
4-147-648-21(1)
Remote Commander
Acumulación de calor
La acumulación de calor en la unidad
durante el funcionamiento es normal y
no debe ser causa de alarma.
Limpieza de la unidad
Limpie la unidad con un paño suave y
seco. No utilice ningún tipo de
estropajo abrasivo, limpiador en polvo,
ni disolvente, tal como diluyente,
benzina o alcohol.
Identificación de los componentes
Unidad (parte delantera)
**
Unidad (parte posterior sin
la tapa del compartimiento
de las pilas)
Procedimientos iniciales
Inserción de las pilas
1 Desbloquee y deslice la
tapa del compartimiento de las
pilas para abrirlo.
Tapa del
compartimiento
de las pilas
2 Inserte las cuatro pilas LR6
suministradas (tamaño AA).
Inserte el lado en primer lugar,
de modo que las polaridades
coincidan tal y como se muestra a
continuación.
Vinculación del la unidad con
una unidad principal S-AIR
específica (emparejamiento)
Es fácil establecer el mismo ID de S-AIR
para la unidad y la unidad principal
S-AIR para establecer la conexión.
Sin embargo, si un vecino tiene una
unidad principal S-AIR con el mismo ID
de S-AIR que el de su unidad principal
S-AIR, es posible que el sistema de su
vecino reciba y reaccione a la orden
recibida desde este mando a distancia.
Para evitarlo, puede identificar la unidad
con una unidad principal S-AIR
mediante el emparejamiento.
Antes de realizar el emparejamiento
La conexión se establece mediante el
ID de S-AIR (ejemplo).
Su sistema Sistema del
Esta unidad
ID:A
vecino
Manual de instrucciones
AIR-RM10
©2009 Sony Corporation Printed in China
ADVERTENCIA
No exponga las pilas ni los aparatos
con pilas insertadas a calor excesivo,
como la luz solar, el fuego o similares.
Anotaciones del propietario
Los números de modelo y de serie se
encuentran en la parte inferior de la
unidad. Anote estos números en el
espacio provisto abajo. Refiérase a ellos
siempre que acuda a su distribuidor
Sony en relación con este producto.
N° de modelo
N° de serie
NOTA:
Este equipo ha sido probado y se ha
encontrado que cumple con los límites
estipulados para un dispositivo digital
de Clase B, en conformidad con el
apartado 15 de las normas de la FCC.
Estos límites están designados para
ofrecer protección razonable contra las
interferencias nocivas en una
instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede radiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podrá ocasionar
interferencias nocivas para las
comunicaciones de radio. Sin
embargo, no hay garantía de que no
vayan a ocurrir interferencias en una
instalación en particular. Si este equipo
ocasiona interferencias de radio
nocivas para la recepción de radio o
televisión, lo que podrá determinarse
apagando y encendiendo el equipo, se
sugiere que el usuario intente corregir
las interferencias tomando una o más
de las medidas siguientes:
Reoriente o reubique la antena de
recepción.
Aumente la separación entre el
equipo y receptor.
Conecte el equipo a una toma de
corriente de un circuito diferente al
que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un
técnico con experiencia en radio/
TV para que le ayude.
PRECAUCIÓN
Se le advierte que cualquier cambio o
modificación no autorizada
expresamente en este manual podrá
anular la autorización que usted tiene
para utilizar este equipo.
Este equipo no debe co-ubicarse ni
utilizarse junto con ninguna otra
antena o transmisor.
Este equipo cumple con los límites de
exposición a la radiación establecidos
por la FCC para equipos no
controlados y satisface las directrices
de exposición a la radiofrecuencia (RF)
de la FCC según el suplemento C de
OET65.
Este equipo presenta niveles muy bajos
de energía de radiofrecuencia que se
considera apropiada sin comprobar la
tasa de absorción específica (SAR).
“S-AIR” y su logotipo son marcas
comerciales de Sony Corporation.
La marca de la palabra Bluetooth y sus
logotipos son propiedad de Bluetooth SIG,
Inc. y cualquier uso de los estos por parte
de Sony Corporation se realiza bajo
licencia. Las demás marcas y nombres
comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
iPod y iTunes son marcas comerciales de
Apple Inc. registradas en Estados Unidos y
otros países.
iPhone es una marca comercial de Apple
Inc.
