Sony AITE390, AITE90V, AITE130V, AITE520V, AITE260V User Manual [de]

...
AIT Drive
Benutzerhandbuch
4-681-446-39(1)
AIT-5 TAPE DRIVE
AITe1040/AITe1040V
AIT-4 TAPE DRIVE
AITe520/AITe520V
AIT-3 Ex TAPE DRIVE
AITe390/AITe390V
AIT-3 TAPE DRIVE
AITe260/AITe260V
AIT-2 TAPE DRIVE
AITe130/AITe130V
AIT-1 TAPE DRIVE
©2003 Sony Corporation
Sicherheitsvorschriften
Dokument des Inhabers
Die Modell-und die Serienummern befinden sich auf der Linie unten. Schreiben Sie die Seriennummer auf die vorgegebene Linie. Erwaehenen sie diese wenn Sie Ihren Sony Haendler wegen dieses Produktes kontaktieren.
Modell Nr. Serie Nr. ________________________ __________________________________
Information
WARNUNG
Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Oeffnen Sie das Gehaeuse nicht um elektrischen Schock zu vermeiden. Konsultieren Sie nur qualifiziertes Personal um Dienstleistungen.
Modellnr. im Zusammenhang mit der Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften
Dem AITe1040 oder dem AITe1040V wurde im Zusammenhang mit der Zertifizierung der Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften die Modellnummer SDX-D1100 zugewiesen. Dem AITe520, dem AITe520V, dem AITe390 oder dem AITe390V wurde im Zusammenhang mit der Zertifizierung der Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften die Modellnummer ATDEA4 zugewiesen. Dem AITe260 oder dem AITe260Vwurde im Zusammenhang mit der Zertifizierung der Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften die Modellnummer ATDEA3 zugewiesen. Dem AITe130 oder AITe130V, dem AITe90 oder dem AITe90V wurde im Zusammenhang mit der Zertifizierung der Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften die Modellnummer ATDEA2 zugewiesen. Die Nummer ist zusammen mit der Nennspannung und Stromstärke auf dem Typenschild am Laufwerk angegeben.
2 Sicherheitsvorschriften
Für Kunden in Deutschland
Diese Ausrüstung erfüllt die Europäischen EMC-Bestimmungen für die Verwendung in folgender/folgenden Umgebung(en):
– Wohngegenden – Gewerbegebiete – Leichtindustriegebiete
(Diese Ausrüstung erfüllt die Bestimmungen der Norm EN 55022, Klasse B.)
ACHTUNG
Zur Trennung vom Netz ist der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, welche sich in der Nähe des Gerätes befinden muß und leicht zugänglich sein soll.
Hinweis
Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV, der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.
HINWEIS
Zum Netzanschluß dieses Gerätes ist eine geprüfte Leitung zu verwenden. Es sind die zutreffenden nationalen Errichtungs- und/oder Gerätebestimmungen zu beachten. (Für einen Nennstrom bis 6A) Es ist eine geprüfte flexible PVC-ummantelte Leitung entsprechend IEC 60227 (H05VV-F 3G 0,75 mm2 oder H05VVH2-F 3G 0,75 mm2) zu verwenden. Andernfalls ist eine flexible Leitung aus synthetischem Gummi entsprechend IEC 60245 (Bauartkurzzeichen H05RR-F 3G 0,75 mm2) zu verwenden.
ATTENTION
According to the EU Directives related to product safety, EMC and R&TTE the manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorised Representative is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
AUFMERKSAMKEIT
Im Sinne der EU Richtlinien bezüglich Produktsicherheit, EMV und R&TTE ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan der Hersteller dieses Produktes. Bevollmächtigter ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, D-70327 Stuttgart. Für Service oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in separaten Service oder Garantiedokumenten angegebenen Adressen.
European Union Restriction of Hazardous Substances Directive compliant.
Entspricht der Richtlinie der Europäischen Union zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe.
Sicherheitsvorschriften 3
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die folgenden Sicherheitsvorschriften vor der Inbetriebnahme des Geräts aus Sicherheitsgründen vollständig durch und bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Beachten Sie unbedingt alle Warnungen, Sicherheitsmaßnahmen und Anweisungen am Gerät bzw. im Benutzerhandbuch und befolgen Sie sie.
BETRIEB
