Par la présente, Somfy déclare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une déclaration de conformité est mise à disposition à l’adresse internet
www.somfy.com/ce. Utilisable en UE, CH et NO.
DE
Gebrauchsanleitung Seite 9
Hiermit erklärt Somfy, dass das Gerät alle grundlegenden Bestimmungen und Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
erfüllt. Die Konformitätserklärung ist unter der Internetadresse www.somfy.com/ce verfügbar. Verwendbar in der EU,
der Schweiz und Norwegen.
EN
Installation guide page 17
Somfy hereby declares that this product conforms to the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/CE. A Declaration of conformity is available at www.somfy.com/ce. Usable in EU, CH and NO.
IT
Guida all’installazione pagina 25
Somfy dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della direttiva
1999/5/CE. Una dichiarazione di conformità è disponibile all’indirizzo Internet www.somfy.com/ce. Utilizzabile in UE,
CH e NO.
NL
Installatiegids bladzijde 33
Bij deze verklaart Somfy dat het product voldoet aan de essentiële eisen en aan de andere bepalingen van richtlijn
1999/5/CE. Een conformiteitsverklaring staat ter beschikking op de website www.somfy.com/ce. Te gebruiken in de
Europese Unie, Zwitserland en Noorwegen.
ES
Guía de instalación
página
41
Por la presente, Somfy declara que el producto cumple con los requisitos básicos y demás disposiciones de la directiva
1999/5/CE. Puede consultar la declaración de conformidad en la siguiente dirección de Internet: www.somfy.com/ce.
Utilizable en UE, CH y NO.
6.2 Protection de la batterie contre la
décharge excessive 5
6.3 Entretien 5
7. Astuces et conseils 6
7.1 Un problème avec l’Oximo
WireFree™ Battery ? 6
7.2 Remplacement d’un point de commande
RTS ou d’un capteur RTS perdu ou
cassé 6
7.3 Retour en configuration d’origine 7
7.4 Recharge de la batterie 7
7.5 Remplacement de la batterie 7
8. Données techniques 8
1. Introduction
L’Oximo WireFree™ Battery est une batterie à plage de tension étendue qui permet de stocker
l’énergie électrique fournie par le panneau solaire Oximo WireFree™ Solar Panel et d’alimenter le
moteur basse consommation Oximo 40 DC RTS.
Ces 3 éléments composent le kit de motorisation pour volets roulants Oximo 40 WireFree™ RTS.
L’Oximo WireFree™ Battery est aussi appelée «batterie» dans cette notice.
2. Sécurité
2.1 Sécurité et responsabilité
Avant d’installer et d’utiliser le produit, lire attentivement la notice d’installation.
Ce produit Somfy doit être installé par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de
l’habitat auquel cette notice est destinée.
L’installateur doit par ailleurs, se conformer aux normes et à la législation en vigueur dans le pays
d’installation, et informer ses clients des conditions d’utilisation et de maintenance du produit.
Toute utilisation hors du domaine d’application défini par Somfy est non conforme. Elle entraînerait,
comme tout irrespect des instructions figurant dans cette notice, l’exclusion de la responsabilité et
de la garantie Somfy.
Avant toute installation, vérifier la compatibilité de ce produit avec les équipements et accessoires
associés.
2.2 Consignes spécifiques de sécurité
Ne pas ouvrir ni percer la batterie.1)
Ne pas jeter la batterie au feu. Risque d’explosion !2)
Ne jamais jeter la batterie avec les ordures ménagères. 3) Veiller à déposer la batterie
dans un point de collecte ou dans un centre agréé afin de garantir son recyclage.
Ne jamais immerger la batterie !4)
FR
3. Installation
3.1 Préparation
3.1.1 Emplacement de la batterie
Les trois éléments qui composent le kit Oximo 40 WireFree™ RTS doivent être installés du même
côté du volant roulant.
Somfy recommande d’installer systématiquement les éléments à gauche du volet roulant, même
pour un montage avec un panneau solaire. En effet, si
l’ajout d’un second panneau solaire s’avère nécessaire,
cela ne sera plus possible si les éléments sont installés à
droite du volet roulant.
L’Oximo WireFree™ Battery doit être installée à l’abri des
intempéries.
Elle peut être fixée par exemple derrière une coulisse (1),
FR
au dos (2) ou sous le coffre du volet roulant, à l’intérieur du
coffre du volet roulant (3), sous le dormant de la fenêtre,
dans l’angle d’un mur intérieur (4) : choisir selon la configu-
ration et le type de volet roulant.