El resto de marcas comerciales y marcas
registradas pertenecen a sus respectivos
propietarios. En este manual, no se
especifican las marcas ™ y ®.
Características
El modelo AIR-RM10 es un producto
compatible con “S-AIR”.
Mediante esta unidad, puede utilizar el
transmisor S-AIR (denominado
unidad principal S-AIR) para
seleccionar la pista que desea
reproducir en el receptor S-AIR
(denominado unidad secundaria
S-AIR) y comprobar la información
que se muestra en la pantalla de este
mando a distancia, como el nombre de
la pista, que se envía desde la unidad
principal S-AIR.
La administración de la energía, el
ajuste del volumen y las operaciones de
acoplamiento de la unidad secundaria
S-AIR se pueden realizar mediante este
mando a distancia. Una vez establecida
la operación de acoplamiento, la
unidad secundaria S-AIR y este mando
a distancia estarán conectados.
Esta unidad también es compatible con
el modo “MULTI SOURCE”, lo que le
permitirá seleccionar y escuchar varias
fuentes enviadas desde la unidad
principal S-AIR a las unidades
secundarias S-AIR.
Precauciones
Notas sobre la utilización del
producto S-AIR
Puesto que el producto S-AIR
transmite datos a través de ondas
radioeléctricas, es posible que se
produzcan saltos en el sonido si se
obstaculizan dichas ondas. Se trata
de una característica de las ondas
radioeléctricas y no de un fallo de
funcionamiento.
Puesto que el producto S-AIR
transmite datos a través de ondas
radioeléctricas, los equipos que
generan energía electromagnética,
como un horno microondas, pueden
interferir en la transmisión del
sonido.
Puesto que el producto S-AIR utiliza
las ondas radioeléctricas que
comparten la misma frecuencia que
otros sistemas inalámbricos, tales
como una LAN inalámbrica o
dispositivos Bluetooth, es posible
que se produzcan interferencias o
una transmisión deficiente. En este
caso, realice el paso siguiente:
No utilice el producto S-AIR y los
La distancia de transmisión varía en
función del entorno de utilización.
Localice un lugar donde la
transmisión entre la unidad y la
unidad principal S-AIR sea más
efectiva, e instale la unidad y la
unidad principal S-AIR en él.
Seguridad
Si se introduce algún objeto sólido o
líquido en la unidad, desenchúfela y
haga que la revise personal
especializado antes de volver a
utilizarla.
Ubicación
No coloque la unidad en posición
inclinada ni en lugares que sean muy
calientes, fríos, polvorientos, sucios,
húmedos o que carezcan de una
ventilación adecuada, o que estén
expuestos a vibración, luz solar
directa o una luz intensa.
Tenga cuidado cuando ponga la
unidad encima de superficies que
hayan sido tratadas especialmente
(por ejemplo, con cera, aceite,
abrillantador), ya que podrían
producirse manchas o decoloración
de la superficie.
otros sistemas inalámbricos al
mismo tiempo.
Visualizador
Botón DISPLAY
Permite cambiar el contenido de
las líneas de información del
visualizador.
Botón COUPLING*
Para identificar una de las
unidades secundarias S-AIR.
Botón S-AIR CH +/–
Botón / (encendido)*
Permite encender/apagar la
alimentación de la unidad
secundaria S-AIR.
Botones de operaciones de
reproducción/botón PRESET +/–
Botón VOLUME +/–*
Permite modificar el volumen de
la unidad secundaria.
Visualizador
Intensidad de la
comunicación inalámbrica
Estado de las pilas
Parpadea cuando el nivel de
batería es bajo. Se enciende
cuando las pilas están agotadas.
Sustituya todas las pilas por unas
nuevas.
MULTI SOURCE
Se ilumina cuando la unidad
principal está ajustada en el modo
MULTI SOURCE.
CPL
Parpadea cuando el ajuste de la
operación de acoplamiento está en
proceso; se ilumina cuando la
operación de acoplamiento está
activada.
S-AIR
Se enciende cuando la unidad y la
unidad principal están conectadas
mediante S-AIR.
