Vielen Dank für den Kauf von PLATINUM SE. Diese Bedienungsanleitung enthält alle
Informationen, die für einen störungsfreien und sicheren Betrieb des PLATINUM SEs
erforderlich sind.
Es liegt in der Verantwortung des Benutzers sicherzustellen, dass der Plattenspieler sicher
positioniert, angeschlossen und verwendet wird. Die Bilder in dieser Bedienungsanleitung
sollen die, für den Betrieb des PLATINUM SE erforderlichen Maßnahmen veranschaulichen.
PLATINUM SE ist nur für den persönlichen Gebrauch bestimmt. Er ist nicht für den
kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Viel Spaß mit Ihrem PLATINUM SE!
2. Lernen Sie Ihren PLATINUM SE kennen
2.1 Lieferumfang
Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind.
• PLATINUM SE muss vor der ersten
Verwendung zusammengebaut werden.
• Schließen Sie Ihren Plattenspieler erst mit
dem Netzteil an eine Steckdose an, wenn Sie
mit der Montage fertig sind.
• Über dem Abtastdiamanten befindet sich
eine Schutzabdeckung. Belassen Sie diese
beim Zusammenbau Ihres Plattenspielers
dort.
• Der Abtastdiamant ist eine hochpräzise
Komponente. Berühren Sie ihn nicht mit den
Fingern, und lassen Sie ihn nicht auf die Platte
fallen, da dies zu einer Beschädigung des
Diamanten führen kann.
• Entfernen Sie den Kabelbinder, mit dem der
Tonarm gesichert ist.
1. PLATINUM SE aufstellen
• Stellen Sie PLATINUM SE auf eine ebene,
stabile Fläche.
2. Platzieren Sie den Plattenteller
• Halten Sie den Plattenteller fest.
• Legen Sie den Plattenteller vorsichtig auf die
Achse.
• Drehen Sie den Plattenteller in die Position, in
der Sie die Motorriemenscheibe durch das
Kreisloch im Plattenteller sehen können.
3. Anbringen des Antriebsriemens
• Lösen Sie das Klebeband, ziehen Sie das rote
Band und halten Sie es fest.
• Dann legen Sie den Antriebsriemen um die
Motorriemenscheibe.
• Die empfohlene Auflagekraft des
mitgelieferten Tonabnehmers beträgt 1,8 g.
• Richten Sie die Scharniere entsprechend der
Halterungen auf der Rückseite des
Plattentellers aus und stecken Sie sie hinein.
10. Einstellen der Anti-Skating-Kraft
• Die Anti-Skating-Skala muss auf den gleichen
Wert, wie die Auflagekraft eingestellt werden;
für den mitgelieferten Tonabnehmer auf 1,8.
11. Installieren des Staubschutzdeckels
Hinweis:
• Der Staubschutzdeckel dient zum Schutz der
empfindlichen Komponenten des
Plattenspielers. Wenn er nicht verwendet
wird, sollte er geschlossen bleiben.
12. Öffnen und Schließen der
Schutzabdeckung
Öffnen
• Halten Sie die Vorderkante der
Schutzabdeckung fest und heben Sie sie
vorsichtig bis zum Anschlag vollständig an.
• Die Schutzabdeckung bleibt in ihrer Position
offen.
Schließen
• Senken Sie die Staubschutzabdeckung
vorsichtig ab, bis sie geschlossen ist.
• Öffnen oder schließen Sie ihn nicht, während
eine Aufnahme abgespielt wird.
• Achten Sie darauf, Ihre Finger beim Öffnen
und Schließen der Staubschutzhülle nicht
einzuklemmen.
• Legen Sie nichts auf den Staubschutzdeckel.
• Setzen Sie die Scharniere des
Staubschutzdeckels vollständig in die
Scharnierhalter ein.
Tonabnehmer ist ein MM-Tonabnehmer.
Stellen Sie daher Ihr Audiosystem auf MM
(nicht MC) ein.
• Stellen Sie sicher, dass das an PLATINUM SE
angeschlossene Audiosystem / Verstärker
ausgeschaltet und die Lautstärke niedrig
eingestellt ist.
• Bevor Sie Ihr Audiosystem und PLATINUM SE
einschalten, stellen Sie sicher, dass alle
Verbindungen ordnungsgemäß hergestellt
wurden, und wählen Sie die richtige
Vorverstärkereinstellung.
Andernfalls können laute Brummgeräusche
• Ziehen Sie den Clip nach unten und halten
Sie ihn fest.
• Stecken Sie die runde Ecke des Steckers in
den oberen Teil des Adapters.
• Stecken Sie den gewünschten Netzstecker
senkrecht in die Kontaktstifte des Adapters,
bis er vollständig nach innen gedrückt ist.
• Lösen Sie den Clip und verriegeln Sie den
Netzadapter.
Den Netzstecker lösen
auftreten, die Ihr Audiosystem oder Ihre
Lautsprecher beschädigen können.
1. Anschließen an ein Audiosystem / einen
Verstärker
• Verbinden Sie Ihr Audiosystem und
PLATINUM SE mit dem mitgelieferten CinchKabel.
• Wenn Ihr Audiosystem über einen
eingebauten Phono-Verstärker verfügt, ist
höchstwahrscheinlich ein Erdungsanschluss
vorhanden. Bitte schrauben Sie das
Erdungskabel auf beiden Seiten fest: An Ihr
Audiosystem und PLATINUM SE. Stecken Sie
die Cinch-Stecker in den Phono-Eingang Ihres
Audiosystems und den Ausgang von
PLATINUM SE.
• Ziehen Sie den Clip nach unten und halten
Sie ihn fest.
• Ziehen Sie den Netzadapter senkrecht aus
dem Netzteil.
• Der Erd-Anschluss von PLATINUM SE ist keine
Sicherheitserdung.
• Je nach Audiosystem kann das Anschließen
der Erd.- bzw. Masse-Leitung den
umgekehrten Effekt haben, dass das
Brummen und Rauschen zunimmt. In diesem
Fall muss die Erd- bzw. Masse-Leitung nicht
angeschlossen werden.
USB
• Wir empfehlen den PLATINUM SE nicht mit
dem Erdungsanschluss eines MAESTROs zu
verbinden.
• Wenn Ihr Audiosystem keinen Phono-Eingang
Phono-Eingang hat, können Sie den
eingebauten Vorverstärker von PLATINUM SE
verwenden, indem Sie auf ON stellen.
hat, verwenden Sie einen freien Aux-In-CinchEingang.
3. Anschließen des Netzteils
• Der weiße Stecker ist für den linken Kanal, der
rote Stecker für den rechten Kanal.
• Nachdem Sie alle anderen Verbindungen
hergestellt haben, schließen Sie das
mitgelieferte Netzteil an die DCEingangsbuchse an.
• Stecken Sie das Steckernetzteil in eine
Netzsteckdose.
5. Eine Aufnahme
abspielen
2. Einstellen des Vorverstärker-
Wahlschalters
Schalten Sie den Vorverstärkerschalter auf der
Rückseite von PLATINUM SE entsprechend den
Funktionen Ihres Audiosystems / Verstärkers, an
den PLATINUM SE angeschlossen ist:
• Den Schalter auf OFF stellen.
Wenn Ihr Audiosystem / Verstärker über eine
PHONO-Eingangsbuchse verfügt, kann
PLATINUM SE direkt daran angeschlossen
werden, indem der eingebaute Vorverstärker
durch Ausschalten umgangen wird.
• Verringern Sie die Lautstärke des
Audiogeräts, bevor Sie eine Schallplatte
abspielen. Das laute, knisternde Geräusch,
das beim Eintauchen des Abtastdiamanten in
die Einlaufrille der Schallplatte entsteht, kann
die Lautsprecher oder das Audiogerät
beschädigen. Warten Sie, bis der
Tonabnehmer vollständig abgesenkt ist, und
stellen Sie dann die Lautstärke ein.
• Selbst neue Schallplatten können beim
Abspielen ein Knistern verursachen. Bitte
beachten Sie, dass dieses Geräusch für das
Abspielen von Schallplatten charakteristisch
ist.
• Legen Sie jeweils nur eine Schallplatte auf
den Plattenteller.
• Schließen Sie die Schutzabdeckung während
der Wiedergabe von Schallplatten, um
Verstauben zu vermeiden.
• Stoppen Sie die Drehung des Plattenspielers
während der Wiedergabe nicht.
DE
USB
PRE AMP
AUS
EIN
Schallplatte
45-RPM Adapter
• Während der Wiedergabe von Schallplatten
kann es zu Rückkopplungen kommen, wenn
die Lautstärke zu laut ist. Verringern Sie in
diesem Fall die Lautstärke des Verstärkers.