Attention ! La batterie doit rester accessible quelque soit la
position du volet roulant pour effectuer la maintenance (appui
sur le bouton PROG, recharge éventuelle, remplacement).
Ne pas intégrer la batterie dans une boîte étanche.
En cas d’installation non horizontale de la batterie, toujours
positionner la batterie avec la sortie de câble vers le haut.
Installer la batterie à au moins 1 m de toute source de
flamme.
3.1.2 Conseils avant l’installation de la batterie
Avant sa mise en service, faire charger la batterie complètement à l’aide du chargeur de batterie externe compatible
Somfy, par un professionnel.
Cette opération peut être effectuée avant l’installation de la
batterie afin qu’elle soit prête pour la mise en service, voir
chapitre 5.1.
3.2 Installation de la batterie
Attention ! Ne pas abîmer les câbles lors de l’installation.
Ébavurer tous les perçages.
3.2.1 Fixation par vissage
Somfy recommande la fixation de la batterie par vissage
pour garantir une bonne tenue dans le temps.
Pour une installation de la batterie à l’extérieur du 1)
coffre du volet roulant, réaliser une ouverture sur le dos
du coffre, afin de faire passer le câble de la batterie à
l’intérieur :
Découper un demi-oblong de diamètre 10 mm, de longueur 15 mm à partir du bord du coffre, selon le
schéma ci-joint.
Démonter les capots en plastique à chaque extrémité de 2)
la batterie :
Écarter avec douceur les pattes de fixation situées sur l’arrière de la batterie (face plate) à côté de la partie
métallique.
Faire glisser les capots le long des guides pour les dégager de leur support.
Percer les trous de fixation de la batterie à l’emplacement 3)
choisi, selon le schéma ci-joint.
Fixer la batterie à l’aide de vis à tête bombée Ø 3 mm 4)
dans les trous percés à l’étape précédente.
Remettre en place les capots en plastique à chaque 5)
extrémité de la batterie :
Faire glisser les capots le long des guides pour les insérer sur leur support.
Appuyer sur les capots jusqu’au «clac» pour les fixer -
grâce aux pattes de fixation.
Passer le câble de la batterie à l’intérieur du coffre du 6)
volet roulant :
Si la batterie est fixée à l’intérieur du coffre : -
Passer le câble de la batterie à l’intérieur de la joue avant d’assembler cette partie du coffre.
Si la batterie est fixée à l’extérieur du coffre : -
Passer le câble par l’ouverture -réalisée au dos du
coffre.
Positionner le passe-câble qui se trouve sur le câble ou -
utiliser un passe-câble spécifique fendu qui permet le
montage sans enlever les connecteurs et qui assurera
l’étanchéité de l’ouverture.
3.2.2 Fixation par collage
Somfy déconseille la fixation de la batterie par collage, en
particulier sur des surfaces non lisses et poreuses telles
que crépi, béton, bois..
La température ambiante lors du collage doit être comprise
entre 20°C et 38°C.
Attention ! Bien nettoyer les emplacements de fixation choisis avec un solvant à base de mélange d’alcool isopropylique et d’eau (50/50) ou avec un solvant à base d’heptane.
Respecter les consignes de sécurité relatives à l’utilisation
des solvants lors des phases de nettoyage.
1) Pour une installation de la batterie à l’extérieur du coffre du
volet roulant, réaliser une ouverture sur le dos du coffre,
afin de faire passer le câble de la batterie à l’intérieur :
Découper un demi-oblong de diamètre 10 mm, de longueur 15 mm à partir du bord du coffre, selon le
schéma ci-joint.
Enlever le papier de protection de l’adhésif situé au dos 2)
de la batterie.
Appliquer la batterie sur la surface nettoyée avec une 3)
pression uniforme.
Passer le câble de la batterie à l’intérieur du coffre du 4)
volet roulant :
a) Si la batterie est fixée à l’intérieur du coffre : -
Passer le câble de la batterie à l’intérieur de la joue avant d’assembler cette partie du coffre.
b) Si la batterie est fixée à l’extérieur du coffre : -
Passer le câble par l’ouverture -réalisée au dos du
coffre.
Positionner le passe-câble qui se trouve sur le câble ou -
utiliser un passe-câble spécifique fendu qui permet le
montage sans enlever les connecteurs et qui assurera
l’étanchéité de l’ouverture.