S-AIR (Sony Audio
Interactive Radio frequency
o Radiofrecuencia
interactiva de audio de
Sony)
En los últimos tiempos se ha visto
una rápida propagación del soporte
DVD, de la emisión digital y de
otros soportes de alta calidad.
Para garantizar la transmisión de los
sutiles matices de estos soportes de
alta calidad sin deterioro alguno,
Sony ha desarrollado una tecnología
denominada “S-AIR” para la
transmisión de señales de audio
digital sin compresión, y ha incluido
esta tecnología en el AIR-RM10.
Esta tecnología transfiere señales de
audio digital sin compresión
utilizando el rango de banda de 2,4
GHz de la banda ISM (Industrial,
Científica, y Médica), tal como las
aplicaciones LAN inalámbricas y
Bluetooth.
Botón PAIRING
Selector S-AIR ID
Para ajustar el mismo ID para esta
unidad y una unidad principal
S-AIR.
Compartimiento de las pilas
* Los botones que poseen una marca
circular a su lado son para utilizar
unidades secundarias S-AIR.
Apunte el extremo superior de esta
unidad al sensor remoto de una
unidad secundaria S-AIR.
** Estos son puntos táctiles.
PAIRING
Parpadea cuando el ajuste de la
operación de emparejamiento está
en proceso; se ilumina cuando la
operación de emparejamiento está
activada.
Muestra el estado de reproducción
de la unidad principal.
Líneas de información del
visualizador
Muestra el estado de los ajustes, la
información de la unidad
principal/secundaria S-AIR, etc.
A la izquierda de cada línea se
mostrarán los siguientes iconos.
( ): música/pista
( ): álbum
( ): artista
( ): lista de reproducción
( ): género
ID:A ID:A
Unidad principal Unidad principal
Después de realizar el
emparejamiento
La conexión se establece entre la unidad
principal y esta unidad emparejadas.
3 Tras insertar las pilas, coloque
la tapa del compartimiento de
las pilas y bloquéelo.
Notas acerca del uso del mando a
distancia
Con un uso normal, las pilas deberían
durar unos cinco meses.
No mezcle pilas usadas con nuevas ni
mezcle diferentes tipos de pilas.
Si no va a utilizar el mando a distancia
durante un periodo de tiempo prolongado,
extraiga las pilas para evitar posibles daños
por fugas y corrosión de estas.
Establecimiento de la
conexión con una unidad
principal S-AIR
Conecte la unidad y la unidad
principal S-AIR. Puede establecer la
conexión fácilmente si ajusta el mismo
ID de S-AIR para esta unidad y la
unidad principal S-AIR.
1 Encienda la unidad principal
S-AIR.
Nota
Si pulsa el botón / (encendido) de esta
unidad, la unidad principal S-AIR no se
enciende. Utilice el botón de la unidad
principal S-AIR o el mando a distancia
de infrarrojos (si se ha suministrado)
para encender la unidad principal.
2
Desbloquee y abra la tapa del
compartimiento de las pilas y, a
continuación, ajuste el selector
S-AIR ID al mismo ID que el
correspondiente a la unidad
principal S-AIR para conectarlas.
Si desea obtener más información
acerca del ajuste del ID de S-AIR
de la unidad principal S-AIR,
consulte el manual de instrucciones
suministrado con la unidad
principal S-AIR.
3 Pulse cualquier botón de esta
unidad.
La unidad se enciende y comienza
a buscar la conexión de S-AIR.
4 Utilice la unidad principal S-AIR
para activar la función S-AIR.
Una vez establecida la conexión, se
ilumina “S-AIR”. El nombre del
modelo de la unidad principal y el
mensaje “LINKED” aparecen en las
líneas de información del
visualizador durante unos pocos
segundos.
Nota
Asegúrese de ajustar también el mismo ID de
S-AIR en la unidad secundaria S-AIR.
Consulte el manual de instrucciones de la
unidad secundaria S-AIR para obtener más
información.
Su sistema Sistema del
Esta unidad
ID:A
ID:A ID:A
Unidad principal Unidad principal
Emparejamiento
1 Coloque la unidad principal
S-AIR para emparejarla cerca de
esta unidad.