1. Schalten Sie den Plattenspieler ein.
• Drücken Sie die EIN / AUS-Taste auf der
Rückseite des Plattenspielers, um ihn
einzuschalten.
2. Öffnen Sie die Schutzabdeckung
vorsichtig.
•
Um Singles abzuspielen, benutzen Sie den
mitgelieferten Single-Adapter.
4. Benutzung des Geschwindigkeits-
Wahlschalter
Hinweis
• Die Abspieldrehzahl ist normalerweise auf
dem Plattenlabel angegeben.
• Die Drehzahl kann auf 33 oder 45 U / min
eingestellt werden. Wählen Sie die für die
Schallplatte geeignete Drehzahl.
3. Eine Schallplatte auflegen
• Legen Sie die Schallplatte so auf die
Plattentellerauflage, dass sich die Achse im
Mittelloch der Platte befindet.
• Wenn der Geschwindigkeits-Wahlschalter auf
33 oder 45 gestellt ist, beginnt sich der
Plattenteller zu drehen.
5. Lösen Sie die Tonarmauflageklemme.
6. Heben Sie den Tonarmlift an.
7. Führen Sie den Tonarm mit dem Finger
am Headshell über den Rand der
Schallplatte oder zu dem Titel, mit dem
Sie die Wiedergabe starten möchten.
Rückseite des Plattenspielers, um ihn
auszuschalten, wenn er nicht mehr verwendet
wird.
Hinweis:
• Die Reichweite liegt in einem Bereich von
ungefähr 10 Metern.
• Informationen zur Verwendung finden Sie in
der Bedienungsanleitung Ihrer BluetoothGeräte.
• Das Pairing kann je nach angeschlossenem
Gerät einige Zeit dauern.
• Wenn sich in der Nähe eingeschaltete
Bluetoothwiedergabegeräte befinden, mit
denen Sie keine Kopplung durchführen
möchten, deaktivieren Sie die BluetoothFunktion und versuchen Sie es erneut.
• Stellen Sie keine Verbindung zu Bluetooth-
Lautsprechern oder Kopfhörern her, für die
Sie die Lautstärke nicht einstellen können.
Einzelne Titel könnten mit sehr hohen
Lautstärken wiedergegeben werden.
• Sie können den Plattenspieler nicht mit
Smartphones, Fernsehgeräten oder
Computern usw. koppeln.
1. Bluetooth-Gerät zum ersten Mal koppeln
• Drücken Sie die BT-Taste am Plattenspieler,
um den Bluetooth-Verbindungsmodus zu
starten. Die Anzeige wird blau und blinkt
langsam.
• Drücken Sie die BT-Taste mindestens zwei
Sekunden lang erneut, um den PairingModus zu starten. Die blaue Anzeige blinkt
schnell.
• Nachdem der Plattenspieler in den Pairing-
Modus gewechselt ist, versetzen Sie das
andere Bluetooth-Gerät ebenfalls in den
Pairing-Modus.
DE
Betriebszustand
BT Anzeige (blau)
Warten
zu werden
durchgehendes Leuchten
• Das Pairing erfolgt automatisch. Wenn der
Plattenspieler und das Bluetooth-Gerät
verbunden sind, leuchtet die Anzeige
durchgängig.
2. Verbinden des gekoppelten Bluetooth-
Geräts
PLATINUM SE kann Informationen für bis zu 8
gekoppelte Geräte speichern. Sie müssen für
nachfolgende Verbindungen an bereits mit
dem Plattenspieler gekoppelte Geräte nicht
ein weiteres Mal koppeln.
• Drücken Sie die BT-Taste am Plattenspieler,
um den Verbindungsmodus zu starten. Die
Anzeige wird blau und blinkt langsam.
• Bereiten Sie das Bluetooth-Gerät für die
Verbindung vor.
• Das Pairing erfolgt automatisch. Wenn der
Plattenspieler und das Bluetooth-Gerät
verbunden sind, leuchtet die Pairing-Anzeige
durchgängig.
3. Trennen des gekoppelte Bluetooth-
Gerätes
• Drücken Sie die BT-Taste mindestens 2
Sekunden lang, um das gekoppelte
Bluetooth-Gerät vom Plattenspieler zu
trennen. Die Anzeige wird blau und blinkt
schnell.
• Drücken Sie im Bluetooths-Modus die BT-
Taste, um die Bluetooth-Funktion
auszuschalten.
• Wenn fünf Minuten lang kein Bluetooth-
Gerät gefunden wird, leuchtet die
Bluetooth-Anzeige nicht mehr.
• Nachfolgend finden Sie den BT-
Anzeigestatus für unterschiedliche
Betriebszustände.
Der Inhalt einer Schallplatte kann digital auf
einem Computer aufgezeichnet werden, wenn
der Plattenspieler mit dem mitgelieferten USBKabel (Typ B) an einen USB-Anschluss (Typ A)
des Computers angeschlossen wird.
Hinweis:
• Die USB-Ausgangssignale können nur zur
Aufnahme und nicht zur Wiedergabe
verwendet werden.
• Der Plattenspieler läuft mit Standard-
Windows- oder Mac-Treibern, sodass kein
spezieller Treiber installiert werden muss.
• Der Computer erkennt automatisch den USB-
Anschluss des Plattenspielers und identifiziert
ihn als
USB Audio CODEC.
• Sie müssen zuerst eine Software installieren,
die für die Audioaufnahme auf dem
Computer verwendet werden kann.
• Sie können die von Ihnen bevorzugte
Audioaufzeichnungssoftware separat
erwerben oder kostenlose Software wie z.B.
Audacity (https://www.audacityteam.org/) aus
dem Internet herunterladen.
• Wenn die Software nicht wunschgemäß
funktioniert, wenden Sie sich an Ihren
Computeradministrator, um Hilfe zu erhalten.
• Trennen Sie beim Aufnehmen mit einem
Computer nicht das USB-Kabel und schalten
Sie den Plattenspieler nicht in den StandbyModus.
• Die aufgenommene Musik ist nur für den
privaten Gebrauch bestimmt. Die
Verwendung der Musik über diese Grenze
hinaus erfordert die Erlaubnis der Inhaber des
Urheberrechts.
USB
PRE AMP
USB Kabel
1. Schließen Sie einen Computer mit dem
mitgelieferten USB-Kabel an Ihren
PLATINUM SE an.
2. Drehen Sie den Drehknopf des
Geschwindigkeits-Wahlschalters, um die
Wiedergabe einer Schallplatte zu starten.
3. Verwenden Sie Ihre Software, um Titel
auf dem Computer zu speichern.
• Ausführliche Anweisungen zur Verwendung
der Anwendung und zum Übertragen von
Audiosignalen finden Sie im
Benutzerhandbuch der Software.
9. Wartung
1. Bringen Sie die Schutzabdeckung über
dem Abtastdiamant an.
• Halten Sie die Schutzabdeckung vorn und
hinten, richten Sie sie zum Tonabnehmer aus
und schieben Sie sie vorsichtig zurück.
2. Plattenspieler reinigen
• Reinigen Sie die Staubschutzhülle und den
Plattenspieler mit einem trockenen, weichen
Tuch.
• Wenn der Schmutz sich nicht einfach
entfernen lässt, verwenden Sie ein leicht
feuchtes Tuch und trocknen Sie den
Plattenspieler dann mit einem weichen und
trockenen Tuch.
• Verwenden Sie keine chemischen Lösungen
wie Alkohol, Benzin oder Farbverdünner, die
das Finish beschädigen können.
3. Entfernen des Staubschutzdeckels
• Um den Staubschutzdeckel vom
Plattenspieler zu entfernen, öffnen Sie ihn
vollständig, fassen Sie beide Seiten nahe der
Unterseite der Abdeckung und ziehen Sie sie
ihn dann vorsichtig nach oben heraus.
4. Plattenspieler transportieren
Hinweis:
• Verriegeln Sie die Tonarmauflageklemme.
• Schalten Sie den Plattenspieler aus und
ziehen Sie das Steckernetzteil aus der
Steckdose.
• Trennen Sie alle Verbindungskabel vom
Plattenteller.
• Bringen Sie die Schutzabdeckung über dem
Abtastdiamanten an.
•
Wenn Sie den Plattenspieler transportieren,
greifen Sie ihn sicher von unten.
• Passen Sie gegebenenfalls die Auflagekraft
und das Anti-Skating an.
5. Transport oder Versand von PLATINUM SE
Vorsicht:
• Falls der Plattenspieler transportiert oder zur
Reparatur versendet werden muss,
verwenden Sie bitte die originale
Verpackung, diese bietet den besten Schutz.