1
3
ø 10 mm
Oximo WireFree™ Battery
FR
2
15 mm
4 b
4. Câblage
Attention ! Les câbles et les connecteurs doivent être protégés de l’enroulement du volet roulant.
Somfy recommande de placer les connecteurs derrière la
joue et de fixer les câbles à l’intérieur du coffre du volet
roulant.
Câbler le connecteur 2 broches du panneau solaire 1) (ou
le câble en Y reliant deux panneaux solaires) à celui de
Câbler le connecteur 4 broches du moteur Oximo 40 2)
DC RTS à celui de la batterie (B).
Voir notice Oximo 40 WireFree™ RTS.
Attention ! Ne jamais provoquer de court-circuit entre les
bornes de la batterie. Risque de brûlure et d’explosion.
FR
5. Mise en service
5.1 Première charge
Avant sa mise en service, faire charger la batterie complètement à l’aide du chargeur de batterie externe compatible
Somfy (Oximo WireFree™ Power Supply, non fournie), par
un professionnel.
Attention ! Toute utilisation d’un autre chargeur de batterie
est interdite.
Ne pas dépasser le temps de charge maximal de 3 h 30.
Voir notice Oximo WireFree™ Power Supply.
5.2 Activation/désactivation radio du moteur
Le moteur Oximo 40 DC RTS peut être désactivé le temps
du transport, en cas de stockage prolongé ou lors de la
mise en service d’un autre moteur RTS à proximité, à l’aide
du bouton PROG de la batterie.
Cela permet de limiter la décharge de la batterie et supprime
tout risque de manœuvre intempestive des volets roulants.
Cette fonction est effective après le câblage.
Pour activer ou désactiver le moteur :
Démonter le capot en plastique de la batterie côté câble 1)
pour accéder au bouton PROG.
2) Appuyer 1 seconde maximum sur le bouton PROG de la
batterie, puis le relâcher.
Si le volet roulant effectue un premier mouvement dans a)
un sens puis, une seconde plus tard, un deuxième
mouvement dans l’autre sens :
La batterie a désactivé le moteur : le volet roulant
ne se déplace plus, quelque soient les informations
transmises par les points de commande ou les
capteurs associés.
Si le volet roulant effectue un bref va-et-vient.b)
La batterie a activé le moteur : le volet roulant se
déplace en fonction des informations transmises par
les points de commande ou les capteurs associés.
Remettre en place le capot en plastique de la batterie.3)
Remarque :
moteur est bien activé à l’aide du point de commande RTS.
après l’installation du volet roulant, contrôler que le
2
B
1
2
PROG.
< 1 sec.
a
1 sec.
ou
b
6. Utilisation et mode de fonctionnement
6.1 Charge de la batterie
Après l’installation et la mise en service du kit Oximo 40
Wirefree™ RTS, la batterie se charge en énergie électrique
grâce au(x) panneau(x) solaire(s) :
L’énergie électrique transmise par le(s) panneau(x) solaire(s) est stockée par la batterie pour alimenter le
6.2 Protection de la batterie contre la
décharge excessive
A chaque fois que le moteur reçoit un ordre de montée ou
de descente, il contrôle la tension de la batterie afin de ne
pas la décharger en dessous de 10 V.
- Si la tension de la batterie est supérieure à 11,5 V : le
moteur fonctionne normalement.
Si la tension est inférieure à 11,5 V et supérieure à 10 V : -
Suite à un appui sur la touche Montée, le volet roulant marque un temps d’arrêt en cours de montée.
Suite à un appui sur la touche Descente ou STOP/my, le volet roulant n’exécute pas l’ordre demandé mais
deux mouvements brefs dans le même sens.
Ces comportements indiquent un niveau de batterie
faible.
Si la tension est inférieure à 10 V : -
Le volet roulant ne se déplace pas. -
Grâce au(x) panneau(x) solaire(s), la tension de la batterie
va remonter au-delà de 12 V , et le moteur va reprendre son
fonctionnement normal.
Toutefois il existe une solution alternative pour recharger la
batterie grâce au chargeur de batterie externe compatible
Somfy, voir chapitre suivant.
Attention ! Ne jamais laisser la batterie déchargée.
6.3 Entretien
La durée de vie de l’Oximo WireFree™ Battery se situe
entre 3 et 5 ans.
Si les comportements anormaux du volet roulant décrits dans le chapitre précédents se produisent et que le
moteur ne reprend pas son fonctionnement normal après
une période d’ensoleillement :
Faire recharger la batterie à l’aide du chargeur de
batterie externe compatible Somfy, par un professionnel : voir chapitre 7.4.
Si cela se produit de nouveau avant le délai de 3 ans : un -
panneau solaire ne suffit pas pour charger la batterie :
Vérifier le nombre de panneau solaire nécessaire
selon la configuration, et ajouter un panneau solaire
si besoin.
Voir notice Oximo WireFree™ Solar Panel.
Si cela se produit de nouveau après le délai de 3 ans : -
Le volet roulant marque un temps
d’arrêt avant de monter, lors d’un
appui sur la touche Montée.
Le volet roulant effectue deux
mouvements brefs dans le même
sens, lors d’un appui sur la touche
Descente ou STOP/my.
La batterie est rechargée plusieurs
fois dans l’année à l’aide du chargeur de batterie externe.
Le moteur est désactivé.
La batterie est faible.
Un des composants (moteur, panneau
solaire, point de commande, ...) ne
fonctionne pas.
La batterie est faible.
La batterie est faible
Un panneau solaire ne suffit pas pour
charger la batterie.
Le ou les panneau(x) solaire(s) est
(sont) défectueux ou endommagé(s).
La durée de vie de la batterie arrive à
son terme.
Contrôler le câblage et le modifier si
besoin.
Activer le moteur à l’aide du bouton
PROG de la batterie.
Attendre que le(s) panneau(x)
solaire(s) rechargent la batterie, ou
faire recharger la batterie.
Voir les notices correspondantes.
Attendre que le(s) panneau(x)
solaire(s) rechargent la batterie, ou
faire recharger la batterie.
Vérifier le nombre de panneau solaire
nécessaire selon la configuration, et
ajouter un panneau solaire si besoin,
voir notice Oximo WireFree™ Solar
Panel.
Remplacer le ou les panneau(x)
solaire(s), voir notice Oximo
WireFree™ Solar Panel.
Remplacer la batterie.
7.2 Remplacement d’un point de commande
RTS ou d’un capteur RTS perdu ou cassé
Attention ! Cette procédure supprime tous les points de
commande RTS et tous les capteurs RTS précédemment
enregistrés. En revanche, la position favorite enregistrée et
les réglages effectués sont conservés.
1) Appuyer plus de 7 secondes sur le bouton PROG de la
batterie (mais moins de 12 secondes).
Le volet roulant effectue un premier va-et-vient puis
un second quelques instants plus tard.
Tous les points de commande et capteurs RTS sont
effacés.
Pour enregistrer un premier point de commande RTS : -
Appuyer de nouveau sur le bouton PROG de la batterie 2)
jusqu’au va-et-vient du volet roulant :
Le moteur est en mode programmation.
Appuyer sur le bouton PROG du point de commande RTS 3)
jusqu’au va-et-vient du volet roulant :
Le point de commande RTS est enregistré dans le
moteur.
Pour ajouter des points de commande RTS ou des capteurs RTS :
Attention ! Cette remise à zéro supprime tous les points
de commande RTS, tous les capteurs RTS, tous les régla-
ges de fin de course et ré-initialise le sens de rotation et la
position favorite du moteur.
Appuyer plus de 12 secondes sur le bouton PROG de la batterie.
Le volet roulant effectue un premier va-et-vient puis
un deuxième quelques instants plus tard, puis un
troisième.
Le moteur se retrouve dans sa configuration d’ori-
gine, tous les points de commande et capteurs RTS
sont effacés ainsi que les réglages effectués (fins de
course, sens de rotation, position favorite).
Reprendre la mise en service complète de l’Oximo 40 WireFree™ RTS :
Voir notice Oximo 40 WireFree™ RTS.
7.4 Recharge de la batterie
En cas de décharge importante de l’Oximo WireFree™
Battery, faire recharger la batterie à l’aide du chargeur de
batterie externe compatible Somfy (Oximo WireFree™
Power Supply, non fournie), par un professionnel.
Attention ! Toute utilisation d’un autre chargeur de batterie
est interdite.
Ne pas dépasser le temps de charge maximal de 3 h 30.
Ne pas recharger la batterie plus de 2 fois par an.
Voir notice Oximo WireFree™ Power Supply.
7.5 Remplacement de la batterie
Le remplacement de la batterie, par un modèle identique
uniquement, doit être effectué par un professionnel.
Ne jamais jeter la batterie avec les ordures
ménagères. Veiller à déposer la batterie dans un
point de collecte ou dans un centre agréé afin de
garantir son recyclage.
Déconnecter la batterie du moteur et du (des) panneau(x) solaire(s).
Retirer le câble du coffre du volet roulant. -
Si la batterie est vissée sur le support 1) :
Démonter les capots en plastique à chaque extrémité a)
de la batterie :
Écarter avec douceur les pattes de fixation situées sur l’arrière de la batterie (face plate) à côté de la partie
métallique.
Faire glisser les capots le long des guides pour les dégager de leur support.
Dévisser les 3 vis et retirer la batterie.b)
Si la batterie est collée sur le support : 2)
a) Glisser une lame fine entre la batterie et son support
pour détacher la batterie au niveau de l’adhésif.
Décoller la batterie.b)
Enlever les résidus d’adhésif du support.c)
Pour mettre en place la nouvelle batterie, reprendre l’ins- tallation complète à partir du chapitre 3.
Type : NiMH à plage de tension étendue.
Alimentation :12 V DC.
Capacité : 2,2 Ah.
Indice de protection : IP X4.
Température d’utilisation : - 20 à + 70°C.
FR
Temps de charge maxi : 3h30.
Fréquence de charge : 2 par an maxi.
Durée de stockage maxi (avant la première charge) : 6 mois
à 20°C. Après cette durée de stockage, la batterie risque
d’être complètement déchargée.
7.1 Ein Problem mit der Oximo WireFree™
Battery? 14
7.2 Ersatz eines verlorenen oder beschädigten
RTS-Funksenders oder RTS-Sensors 14
7.3 Zurücksetzen auf Werkseinstellung 15
7.4 Laden der Batterie 15
7.5 Austausch der Batterie 15
8. Technische Daten 16
DE
1. Einleitung
Die Oximo WireFree™ Battery ist eine wiederaufladbare Batterie mit erweitertem Spannungsbereich, mit
der die vom Solarpanel Oximo WireFree™ Solar Panel gelieferte elektrische Energie gespeichert und der
stromsparende Oximo 40 DC RTS-Antrieb mit Strom versorgt werden kann.
Diese 3 Komponenten bilden das Antriebskit für Rollläden Oximo 40 WireFree™ RTS.
Die Oximo WireFree™ Battery wird im Weiteren auch verkürzt als „Batterie“ bezeichnet.
2. Sicherheitshinweise
2.1 Sicherheit und Gewährleistung
Lesen Sie bitte vor der Installation und Verwendung dieses Produktes diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
Dieses Somfy-Produkt muss von einer fachlich qualifizierten Person installiert werden, für die diese
Anleitung bestimmt ist.
Die fachlich qualifizierte Person muss außerdem alle im Installationsland geltenden Normen und Gesetze
befolgen, und ihre Kunden über die Bedienungs- und Wartungsbedingungen des Produkts informieren.
Jede Verwendung, die nicht dem von Somfy bestimmten Anwendungsbereich entspricht, gilt als nicht
bestimmungsgemäß. Im Falle einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung, wie auch bei NichtBefolgung der Hinweise in dieser Anleitung, entfällt die Haftung und Gewährleistungspflicht von Somfy.
Vor der Montage muss die Kompatibilität dieses Produkts mit den dazugehörigen Ausrüstungs- und
Zubehörteilen geprüft werden.
2.2 Spezifische Sicherheitshinweise
Die Batterie nicht öffnen und anbohren.1)
Die Batterie nicht ins Feuer werfen. Explosionsgefahr!2)
Die Batterie unter keinen Umständen zum Hausmüll geben. 3) Entsorgen Sie die
Batterie über eine Sammelstelle oder eine entsprechend zugelassene Stelle, damit
sie ordnungsgemäß recycelt wird.
Die Batterie nie in Wasser tauchen!4)
3. Montage
3.1 V orbereitung
3.1.1 Anordnung der Batterie
Die 3 Elemente des Kits Oximo 40 WireFree™ RTS müssen auf derselben Seite des Rollladens montiert
werden.
Somfy empfiehlt, die Elemente grundsätzlich auf der linken
Seite des Rollladenkastens zu montieren, auch bei Montage
mit nur einem Solarpanel. Sollte zu einem späteren Zeitpunkt
ein zweites Solarpanel montiert werden, ist dies nicht möglich,
wenn die Elemente auf der rechten Seite des Rollladens
montiert sind.
