Čestitamo vam na kupnji uređaja Sony Ericsson C702.
Uživajte u digitalnoj fotografiji s 3,2 megapiksela gdje
god se nalazili. Za dodatne sadržaje koji se nude za
uređaj pogledajte www.sonyericsson.com/fun.
Registrirajte se odmah da biste dobili komplet alata,
pristup besplatnom prostoru za spremanje sadržaja,
posebnim ponudama, novostima i natjecanjima na
adresi www.sonyericsson.com/myphone.
Za podršku za uređaj posjetite www.sonyericsson.com/support.
Komunicirajte bežično koristeći naprednu
slušalicu.
Komplet za telefone s kamerom
IPK-100
Za podršku i bolje korištenje vašeg
telefona poslužit će vam tronožac,
kopča za pojas i kompaktna torbica.
Stereo Portable Handsfree HPM-65
Lagani dizajn s kopčom za uho
za stabilno nošenje.
Navedena dodatna oprema može se kupiti zasebno, ali
možda neće biti dostupna na svim tržištima. Cjelokupni asortiman
možete pogledati na adresi www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900
Izdavač ovog priručnika je Sony Ericsson Mobile
Communications AB ili njegovo lokalno pridruženo
društvo, bez ikakvih jamstava. Sony Ericsson Mobile
Communications AB u bilo koje vrijeme i bez najave
može izvršiti preinake i poboljšanja ovog priručnika
zbog ispravljanja tipografskih pogrešaka, netočno
navedenih informacija, ili poboljšanja programa i/ili
opreme. Međutim, te će izmjene biti unesene u nova
izdanja ovog priručnika.
Sva prava pridržana.
Broj izdanja: 1207-7341.2
Imajte na umu:
Neke mreže ne podržavaju sve usluge opisane
u ovom priručniku. To također vrijedi i za međunarodni GSM broj hitnih službi 112.
Obratite se svojem mrežnom operatoru ili davatelju
usluga ako ste u nedoumici u pogledu dostupnosti
pojedine usluge.
Prije korištenja svojeg mobilnog telefona pročitajte
poglavlje Važne informacije.
Vaš mobilni telefon može preuzimati, spremati
i prosljeđivati i dodatne sadržaje, npr. melodije
zvona. Korištenje takvih sadržaja može biti
ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana,
uključujući, ali ne ograničavajući se na, ograničenja
prema važećim zakonima o zaštiti autorskih prava.
Vi, a ne Sony Ericsson, u cijelosti ste odgovorni za
dodatne sadržaje koje preuzimate ili prosljeđujete
sa svojeg mobilnog telefona. Prije korištenja bilo
kakvih dodatnih sadržaja, provjerite je li način na
koji namjeravate koristiti takve sadržaje dopušten
prema važećim zakonima i jeste li za to valjano
ovlašteni. Sony Ericsson ne jamči za točnost,
cjelovitost niti kvalitetu bilo kakvih dodatnih sadržaja
niti za bilo koji sadržaj trećih strana. Sony Ericsson
ni pod kojim uvjetima neće biti odgovoran za
neodgovarajuće ili nedopušteno korištenje bilo
kakvih dodatnih sadržaja ili sadržaja trećih strana.
Smart-Fit Rendering je zaštitni znak ili registrirani
zaštitni znak tvrtke ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak
tvrtke Bluetooth SIG Inc., a Sony Ericsson ga koristi
u skladu s licencijom.
Logotip sa špekulom, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ,
TrackID i VideoDJ zaštitni su znaci ili registrirani
zaštitni znaci tvrtke Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
TrackID™ koristi Gracenote Mobile MusicID™.
Gracenote i Gracenote Mobile MusicID zaštitni su
znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Gracenote, Inc.
Cyber-shot je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak
tvrtke Sony Corporation.
Lotus Notes je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak
tvrtke International Business Machines Corporation.
Sony, Memory Stick Micro™ i M2™ zaštitni su znaci
ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Corporation.
Google™ i Google Maps™ zaštitni su znaci ili
registrirani zaštitni znaci tvrtke Google, Inc.
Wayfinder i Wayfinder Navigator zaštitni su znaci
ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Wayfinder
Systems AB.
SyncML je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak
tvrtke Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak
tvrtke Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition registrirani
je zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Adobe Systems
Incorporated u Sjedinjenim Državama i/ili drugim
državama.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook i Vista su
bilo registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke
Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili
drugim državama.