• Wenn Sie die Originalverpackung verloren
haben, gehen Sie bitte wie folgt vor; wir
empfehlen, Luftpolsterfolie oder ähnlich
schützende Materialien zum Einwickeln zu
verwenden:
• Nehmen Sie die Staubschutzhülle ab und
wickeln Sie diese vorsichtig ein.
• Nehmen Sie den Plattenteller und die Matte
vorsichtig ab und wickeln Sie diese ebenfalls
ein.
• Bringen Sie die Nadelabdeckung an,
entfernen Sie das Headshell mit dem
Tonabnehmer und das Gegengewicht vom
Tonarm und wickeln diese sorgfältig ein.
• Verriegeln Sie die Tonarmklemme und
sichern Sie diese mit etwas Klebeband an
ihrem Platz.
• Wickeln Sie den Plattenspieler vorsichtig ein.
• Verwenden Sie bitte eine ausreichend stabile
und schützende Verpackung, um Schäden am
PLATINUM SE bei Transport oder Versand zu
verhindern.
6. Reinigen des Abtastdiamanten
Hinweis:
• Abtastdiamanten sind Präzisionsteile.
Behandeln Sie ihn daher vorsichtig, um ein
Verbiegen oder Beschädigen zu vermeiden.
Wenn der Träger verbogen oder der Diamant
beschädigt wird, kann er möglicherweise
nicht genau der Rille folgen und die
Schallplatten beschädigen oder eine andere
Fehlfunktion verursachen.
• Reinigen Sie den Abtastdiamanten nicht mit
Verdünner oder anderen Chemikalien.
• Verwenden Sie eine kleine Bürste (nicht im
Lieferumfang enthalten), wenn der Diamant
stark verschmutzt ist. Reinigen Sie ihn, indem
Sie die Bürste von hinten nach vorne
bewegen.
Eine Abtastdiamant unterliegt dem Verschleiß.
Dieser kann je nach Zustand der abgespielten
Schallplatten stark variieren.
Bitte ersetzen Sie abgenutzte Abtastdiamanten
sofort, da sich nicht nur die Klangqualität
verschlechtert, sondern auch Ihre Schallplatten
beschädigt werden können. Ersetzen Sie den
Abtastdiamanten durch den spezifizierten.
• Bitte verwenden Sie einen Abtastdiamanten
für ein Nagaoka JN-P110.
• Befolgen Sie die Anweisungen zum Ersetzen
im Handbuch des Ersatzdiamanten.
Abtastdiamanten entfernen
• Lösen Sie das Headshell vom Tonarm.
• Halten Sie den Tonabnehmer in einer Hand,
fassen Sie das Kunststoffstiftgehäuse des
Abtastdiamanten mit Daumen und
Zeigefinger der anderen Hand und ziehen Sie
ihn aus dem Tonabnehmer heraus.
Installieren eines neuen Abtastdiamanten
• Um einen Ersatzdiamanten zu installieren,
schieben Sie ihn vorsichtig von vorne in den
Tonabnehmer ein.
• Der Abtastdiamant muss vollständig im
Tonabnehmer stecken.
• Montieren Sie das Headshell auf den Tonarm.
Signal
Farbe
Linker Kanal +
Weiss
Linker Kanal -
Blau
Rechter Kanal +
Rot
Linker Kanal -
Grün
52,8mm
18,5mm
Schraube
KunststoffUnterlegscheibe
Tonabnehmer
Mutter
8. Ersetzen des Tonabnehmers
Hinweis
:
• Serienmäßig wird PLATINUM SE mit einem
Nagaoka MP-110 ausgeliefert.
• Wenn Sie einen anderen Tonabnehmer, als
Nagaoka MP-110 verwenden, müssen Sie
möglicherweise den Überhang und das
Auflagegewicht, die Antiskatingkraft, sowie
die Höhe Ihres Tonarms anpassen. Im
Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler.
• Belassen Sie die Schutzabdeckung auf dem
Abtastdiamanten.
• Entfernen Sie zuerst das Headshell vom
Tonarm.
• Entfernen Sie mit einem
Schlitzschraubendreher die
Installationsschrauben, Unterlegscheiben und
anschließend den Tonabnehmer aus dem
Headshell.
• Anweisungen zur Montage und zum
Anschließen der Headshell-Kabel finden Sie
in der Bedienungsanleitung des neuen
Tonabnehmers.
• Die Signale und Farben der Headshell-Kabel
sind unten aufgeführt.
• Ziehen Sie die Schrauben mit einem
Schlitzschraubendreher leicht an und stellen
Sie dann den Überhang ein.
9. Den Überhang einstellen
• Bewegen Sie den Tonabnehmer, um den
Überhang so einzustellen, dass die
Abtastdiamantspitze 52,8 mm vom Ende des
Headshells entfernt ist.
• Der Tonabnehmer muss parallel zu den
Außenkanten des Headshells montiert
warden.
• Der Tonabnehmer muss gerade montiert
werden.
• Ziehen Sie die Schrauben nach Abschluss der
Einstellungen fest an.
• Befestigen Sie das Headshell am Tonarm.
10. Anpassen der Tonarmhöhe
Hinweis:
• Der installierte Tonabnehmer ist ein Nagaoka
MP-110 mit einer Höhe von 18,5 mm.
Die unterstützte Tonabnehmerhöhe reicht
von 16,5 bis 22,5 mm.
DE
Antriebsriemen
Motor-Riemenscheibe
Höhenverstellschraube
Tonarmbasis
Sockel
• Legen Sie eine Schallplatte auf den
Plattenteller.
• Senken Sie den Abtastdiamanten auf eine
Schallplatte und prüfen Sie, ob der Tonarm
parallel zur Schallplatte ist.
• Führen Sie einen 2-mm-Inbusschlüssel (nicht
im Lieferumfang enthalten) in das Loch der
Höhenverstellschraube und drehen Sie ihn
gegen den Uhrzeigersinn, um die
Tonarmbasis zu entriegeln.
• Wenn die Höhe des zu ersetzenden
Tonabnehmers zwischen 16,5 und 18 mm
liegt, entfernen Sie bitte zuerst die GummiUnterlegscheibe, bevor Sie die Tonarmhöhe
einstellen.
Gummi-Unterlegscheibe
• Halten Sie die Tonarmbasis und stellen Sie
die Höhe ein, bis der Tonarm parallel zur
Schallplatte verläuft.
11. Antriebsriemen austauschen
Der Antriebsriemen nutzt sich ab oder kann im
Laufe der Zeit sogar reißen. Ersetzen Sie ihn in
diesem Fall durch einen neuen. Wenden Sie
sich an Ihren Händler oder den Kundendienst,
um einen Ersatzantriebsriemen zu erhalten.
• Schalten Sie den Plattenspieler und das
angeschlossene Audiogerät aus und ziehen
Sie den Netzadapter aus der Steckdose.
• Entfernen Sie die Matte des Plattentellers.
• Drehen Sie den Plattenteller in die Position, in
der Sie die Motorriemenscheibe durch das
Kreisloch auf dem Plattenteller sehen können.
• Nehmen Sie den Antriebsriemen von der
Motor-Riemenscheibe.
• Stecken Sie Finger und Daumen in die
runden Löcher des Plattentellers, um ihn
hochzuheben.
• Drehen Sie den Plattenteller herum und
entfernen Sie den alten Antriebsriemen.
• Wickeln Sie einen neuen Antriebsriemen um
• Drehen Sie den Inbusschlüssel im
Uhrzeigersinn, um die Tonarmbasis zu
verriegeln.
• Passen Sie die Auflagekraft und das
Antiskating an.
den inneren Kreis des Plattentellers, während
Sie ihn umgedreht halten.
• Befolgen Sie die Schritte unter „Anbringen
des Antriebsriemens“, um die Montage
abzuschließen.
Fehler
Mögliche Ursache
Lösung
Der Plattenteller dreht sich
Der Netzadapter ist nicht
Stecken Sie den
Der Plattenspieler ist nicht
Prüfen Sie den Netzschalter
Der Plattenteller dreht sich,
Die Abdeckung ist noch auf
Entfernen Sie die
Der Tonarm ist nicht auf die
Senken Sie den Tonarm ab.
Abtastdiamant oder
Prüfen Sie den
Falsche Einstellung des
Wählen Sie die richtige
Das Auflagegewicht ist zu
Stellen Sie das
10. Fehlerbehebung
Bei allen elektrischen Geräten können Fehlfunktionen auftreten. Dies ist nicht unbedingt auf
einen Defekt zurückzuführen. Überprüfen Sie daher die folgende Tabelle, um festzustellen,
ob Sie das Problem selbst beheben können.
nicht.
aber es kommt kein Sound
oder er ist zu leise.
richtig eingesteckt.
im ON Modus.
dem Tonabnehmer.
Platte abgesenkt.