Realice el emparejamiento de la
unidad principal con el mando a
distancia a la vez.
2 Compruebe que la alimentación
de la unidad principal S-AIR que
desea conectar esté activada.
Nota
Si pulsa el botón / (encendido) de esta
unidad, la unidad principal S-AIR no se
enciende. Utilice el botón de la unidad
principal S-AIR o el mando a distancia
de infrarrojos (si se ha suministrado)
para encender la unidad principal.
3 Pulse cualquier botón de esta
unidad.
La unidad se enciende.
4 Utilice la unidad principal S-AIR
para activar la función de
emparejamiento.
Si desea obtener más información
acerca de la función de
emparejamiento, consulte el manual
de instrucciones suministrado con
la unidad principal S-AIR.
5 Desbloquee y abra la tapa del
compartimiento de las pilas y
pulse el botón PAIRING que se
encuentra situado en el panel
posterior de la unidad.
Durante el proceso de
emparejamiento, “PAIRING”
parpadea en el visualizador.
Una vez completado, el mensaje del
visualizador cambia a “PAIRING
COMPLETE!” y permanece
durante unos pocos segundos.
“PAIRING” aparece en el
visualizador al mismo tiempo.
Para cancelar el emparejamiento
Cambie los ID de S-AIR de la unidad y
de la unidad principal S-AIR por otros
ID de S-AIR diferentes.
Para detener el emparejamiento
antes de finalizar
Pulse el botón PAIRING otra vez.
Nota
Asegúrese de emparejar la unidad principal
S-AIR con la unidad secundaria S-AIR.
Consulte el manual de instrucciones
suministrado con la unidad secundaria
S-AIR si desea obtener más información.
vecino
sin conexión
Funcionamiento de la unidad secundaria
S-AIR con esta unidad
Encendido de la unidad
secundaria
Si utiliza / en esta unidad puede
activar la alimentación de la unidad
secundaria seleccionada.
1 Apunte la unidad a una unidad
secundaria S-AIR que desee
activar.
2 Pulse / para encender la
unidad secundaria.
Ajuste del volumen
Si utiliza el botón VOLUME +/– puede
modificar el volumen de una unidad
secundaria cuando está encendida.
1 Apunte la unidad a una unidad
secundaria S-AIR cuyo volumen
desee modificar.
2 Pulse el botón VOLUME +/– para
ajustar el volumen.
Notas
Incluso aunque haya realizado la operación
de acoplamiento con otra unidad
secundaria, la operación de volumen será
efectiva cuando el sensor remoto de la
unidad secundaria pueda recibir la orden.
Incluso aunque haya ajustado “REMOTE
OFF” en su unidad secundaria, la
operación de volumen será efectiva cuando
el sensor remoto de la unidad secundaria
pueda recibir la orden.

Funcionamiento de la unidad principal S-AIR con el
acoplamiento de iPod como el AIR-SA17Ti con esta unidad
Cómo escuchar sonido con
una unidad secundaria S-AIR
1 Utilice la unidad principal para
emitir sonido.
Si desea obtener más información
acerca del ajuste y el
funcionamiento de la unidad
principal, consulte el manual de
instrucciones suministrado con la
unidad principal.
2 Pulse el botón / (encendido)
de esta unidad para encender la
unidad secundaria.
3 Pulse el botón VOLUME +/– para
ajustar el volumen.
Para vincular la unidad con
una unidad secundaria
específica (acoplamiento)
Si tiene dos o más unidades
secundarias, puede escuchar diferentes
fuentes de sonido en cada unidad
secundaria mediante la selección del
modo MULTI SOURCE.
En el modo MULTI SOURCE, puesto
que cada unidad secundaria puede
recibir diferentes fuentes de sonido de
la unidad principal, es posible que esta
unidad no muestre la información de
fuente de sonido de la unidad
secundaria correcta.
Para evitarlo, diferencie cada una de las
unidades secundarias mediante la
vinculación (acoplamiento) con la unidad.
1 Asegúrese de que las unidades
secundarias y esta unidad han
establecido una conexión con la
unidad principal S-AIR.
2 Apunte la unidad a una de las
unidades secundarias S-AIR y
pulse COUPLING.