T9™ Unos teksta zaštitni je znak ili registrirani zaštitni
znak tvrtke Tegic Communications. T9™ Unos teksta
zaštićen je temeljem jednog ili više sljedećih patenata:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928, i 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057,
United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong
Standard Pat. No. HK0940329; Republic of
Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB,
a dodatni patenti u postupku su u cijelom svijetu.
Java i svi zaštitni znaci i logotipi temeljeni na Javi
zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke
Sun Microsystems, Inc. u SAD-u i drugim državama.
Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika za Sun™
Java™ J2ME™.
Ograničenja: Softver sadržava povjerljive informacije
zaštićene autorskim pravima tvrtke Sun, a vlasništvo
nad svim primjercima zadržavaju Sun i/ili osobe koje
su ovlastile Sun za korištenje navedenoga. Korisniku
nije dopušteno modificiranje, dekompiliranje,
disasembliranje, dekriptiranje, ekstrakcija, niti
reverzni inženjering Softvera na bilo koji drugi
način. Softver se ne smije davati u najam, ustupati
niti davati u podnajam, ni djelomično niti u cijelosti.
Izvozni propisi: Ovaj proizvod, uključujući i sav
softver ili tehničke podatke sadržane u proizvodu
ili isporučene s proizvodom, može biti podložan
zakonima Sjedinjenih Država kojima se kontrolira
izvoz, uključujući i U.S. Export Administration Act
i pridružene propise i propisima kojima se
sankcionira izvoz iz SAD-a, koje provodi U.S.
Treasury Department Office of Foreign Assets
Control, a može biti podložan uvoznim i izvoznim
propisima i u drugim državama. Korisnik i bilo koja
osoba u posjedu ovog proizvoda obvezuje se da
će se u potpunosti pridržavati svih takvih propisa
i ovime prihvaćaju da su obvezni ishoditi potrebne
dozvole za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz ovog
proizvoda. Bez ograničavanja, ovaj proizvod,
uključujući bilo koji softver koji se isporučuje s
njime, ne smije se preuzimati niti na drugi način
izvoziti (i) u, ili u korist građana, sljedećih država:
Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje, Sudana, Sirije
(već prema važećem popisu takvih država) niti u
bilo koju drugu državu za koju postoji zabrana
izvoza iz SAD-a, ili (ii) bilo kome s popisa U.S.
Treasury Department ”Specially Designated
Nationals” ili (iii) bilo kome s bilo kojeg drugog
popisa zabrane izvoza kakvog s vremena na
vrijeme objavljuje Vlada Sjedinjenih Država,
uključujući, bez ograničavanja, i popise U.S.
Commerce Department's Denied Persons List
or Entity List, ili U.S. State Department's
Nonproliferation Sanctions List.
Ograničenje prava: korištenje, kopiranje ili davanje
na uvid od strane vlade Sjedinjenih Država
podliježe ograničenjima navedenim u propisu
Rights in Technical Data and Computer Software
Clauses, DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR
52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Ovaj je proizvod zaštićen određenim pravima
zaštite intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft.
Korištenje ili distribucija takve tehnologije izvan
ovog proizvoda bez posebne licencije Microsofta
zabranjeni su.
Vlasnici sadržaja koriste Windows Media
tehnologiju upravljanja digitalnim pravima
(WMDRM) u svrhu zaštite svojih intelektualnih
prava, uključujući i autorska prava. Ovaj uređaj
koristi WMDRM softver za pristup sadržaju koji
koristi WMDRM za zaštitu. Ako WMDRM softver ne
uspije zaštititi sadržaj, vlasnici sadržaja mogu od
Microsofta zatražiti da ukine mogućnost softvera
da koristi WMDRM za prikaz ili kopiranje zaštićenih
sadržaja. Takvo ukidanje ne utječe na sadržaj koji
nije zaštićen. Kada preuzimate licencij e za zaštićeni
sadržaj, pristajete na odredbu da Microsoft
s licencijama može uključiti i popis za ukidanje.
Vlasnici sadržaja mogu od vas zatražiti da
nadogradite WMDRM za pristup njihovim
sadržajima. Ako ne pristanete na nadogradnju,
nećete moći pristupati sadržaju koji zahtijeva
nadogradnju.