Falsche Einstellung beim
angeschlossenen
Audiosystem
Der Abtastdiamant ist
beschädigt.
Tonabnehmer sind nicht
richtig eingestellt.
eingebauten
Vorverstärkers.
Netzadapter in eine
Steckdose.
auf der Rückseite des
Geräts.
Er muss gedrückt
sein.
Abdeckung.
Prüfen Sie die Einstellungen
des angeschlossenen
Audiosystems z.B. MC statt
MM.
Prüfen Sie den Diamanten
und ersetzen ihn
gegebenenfalls.
Tonabnehmer, schieben Sie
den Abtastdiamanten ggf.
vollständig ein.
Einstellung.
Wenn Sie einen Verstärker
mit Phono-Eingang
benutzen, muss der
Vorverstärker auf OFF
stehen.
Wenn Sie
einen AUX-Eingang
angeschlossen haben, muss
der Vorverstärker auf ON
stehen.
Geräten Bluetooth aus und
wieder an und versuchen
Sie es erneut.
SE mit einem Bluetooth-
Lautsprecher oder Kopfhörer.
11. Garantie
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt – ohne dass dadurch Ihre gesetzlichen
Rechte eingeschränkt werden – Folgendes:
•
Garantieansprüche können nur innerhalb eines Zeitraumes von max. 2 Jahren (1 Jahr in
Nordamerika und Australien) gerechnet ab Kaufdatum, geltend gemacht werden.
•
Innerhalb der Garantiezeit beseitigt sonoro audio GmbH nach eigener Wahl durch
Reparatur oder Austausch des P
Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
•
Bei Reklamationsfragen wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice. Die
Kontaktdaten finden Sie unter „Kontaktdaten“ oder unter sonoro.com
•
Mit Reparatur oder Austausch des PLATINUM SEs beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Maßgeblich bleibt der Garantiezeitraum von 2 Jahren (1 Jahr Nordamerika und
Australien) ab Kaufdatum.
•
Von der Garantie ausgenommen sind Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch,
normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit von PLATINUM SE nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen,
die nicht von dem von uns autorisierten Servicezentrum vorgenommen wurden, erlischt
die Garantie ebenfalls.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by sonoro audio GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries. Qualcomm is a trademark
of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries. apt X is a trademark of
Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries.
Thank you for purchasing PLATINUM SE. This operating manual provides all the
information required for trouble-free and safe operation of the PLATINUM SE.
It is the users’ responsibility to make sure, the turntable is positioned, connected and used
in a safe way. The images in this operating manual are intended to illustrate the actions
necessary to operate the PLATINUM SE.
PLATINUM SE is intended for personal use only. It is not intended for commercial use.
• PLATINUM SE requires some assembly before
using it for the first time.
• Do not connect your turntable to a power
outlet with the AC adapter until you have
finished the assembly.
• Keep the carton and packing materials. They
do provide an ideal container to transport the
unit.
• There is a stylus protective cover which is
attached to the stylus. Keep the cover as you
assemble your turntable.
• The stylus is a high precision component. Do
not touch the stylus with your fingers, or
banging the stylus into the platter, this may
cause damage to the stylus.
• Remove the cable tie used to secure the
tonearm at the time of delivery.
1. Placing PLATINUM SE
• Place it on a flat surface so that the record can
be accurately traced.
2. Placing the platter
• Hold the platter firmly.
• Place the platter on the spindle gently.
• Turn the platter to the position where you can
see the motor pulley through the circle hole
on the platter.
3. Attaching the drive belt
• Peel off the adhesive tape, pull and hold the
red ribbon.
• Then, hook the drive belt around the motor
pulley.
• Only turn the ring. Be careful not to let the
counterweight turn.
• Turn the counterweight and the tracking force
gauge ring together so that the tracking force
gauge ring scale matches the stylus pressure
specified for the cartridge.
13. Attaching and detaching the AC
adapter’s power plug
WARNING!
Risk of electric shock!
• Do not insert power plug alone to the AC
inlet socket.
• Make sure plug and adapter are locked
thoroughly.
Attaching the power plug
Connecting PLATINUM SE
4.
Note:
• The mounted Nagaoka MP-110 cartridge is a
MM cartridge, so please set your audio
system to MM (not MC).
• Make sure the audio system / amplifier you
connected to PLATINUM SE is switched off
and its volume set low.
• Before turning on your audio system and
PLATINUM SE, make sure all connections are
made properly, and you choose the right preamplifier setting.
• Failures in doing so may lead into loud hum
noise which may damage your audio system
or speakers.
1. Connecting to an audio system /
amplifier
• Pull down the clip and hold it.
• Match the round corner of plug to the
adapter.
• Insert the desired power plug vertically into
the contact pins of the adapter until it
completely pushes inward.
• Release the clip and lock the power adapter
in place.
• Connect your audio system and PLATINUM
SE by using the delivered RCA cable.
• If your audio system has a built-in phono
amplifier, there most probably will be a
grounding terminal. Please screw the
grounding cables on both sides: Your audio
system and PLATINUM SE. As well plug the
RCA plugs into the phono input of your audio
system and the output of PLATINUM SE.
• The ground terminal of PLATINUM SE is not a
safety ground connection.
• Depending on the amplifier, connecting the
ground terminal might have the reverse effect
of increasing noise. In this case, it is not
necessary to connect the ground terminal.
• It is not recommended to connect PLATINUM
SE’s phono ground to MAESTRO’s phono
ground plate.
GB
USB
• If your audio system has no phono input, use
a free Aux-in RCA input.
• The white plug is for the left channel, the red
plug for the right channel.
• Set the switch to
If your audio system / amplifier has no phono
input, you can use the build-in pre-amplifier
of PLATINUM SE by switching it ON.
3. Connecting the AC adapter
ON position.
• After completing all other connections,
connect the included AC adapter to the DC
input socket.
• Insert the power supply into an AC inlet
socket.
2. Setting pre-amplifier selector switch
Switch the pre-amplifier switch on the back side
of PLATINUM SE according to the features of
your audio system / amplifier PLATINUM SE is
connected to:
• Set the switch to
OFF position.
If your audio system / amplifier has a PHONO
input jack, PLATINUM SE can be connected
directly to it, bypassing it’s built-in preamplifier by switching it
OFF.
5. Playing a record
Note:
• Before you play a record, turn down the audio
device’s volume. The loud, crackling noise
made by the tone arm descending and the
stylus coming into contact with the record
could damage the speakers or audio device.
Wait until the stylus has completely
descended, and then adjust the volume.
• Even new records may produce a crackling
noise when you play them. Please note that
this noise is a characteristic of playing records.
• Place only one record on the platter at a time.
• Close the turntable cover during record
playback to avoid dust.
• Do not stop turntable rotation during
playback.
• During record playback, feedback could
occur if the volume is too loud. If this
happens, lower the volume of the amplifier.
To play 7-inch (17cm) records (EP records),
place the supplied 45 RPM adapter on the
spindle.
5. Use the Speed / STOP rotatory switch
knob
Note:
• The rotation speed is usually printed on the
center label of the record or the record jacket.
• The rotation speed can be set to 33 or 45
RPM. Select the rotation speed appropriate
for the record.
• When the Speed / STOP rotatory switch knob
is set to 33 or 45 position, the platter will start
rotating.
6. Release the tonearm rest clamp.
7. Raise the tonearm lifter.
GB
Bluetooth indicator /
Pairing button
8. Holding the finger lift of the headshell,
move the tone arm over the edge of the
record or the track where you want to
start playback.
9. Lower the tonearm lifter.
• Lower the tone arm slowly until the stylus
touches the record and playback begins.
10. Gently close the dust cover.
6. When playback finishes
Note:
• PLATINUM SE is a manual record player. It will
not automatically stop!
• Please always lift the tonearm at the end of a
record to prevent damage of stylus and
record.
1. Raise the tonearm lifter.
2. Return the tonearm
• Holding the finger lift of the headshell, move
• Lock the tonearm rest clamp.
3. Rotate the Speed / STOP rotatory switch
the tone arm toward its original position.
knob to
STOP position.
7. Connecting with
Bluetooth device
PLATINUM SE can connect to Bluetoothenabled devices (e.g. Bluetooth speakers and
Bluetooth headphone).
Note:
• Operating distance is within a range of
approximately 10 meters (30 feet).
• Refer to the operation manual of the
Bluetooth devices for information how to use
it.
• Pairing might take some time depending on
the connected device.
• If there are playback devices, which support
Bluetooth wireless technology nearby, that
have the Bluetooth function enabled, but
some of them are not the devices with which
you want to pair, disable their Bluetooth
function and try pairing again.
• Do not connect to Bluetooth speakers or
headphones for which you cannot adjust the
volume. Audio tracks may be played at very
loud volumes.