3 Compruebe que “CPL” parpadea
y que, a continuación,
permanece en la pantalla para
indicar que el acoplamiento se
ha realizado con éxito.
Si “CPL” no se activa o aparece un
mensaje de error, consulte “Solución de
problemas”.
Nota
Utilice la unidad principal para ajustar el
modo S-AIR. Consulte el manual de
instrucciones de la unidad principal si desea
obtener más información.
Realización de operaciones
de reproducción
También puede realizar las siguientes
operaciones de reproducción con esta
unidad.
Para Pulse
Iniciar la reproducción.
Insertar una pausa en
la reproducción.
Reanudar la reproducción
durante una pausa.
Seleccionar una pista. /
Encontrar un punto en
una pista.
Seleccione la emisora
de radio presintonizada.
Seleccione la función. S-AIR CH +/–
, o
o
Mantenga pulsado
/ durante
la reproducción y
suelte el botón en el
punto deseado
PRESET +/–
Visualización de información
de la unidad principal S-AIR
con el acoplamiento de iPod
como el AIR-SA17Ti con esta
unidad
Pulse DISPLAY.
Tenga en cuenta que el nombre del
título siempre se muestra en la línea
superior cuando la conexión S-AIR
está disponible.
Cada vez que pulse el botón podrá
verificar la siguiente información en la
línea inferior de las líneas de
información del visualizador.
Se pueden mostrar 64 caracteres de
información como máximo.
Cuando la unidad está conectada
Información de la unidad principal
S-AIR con el acoplamiento de iPod
como el AIR-SA17Ti* Nombre del
modelo de la unidad principal
conectada y nombre del modelo de la
unidad secundaria conectada con la
operación de acoplamiento** …
*
La siguiente información se puede visualizar,
por ejemplo, mientras se reproduce el iPod.
–Nombre de la pista
–Nombre del artista
–Nombre del álbum
– Tiempo de reproducción transcurrido de
la pista
Al escuchar la radio, se muestra la frecuencia.
** Esta información regresará
automáticamente al “Nombre del título”
en unos pocos segundos.
Nota
En función del iPod o el iPhone, es posible que
alguna información no se muestre. Si desea
obtener más información, consulte el manual
de instrucciones de la unidad principal.
Funcionamiento de la unidad principal
AIR-PC10T S-AIR con esta unidad
Cómo escuchar sonido con
una unidad secundaria S-AIR
1
Utilice la unidad para emitir
sonido mediante el Remote Mode
o el Advanced Remote Mode.
Si desea obtener más información
acerca del ajuste y el
funcionamiento del AIR-PC10T,
consulte el manual de instrucciones
suministrado con el AIR-PC10T.
2
Pulse el botón
de esta unidad para encender la
unidad secundaria.
/
(encendido)
3 Pulse el botón VOLUME +/– para
ajustar el volumen.
Utilización del Remote Mode
Es posible realizar las siguientes
operaciones en el Remote Mode de
S-AIR Cast.
Operaciones de las teclas
Para Pulse
Iniciar la reproducción.
Detener la
reproducción.
Insertar una pausa en
la reproducción.
Reanudar la
reproducción durante
una pausa.
Seleccionar una lista de
reproducción.*
Seleccionar una pista. /
*
Si se utiliza Windows Media Player, “Playlist”
y “All Music” cambian alternativamente.
Contenido de las líneas de
información del visualizador
El nombre del título se muestra en la
línea superior.
Pulse DISPLAY y podrá cambiar la
información que se muestra en la línea
inferior de la manera siguiente.
Nombre del título (continúa desde la
línea superior) Nombre del álbum
Nombre del artista Género
Nombre de la lista de reproducción
Nombre del modelo de la unidad
principal conectada** ...
Se pueden mostrar 64 caracteres de
información como máximo.
** Esta información regresará
automáticamente al “Nombre del título”
en unos pocos segundos.
o
S-AIR CH +/–
Sugerencia
Cuando modifique la lista de reproducción,
el nuevo nombre de la lista de reproducción
se mostrará durante unos pocos segundos.
Pulse / para modificar la
línea superior (la pista también se
modifica).
Pulse DISPLAY para modificar la
información que aparece en la línea
inferior.