Stromquellen – Das Gerät darf ausschließlich an der auf dem Typenschild angegebenen Stromquelle betrieben werden. Wenn Sie sich bezüglich der örtlichen Netzstromversorgung nicht sicher sind, wenden Sie sich an Ihren Händler oder das lokale Stromversorgungsunternehmen.
Bei einem Gerät mit 3-Stift-Netzstecker mit Erdung:
Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, lassen Sie von einem qualifizierten Elektriker einen geeigneten Stecker anbringen. Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsfunktion dieses Erdungssteckers zu umgehen.
Netzkabel:
Das Netzkabel muss über die entsprechenden Sicherheitszertifizierungen oder Kennzeichnungen des Landes verfügen, in dem das Gerät verwendet wird. Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrem Händler oder dem lokalen Stromversorgungsunternehmen.
Reinigung – Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Netzstrom. Verwenden Sie keine Flüssigreinigungsmittel oder Reinigungssprays. Reinigen Sie das Gerät außen mit einem Tuch, das Sie leich mit Wasser angefeuchtet haben.
Fremdkörper und Flüssigkeiten – Achten Sie unbedingt darauf, dass keinerlei Fremdkörper durch Öffnungen in das Gerät gelangen und mit Bauteilen mit gefährlich hoher Spannung in Berührung kommen. Andernfalls kann es zu Kurzschlüssen kommen und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags. Achten Sie darauf, dass keinerlei Flüssigkeit in das Gerät gelangt.
4 Sicherheitsvorschriften
INSTALLATION
Wasser und Feuchtigkeit – Verwenden Sie mit Netzstrom betriebene Geräte nicht in der Nähe von Wasser, wie z. B. in der Nähe einer Badewanne, eines Wasch- oder Spülbeckens, eines Wäschezubers, in sehr feuchten Kellerräumen oder in der Nähe eines Swimming-Pools usw.
Netzkabel – Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf tritt, keine Gegenstände darauf oder dagegen gestellt werden und es nicht eingeklemmt wird, besonders in der Nähe von Steckern, Steckdosen und direkt am Gerät.
Zubehör – Legen Sie das Gerät nicht auf instabile Ablagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische. Andernfalls kann das Gerät herunterfallen und Personen schwer verletzen bzw. stark beschädigt werden. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Ablagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische.
Lüftung – Die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse sind für die Belüftung des Geräts erforderlich. Um einen zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten und das Gerät vor überhitzung zu schützen, dürfen diese Schlitze und Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder abgedeckt werden.
• Decken Sie die Schlitze und Öffnungen auf keinen Fall mit einem Tuch oder anderem Material ab.
• Stellen Sie das Gerät auf keinen Fall auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder ähnliche Oberflächen. Andernfalls können die Schlitze und Öffnungen blockiert werden.
• Stellen Sie das Gerät nicht in ein geschlossenes Bücherregal, einen Einbauschrank u. ä., wo keine ausreichende Belüftung gegeben ist.
WARTUNG
Reparaturbedürftige Schäden – Trennen Sie das Gerät in folgenden Fällen vom Netzstrom und überlassen Sie die Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal:
• Das Netzkabel oder der Netzstecker ist durchgescheuert oder beschädigt.
• Flüssigkeit wurde auf dem Gerät verschüttet oder Fremdkörper sind in das Gerät gelangt.
• Das Gerät wurde Regen oder Wasser ausgesetzt.
• Das Gerät wurde fallen gelassen und erhielt einen heftigen Stoß oder das Gehäuse wurde beschädigt.
• Das Gerät funktioniert nicht wie üblich, obwohl Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung befolgen. Stellen Sie nur die Bedienelemente ein, die in der Bedienungsanleitung angegeben sind. Wenn Sie andere Bedienelemente falsch einstellen, kann das Gerät beschädigt werden und es werden unter Umständen umfangreiche Reparaturarbeiten durch Fachpersonal erforderlich, um das Gerät für den normalen Betrieb wiederherzustellen.
• Die Leistung des Geräts ändert sich drastisch. In diesem Fall ist eine Wartung erforderlich.
Wartung – Versuchen Sie nicht, selbst Wartungsarbeiten an dem Gerät vorzunehmen. Wenn Sie das Gehäuse öffnen oder Abdeckungen abnehmen, können Sie hohen Spannungen oder sonstigen Gefahren ausgesetzt werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Sicherheitsvorschriften 5

Inhaltsverzeichnis

Gebrauch dieses Handbuchs........................................................... 7
Abschnitt 1. Einführung
Abschnitt 2. Vorbereitung
Abschnitt 3. Betrieb
Abschnitt 4. Pflege und Wartung
Über AIT-Laufwerke........................................................................... 8
Leistungsmerkmale.................................................................................. 9
Geeignete Detenkassetten ...................................................................... 12
Systemkomponenten.............................................................................. 12
Bezeichnung und Funktion der Teile............................................. 13
Vorderseite .............................................................................................13
Rückseite ...............................................................................................14
Mitgelieferte Teile ............................................................................ 15
Anschlüsse ...................................................................................... 16
Einstellen der SCSI-ID .................................................................... 17
Optionsschalter (DIP-Schalter) ...................................................... 17
Gebrauch des AIT-Laufwerks......................................................... 22
Entnehmen von Kassetten ..................................................................... 23
Anbringen der Staubschutzabdeckung ........................................ 24
WORM-Funktion .............................................................................. 26
Pflege des Laufwerks ..................................................................... 28
Vorsichtsmaßregeln................................................................................ 28
Beschädigungen vermeiden ................................................................... 28
Handhabung der Kassetten ........................................................... 30
Vorsichtsmaßregeln................................................................................ 30
Vorsichtsmaßregeln beim Lagern .......................................................... 30
Reinigung......................................................................................... 31
Reinigung .............................................................................................. 31
Anhang
• Sony übernimmt keine Haftung für auf Kassetten geschriebene Daten, die aufgrund der Verwendung dieses Produkts verloren gehen.
• Sony haftet nicht für finanzielle Schäden, entgangenen Gewinn oder Ansprüche Dritter, die auf die Verwendung dieses Produkts zurückgehen.
Technische Daten (AITe1040/AITe1040V) ...................................... 32
Technische Daten (AITe520/AITe520V) .......................................... 33
Technische Daten (AITe390/AITe390V) .......................................... 34
Technische Daten (AITe260/AITe260V) .......................................... 35
Technische Daten (AITe130/AITe130V) .......................................... 36
Technische Daten (AITe90/AITe90V).............................................. 37
Sony-Kontaktinformationen ........................................................... 38
6 Inhaltsverzeichnis

Gebrauch dieses Handbuchs

In diesem Handbuch wird gezeigt, wie des Laufwerks AITe1040/ AITe1040V/AITe520/AITe520V/AITe390/AITe390V/AITe260/AITe260V/ AITe130/AITe130V/AITe90/AITe90V benutzt und gepflegt wird. Bitte lesen Sie es sorgfältig, bevor Sie das Laufwerk benutzen, und bewahren Sie es anschließend zum späteren Nachschlagen griffbereit auf. Dieses Handbuch ist in vier Abschnitte gegliedert. Am Ende finden Sie die technischen Daten. Lesen Sie die Teile durch, die für Ihren persönlichen Gebrauch des Laufwerks wesentlich sind.
Abschnitt 1 beschreibt die Leistungsmerkmale des Laufwerks, dessen Komponenten, sowie die Bezeichnung und Funktion der einzelnen Bauteile.
Abschnitt 2 erklärt, welche Verbindungen zwischen dem Laufwerk und dem Computer vorgenommen werden müssen. Falls auch noch andere SCSI­Geräte benutzt werden, müssen Sie eventuell die SCSI-ID ändern. Lesen Sie diesen Abschnitt, wenn Sie das Laufwerk installieren.
Abschnitt 3 behandelt den praktischen Gebrauch des Laufwerks, beispielsweise wie es ein- und ausgeschaltet wird und wie Kassetten eingelegt und entnommen werden. Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie das Laufwerk benutzen.
Abschnitt 4 zeigt schließlich, wie die Kassetten behandelt werden müssen und wie der Laufwerk gereinigt wird. Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie das Laufwerk benutzen.
Anhang enthält die wichtigsten technischen Daten des Laufwerks AITe1040/AITe1040V/AITe520/AITe520V/AITe390/AITe390V/AITe260/ AITe260V/AITe130/AITe130V/AITe90/AITe90V.
Gebrauch dieses Handbuchs 7

Abschnitt 1. Einführung

Über AIT-Laufwerke

Das AITe1040/AITe1040V ist ein externes AIT-Laufwerk für Datenkassetten, die dem AIT-5-Format entsprechen. Das AITe520/AITe520V ist ein externes AIT-Laufwerk für Datenkassetten, die dem AIT-4-Format entsprechen. Das AITe390/AITe390V ist ein externes AIT-Laufwerk für Datenkassetten, die dem AIT-3 Ex-Format entsprechen. Das AITe260/AITe260V ist ein externes AIT-Laufwerk für Datenkassetten, die dem AIT-3-Format entsprechen. Das AITe130/AITe130V ist ein externes AIT-Laufwerk für Datenkassetten, die dem AIT-2-Format entsprechen. Das AITe90/AITe90V ist ein externes AIT-Laufwerk für Datenkassetten, die dem AIT-1-Format entsprechen.
Das AITe1040/AITe1040V unterstützt die Formate AIT-5, AIT-4, AIT-3 Ex und AIT-3. Das AITe520/AITe520V unterstützt die Formate AIT-4 und AIT-3 Ex. Das AITe390/AITe390V unterstützt die Formate AIT-3 Ex, AIT-3, AIT-2 Turbo, AIT-2 (nur Lesen), AIT-1 Turbo (nur Lesen), AIT-1 (nur Lesen) und AIT-E Turbo (nur Lesen). DasAITe260/ AITe260V unterstützt die Formate AIT-3, AIT-2 und AIT-1. Das AITe130/AITe130V unterstützt die Formate AIT-2 und AIT-1. Das AITe90AITe90V unterstützt nur das Format AIT-1.
8 Abschnitt 1. Einführung

Leistungsmerkmale

Das Laufwerk AITe1040/AITe1040V weist die folgenden Leistungsmerkmale auf:
• Es unterstützt das Lesen von und Schreiben auf Datenkassetten, die den Formaten AIT-5, AIT-4, AIT-3 Ex und AIT-3 entsprechen.
•Mit Datenkomprimierung können auf der Datenkassette SDX5-400C 1.040 Gigabyte gespeichert werden.
*
Die systemeigene Kapazität der Datenkassette SDX5-400C beträgt 400 Gigabyte.
• Die Ultra 160 SCSI-Schnittstelle zum Anschluss an einen Computer wird vollständig unterstützt.
• Fragment-Rewrite-Funktion (AIT-5, AIT-4, AIT-3 Ex)
• Frame-Rewrite-Funktion (AIT-3)
Das Laufwerk AITe520/AITe520V weist die folgenden Leistungsmerkmale auf:
• Es unterstützt das Lesen von und Schreiben auf Datenkassetten, die den Formaten AIT-4 und AIT-3 Ex entsprechen.
•Mit Datenkomprimierung können auf der Datenkassette SDX4-200C 520 Gigabyte gespeichert werden.
*
Die systemeigene Kapazität der Datenkassette SDX4-200C beträgt 200 Gigabyte.
• Die Ultra 160 SCSI-Schnittstelle zum Anschluss an einen Computer wird vollständig unterstützt.
• Fragment-Rewrite-Funktion
*
Bei einer Datenkomprimierung im Verhältnis 2,6:1. Wie stark die Daten beim Schreiben tatsächlich komprimiert werden können, hängt von der Systemumgebung und der Art der Daten ab.
Abschnitt 1. Einführung 9
Das Laufwerk AITe390/AITe390V weist die folgenden Leistungsmerkmale auf:
• Es unterstützt das Lesen von und Schreiben auf Datenkassetten, die den Formaten AIT-3 Ex, AIT-3 und AIT-2 Turbo entsprechen.
• Es unterstützt das Lesen von Datenkassetten, die den Formaten AIT-2, AIT-1 Turbo, AIT-1 und AIT-E Turbo entsprechen.
•Mit Datenkomprimierung können auf der Datenkassette SDX3X-150C 390 Gigabyte gespeichert werden.
*
Die systemeigene Kapazität der Datenkassette SDX3X-150C beträgt 150 Gigabyte.
• Die Ultra 160 SCSI-Schnittstelle zum Anschluss an einen Computer wird vollständig unterstützt.
• Fragment-Rewrite-Funktion (AIT-3 Ex)
• Frame-Rewrite-Funktion (AIT-3)
Das Laufwerk AITe260/AITe260V weist die folgenden Leistungsmerkmale auf:
• Es unterstützt das Lesen von und Schreiben auf Datenkassetten, die den Formaten AIT-3, AIT-2 und AIT-1 entsprechen.
•Mit Datenkomprimierung können auf der Datenkassette SDX3-100C 260 Gigabyte gespeichert werden.
*
Die systemeigene Kapazität der Datenkassette SDX3-100C beträgt 100 Gigabyte.
• Die Ultra 160 SCSI-Schnittstelle zum Anschluss an einen Computer wird vollständig unterstützt.
• Frame-Rewrite-Funktion
10 Abschnitt 1. Einführung
*
Bei einer Datenkomprimierung im Verhältnis 2,6:1. Wie stark die Daten beim Schreiben tatsächlich komprimiert werden können, hängt von der Systemumgebung und der Art der Daten ab.
Das Laufwerk AITe130/AITe130V weist die folgenden Leistungsmerkmale auf:
• Es unterstützt das Lesen von und Schreiben auf Datenkassetten, die den Formaten AIT-2 und AIT-1 entsprechen.
•Mit Datenkomprimierung können auf der Datenkassette SDX2-50C 130 Gigabyte gespeichert werden.
*
Die systemeigene Kapazität der Datenkassette SDX2-50C beträgt 50 Gigabyte.
• Die Wide Ultra SCSI (LVD/SE)-Schnittstelle zum Anschluss an einen Computer wird vollständig unterstützt.
• Frame-Rewrite-Funktion
Das Laufwerk AITe90/AITe90V weist die folgenden Leistungsmerkmale auf:
• Es unterstützt das Lesen von und Schreiben auf Datenkassetten, die dem Format AIT-1 entsprechen.
•Mit Datenkomprimierung können auf der Datenkassette SDX1-35C 91 Gigabyte gespeichert werden.
*
Die systemeigene Kapazität der Datenkassette SDX1-35C beträgt 35 Gigabyte.
• Die Wide Ultra SCSI (LVD/SE)-Schnittstelle zum Anschluss an einen Computer wird vollständig unterstützt.
• Frame-Rewrite-Funktion
*
Bei einer Datenkomprimierung im Verhältnis 2,6:1. Wie stark die Daten beim Schreiben tatsächlich komprimiert werden können, hängt von der Systemumgebung und der Art der Daten ab.
Abschnitt 1. Einführung 11

Geeignete Detenkassetten

Für das AITe1040/AITe1040V sind Datenkassetten mit dem Logo AIT-5, AIT-4, AIT-3 Ex oder AIT-3 geeignet. Für das AITe520/AITe520V sind Datenkassetten mit dem Logo AIT-4 oder AIT-3 Ex geeignet. Für das AITe390/AITe390V sind Datenkassetten mit dem Logo AIT-3 Ex, AIT-3, AIT-2 Turbo, AIT-2 (nur Lesen), AIT-1 Turbo (nur Lesen), AIT-1 (nur Lesen) oder AIT-E Turbo (nur Lesen) geeignet. Für das AITe260/AITe260V sind Datenkassetten mit dem Logo AIT-3, AIT­2 oder AIT-1 geeignet. Für das AITe130/AITe130V sind Datenkassetten mit dem Logo AIT-2 oder AIT-1 geeignet. Für das AITe90/AITe90V sind Datenkassetten mit dem Logo AIT-1 geeignet.
Logo AIT-E Turbo Logo AIT-1 Logo AIT-1 Turbo
Logo AIT-2 Logo AIT-2 Turbo Logo AIT-3
Vorsicht
• Verwenden Sie für dieses Laufwerk ausschließlich die oben beschriebenen Kassetten. Achten Sie darauf nur Kassetten zu benutzen, die speziell für AIT-Laufwerke hergestellt wurden.
• Verwenden Sie ausschließlich AIT-Kassetten mit diesem System. Andernfalls kann das AIT-Laufwerk beschädigt werden. Auch wenn handelsübliche 8-mm-Videokassetten den AIT-Kassetten äußerlich ähneln, weisen sie völlig unterschiedliche Spezifikationen auf und können nicht verwendet werden.

Systemkomponenten

Dieses Laufwerk arbeitet mit einer Wide SCSI-Schnittstelle. Im Folgenden sehen Sie eine typische Systemkonfiguration.
Logo AIT-3 Ex Logo AIT-4 Logo AIT-5
Hostcomputer mit
Wide SCSI
AITe1040/AITe1040V/AITe520/
AITe520V/AITe390/AITe390V/
AITe260/AITe260V/AITe130/
AITe130V/AITe90/AITe90V
12 Abschnitt 1. Einführung
Peripheriegeräte
Beispiel für eine Verbindung zwischen Host-Computer und anderen Peripheriegeräten
Terminator
Loading...
+ 28 hidden pages