U odnosu na korisnike licencija koji nude MPEG-4
video dekodere i/ili enkodere, daje se sljedeća
izjava: Ovaj je proizvod licenciran prema MPEG-4
licenciji vizualnih patenata za osobno
i nekomercijalno korištenje od strane krajnjeg
korisnika u svrhu (i) enkodiranja videa u skladu s
MPEG-4 vizualnim standardom (”MPEG-4 video”)
i/ili (ii) dekodiranje MPEG-4 videa kojega su kodirali
krajnji korisnici za osobne i nekomercijalne svrhe
i/ili koji je dobiven od davatelja videosadržaja koji
ima licenciju MPEG LA za proizvodnju MPEG-4
videa. Licencija se ne odnosi niti se daje za bilo
kakvo drugo korištenje. Dodatne informacije,
uključujući i one koje se odnose na promotivno,
interno i komercijalno korištenje i licenciranje,
mogu se dobiti od tvrtke MPEG LA, LLC.
Pogledajte http://www.mpegla.com.
Obavijest koja se zahtijeva za licenciju izdanu
prema Člancima 2.1 i 2.6. Kao uvjet za davanje
licencija koje se izdaju u skladu s Člancima 2.1
i 2.6 ovog Ugovora, Korisnik licencije suglasan
je da će dostaviti bilo kojoj strani koja od Korisnika
licencije prima AVC Royalty Proizvod sljedeću
obavijest: Ovaj je proizvod licenciran prema AVC
licenciji vizualnih patenata za osobno i
nekomercijalno korištenje od strane krajnjeg
korisnika u svrhu (i) enkodiranja videa u skladu
s AVC standardom (”AVC video”) i/ili (ii) dekodiranje
AVC videa kojega su kodirali krajnji korisnici za
osobne i nekomercijalne svrhe i/ili koji je dobiven
od davatelja videosadržaja koji ima licenciju za
proizvodnju AVC videa.
Licencija se ne odnosi niti se daje za bilo kakvo
drugo korištenje. Dodatne informacije mogu se
dobiti od tvrtke MPEG LA, L.L.C. Pogledajte
http://www.mpegla.com.
MPEG Layer-3 tehnologija dekodiranja zvuka
koristi se prema licenciji Fraunhofer IIS i Thomson.
MPEG Layer-3 tehnologija dekodiranja zvuka
koristi se prema licenciji Fraunhofer IIS i Thomson.
Drugi nazivi proizvoda i tvrtki koji se spominju mogu
biti zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Sva prava koja ovdje nisu izrijekom navedena
pridržana su.
Sve slike služe isključivo u svrhu ilustracije i možda
neće posve odgovarati stvarnom telefonu.
Simboli uputa
U ovom se priručniku mogu pojavljivati
sljedeći simboli.
Napomena
Savjet
Pozor
Usluga ili funkcija ovisna je
o mreži ili o pretplati. Obratite
se svojem mrežnom operatoru
za pojedinosti.
>Koristite tipku odabira ili
navigacijsku tipku za pomicanje
i odabir. Pogledajte Navigacija
na str. 15.
s naljepnicom okrenutom prema
gore i priključcima okrenutima
jedan prema drugome.
2 Umetnite poklopac baterije na mjesto.
3 Osigurajte poklopac baterije
zakretanjem bravice poklopca kako
je prikazano na slici.
7Početak rada
Uključivanje telefona
Za uključivanje telefona
1 Pritisnite i držite .
2 Upišite PIN (Personal Identification
Number – osobni identifikacijski broj)
svoje SIM kartice, ako se traži,
i odaberite U redu.
3 Odaberite jezik.
4 Odaberite Da za korištenje Čarobnjaka
dok se preuzimaju podešenja.
Ako želite ispraviti pogrešku prilikom
unosa PIN koda, pritisnite .
SIM kartica
SIM kartica, koju dobivate od svojeg
mrežnog operatora, sadržava podatke
o vašoj pretplati. Uvijek isključite telefon
i iskopčajte punjač prije umetanja ili
vađenja SIM kartice.
Kontakte možete spremiti na SIM
karticu prije nego je izvadite iz telefona.
Pogledajte Za kopiranje imena i brojeva
na SIM karticu na str. 29.
PIN
Možda će vam trebati PIN za aktiviranje
usluga na svojem telefonu. Svoj PIN broj
dobivate od svojeg mrežnog operatora.
Kada upisujete svoj PIN, umjesto
znamenki se prikazuje *, osim ako
počinje istim znamenkama kao i broj
za slučaj nužde, npr. 112 ili 911. Broj
za slučaj nužde možete vidjeti i nazvati
i bez unosa PIN koda.
Ako triput uzastopce utipkate neispravni
PIN, SIM kartica se zaključava.
Pogledajte Zaključavanje SIM kartice na
str. 70.