Utilización del Advanced
Remote Mode
Puede realizar las siguientes
operaciones en el Advanced Remote
Mode de S-AIR Cast.
Operaciones de las teclas
Para Pulse
Iniciar la reproducción.
Detener la
reproducción.
Insertar una pausa en
la reproducción.
Reanudar la
reproducción durante
una pausa.
Cambiar grupo de
canales.
Seleccionar un canal. S-AIR CH +/–
Seleccionar una pista. /
Contenido de las líneas de
información del visualizador
El nombre del título se muestra en la
línea superior.
Pulse DISPLAY y podrá cambiar el
grupo de canales y la información que
se muestra en la línea inferior del
modo siguiente.
Nombre del título Nombre del
álbum Nombre del artista
Género iTunes MED MGR
(Media Manager) SonicStage
WMP (Windows Media Player)
Nombre del modelo de la unidad
principal conectada** …
Se pueden mostrar 64 caracteres de
información como máximo.
** Esta información regresará
automáticamente al “Nombre del título”
en unos pocos segundos.
o
DISPLAY
Ejemplos de funcionamiento
de la unidad secundaria S-AIR
Pulse / para modificar la
línea superior (la pista también se
modifica).
Pulse DISPLAY o S-AIR CH+/– para
modificar la línea inferior (el grupo
de canales o el canal se modifican
según la operación de la tecla).
Pulse DISPLAY
para seleccionar
el grupo de
canales.
(Ejemplo: GENRE)
Pulse S-AIR
CH+/– para
seleccionar
un canal.
(Ejemplo:
Classic)
Pulse /
para seleccionar
una pista.
(Ejemplo: Piano
Concerto)
Funcionamiento de la unidad principal del sistema
de cine doméstico BD/DVD con esta unidad
Cómo escuchar sonido
con una unidad
secundaria S-AIR
1 Utilice la unidad principal para
emitir sonido.
Si desea obtener más información
acerca del ajuste y el
funcionamiento, consulte el
manual de instrucciones
suministrado con el sistema.
2 Pulse el botón / (encendido)
de esta unidad para encender la
unidad secundaria.
3 Pulse el botón VOLUME +/– para
ajustar el volumen.
Realización de
operaciones de
reproducción
También puede realizar las siguientes
operaciones de reproducción con esta
unidad.
Para Pulse
Iniciar la reproducción
de un CD/DVD, etc.
Detener la
reproducción de un
CD/DVD, etc.
Introducir una pausa
en la reproducción de
un CD/DVD, etc.
Seleccionar una pista,
archivo o capítulo de
un CD/DVD, etc.
Seleccionar una
emisora presintonizada
al escuchar la radio.
Seleccionar la función. S-AIR CH +/–
/
PRESET +/–
Visualización de
información del sistema
de cine doméstico DVD
con esta unidad
Pulse DISPLAY.
Tenga en cuenta que es posible que
alguna información no se muestre
adecuadamente, en función de los
modelos.
Cada vez que pulse el botón podrá
verificar la siguiente información en la
línea inferior de las líneas de
información del visualizador.
Se pueden mostrar 64 caracteres de
información como máximo.
Cuando la unidad está conectada
Función de la unidad principal
conectada* Nombre del modelo de
la unidad principal conectada** ...
* En función del modelo que esté utilizando,
se podrá visualizar información como la
indicada a continuación.
–MAIN UNIT
–TUNER FM
–TUNER AM
–DMPORT
–AUDIO
** Se muestra durante unos pocos segundos.
Solución de problemas
1 Asegúrese de que las pilas
están insertadas
correctamente.
2 Localice su problema en la lista
de comprobación que aparece a
continuación y lleve a cabo la
acción indicada para corregirlo.
Si el problema persiste, póngase en
contacto con el distribuidor Sony
más cercano.
Cuando lleve el producto a reparar,
asegúrese de llevar el sistema
completo (esta unidad, la unidad
principal S-AIR y las unidades
secundarias).
Este producto corresponde a un
sistema integral y se necesita el
sistema completo para determinar
la sección que precisa reparación.
El mando a distancia no
funciona.