• You cannot pair the turntable with
smartphones, TVs, or computers, etc.
1. First time pairing Bluetooth device
• Press the BT button on the turntable to start
Bluetooth connection mode. The indicator
will become blue and blink slowly.
• Press the BT button again for at least two
seconds to start pairing mode. The blue
indicator will flash rapidly.
• After turntable enters pairing mode, put the
• When the turntable stops, the platter will not
rotate.
• Press the ON/OFF button on the back of the
turntable to turn it off if no longer to use.
• Pairing is automatically done. When the
turntable and the Bluetooth device are
connected, the indicator will stay lit without
flashing.
Operating status
BT indicator (blue)
Waiting
connected
Lit
USB
PRE AMP
USB cable
2. Connecting the paired Bluetooth device
PLATINUM SE can register information for up
to 8 paired devices, you do not have to pair
the next or subsequent times you connect the
device to the turntable.
• Press the BT button on the turntable to start
connection mode. The indicator will become
blue and blink slowly.
• Make the Bluetooth device ready to connect.
• Pairing is automatically done. When the
turntable and the Bluetooth device are
connected, the pairing lamp will stay lit
without flashing.
3. Disconnecting the paired Bluetooth device
• Press the BT button for at least 2 seconds to
disconnect the paired Bluetooth device from
the turntable. The indicator will become blue
and flash rapidly.
• Press the BT button in Bluetooth connection
mode, it will switch off the Bluetooth function.
• If no Bluetooth device is found for five
minutes, Bluetooth indicator will become
unlit.
• Below is the BT indicator status for different
operating status.
Pairing
Connection
Searching
for device
to be
Connected
Fast blinking
Slow blinking
8. Connecting to a computer
The sound of a record can be digitally recorded
on a computer by using the provided USB cable
to connect the turntable (type B) to a USB port
(type A) of the computer.
Note:
• The USB output signals can be used only for
recording, not for playback.
• The turntable will run with the standard
Windows or Mac driver so there is no need to
install a special driver.
• The computer will automatically detect the
turntable’s USB port and identify as
Audio CODEC.
• You must first install software that can be used
for audio recording on the computer.
• You may purchase the audio recording
software that you prefer separately or
download free software such as Audacity
(https://www.audacityteam.org/), from the
Internet.
• If the application does not work successfully,
please contact your computer administrator
for help.
• When recording with a computer, do not
disconnect the USB cable and put the
turntable into standby.
• The recorded music is limited to private use
only. Use of the music beyond this limit
requires permission of the copyright holders.
• For detail instructions on how to use the
application and transferring audio tracks, refer
to the application user guide.
USB
GB
9. Maintenance
1. Attaching the stylus protective cover
• Hold the stylus protective cover from it’s front
and back, align with the cartridge, and slowly
push it back.
2. Cleaning turntable
• Use a dry, soft cloth to clean the dust cover
and the turntable body.
• When it is hard to wipe off the soil, use a
slightly damp cloth and then dry turntable
with a soft and dry cloth.
• Do not use any chemical solution such as
alcohol, benzine, or paint thinner, that
damages the finish.
3. Remove the dust cover
• To remove the dust cover from the turntable,
fully open the dust cover, grasp both sides
near the bottom of the cover, and then gently
pull it out in the upward direction.
• When you move the turntable, make sure that
you firmly hold the bottom of the turntable.
• Re-adjust the tracking force and the anti-
skating force if necessary.
5. Transport or shipping turntable
Precaution:
• In case the turntable needs to be returned for
repair or transport to other places, the
original packing provides a better protection
for the product during transportation and
handling.
• If you lose the original packing, please use a
sufficiently stable and protective packing that
prevents damage from PLATINUM SE.
• Take off the dust cover and carefully wrap it.
• Take off the platter and mat and carefully
wrap them.
• Attach the stylus cover and remove the
headshell and counterweight from the
tonearm and carefully wrap them.
• Lock the tonearm rest clamp and tape it in
place.
• Carefully wrap the turntable in a bubble wrap
or similar soft and protecting material.
6. Cleaning the tip of the stylus
4. Moving turntable
Note:
• Lock the tonearm rest clamp.
• Switch off the turntable and unplug the AC
adapter.
• Disconnect all the connecting cables from the
turntable.
• Attach the stylus cover.
Note:
• Record styluses are precision parts, so handle
them carefully to avoid bending or damaging
their tips. If a stylus becomes bent or
damaged, it might not be able to follow the
audio groove precisely and could damage
records or cause another malfunction.
• Do not rub the stylus tip with thinner or other
chemicals.
• Use a small brush (not included) if the stylus
tip is considerably dirty. Clean the stylus tip by
moving the brush from the rear to the front of
the stylus tip.
7. Replacing the stylus
A stylus is subject to wear. This can vary
considerably depending on the condition of the
records being played.
Please replace worn diamonds immediately, not
only will it worsen the sound quality, it also
could damage your records. Replace the stylus
with the one specified.
• Please use Nagaoka JN-P110 replacement
stylus.
• Follow the replacement instructions in the
manual of the replacement stylus.
To remove old stylus
• Release the headshell from the tonearm.
• Hold the cartridge in one hand, grasp the
plastic stylus housing with thumb and
forefinger, and pull away from the cartridge.
Installing a new replacement stylus
• To install replacement stylus, insert the new
stylus assembly into the cartridge.
• The stylus assembly should be fully seated
into the cartridge.
• Mount the headshell onto the tonearm.
8. Replacing the cartridge
Note:
• The cartridge installed in this unit is
equivalent to Nagaoka MP-110.
• If you use another cartridge than Nagaoka
MP-110, you might need to adjust overhang
and weight, as well the height of your
tonearm. If in doubt, please ask your dealer.
• Keep attaching the stylus protective cover on
the cartridge.
• First remove the headshell from the tonearm.
• Use a non-metallic slotted screwdriver to
remove the installation screws, washers and,
and then remove the cartridge from the
headshell.
• Refer to the user manual for new cartridge for
mounting instruction and connecting to the
shell leads.
• The signals and colors of the shell leads are
shown below.
• Use a non-metallic slotted screwdriver to
tighten the screws in both places, and then
adjust the overhang.
• Hold the tonearm base, and adjust the height
to make the tonearm level.
• Turn the hex wrench clockwise to lock the
tonearm base.
• Adjust the tonearm balance and tracking
force.
Drive belt
Motor pulley
11. Replacing the drive belt
The drive belt will wear or may even break over
time. In such case, replace it with a new one. To
obtain a spare drive belt, contact your dealer or
the customer support.
• Turn off your turntable and the connected
audio device and unplug the AC adapter
from the AC inlet.
• Remove the mat of the platter.
• Turn the platter to the position where you can
see the motor pulley through the circle hole
on the platter.
• Unhook the drive belt from the motor pulley.
• Put your finger and thumb into the platter’s
round holes to hold the platter and remove
the platter.
• Turn the platter upside down and remove the
drive belt.
• Wind a new drive belt around the platter
while keeping it untwisted.
• Follow the steps in “Attaching the drive belt”
to finish the assembly.
Malfunctions can occur with any electrical equipment. This is not necessarily due to a
defect. As such, you should check the following table to see if you can eliminate the
problem yourself.
is no sound or the volume is
not loud enough.
properly connected.
switched on.
is still attached.
the connected equipment
(amplifier, etc.)
adjusted correctly.
AMP selector switch.
the AC inlet socket.
turntable: It should be in
pressed down position.
protective cover.
connected equipment is
correct.
replace it, if necessary.
adjust it, if necessary.
the pre-amplifier.
If using an amplifier with a
PHONO input jack, set this
switch to the
If connecting to the AUX
jack of an amplifier, set this
switch to the
The sound when the record
is playing either too fast or
too slow.
during playback.
Bluetooth connection is not
possible with the Bluetooth
devices
with smartphone.
excessive vibrations from
the floor, surface of the
walls, or nearby speakers.
The tuning speed is
incorrect set.
properly connected.
system, connecting to the
ground may lead to
humming noise.
Bluetooth device has not
paired with turntable.
put the turntable on a
surface that is not subject to
the effects of vibration.
Rotate the tuning speed
knob to correct speed for
the type of record being
played.
terminal is properly
terminal.
Disconnect both Bluetooth
devices and try to connect
again.
speaker or headphone.
11. Warranty
When submitting warranty claims, the following applies without restricting your legal rights:
•
Warranty claims can only be asserted within a period of max. 2 years (1 year in North
America and Australia), calculated from the date of purchase.
•
sonoro audio GmbH shall, at its own discretion, repair or replace PLATINUM SE free of
charge any defects caused by material or manufacturing defects within the warranty
period.
•
In case of a complaint, please contact our customer service department. You can find
contact details under “Contact data” or at www.sonoro.com.
•
No new warranty period begins following repair or replacement of PLATINUM SE. The
warranty period of 2 years (1 year in North America and Australia) from date of purchase
remains applicable.
•
Excluded from the warranty is damage caused by improper use, normal wear and tear,
as well as defects which only minimally affect the value or usability of PLATINUM SE. The
warranty also expires in case of any mo
Merci d'avoir acheté PLATINUM SE. Ce mode d'emploi contient toutes les informations
nécessaires à une utilisation sure et sans problème de votre PLATINUM SE.
Il incombe à l'utilisateur de s'assurer que la platine est positionnée, branchée et utilisée en
toute sécurité. Les images de ce mode d'emploi sont destinées à illustrer les mesures
nécessaires à l'utilisation de votre PLATINUM SE.
PLATINUM SE est réservée à un usage personnel. Elle n'est pas destinée à un usage
commercial.
Profitez bien de votre PLATINUM SE!
2. Découvrez votre PLATINUM SE
2.1 Contenu à la livraison
Vérifiez que les éléments suivants sont bien inclus.
• Votre PLATINUM SE doit être assemblée
avant la première utilisation.
• Ne branchez pas le bloc d'alimentation de
votre platine sur une prise secteur avant
d'avoir terminé l'installation.
• Le diamant de balayage dispose d'un
couvercle de protection. Laissez-le en place le
temps d'assembler votre platine.
• Le diamant de balayage est un composant de
haute précision. Ne le touchez pas avec vos
doigts et ne le laissez pas tomber sur le
plateau, car cela pourrait endommager le
diamant.
• Retirez le collier de serrage qui retient le bras
de lecture.
1. Mise en place de votre PLATINUM SE.
• Placez votre PLATINUM SE sur une surface
plane et stable.
• Tournez le plateau de façon à voir la poulie
du moteur à travers le trou circulaire du
plateau.
3. Fixation de la courroie d'entraînement
• Détachez le ruban adhésif, tirez sur le ruban
rouge et tenez-le.
• Ensuite, placez la courroie d'entraînement
autour de la poulie du moteur.
• Retirez le ruban rouge de la courroie
d'entraînement.
• Faites tourner le plateau tournant plusieurs
fois pour vous assurer que la courroie
d'entraînement est bien en place et tourne
sans à-coups.
4. Placement du Tapis de Plateau en liège
• Posez le Tapis de Plateau en liège sur le
plateau.
5. Montage du contrepoids
• Placez le contrepoids sur l'extrémité du bras
de lecture, et tournez-le lentement dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre, tout
en appuyant légèrement dessus.
6. Mise en place de la coque porte-cellule
• Insérez la coque porte-cellule à l'extrémité
avant du bras de lecture.
•
Tournez le contre-écrou dans le sens des
aiguilles d'une montre pour le bloquer.
7. Retrait du couvercle de protection du
diamant de balayage
• Tenez le couvercle de protection du stylet par
l’avant et l’arrière, alignez-le avec la
cartouche.
13. Branchement et remplacement de la
fiche secteur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Ne branchez pas l'adaptateur secteur seul
dans la prise secteur.
• Assurez-vous que la prise et l'adaptateur sont
correctement verrouillés.
Branchement de la fiche secteur
Branchement de votre
4.
PLATINU
Remarque:
M SE
• La cellule Nagaoka MP-110 montée est une
cellule MM. Par conséquent, réglez votre
système audio sur MM (et non sur MC).
• Assurez-vous que le système
audio/l'amplificateur connecté à votre
PLATINUM SE est éteint, et que le volume est
réglé à un faible niveau.
• Avant d'allumer votre système audio et votre
PLATINUM SE, assurez-vous que tous les
branchements ont été effectués
correctement, et sélectionnez le bon réglage
du préamplificateur.
Dans le cas contraire, vous risquez d'entendre
de forts bourdonnements pouvant
• Tirez le clip vers le bas et tenez-le fermement.
• Insérez le coin rond de la prise dans la partie
supérieure de l'adaptateur.
• Insérez la fiche secteur souhaitée
verticalement dans les broches de contact de
l'adaptateur, jusqu'à ce qu'elle soit
complètement enfoncée.
• Desserrez le clip, et verrouillez l'adaptateur
secteur.
Débranchement de la fiche secteur
endommager votre système audio ou vos
hautparleurs.
1. Branchement à un système
audio/amplificateur
• Branchez votre système audio sur votre
PLATINUM SE avec le câble RCA fourni.
• Si votre système audio dispose d'un
amplificateur phono intégré, une connexion à
la terre est très probablement disponible.
Vissez le câble de mise à la terre des deux
côtés : à votre système audio et à votre
PLATINUM SE. Insérez les fiches RCA dans
l'entrée phono de votre système audio et la
sortie de votre PLATINUM SE.
• Tirez le clip vers le bas et tenez-le fermement.
• Tirez l'adaptateur secteur verticalement hors
du bloc d'alimentation.
Remarque:
• La prise de terre de la platine n’apporte
aucune sécurité supplémentaire.
• Selon votre système audio, le raccordement
du fil de terre ou de mise à la terre peut, au
contraire, augmenter le bourdonnement et le
bruit. Dans ce cas, évitez de raccorder le fil de
terre ou de mise à la terre.
• Si votre système audio ne dispose pas d'une
entrée phono, utilisez une entrée auxiliaire In
RCA libre.
• La fiche blanche est destinée au canal de
gauche, la fiche rouge au canal de droite.
pouvez utiliser le préamplificateur intégré à
votre PLATINUM SE en le réglant sur ON.
3. Raccordement du bloc d'alimentation
• Après avoir effectué tous les autres
branchements, connectez l'adaptateur
secteur fourni à la prise d'entrée CC.
• Branchez le bloc d'alimentation dans une
prise secteur.
5. Lecture d'un
enregistrement
2. Réglage du commutateur de sélection
du préamplificateur
Commutez l'interrupteur du préamplificateur à
l'arrière de votre PLATINUM SE selon les
fonctions du système audio/amplificateur
auquel elle est connectée :
• Placez l'interrupteur sur OFF.
Si votre système audio/amplificateur dispose
d'une prise d'entrée PHONO, votre
PLATINUM SE peut y être connectée
directement, en contournant le
préamplificateur intégré en l'éteignant.
• Placez l'interrupteur sur ON.
Si votre système audio/amplificateur ne
dispose pas d'une entrée phono, vous
• Réduisez le volume de l'appareil audio avant
de lire un disque. Le bruit fort et crépitant qui
est généré lorsque le diamant de balayage
est plongé dans le sillon du disque peut
endommager les haut-parleurs ou
l'équipement audio. Attendez que la cellule
soit complètement abaissée, puis réglez le
volume.
• Des crépitements peuvent être générés
même lors de la lecture d'un nouveau disque.
Veuillez noter que ce bruit est caractéristique
de la lecture de disques.
• Ne placez qu'un seul disque à la fois sur la
platine.
• Fermez le couvercle de protection pendant la
lecture des disques afin d'éviter que la
poussière ne s'y dépose.
• N'arrêtez pas la rotation de la platine pendant
la lecture.
• Pendant la lecture des disques, un effet larsen
peut se produire si le volume est trop fort.
Dans ce cas, réduisez le volume de
l'amplificateur.
USB
PRE AMP
Disque
Adaptateur 45 tr/min
ARRÊT
MARCHE
1. Allumez la platine.
• Pour allumer la platine, appuyez sur le bouton
MARCHE/ARRÊT situé au dos de cette
dernière.
2. Ouvrez le couvercle de protection avec
precaution.
•
Pour jouer un single, utilisez l'adaptateur
single fourni.
4. Utilisez le sélecteur de vitesse
Remarque:
• La vitesse de lecture est normalement
indiquée sur le macaron du disque.
• La vitesse peut être réglée à 33 ou 45 tr/min.
Sélectionnez la vitesse appropriée pour le
disque.
3. Mettez un disque
• Placez le disque sur le couvre-plateau, de
manière à ce que l'axe soit dans le trou
central du disque.
• Lorsque le sélecteur de vitesse est réglé sur
33 ou 45, le plateau commence à tourner.
5. Desserrez la pince de support du bras de
lecture.
6. Soulevez le levier du bras de lecture.
7. Le doigt sur la coque porte-cellule,
déplacez le bras de lecture sur le bord
du disque ou sur la piste par laquelle
vous voulez commencer la lecture.
• Abaissez lentement le bras de lecture à l'aide
du levier du bras de lecture, jusqu'à ce que le
diamant de balayage touche le disque et que
la lecture commence.
9. Refermez le couvercle de protection
avec précaution.
6. Une fois la lecture
terminée
Remarque:
• PLATINUM SE est une platine manuelle. Elle
ne s'arrête pas automatiquement !
• À la fin d'un disque, veillez à toujours soulever
le bras de lecture afin d'éviter d'endommager
le diamant de balayage et le disque.
1. Soulevez le levier du bras de lecture.
2. Ramenez le bras de lecture
• Placez votre doigt sur la coque porte-cellule
3. Placez le sélecteur de vitesse sur la
pour ramener le bras de lecture dans sa
position initiale.
position
STOP.
7. Connexion à un appareil
Bluetooth
PLATINUM SE peut se connecter à des
appareils compatibles Bluetooth (haut-parleurs,
casques et écouteurs Bluetooth).
Remarque:
• Sa portée est d'environ 10 mètres.
• Pour savoir comment utiliser cette fonction,
consultez le mode d'emploi de vos appareils
Bluetooth.
• Le couplage peut prendre un certain temps
en fonction de l'appareil connecté.
• Si des appareils de lecture Bluetooth sont
allumés à proximité et que vous ne souhaitez
pas les coupler, désactivez la fonction
Bluetooth et réessayez.
• Ne vous connectez pas à des haut-parleurs ou
à des écouteurs et casques Bluetooth dont
vous ne pouvez pas régler le volume. Les
pistes individuelles pourraient être lues à très
haut volume.
• Vous ne pouvez pas coupler la platine avec
des smartphones, des télévisions ou des
ordinateurs, etc.
1. Premier couplage d'un appareil Bluetooth
• Appuyez sur le bouton BT de la platine pour
lancer le mode de connexion Bluetooth. Le
témoin devient bleu et clignote lentement.
• Appuyez à nouveau sur le bouton BT pendant
au moins deux secondes pour lancer le mode
couplage. Le témoin bleu clignote
rapidement.
Bluetooth/bouton de
• Une fois que la platine est passée en mode
• Lorsque la platine s'arrête, le plateau ne
tourne pas.
• Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT situé
à l'arrière de la platine pour éteindre cette
dernière lorsqu'elle n'est plus utilisée.
couplage, activez également le mode
couplage de l'autre appareil Bluetooth.
• Le couplage s'effectue automatiquement.
Lorsque la platine et l'appareil Bluetooth sont
connectés, le témoin reste allumé.
En fonctionnement
Témoin BT (bleu)
En attente
connexion
le témoin reste allumé
USB
PRE AMP
Câble USB
2. Connexion de l'appareil Bluetooth couplé
PLATINUM SE peut sauvegarder des
informations pour un maximum de 8
appareils couplés. Pour les connexions
ultérieures, vous n'avez pas besoin de
coupler de nouveau des appareils ayant déjà
été couplés avec la platine.
• Appuyez sur le bouton BT de la platine pour
lancer le mode de connexion. Le témoin
devient bleu et clignote lentement.
• Préparez l'appareil Bluetooth pour la
connexion.
• Le couplage s'effectue automatiquement.
Lorsque la platine et l'appareil Bluetooth sont
connectés, le témoin de couplage reste
allumé.
3. Déconnexion de l'appareil Bluetooth
couplé
• Appuyez sur le bouton BT pendant au moins
2 secondes pour déconnecter l'appareil
Bluetooth couplé de la platine. Le témoin
devient bleu et clignote rapidement.
• En mode Bluetooth, appuyez sur le bouton
BT pour désactiver la fonction Bluetooth.
• Si aucun appareil Bluetooth n'est trouvé
pendant cinq minutes, le témoin Bluetooth ne
s'éteint.
• Vous trouverez ci-dessous l'état d'affichage
du BT pour différents états de
fonctionnement.
Remarque:
• Les signaux de sortie USB ne peuvent être
utilisés que pour l'enregistrement, et non
pour la lecture.
• La platine fonctionne avec les pilotes
standard Windows ou Mac : aucun pilote
spécial n'est nécessaire.
• L'ordinateur détecte automatiquement le port
USB de la platine et l'identifie comme
USB
Audio CODEC.
• Vous devez d'abord installer un logiciel
permettant d'enregistrer du contenu audio
sur votre ordinateur.
• Vous pouvez acheter votre logiciel
d'enregistrement audio préféré séparément,
ou télécharger un logiciel gratuit tel
qu'Audacity (https://www.audacityteam.org/)
sur Internet.
• Si le logiciel ne fonctionne pas comme
souhaité, contactez votre administrateur
informatique afin d'obtenir de l'aide.
• Lorsque vous effectuez un enregistrement
avec un ordinateur, ne débranchez pas le
câble USB, et ne mettez pas la platine en
mode veille.
• La musique enregistrée est strictement
réservée à un usage privé. Toute autre
utilisation de la musique nécessite
l'autorisation des détenteurs des droits
d'auteur.
1. Connectez un ordinateur à votre
PLATINUM SE à l'aide du câble USB
fourni.
Couplage
Connexion
Recherche
d'appareil
de
connecté
8. Connexion à un ordinateu
Le contenu d'un disque peut être enregistré
numériquement sur un ordinateur en
connectant la platine au port USB (type A) de
l'ordinateur avec le câble USB fourni (type B).
• Pour obtenir des instructions détaillées quant
à l'utilisation de l'application et au transfert
audio, veuillez vous référer au mode d'emploi
du logiciel.
9. Entretien
1. Placez le couvercle de protection sur le
diamant de balayage.
• Tenez le couvercle de protection du stylet par
l’avant et l’arrière, alignez-le avec la cartouche
et repoussez-le lentement.
4. Transport de la platine
Remarque:
• Verrouillez la pince du support du bras de
lecture.
• Éteignez la platine et débranchez le bloc
d'alimentation de la prise secteur.
• Débranchez tous les câbles de connexion du
plateau.
• Placez le couvercle de protection sur le
diamant de balayage.
• Lorsque vous transportez la platine, tenez-la
bien par le bas.
2. Nettoyage de la platine
• Nettoyez le couvercle anti-poussière et la
platine avec un chiffon sec et doux.
• Si la saleté ne s'enlève pas facilement, utilisez
un chiffon légèrement humide, puis séchez la
platine avec un chiffon doux et sec.
• N'utilisez pas de solutions chimiques telles
que de l'alcool, du benzène ou du diluant à
peinture, qui pourraient endommager la
finition.
3. Retrait du couvercle anti-poussière
• Pour retirer le couvercle anti-poussière de la
platine, ouvrez-le complètement, saisissez les
deux côtés près du fond du couvercle, puis
tirez-le doucement vers le haut.
• Ajustez la force d'appui et l'anti-patinage si
nécessaire.
5. Transport ou expédition de votre
PLATINUM SE
Attention :
• Si la platine doit être transportée ou envoyée
en réparation, veuillez utiliser l'emballage
d'origine, qui offre la meilleure protection.
• Si vous avez perdu l'emballage d'origine,
veuillez procéder comme suit ; nous vous
recommandons d'utiliser du papier bulle ou
des matériaux de protection similaires pour
l'emballage :
• Retirez le couvercle anti-poussière et
emballez-le avec précaution.
• Retirez soigneusement la platine et le tapis et
enveloppez-les également.
• Fixez le couvre-aiguille, retirez la coque porte-
cellule avec la cellule et le contrepoids du
bras de lecture et enveloppez-les avec
précaution.
• Verrouillez le clip du bras de lecture et fixez-le
en place avec du ruban adhésif.
• Veuillez utiliser un emballage suffisamment
stable et protecteur pour éviter
d'endommager votre PLATINUM SE pendant
balayage entre le pouce et l'index de l'autre
main, et tirez-le hors de la cellule.
le transport ou l'expédition.
6. Nettoyage du diamant de balayage
Remarque:
• Les diamants de balayage sont des pièces de
précision. Il faut donc les manipuler avec
précaution pour éviter de les déformer ou de
les endommager. Si le support est plié, ou si
le diamant est endommagé, cela peut
l'empêcher de suivre le sillon avec exactitude,
et endommager les disques ou provoquer un
autre dysfonctionnement.
• Ne nettoyez pas le diamant de balayage avec
Installation d'un nouveau diamant de
balayage
• Pour installer un diamant de remplacement,
insérez-le avec précaution dans la cellule, par
l'avant.
du diluant ou d'autres produits chimiques.
• Si le diamant est très sale, utilisez une petite
brosse (non fournie). Nettoyez-le en
déplaçant la brosse de l'arrière vers l'avant.
• Le diamant de balayage doit être entièrement
inséré dans la cellule.
• Montez la coque porte-cellule sur le bras de
lecture.
8. Remplacement de la cellule
7. Remplacement du diamant de balayage
Un stylet est sujet à usure. Cela peut varier
considérablement en fonction de l'état des
disques en cours de lecture.
Veuillez remplacer immédiatement les diamants
usés. Ils pourraient aggraver la qualité sonore et
même endommager vos disques. Remplacez le
stylet par celui spécifié.
• Utilisez un diamant de balayage pour une
cellule Nagaoka JN-P110.
• Pour le remplacement, suivez les instructions
du mode d'emploi du diamant de
remplacement.
Retrait du diamant de balayage
• Laissez le couvercle de protection sur le
diamant de balayage.
• Détachez la coque porte-cellule du bras de
lecture.
• Tenez la tête de lecture dans une main,
saisissez le boîtier en plastique du diamant de
• Votre PLATINUM SE est équipée de série
d'une cellule Nagaoka MP-110.
• Si vous utilisez une autre cellule que
l'Nagaoka MP-110, vous devrez peut-être
régler le porte-à-faux et la force d'appui, la
force anti-patinage et la hauteur de votre bras
de lecture. En cas de doute, veuillez contacter
votre revendeur.
• Laissez le couvercle de protection sur le
diamant de balayage.
• Retirez d'abord la coque porte-cellule du bras
de lecture.
• À l'aide d'un tournevis plat, retirez les vis de
montage, les rondelles, puis la cellule de la
coque porte-cellule.
FR
Signal
Couleur
Canal gauche +
Blanc
Canal gauche -
Bleu
Canal droit +
Rouge
Canal gauche -
Vert
52.8mm
18,5mm
Vis
Rondelle en
plastique
Cellule
Vis de réglage
de la hauteur
Base du bras de lecture
Socle
Écrou de vis
• Pour savoir comment installer et connecter les
câbles de la coque porte-cellule, reportezvous au mode d'emploi de la nouvelle cellule.
• Les signaux et les couleurs des câbles de la
coque porte-cellule sont énumérés cidessous.
• Serrez légèrement les vis à l'aide d'un
tournevis plat, puis ajustez le porte-à-faux.
9. Ajustement du porte-à-faux
• Déplacez la cellule pour ajuster le porte-à-
faux, de manière à ce que la pointe du
diamant de balayage soit à 52,8 mm de
l'extrémité de la coque porte-cellule.
• La cellule doit être montée droite.
• Serrez les vis après avoir terminé les réglages.
• Fixez la coque porte-cellule sur le bras de
lecture.
10. Réglage de la hauteur du bras de lecture
Remarque
:
• TLa cartouche installée est un Nagaoka MP-
110 de 18,5 mm de hauteur.
• La hauteur de cartouche prise en charge va
de 16,5 à 22,5 mm.
• Placez un disque sur la platine.
• Abaissez le diamant de balayage sur le
disque, et vérifiez que le bras de lecture est
parallèle au disque.
• Insérez une clé Allen de 2 mm (non fournie)
dans le trou de la vis de réglage de la
hauteur, et tournez-la dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour déverrouiller la
base du bras de lecture.
• La cellule doit être montée parallèlement aux
bords extérieurs de la coque porte-cellule.
• Si la hauteur du pick up à remplacer est
comprise entre 16,5 et 18 mm, retirez
• Retirez la courroie d'entraînement de la
poulie du moteur.
d'abord la rondelle en caoutchouc avant de
régler la hauteur du bras de lecture.
rondelle en caoutchouc
• Tenez la base du bras de lecture, et ajustez la
hauteur jusqu'à ce que ce dernier soit
parallèle au disque.
• Insérez vos doigts et votre pouce dans les
trous ronds du plateau pour le soulever.
• Retournez le plateau, et retirez l'ancienne
courroie d'entraînement.
• Tournez la clé Allen dans le sens des aiguilles
d'une montre pour verrouiller la base du bras
de lecture.
• Ajustez la force d'appui et l'anti-patinage.
11. Remplacement de la courroie
d'entraînement
• La courroie d'entraînement s'use, ou peut
même rompre avec le temps. Dans ce cas,
remplacez-la par une nouvelle. Contactez
votre revendeur ou le service clientèle pour
obtenir une courroie d'entraînement de
remplacement.
• Éteignez la platine et l'appareil audio
connecté, puis débranchez l'adaptateur
secteur de la prise secteur.
• Retirez le tapis du plateau.
• Tournez le plateau de façon à voir la poulie
du moteur à travers le trou circulaire du
plateau.
• Enroulez une nouvelle courroie
d'entraînement autour du cercle intérieur du
plateau, tout en le tenant à l'envers.
• Suivez les étapes de la rubrique « Fixation de
la courroie d'entraînement » pour terminer le
montage.
FR
Dysfonctionnement
Cause éventuelle
Solution
Le plateau ne tourne pas.
L'adaptateur secteur n'est
Branchez l'adaptateur
La platine n'est pas en
Vérifiez l'interrupteur
La platine tourne, mais il n'y
Le couvercle est toujours
Retirez le couvercle.
Le bras de lecture n'est pas
Abaissez le bras de lecture.
Le stylet ou la cartouche ne
Vérifiez la cellule, insérez
Mauvais réglage du
Sélectionnez le bon
La force d'appui est trop
Ajustez la force d'appui.
10. Dépannage
Comme pour tout appareil électrique, des dysfonctionnements peuvent survenir. Cela n'est
pas nécessairement dû à un défaut. Par conséquent, consultez le tableau suivant pour voir
si vous pouvez régler le problème vousmême.
a pas de son, ou ce dernier
est trop faible.
pas branché correctement.
mode ON.
sur la cellule.
abaissé sur le disque.
Mauvais réglage du
système audio connecté.
Le diamant de balayage est
endommagé.
sont pas réglés
correctement.
préamplificateur intégré.
secteur dans une prise
secteur.
secteur à l'arrière de
l'appareil.
enfoncé.
Vérifiez les réglages du
système audio connecté,
par exemple MC au lieu de
MM.
Vérifiez le diamant, et
remplacez-le si besoin.
complètement le diamant
de balayage si nécessaire.
réglage.
Si vous utilisez un
amplificateur avec une
entrée phono, le
préamplificateur doit être
réglé sur OFF.
Si vous avez connecté
PLATI
AUX, le préamplificateur
doit être réglé sur ON.
Ce qui suit s'applique à la revendication de droits de garantie, sans limitation de vos droits
légaux:
•
Les demandes de garantie ne peuvent être effectuées que dans un délai maximum de 2
ans (1 an en Amérique du Nord et en Australie), à compter de la date d'achat.
•
Pendant la période de garantie, sonoro audio GmbH remédiera, à sa propre discrétion,
à tous les défauts causés par des dysfo
réparant ou en remplaçant gratuitement la PLATINUM SE.
•
Pour toute question relative aux plaintes, veuillez contacter notre service clientèle. Vous
en trouverez les coordonnées sous la rubrique « Coordonnées », ou sur le site
sonoro.com
•
Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou le remplacement
de la PLATINUM SE. La période de garantie de 2 ans (1 an en Amérique du Nord et en
Australie) à compter de la date d'achat reste applicable.
•
Sont exclus de la garantie les dommages dus à une mauvaise utilisation, à l'usure
normale et à la consommation, ainsi que les défauts qui n'affectent que de manière
insignifiante la valeur ou l'utilité de la PLATINUM SE. La garantie est également nulle en
cas d'interventions n'ayant pas été effectuées par le centre de service autorisé par nous.
Bei der Entwicklung und Produktion unserer Audioprodukte legen wir größten Wert auf
Qualität und höchstmögliche Sorgfalt. Dazu gehört auch, dass jeder einzelne Plattenspieler
vor dem Verlassen des Werkes auf Herz und Nieren geprüft wird.
Es ist uns daher besonders wichtig, dass Sie nach dem Kauf noch lange Freude an Ihren
PLATINUM SE haben. Ist der Inhalt unvollständig oder beschädigt? Gibt es Anlass
zu Beanstandungen? Wir lassen Sie mit Ihren Fragen nicht allein. Verlassen Sie sich auf das
Know-how unserer Service-Mitarbeiter. Unser Service-Team weiß alles, was es über die
sonoro Produkte zu wissen gibt und berät Sie freundlich, schnell und kompetent.
WE THANK YOU FOR YOUR TRUST
At sonoro we are putting the utmost effort in to developing state-of-the-art products with
impeccable quality standards. It is very important to us that you stay satisfied with your
sonoro product for the lifetime of the unit. If for any reason you need assistance or have a
warranty claim, please do not hesitate to get in touch with our Service Team.
NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE CONFIANCE
Chez sonoro nous sommes très attachés à la qualité irréprochable de nos produits. Nous
ne souhaitons rien de moins que votre entière satisfaction. En cas de besoin d’assistance ou
de réclamation, n’hésitez pas à prendre contact avec notre équipe de Service-Après-Vente.