Prilikom kupnje telefona, baterija
je samo djelomično napunjena.
Za punjenje baterije
2,5 h.
1 Priključite punjač na telefon. Potrebno
je oko 2,5 sata da bi se baterija napunila
do kraja. Pritisnite bilo koju tipku za
uključivanje zaslona.
2 Punjač odvojite tako da nagnete
utikač prema gore.
Telefon možete koristiti i dok se puni.
Bateriju možete staviti na punjenje u bilo
koje vrijeme, a možete je puniti duže
ili kraće od 2,5 sata. Punjenje možete
prekinuti bilo kada, bez opasnosti
oštećenja baterije.
Postavke
Vrijeme i datum
Jezik
Nadogr. softvera
Glasovne naredbe
Novi događaji
Prečaci
Zrakoplovni rad
Zaštita
Čarobnjak
Pristupačnost*
Status
Glavni reset
* Neki izbornici ovise o operatoru, mreži ili pretplati.
** Možete koristiti navigacijsku tipku za kretanje karticama na podizbornicima. Za više informacija pogledajte
Pozadina
Izgled izbornika
Tema
Početni zaslon
Screen saver
Veličina sata
Svjetlina
Izmijeniti naziv*
Pozivi
Brzo biranje
Pametno traženje
Preusmjerenja
Prebaciti na L2*
Opcije poziva
Trajanje i trošak*
Prikaz broja
Handsfree
Povezivanje
Bluetooth
USB
Naziv uređaja
Mrežno dijeljenje
Usklađivanje
Rad s uređajem
Mobilne mreže
Podatkovna podeš.*
Internet podešenja
Streaming podešenja
Podešenja poruka*
SIP podešenja
Pribor
Možete koristiti prečace tipkovnice
za izravan pristup izbornicima.
Redni brojevi izbornika počinju lijevim
gornjim simbolom i kreću se prema
desno, a zatim prelaze na sljedeći red.
Za izravno otvaranje glavnog izbornika
• U stanju čekanja odaberite Izbornik
i pritisnite – , ,
ili .
Izgled izbornika mora biti namješteno na
Mreža. Pogledajte Za promjenu izgleda
glavnog izbornika na str. 70.
Za korištenje prečaca
navigacijske tipke
• U stanju čekanja pritisnite , ,
ili za izravan pristup funkciji.
Za izmjenu prečaca navigacijske tipke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja > kartica Općenito
> Prečaci.
2 Pomaknite se na opciju i odaberite
Izmjena.
3 Pomaknite se na opciju izbornika
i odaberite Prečac.
Izbornik Aktivnosti
Izbornik Aktivnosti nudi brzi pristup
određenim funkcijama.
Za otvaranje izbornika Aktivnosti
• Pritisnite .
Kartice izbornika Aktivnosti
• Novi događaji – propušteni pozivi
i nove poruke.
• Aktivne funkcije – programi koji
se izvršavaju u pozadini.
• Moji prečaci – dodavanje funkcija
kojima želite brzo pristupati.
• Internet – brzi pristup internetu.
Memorijska kartica
Memorijsku karticu ćete možda morati
kupiti posebno.
Vaš telefon podržava Memory Stick
Micro™ (M2™) memorijske kartice,
koje omogućuju dodatni kapacitet
za spremanje raznih sadržaja. Kartica
se može koristiti i kao prijenosna
memorijska kartica s drugim
kompatibilnim uređajima.
Program Datoteke možete koristiti
za premještanje datoteka između
memorijske kartice i telefona.
Pogledajte Za premještanje datoteke u Datotekama na str. 65.
Možete snimati fotografije i videoisječke
te ih pregledavati, spremati ili slati.
Fotografije i videoisječci spremaju
se u Multimed. > Foto > Album kam.
i Datoteke.
Tražilo i tipke fotoaparata
1
2
1Zumiranje
2Snimanje fotografija/videa
Korištenje kamere
Vaš Cyber-shot™ telefon opremljen
je fotoaparatom s 3,2 megapiksela
s autofokusom, prepoznavanjem lica
i foto svjetlom. Foto svjetlo možete
koristiti prilikom fotografiranja
i videosnimanja.
Za uključivanje kamere
• U stanju čekanja pritisnite .
Za snimanje fotografije
Nemojte snimati uz izvor jakog svjetla
u pozadini. Mutne slike izbjeći ćete
korištenjem oslonca ili samookidača.
1 Uključite kameru i pritisnite ili
za pomicanje na .
2 Pritisnite do pola radi korištenja
automatskog izoštravanja (autofokusa)
ili prepoznavanja lica.
3 Kada točka i okvir fokusa postanu
zeleni, pritisnite tipku do kraja za
snimanje fotografije. Fotografija se
automatski snima na memorijsku
karticu, ako je umetnuta. Ako to
nije slučaj, fotografija se sprema
u memoriju telefona.
Prepoznavanje lica možete koristiti za
izoštravanje na lice koje nije u središtu
kadra. Fotoaparat automatski
prepoznaje do tri lica, koja su u tražilu
označena bijelim okvirima. Zeleni okvir
pokazuje lice koje je odabrano za
autofokus. U načelu se izoštrava
na lice koje je najbliže fotoaparatu.
Fotografije i videoisječke možete
prenositi između računala i telefona
koristeći bežičnu tehnologiju Bluetooth™
i USB kabel. Za više informacija
pogledajte Bluetooth bežična
tehnologija na str. 58 i Prijenos
sadržaja na računalo i s njega na
str. 43.
Fotografije možete poboljšavati
i organizirati na računalu instaliranjem
programa Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. Taj se program
nalazi na CD-u kojeg ste dobili
s telefonom, a može se i preuzeti na
adresi www.sonyericsson.com/support.
Slikovni i video blog
Blog je osobna web stranica. Ako vaša
pretplata podržava tu uslugu, možete
slati slike ili videoisječke na blog.
Moguće je da će za web usluge trebati
zaseban ugovor o licenciranju između
vas i davatelja usluga. Pritom je moguće
da će vrijediti posebni propisi i dodatna
naplata. Obratite se svojem davatelju
usluga.
Za slanje fotografija na blog
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimed. > Foto > Album kam.
2 Pomaknite se do mjeseca i slike.
Odaberite Prikaz.
3 Odaberite Opcije > Poslati > U blog.
4 Upišite naslov i tekst i odaberite
U redu.
5 Odaberite Objaviti.
Za slanje videoisječaka na blog
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimed. > Video.
2 Pomaknite se do videoisječka.
3 Odaberite Opcije > Poslati > U blog.
4 Upišite naslov i tekst i odaberite
Fotografije možete ispisivati koristeći
kompatibilni pisač na koji se spajate
USB kabelom.
Ispisivati možete i na pisač koji koristi
Bluetooth komunikaciju.
Za ispis fotografija korištenjem
USB kabela
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Multimed. > Foto > Album kam.
2 Pomaknite se do mjeseca i slike.
3 Odaberite Opcije > Ispis.
4 Odaberite opciju.
5 Priključite USB kabel na telefon.
6 Priključite USB kabel na pisač.
7 Pričekajte na odziv s telefona
i odaberite U redu.
8 Unesite podešenja pisača, ako bude
potrebno, a zatim odaberite Ispis.
U slučaju greške pisača valja iskopčati
i ponovno prikopčati USB kabel.
Slike
Koristeći Multimedija, možete
pregledavati svoje fotografije
i dodavati im oznake.
i odaberite Opcije > Izmij. u VideoDJ™
> Izmjena > Izrezivanje.
3 Odaberite Podesiti radi određivanja
početne točke i odaberite Početak.
4 Odaberite Podesiti radi određivanja
završne točke i odaberite Kraj.
5 Odaberite Izrezivanje > Opcije
> Spremiti.
Pozivi
Upućivanje i primanje poziva
Telefon mora biti uključen i u dometu
mreže.
Za upućivanje poziva
1 U stanju čekanja upišite telefonski broj
(s međunarodnim pozivnim brojem
zemlje i predbrojem, ako je potrebno).
2 Pritisnite .
Pogledajte Videopoziv na str. 27.
Možete pozivati brojeve iz kontakata
i s popisa poziva. Pogledajte Kontakti
na str. 27 i Popis poziva na str. 30.
Za upućivanje poziva možete se služiti
i glasom. Pogledajte Glasovne naredbe
na str. 31.
Vaš telefon podržava međunarodne
brojeve hitnih službi, poput 112 i 911.
Ti se brojevi mogu normalno koristiti
za poziv u slučaju nužde u bilo kojoj
zemlji, s umetnutom SIM karticom ili
bez nje, ako je 3G (UMTS) ili GSM
mreža u dometu.
U nekim se državama koriste i drugi
brojevi hitnih službi. Vaš mrežni operator
je stoga možda spremio dodatne lokalne
brojeve hitnih službi na SIM karticu.