Elimine cualquier obstáculo entre el
mando a distancia y el sensor
remoto de la unidad, y coloque la
unidad alejada de luces
fluorescentes.
Oriente el mando distancia hacia el
sensor remoto de la unidad.
Acerque el mando a distancia a la
unidad.
Las pilas se están agotando.
Cámbielas por unas nuevas.
No es posible conectar la
unidad y la unidad principal
S-AIR. (Parpadea en el
visualizador el mensaje
“S-AIR”).
Si utiliza otra unidad principal
S-AIR, colóquela a más de 8 m de la
unidad principal S-AIR que está
utilizando.
Confirme el ID de S-AIR de la
unidad y de la unidad principal
S-AIR.
Colóquelas de modo que la unidad y
la unidad principal S-AIR estén
alejadas de otros dispositivos
inalámbricos.
Detenga el uso de otros dispositivos
inalámbricos.
La unidad principal S-AIR
conectada está apagada. Asegúrese
de que el cable de alimentación está
conectado y encienda la unidad
principal S-AIR.
Compruebe el ajuste de
emparejamiento.
Colóquelas de modo que la unidad y
la unidad principal S-AIR estén más
cerca.
Detenga el uso de cualquier equipo
que genere ondas electromagnéticas
como, por ejemplo, un horno
microondas.
Cambie los ajustes de ID de S-AIR
de la unidad y de la unidad principal
S-AIR.
Apague la unidad y la unidad
principal S-AIR y vuelva a
encenderlas.
No es posible cambiar el canal
S-AIR.
Compruebe que la unidad y la
unidad principal S-AIR estén
conectadas correctamente.
Si utiliza el transmisor de audio
inalámbrico para ordenador como la
unidad principal S-AIR, las
operaciones de la unidad secundaria
no funcionarán si no se inicia S-AIR
Cast o se selecciona el Modo
estándar.
Aparece el mensaje “MULTI
MODE INVALID” en el
visualizador cuando se ajusta
la operación de acoplamiento.
No es posible ajustar la unidad
principal en MULTI MODE.
Cuando se utiliza el modo PARTY,
no es necesaria la operación de
acoplamiento.
Aparece el mensaje “COUPLING
INVALID” en el visualizador
cuando se ajusta la operación
de acoplamiento.
La unidad principal no puede
reconocer la operación de
acoplamiento. En este caso, la
unidad secundaria tampoco se
puede ajustar en la operación de
acoplamiento.
Aparece el mensaje “COUPLING
FAILED” en el visualizador
cuando se ajusta la operación
de acoplamiento.
Este mensaje aparece en la siguiente
situación:
– La unidad secundaria que se ha
intentado ajustar no es compatible.
– Dos o más unidades secundarias
aceptaron la orden de ajuste al
mismo tiempo.
– Se produjo un error en el ajuste.
“COUPLING ERROR: RETRY”
aparece en el visualizador
cuando se está ajustando la
operación de acoplamiento.
Se ha producido un error en el
ajuste. Intente realizar el
procedimiento de ajuste de nuevo.
El visualizador no se enciende
(o solamente se enciende ).
Las pilas se están agotando.
Cámbielas por unas nuevas.
Mensajes
PAIRING CANCEL : interrupción sin
emparejamiento.
PAIRING COMPLETE! : se ha
completado el emparejamiento.
LINKED : la unidad está conectada a la
unidad principal S-AIR.
PAIRING… : se está realizando el
emparejamiento.
COUPLING… : se está realizando el
acoplamiento.
COUPLING ON : se ha completado el
acoplamiento.
((PLAY)) : esta unidad cancela el modo
de espera y, a continuación,
comienza la conexión S-AIR.
STANDBY : esta unidad entra en el
modo de espera si no se pulsa
ningún botón durante un tiempo.
Pulse cualquier tecla para anular el
modo de espera mientras se muestra
el mensaje “STANDBY”.
Especificaciones
Requisitos de alimentación: pilas LR06
(tamaño AA)
Duración de la batería: aprox. 5 meses
Dimensiones: aprox. 53 × 220 × 29 mm
(an/al/prf)
Peso: aprox. 132 g (sin incluir las pilas)
Accesorios suministrados:
pilas LR6 (tamaño AA) (4)
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso.