”κατεβάσει”, λάβει ή επεξεργαστεί
διαγράφονται.
Μπορεί να χρειαστούν µερικά λεπτά
για να εµφανιστεί στην οθόνη το
εικονίδιο µπαταρίας.
µπαταρίας
τη
Ορισµένες επιλογές του µενού
εµφανίζονται µε γκρι χρώµα
Αυτό σηµαίνει ότι µια υπηρεσία δεν είναι
ενεργοποιηµένη. Επικοινωνήστε µε το
λειτουργό του δικτύου σας.
∆εν µπορώναχρησιµοποιήσω
SMS στο τηλέφωνό µου
τα
Απουσία ρυθµίσεων ή λανθασµένες
ρυθµίσεις. Επικοινωνήστε µε το
λειτουργό του δικτύου σας για να
ενηµερωθείτε για τις σωστές ρυθµίσεις
του κέντρου υπηρεσιών SMS. ∆είτε
Μηνύµατα SMS στη σελίδα 42.
∆εν µπορώ να χρησιµοποιήσω
τα MMS στο τηλέφωνό µου
Η συνδροµή σας δεν περιλαµβάνει
τις υπηρεσίες δεδοµένων. Απουσία
ρυθµίσεων ή λανθασµένες ρυθµίσεις.
Επικοινωνήστε µε το λειτουργό του
δικτύου σας.
∆είτε Βοήθειαστοτηλέφωνόσας στη
σελίδα 10 ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support για να
ζητήσετε τις ρυθµίσεις και ακολουθήστε
τις οδηγίες που εµφανίζονται στην
οθόνη. ∆είτε Ρυθµίσεις στη σελίδα
Η συνδροµή σας δεν περιλαµβάνει
τις υπηρεσίες δεδοµένων. Απουσία
ρυθµίσεων Internet ή λανθασµένες
ρυθµίσεις. Επικοινωνήστε µε το
λειτουργό του δικτύου σας.
∆είτε Βοήθειαστοτηλέφωνόσας στη
σελίδα 10 ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support για
να ζητήσετε
ακολουθήστε τις οδηγίες που
εµφανίζονται στην οθόνη. ∆είτε
Ρυθµίσεις στη σελίδα 68.
Το τηλέφωνο δεν κουδουνίζει
ή κουδουνίζει µε πολύ χαµηλή
ένταση
Βεβαιωθείτε ότι η επιλογή Σιωπηλό
δεν είναι ρυθµισµένη σε Ενεργό.
∆είτε Γιανααπενεργοποιήσετετονήχοκλήσης στη σελίδα 56.
Ελέγξτε την
∆είτε Γιαναρυθµίσετετηνέντασητουήχουκλήσης στη σελίδα 56.
Ελέγξτε το προφίλ. ∆είτε Γιανα
επιλέξετεέναπροφίλστησελίδα 82.
τιςρυθµίσεις Internet και
έντασητουήχουκλήσης.
Ελέγξτε τις επιλογές προώθησης
κλήσεων. ∆είτε Γιανακάνετεπροώθησηκλήσεων στη σελίδα 38.
Το τηλέφωνο δεν µπορεί να
εντοπιστεί από άλλες συσκευές
τηςασύρµατηςτεχνολογίας
µέσω
Bluetooth
∆ενέχετεενεργοποιήσειτηλειτουργία
Bluetooth. Βεβαιωθείτεότι η ορατότητα
του τηλεφώνου είναι ρυθµισµένη
σε ”εµφάνιση”. ∆είτε Γιανα
ενεργοποιήσετετηλειτουργία
Bluetooth στησελίδα 69.
∆εν µπορώ να πραγµατοποιήσω
συγχρονισµό ή τη µεταφορά
δεδοµένων µεταξύ του τηλεφώνου
µου και του
χρησιµοποιώ το παρεχόµενο
καλώδιο USB.
Το καλώδιο ή το λογισµικό που
συνοδεύει το τηλέφωνό σας δεν έχει
εγκατασταθεί σωστά. Επισκεφθείτε
την ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support για να
διαβάσετε τους οδηγούς ”Ξεκινώντας”,
οι οποίοι περιέχουν αναλυτικές οδηγίες
εγκατάστασης καθώς και οδηγούς
αντιµετώπισης προβληµάτων.
Ξέχασα τον κωδικό πρόσβασής µου
για το άνοιγµα του αρχείου κωδικών
Εάν ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασης,
θα πρέπει να µηδενίσετε το αρχείο
κωδικών. Αυτό σηµαίνει ότι όλες οι
καταχωρήσεις του αρχείου κωδικών
διαγράφονται. Την επόµενη φορά
που θα µπείτε στο αρχείο κωδικών,
θα πρέπει
το ανοίγετε για πρώτη φορά.
Για να κάνετε επαναφορά του
αρχείου κωδικών
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε
Μενού > Organizer > Αρχείο κωδικών.
2 Εισάγετε έναν τετραψήφιο κωδικό για
να αποκτήσετε πρόσβαση στο αρχείο
κωδικών. Η λέξη ελέγχου και οι κωδικοί
που εµφανίζονται µπροστά σας είναι
λανθασµ
3 Επιλέξτε Επιλογές > ∆ιαγραφή.
4 Στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται
το µήνυµα ∆ιαγρ. αρχείου κωδικών;.
5 Επιλέξτε Ναι.
να ενεργήσετε όπως όταν
ένοι.
Πού µπορώ να βρω τις πληροφορίες
κανονισµών, όπως π.χ. τον αριθµό
IMEI µου, σε περίπτωση που δεν
µπορώναενεργοποιήσωτοτηλέφωνό µου;
Μηνύµατα σφαλµάτων
Εισάγετε SIM
∆εν υπάρχει κάρτα SIM στο τηλέφωνό
σας ή ίσως την έχετε τοποθετήσει
λανθασµένα.
Οι επαφές της κάρτας SIM χρειάζονται
καθάρισµα. Εάν η κάρτα καταστραφεί,
επικοινωνήστε µε το λειτουργό του
δικτύου σας.
Εισάγετε σωστή κάρτα SIM
Το τηλέφωνό σας είναι ρυθµισµένο να
λειτουργεί µόνο µε συγκεκριµένες κάρτες
SIM. Ελέγξτε εάν χρησιµοποιείτε την
κάρτα SIM του σωστού λειτουργού
δικτύου.
PIN/Λάθος PIN2
Λάθος
Έχετε πληκτρολογήσει λανθασµένα
τον PIN ή τον PIN2.
Πληκτρολογήστε τον σωστό PIN
ή PIN2 και επιλέξτε Ναι. ∆είτε Για
να τοποθετήσετε την κάρτα SIM
στησελίδα 8.
PIN µπλοκαρ/µένο/
PIN2 µπλοκ/νο
Έχετε πληκτρολογήσει λανθασµένα τον
κωδικό PIN ή τον PIN2 τρεις φορές
διαδοχικά.
Για να ξεµπλοκάρετε τους κωδικούς,
δείτε Κλείδωµακάρτας SIM στη
σελίδα 84.
Οι κωδικοί δε συµφωνούν
Οι κωδικοί που πληκτρολογήσατε δεν
είναι οι ίδιοι. Όταν θέλετε να αλλάξετε
έναν κωδικό ασφάλειας, για παράδειγµα
τον PIN, πρέπει
να επιβεβαιώσετε το
νέο κωδικό. ∆είτε Κλείδωµακάρτας SIM στη σελίδα 84.
Εκτός λήψης
Το τηλέφωνο είναι ρυθµισµένο στη
λειτουργία flight mode. ∆είτε Flight mode στη σελίδα 77.
Το τηλέφωνό σας δεν λαµβάνει σήµα
δικτύου ή το σήµα που λαµβάνει είναι
πολύ ασθενές. Επικοινωνήστε µε
το λειτουργό του
δικτύου σας και
βεβαιωθείτε ότι η περιοχή που
βρίσκεστε καλύπτεται από το δίκτυο.
Η κάρτα SIM δε λειτουργεί σωστά.
Τοποθετήστε την κάρτα SIM σε ένα
άλλο τηλέφωνο. Εάν λειτουργεί, τότε
πιθανώς το τηλέφωνό σας προκαλεί
το πρόβληµα. Παρακαλούµε
επικοινωνήστε µε το πλησιέστερο
σηµείο τεχνικής εξυπηρέτησης της
Βρίσκεστε εντός εµβέλειας ενός δικτύου
αλλά δε σας επιτρέπεται να το
χρησιµοποιήσετε. Ωστόσο, σε
περίπτωση έκτακτης ανάγκης, οι
λειτουργοί ορισµένων δικτύων σας
επιτρέπουν να καλείτε το διεθνή αριθµό
έκτακτης ανάγκης 112. ∆είτε Κλήσεις
έκτακτης ανάγκης στησελίδα 30.
PUK µπλοκαρισµένο. Επικοινωνήστε
τολειτουργότουδικτύουσας.
µε
Έχετε εισάγει λανθασµένα το
προσωπικό σας κλειδί ξεκλειδώµατος
(PUK) 10 φορές στη σειρά.
Σηµαντικέςπληροφορίες
Website Καταναλωτώντης
Sony Ericsson
Στην ιστοσελίδα www.sonyericsson.com/support θα
βρείτε ένα τµήµα υποστήριξης, στο οποίο βοηθήµατα
και χρήσιµες συµβουλές βρίσκονται µόνο σε
απόσταση µερικών κλικ. Εδώ θα βρείτε τις τελευταίες
αναβαθµίσεις λογισµικού για τον υπολογιστή και
συµβουλές γύρω από την αποτελεσµατικότερη χρήση
του προϊόντος σας.
Σέρβις και υποστήριξη
Από τώρα θα έχετε πρόσβαση σε µία σειρά
αποκλειστικών υπηρεσιών όπως:
• Παγκόσµια και τοπικά Websites που παρέχουν
υποστήριξη.
• Ένα παγκόσµιοδίκτυο Κέντρων Εξυπηρέτησης
Πελατών.
• Ένα εκτεταµένο∆ίκτυοΣυνεργατώνΣέρβις (service
partners) της Sony Ericsson.
• Μία περίοδοεγγύησης. Μάθετεπερισσότεραγια
τους όρους εγγύησης σ' αυτό τον Οδηγό χρήσης.
Στην ιστοσελίδα
ενότητα υποστήριξης, στη γλώσσα της επιλογής
σας, θα βρείτε τα πιο πρόσφατα εργαλεία
υποστήριξης και πληροφορίες όπως αναβαθµίσεις
λογισµικού, Βάση γνώσεων, ρυθµίσεις τηλεφώνου
και πρόσθετη βοήθεια εάν τη χρειαστείτε.
Για υπηρεσίες και λειτουργίες που σχετίζονται µε το
λειτουργό του δικτύου, παρακαλούµε επικοινωνήστε
µ' αυτόν για
Μπορείτε ακόµη να επικοινωνήσετε µε τα Κέντρα
Εξυπηρέτησης Πελατών µας. Χρησιµοποιήστε τον
αριθµό τηλεφώνου του πλησιέστερου Κέντρου
Εξυπηρέτησης Πελατών στη λίστα που ακολουθεί.
Εάν η χώρα/περιοχή σας δεν περιλαµβάνεται στη
λίστα, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τον τοπικό
εµπορικό αντιπρόσωπο. (Οι αριθµοί τηλεφώνου
ίσχυαν κατά το διάστηµα εκτύπωσης του εγχειριδίου.
Στην ιστοσελίδα www.sonyericsson.com µπορείτε
να βρίσκετε πάντοτε τις τελευταίες ενηµερώσεις.)
Στην περίπτωση που το προϊόν σας χρειάζεται
σέρβις, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τον εµπορικό
αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν
ή µε έναν από τους service partners µας. Φυλάξτε
την απόδειξη αγοράς
το προϊόν σας καλύπτεται από την εγγύηση.
Για την κλήση σε ένα από τα Κέντρα Εξυπηρέτησης
Πελατών µας θα χρεωθείτε σύµφωνα µε τις εθνικές
χρεώσεις, συµπερ. των φόρων και των τελών, εκτός
και εάν πρόκειται για αριθµό χωρίς χρέωση.
Γενικές Οδηγίες για Ασφαλή
και Αποτελεσµατική Χρήση
Παρακαλούµε ακολουθείτε αυτές τις
γενικές οδηγίες. Σε αντίθετη περίπτωση,
υπάρχει κίνδυνος για δυσλειτουργία
του προϊόντος ή για την υγεία σας.
Εάν έχετε κάποια αµφιβολία για τη
σωστή λειτουργία του, µην παραλείψετε
να δώσετε το προϊόν για έλεγχο σε έναν
εξουσιοδοτηµένο συνεργάτη σέρβις προτού
το φορτίσετε ή το χρησι
µοποιήσετε.
questions.PK@support.sonyericsson.com
Συστάσεις για τη φροντίδα και
ασφαλή χρήση των προϊόντων µας
• Να µεταχειρίζεστε πάντοτε µε προσοχή το προϊόν
σας και να το διατηρεί τε το σε καθαρά και χωρίς
σκόνη µέρη.
αποσυναρµολογήσετε ή τροποποιήσετε
το προϊόν σας. Το σέρβις θα πρέπει
να εκτελείται µόνο από
εξουσιοδοτηµένο προσωπικό της
Sony Ericsson.
• Συµβουλευθείτεεξουσιοδοτηµένοιατρικόπροσωπικό
και τις οδηγίες του κατασκευ αστή της ιατρικής
συσκευής σας πριν χρησιµοποιήσετε ένα βηµατοδότη
ή άλλες ιατρικές συσκευές ή εξοπλισµό.
• ∆ιακόψτε τη χρήση ηλεκτρονικών συσκευών
ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία ασύρµατης
εκποµπής της συσκευής όπου απαιτείται ή όπου
σας ζητηθεί.
• Μη χρ ησιµοποιείτετοπροϊόνσαςσεχώρους
µεπιθανάεκρηκτικήατµόσφαιρα.
• Μην τοποθετείτετοπροϊόνσαςκαι µηνεγκαθιστάτε
ασύρµατες συσκευές στους χώρους πάνω από τους
αερόσακους του αυτοκινήτου σας.
• Προσοχή: Μια οθόνη µε ρωγµές ή σπασµένη
ενδέχεται να δηµιουργήσει αιχµηρά
που ίσως προκαλέσουν τραυµατισµό κατά την
επαφή.
• Μη χρ ησιµοποιείτε το Bluetooth Ακουστικό σας σε
θέσεις που δεν είναι βολικές γι' αυτό ή στις οποίες
είναι πιθανό να υπόκειται σε πίεση.
άκρα ή ακίδες
ΠΑΙ∆ΙΑ
Προειδοποίηση! Ναφυλάσσετετο
προϊόν σας µακριά από παιδιά. Μην
αφήνετε παιδιά να παίζουν µε κινητά
τηλέφωνα ή αξεσουάρ. Μπορεί να
τραυµατιστούν ή να τραυµατίσουν άλλα άτοµα. Τα
προϊόντα µπορεί να περιέχουν µικροεξαρτήµατα, τα
οποία µπορεί να αποσπαστούν και να αποτελέσουν
κίνδυνο πνιγµού.
Τροφοδοτικό (Φορτιστής)
Συνδέετε το φορτιστή µόνο στις υποδεικνυόµενες
πηγές ρεύµατος που σηµειώνονται επάνω στο
προϊόν. Μην τον χρησιµοποιείτε στο ύπαιθρο ή σε
υγρούς χώρους. Μην τροποποιείτε το καλώδιο και
µην το υποβάλετε σε ζηµιές ή καταπονήσεις.
Αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα πριν την
καθαρίσετε. Μην τροποποιείτε
φορτιστή. Εάν το φις δεν ταιριάζει στην πρίζα,
ζητήστε από έναν ειδικευµένο ηλεκτρολόγο να σας
εγκαταστήσει µια κατάλληλη πρίζα. Όταν ο φορτιστής
είναι συνδεδεµένος µε την ηλεκτρική τροφοδοσία,
υπάρχει πάντοτε µια µικρή κατανάλωση ρεύµατος.
Για την αποφυγή αυτής της µικρής σπατάλης
ενέργειας, να αποσυνδέετε
ηλεκτρική τροφοδοσία όταν το προϊόν φορτιστεί
πλήρως. Η χρήση συσκευών φόρτισης που δε φέρουν
την εµπορική επωνυµία Sony Ericsson µπορεί να
ενέχει αυξηµένους κινδύνους για την ασφάλειά σας.
ποτέ το φις του
το φορτιστή από την
Μπαταρία
Οι καινούριες ή οι αχρησιµοποίητες µπαταρίες µπορεί
να παρουσιάζουν µειωµένη, από άποψη χρονικής
διάρκειας, χωρητικότητα. Φορτίζετε πλήρως την
µπαταρία πριν από την πρώτη χρήση. Χρησιµοποιείτε
την µπαταρία µόνο για το σκοπό που προορίζεται.
Φορτίζετε την µπαταρία σε θερµοκρασίες µεταξύ +5°C
(+41°F) και +45°C (+113°F). Μη βάζετε την µπαταρία
στο στό
µασας. Μηναφήνετετιςεπαφέςτης
µπαταρίαςνα έρχονται σε επαφή µε άλλα µεταλλικά
αντικείµενα. Απενεργοποιείτε το προϊόν σας πριν
αφαιρέσετε την µπαταρία. Η απόδοση µιας µπαταρίας
εξαρτάται από τη θερµοκρασία, την ισχύ του σήµατος,
τη συχνότητα χρήσης του προϊόντος, τις λειτουργίες
του προϊόντος που επιλέγετε
µεταδόσεις φωνής ή δεδοµένων. Η αφαίρεση
ή η αντικατάσταση ενσωµατωµένων µπαταριών θα
πρέπει να εκτελείται µόνο από συνεργάτες σέρβις της
Sony Ericsson. Η χρήση µπαταριών που δε φέρουν
την εµπορική επωνυµία Sony Ericsson µπορεί να
ενέχει αυξηµένους κινδύνους για την ασφάλειά σας.
Τα κινητά τηλέφωνα µπορεί να επηρεάσουν τη
λειτουργία εµφυτευµένου ιατρικού εξοπλισµού.
Μειώστε τον κίνδυνο παρεµβολών διατηρώντας
µια απόσταση τουλάχιστον 15 cm (6 in) µεταξύ
του τηλεφώνου και της συσκευής. Χρησιµοποιείτε
το τηλέφωνο στο δεξί αυτί. Μη µεταφέρετε το
τηλέφωνο στο τσεπάκι του πουκαµίσου σας.
Απενεργοποιήστε το τηλέφωνο εάν
ότι δηµιουργεί παρεµβολές. Για όλες τις ιατρικές
συσκευές, συµβουλευθείτε ένα γιατρό και τον
κατασκευαστή της συσκευής.
υποπτεύεστε
Οδήγηση
Ορισµένοι κατασκευαστές οχηµάτων απαγορεύουν
τη χρήση κινητών τηλεφώνων στο όχηµά σας, εάν
δεν έχει εγκατασταθεί σ' αυτό κιτ ανοικτής συνοµιλίας
µε εξωτερική κεραία. Συµβουλευθείτε τον
αντιπρόσωπο του οχήµατός σας για να βεβαιωθείτε
ότι το κινητό σας τηλέφωνο ή το Bluetooth handsfree
σας δε θα επηρεάσει τα
του οχήµατός σας. Πάντοτε θα πρέπει να έχετε την
πλήρη προσοχή σας στραµµένη στην οδήγηση και
να τηρείτε τους τοπικούς νόµους και διατάξεις που
περιορίζουν τη χρήση ασύρµατων συσκευών κατά
την οδήγηση.
ηλεκτρονικά συστήµατα
Λειτουργίες GPS/Εντοπισµού
Ορισµέναπροϊόνταπαρέχουνλειτουργίες
GPS/Εντοπισµού. Τοσύνολοτωνλειτουργιώνπροσδιορισµούθέσηςπαρέχεταιστηβάσητου
”Ωςέχει” και ”Μεόλατασφάλµατα”. Η Sony Ericsson
δεν παρέχει καµία περιγραφή ή εγγύηση σχετικ ά µε
την ακρίβεια τέτοι ων πληροφοριών γεωγραφικού
στίγµατος.
Η χρήση πληροφοριών εντοπισµού από τη
µπορεί να µην είναι απρόσκοπτη ή χωρίς σφάλµατα
και, επιπλέον, η διαθεσιµότητά της µπορεί να
εξαρτάται από το εκάστοτε δίκτυο. Παρακαλούµε
σηµειώστε ότι η λειτουργία εντοπισµού µπορεί να
συσκευή
περιορίζεται ή και να εµποδίζεται εντελώς σε ορισµένα
περιβάλλοντα, όπως είναι οι εσωτερικοί χώροι
και οι περιοχές που γειτνιάζουν µε κτίρια.
Προσοχή: Μη χρησιµοποιείτε τη λειτουργία GPS µε
τρόπο που να αποσπά την προσοχή σας από την
οδήγηση.
κτιρίων
Κλήσεις έκτακτης ανάγκης
Οι κλήσεις δεν είναι εξασφαλισµένες σε όλες τις
περιπτώσεις. Μη στηρίζεστε ποτέ αποκλειστικά στα
κινητά τηλέφωνα για επικοινωνίες πρώτης ανάγκης.
Οι κλήσεις µπορεί να µην να είναι δυνατές σε όλες τις
περιοχές, σε όλα τα δίκτυα ή όταν χρησιµοποιούνται
συγκεκριµένες υπηρεσίες του δικτύου και/ή του
τηλεφώνου.
Κεραία
Η χρήση διατάξεων κεραίας που δεν παρέχονται
από τη Sony Ericsson µπορεί να προκαλέσει ζηµιά
στο τηλέφωνό σας, να ελαττώσει την απόδοση και
να προκαλέσει επίπεδα SAR µεγαλύτερα των
καθιερωµένων ορίων. Μην καλύπτετε την κεραία µε
το χέρι σας καθώς αυτό επηρεάζει δυσµενώς την
ποιότητα της κλήσης και τα επίπεδα ισχύος
µπορεί επίσης να µειώσει τους χρόνους οµιλίας
και αναµονής.
ενώ
Έκθεση σε ενέργεια
ραδιοσυχνοτήτων (RF) και Ειδικός
Ρυθµός Απορρόφησης (SAR)
Όταν το τηλέφωνο ή το Bluetooth handsfree σας είναι
ενεργοποιηµένο, εκπέµπει χαµηλά επίπεδα ενέργειας
ραδιοσυχνοτήτων. Έχ ουν συνταχθεί διεθνείς οδηγίες
ασφάλειας, οι οποίες είναι βασισµένες σε περιοδική
και σχολαστική αξιολόγηση επιστηµονικών µελετών.
Αυτές οι οδηγίες καθιερώνουν τα επιτρεπτά επίπεδα
έκθεσης σε ραδιοκύµατα. Οι οδηγίες προβλέπουν
ένα περιθώριο ασφαλείας
διασφαλίζεται η ασφάλεια όλων των ανθρώπων και
να λαµβάνεται υπόψη οποιαδήποτε απόκλιση στις
ΟΕιδικόςΡυθµόςΑπορρόφησης (Specific
Absorption Rate, SAR) είναι ένας δείκτης που
χρησιµοποιείται για τη µέτρηση της ποσότητας
ενέργειας ραδιοσυχνοτήτων που απορροφάται από
το ανθρώπινο σώµα κατά τη χρήση ενός κινητού
τηλεφώνου. Η τιµή του SAR ορίζεται µε βάση το
υψηλότερο επίπεδο ισχύος που έχει διαπιστωθεί σε
συνθήκες εργαστηρίου, αλλά επειδή
σχεδιασµένο να χρησιµοποιεί την ελάχιστη ισχύ που
απαιτείτα ι για την πρόσβαση στο επιλεγµένο δίκτυο,
τα πραγµατικά επίπεδα SAR µπορεί να είναι αρκετά
χαµηλότερα από αυτήν την τιµή. ∆εν έχει αποδειχθεί
κάποια διαφορά στην ασφάλεια βάσει διαφορών στην
τιµή του SAR.
Τα προϊόντα µε
στις ΗΠΑ πρέπει να είναι πιστοποιηµένα από την
Οµοσπονδιακή Επιτροπή Επικοινωνιών των ΗΠΑ
(Federal Communications Commission, FCC). Όταν
απαιτείται, διεξάγονται δοκιµές µε το τηλέφωνο
τοποθετηµένο στο αυτί και φερόµενο στο σώµα. Για
λειτουργία µε το τηλέφωνο φερόµενο στο σώµα, το
τηλέφωνο έχει
σε απόσταση τουλάχιστον 15 mm από το σώµα χωρίς
µεταλλικά αντικείµενα πολύ κοντά στο τηλέφωνο
ή χρησιµοποιούµενο σωστά µε ένα κατάλληλο
αξεσουάρ Sony Ericsson και φερόµενο στο σώµα.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τον SAR
και την έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων,
επισκεφθείτε την
www.sonyericsson.com/health.
ραδιοποµπούςπουπωλούνται
υποβληθείσεδοκιµέςτοποθετηµένο
ιστοσελίδα:
τοτηλέφωνοείναι
Κακόβουλο λογισµικό (malware)
Το κακόβουλο λογισµικό (malware, σύντµηση του
όρου ”malicious software”) είναι λογισµικό που
µπορεί να βλάψει το κινητό σας τηλέφωνο ή άλλους
υπολογιστές. Στο κακόβουλο λογισµικό ή τις
επιβλαβείς εφαρµογές συγκαταλέγονται οι κοινοί
ιοί, οι ιοί τύπου worm, το λογισµικό κατασκοπείας
(spyware) και άλλα ανεπιθύµητα προγράµµατα.
Παρά το
γεγονόςότιησυσκευήσαςχρησιµοποιεί
µέτραασφαλείας για την προστασία της από τέτοιου
είδους λογισµικό, η Sony Ericsson δεν εγγυάται και
δεν εξασφαλίζει ότι η συσκευή σας θα είναι
απρόσβλητη από την εισαγωγή κακόβουλου
λογισµικού. Μπορείτε , ωστόσο, να µειώσετε
τον κίνδυνο προσβολής από κακόβουλο λογισµικό
επιδεικνύοντας προσοχή
περιεχόµενο ή όταν αποδέχεστε εφαρµογές,
αποφεύγοντας να ανοίξετε ή να απαντήσετε σε
µηνύµατα άγνωστης προέλευσης, χρησιµοποιώντας
αξιόπιστες υπηρεσίες για να αποκτήσετε πρόσβαση
στο Internet και ”κατεβάζον τας” περιεχόµενο στο
κινητό σας τηλέφωνο µόνο από γνωστές, αξιόπιστες
πηγές.
όταν ”κατεβάζετε”
Αξεσουάρ
Να χρησιµοποιείτε µόνο γνήσια αξεσο υάρ που
φέρουν την εµπορική επωνυµία Sony Ericsson και
να απευθύνεστε πάντα σε εξουσιοδοτηµένους
συνεργάτες σέρβις. Η Sony Ericsson δεν διεξάγει
δοκιµές σε αξεσουάρ τρίτων. Τα αξεσουάρ µπορεί
να επηρεάσουν την Έκθεση σε Ενέργεια
Ραδιοσυχνοτήτων (RF), την απόδοση της
ασύρµατης επικοινωνίας, τα επίπεδα έντασης του
ήχου
, την ηλεκτρική ασφάλεια και άλλους τοµείς.
Η χρήση αξεσουάρ και εξαρτηµάτων τρίτων µπορεί
να ενέχει κινδύνους για την υγεία και την ασφάλειά
σας ή να µειώσει την απόδοση της συσκευής σας.
Επιλογές Πρόσβασης/Ειδικές
Ανάγκες
ΣτιςΗΠΑ, τασυµβατάτηλέφωνα Sony Ericsson
µπορείναπροσφέρουνσυµβατότητα µετερµατικές
συσκευές TTY (µε χρήση του απαραίτητου αξεσουάρ).
Για περισσότερες πληροφορίες, καλέστε το
Sony Ericsson Special Needs Center στο
877 878 1996 (TTY) ή στο 877 207 2056 (φωνή), ήεπισκεφθείτετην ιστοσελίδαwww.sonyericsson-snc.com.
κοινά οικιακά απόβλητα. Αντ' αυτού, θα πρέπει να
παραδίδονται στο κατάλληλο σηµείο περισυλλογής
για ανακύκλωση. Αυτό βοηθά στην αποτροπή
ενδεχόµενων αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον
και την υγεία των ανθρώπων. Ζητήστε να µάθετε
πληροφορίες για
επικοινωνώντας µε τα αρµόδια γραφεία της πόλης
σας, µε την υπηρεσία αποκοµιδής οικιακών
απορριµµάτων της περιοχής σας, µε το κατάστηµα
απ' όπου αγοράσατε το προϊόν σας ή τηλεφωνώντας
σε ένα Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών
Sony Ericsson.
τουςτοπικούςκανονισµούς
Απόρριψη της µπαταρίας
Ζητήστε να µάθετε πληροφορίες
για τους τοπικούς κανονισµούς
ή επικοινωνήστε µε ένα Κέντρο
Εξυπηρέτ ησης Πελατών Sony Ericsson
για περισσότερες πληροφορίες. Μην
απορρίπτετε ποτέ τις µπαταρίες σε σηµεία
περισυλλογής δηµοτικών απορριµµάτων.
Κάρτα µνήµης
Εάν το προϊόν σας συνοδεύεται από µια αφαιρούµενη
κάρτα µνήµης, αυτή είναι γενικά συµβατή µε το κινητό
τηλέφωνο που αγοράσατε αλλά ίσως να µην είναι
συµβατή µε άλλες συσκευές ή µε τις δυνατότη τες των
καρτών µνήµης τους. Ελέγξτε τις άλλες συσκευές ως
προς τη συµβατότητα
τους. Εάν το προϊόν σας είναι εξοπλισµένο µε
αναγνώστη καρτών µνήµης, ελέγξτε τη συµβατότητα
της κάρτας µνήµης πριν την αγορά ή τη χρήση της.
πριν την αγορά ή τη χρήση
Οι κάρτες µνήµης είναι διαµορφωµένες
(φορµαρισµένες) πριν την αποστολή τους.
Για
να διαµορφώσετε ξανά την κάρτα µνήµης,
χρησιµοποιήστε µια συµβατή συσκευή. Μη
χρησιµοποιείτε το βασικό φορµά λειτουργικού
συστήµατος όταν διαµορφώνετε την κάρτα µνήµης
στον υπολογιστή. Για λεπτοµέρειες , ανατρέξτε στις
οδηγίες λειτουργίας της συσκευής ή επικοινωνήστε
µε την υποστήριξη πελατών.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Εάν η συσκευή σας απαιτεί προσαρµογέα για την
τοποθέτησή της στο κινητό τηλέφωνο ή σε άλλη
συσκευή, µην τοποθετήσετε την κάρτα απευθείας
χωρίς τον απαιτούµενο προσαρ µογέα.
Προφυλάξεις σχετικά µε τη Χρήση
της Κάρτας Μνήµης
• Μην εκθέτε τε την κάρτα µνήµης σε υγρασία.
• Μην αγγίζετε τις συνδέσεις των ακροδεκτών
µετοχέρισαςήάλλο µεταλλικόαντικείµενο.
• Μη χτυπάτε, µηλυγίζετεκαι µηρίχνετεκάτωτην
κάρτα µνήµης.
• Μην επιχειρήσετε να αποσυναρµολογήσετε
ή τροποποιήσετε την κάρτα µνήµης.
• Μη χρησι
• Μην πιέζετε και µη λυγίζετε
• Μην επιτρέπετε την εισχώρηση σκόνης ή ξένων
• Βεβαιωθείτε ότι ηκάρτα µνήµης έχει τοποθετηθεί
• Εισάγετε την κάρτα µνήµης µέχρι όσο πηγαίνει
µοποιείτεκαι µηφυλάσσετετηνκάρτα
µνήµηςσεσηµεία που είναι εκτεθειµένα σε υγρασία,
διαβρωτικές ουσίες ή πολύ υψηλή θερµότητα, όπως
π.χ. σε κλειστό αυτοκίνητο το καλοκαίρι, στο άµεσο
φως του ήλιου ή κοντά σε θερµάστρες, κλπ.
κάρτας µνήµης µε πολύ µεγάλη δύναµη.
σωµάτων στη θυρίδα εισαγωγής ενός προσαρµογέα
κάρτας µνήµης.
ασφαλείας (backup) για τα σηµαντικά δεδοµένα
σας. ∆ε φέρουµε καµία ευθύνη για τυχόν απώλεια
ή καταστροφή περιεχοµένου που αποθηκεύετε στην
κάρτα µνήµης.
• Τα γραµµέναδεδοµένα µπορεί να καταστραφούν
ή να χαθούν όταν αφαιρείτε την κάρτα
ή τον προσαρµογέα κάρτας µνήµης, όταν
απενεργοποιείται τη συσκευή κατά τη διάρκεια
της διαµόρφωσης, της ανάγνωσης ή εγγραφής
δεδοµένων ή όταν χρησιµοποιείτε την κάρτα µνήµης
σε χώρους που υπόκεινται σε στατικό ηλεκτρισµό
ή υψηλές εκποµπές ηλεκτρικών πεδίων.
µνήµης
Προστασία προσωπικών
πληροφοριών
∆ιαγράψτε όλα τα προσωπι κά σας δεδοµένα πριν
προχωρήσετε σε απόρριψη του προϊόντος. Για
να διαγράψετε δεδοµένα, κάντε ολική επαναφορά
ρυθµίσεων. Η διαγραφή δεδοµένων από τη µνήµη
του τηλεφώνου δε διασφαλίζει ότι τα δεδοµένα αυτά
δεν µπορούν να ανακτηθούν. Η Sony Ericsson δεν
εγγυάται ότι είναι αδύνατη η
πληροφοριών και δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη
για επακόλουθη γνωστοποίηση πληροφοριών
ακόµη και µετά από ολική επαναφορά ρυθµίσεων.
ανάκτηση διαγραµµένων
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ
ΤΟΥΣ ∆ΥΝΑΤΟΥΣ ΗΧΟΥΣ:
Αποφεύγετε τα επίπε δα έντασης ήχου που µπορεί
να είναι επιβλαβή για την ακοή σας.
Σύµβαση Αδείας Τελικού
Χρήστη
Το λογισµικό που παραδίδεται µε αυτή τη συσκευή,
καθώς και τα σχετικά πολυµέσα, αποτελούν
ιδιοκτησία της Sony Ericsson Mobile Communications
AB και/ή των προσκείµενων σε αυτήν εταιρειών,
καθώς και των προµηθευτών και χορηγών αδείας
αυτής.
Η Sony Ericsson παραχωρεί σ' εσάς µια µη
αποκλειστική, περιορισµένη άδεια για χρήση του
Λογισµικού
µε τη Συσκευή στην οποία εγκαθίσταται και/ή µε την
οποία παραδίδεται. Η ιδιοκτησία του Λογισµικού δεν
πωλείται, δεν µεταβιβάζεται ή δεν εκχωρείται µε
οποιονδήποτε άλλο τρό πο.
Μη χρησιµοποιείτε οποιοδήποτε µέσο για την
αποκάλυψη του πηγαίου κωδικού ή οποιουδήποτε
στοιχείου του Λογισµ
διανοµή του Λογισµικού ή για την τροποποίηση του
Λογισµικού. Έχετε το δικαίωµα να µεταβιβάσετε όλα
τα δικαιώµατα και τις υποχρεώσεις σας επί του
Λογισµικού σε τρίτους, αποκλειστικά και µόνο µαζί
µε τη Συσκευή µε την οποία παραλάβατε το
Λογισµ
τρίτος συµφωνεί γραπτώς ότι δεσµεύεται από
τους όρους της παρούσας Άδειας.
Η παρούσα άδεια ισχύει καθ' όλη την ωφέλιµη
διάρκεια ζωής της παρούσας Συσκευής. Η παρούσα
σύµβαση αδείας χρήσης µπορεί να τερµατιστεί
µεταβιβάζοντας γραπτώς τα δικαιώµατά σας
Συσκευής σε έναν τρίτο.
Η µη συµµόρφωση µε οποιονδήποτε εξ αυτών των
όρων και προϋποθέσεων οδηγεί σε άµεσο τερµατισµό
της σύµβασης αδείας χρήσης.
Η Sony Ericsson και οι τρίτοι προµηθευτές και χορηγοί
αδείας αυτής διατηρούν όλα τα δικαιώµατα, την
κυριότητα και το συµφέρον
Η Sony Ericsson και κάθε τρίτος, στο βαθµό που
το Λογισµικό περιέχει υλικό ή κωδικό τρίτου,
δικαιούνται να έχουν τρίτους ως δικαιούχους
των όρων αυτών.
Η παρούσα άδεια διέπεται από τους νόµους
της Σουηδίας. Τα παραπάνω έχουν ισχύ στα
προβλεπόµενα εκ του νόµου
καταναλωτή, όπου και όταν ισχύουν.