Die Oximo WireFree™ Battery muss wettergeschützt montiert
werden.
Sie kann z.B. hinter einer Führungsschiene (1), an der
Rückseite (2) oder unter dem Rollladenkasten, im
Rollladenkasten (3), unter dem Fenstersturz oder in der Ecke
einer Innenwand (4) montiert werden: Wählen Sie die für Ihre
Situation und Ihren Rollladentyp passende Lösung.
Achtung! Die Batterie muss in jeder Position des Rollladens
zugänglich sein, um die PROG-Taste drücken, die Batterie
nachladen oder sie austauschen zu können.
Die Batterie nicht in ein dichtes Gehäuse einbauen.
DE
Falls die Batterie nicht horizontal eingebaut wird, die Batterie
so ausrichten, dass der Kabelausgang nach oben weist.
Die Batterie mindestens 1 m entfernt von jedem offenen Feuer
montieren.
3.1.2 Einige Tipps vor der Installation der Batterie
Lassen Sie die Batterie vor der Inbetriebnahme von einem
Fachmann mit Hilfe des externen Batterieladegeräts von
Somfy laden.
Dies ist schon vor der Installation möglich, die Batterie ist dann
sofort betriebsbereit, siehe Kapitel 5.1.
3.2 Installation der Batterie
Achtung! Die Kabel bei der Installation nicht beschädigen. Alle
Bohrungen entgraten.
3.2.1 Geschraubte Befestigung
Somfy empfiehlt, die Batterie für dauerhaften Halt mit
Schrauben zu befestigen.
Wenn Sie die Batterie außerhalb des Rollladenkastens montie-1)
ren, müssen sie in der Rückwand des Kastens eine Öffnung
herstellen, durch die Sie das Batteriekabel einführen können:
Stellen Sie entsprechend dem beiliegenden Schema ausgehend vom Rand des Kastens eine längliche
Öffnung mit 10 mm Durchmesser und einer Länge von
15 mm her.
Entfernen Sie die Kunststoffabdeckungen an beiden Enden 2)
der Batterie:
Spreizen Sie hierzu vorsichtig die Befestigungsnasen -
auf der Rückseite der Batterie (flache Seite) neben dem
metallischen Bereich.
Verschieben Sie anschließend die Abdeckungen entlang der Führungen bis Sie sich von der Halterung abnehmen
lassen.
Bohren Sie entspr. des beigefügten Schemas die 3)
Befestigungslöcher für die Batterie.
Befestigen Sie die Batterie mit Linsenschrauben Ø 3 mm in 4)
den zuvor gebohrten Löchern.
Bringen Sie die Kunststoffabdeckungen an beiden Enden 5)
der Batterie wieder an:
Schieben Sie die Abdeckungen entlang der Führungen auf Ihre Halterung.
Drücken Sie auf die Abdeckungen, bis die Befestigungsnasen einrasten.
Führen Sie das Batteriekabel in den Rollladenkasten ein:6)
Wenn die Batterie im Rollladenkasten befestigt ist: -
Führen Sie, bevor sie diesen Teil des Kastens schließen, das Batteriekabel an die Blendkappe.
Wenn die Batterie außerhalb des Rollladenkastens befestigt ist: -
Führen Sie das Kabel durch die Öffnung -in der Rückwand
des Kastens ein.
Bringen Sie die Kabeldurchführung, die sich am Kabel -
befindet, an, oder verwenden Sie eine spezielle geteilte
Kabeldurchführung, die angebracht werden kann, ohne die
Stecker zu demontieren, und die die Öffnung abdichtet.
3.2.2 Geklebte Befestigung
Somfy rät davon ab, die Batterie durch Kleben zu befestigen,
besonders bei Oberflächen wie Putz, Beton, Holz ..., die rau
oder porös sind.
Während des Klebens sollte die Temperatur zwischen 20°C
und 38°C liegen.
Achtung!Die Klebeflächen mit einem Lösungsmittelgemisch
aus Isopropylalkohol und Wasser (50/50) oder mit einem
Lösungsmittel auf Heptanbasis gut reinigen.
Bei der Reinigung die Sicherheitshinweise bezüglich der
Verwendung von Lösungsmitteln beachten.
1) Wenn Sie die Batterie außerhalb des Rollladenkastens
installieren, müssen sie in der Rückwand des Kastens
eine Öffnung herstellen, durch die Sie das Batteriekabel
einführen können:
Stellen Sie entsprechend dem beiliegenden Schema ausgehend vom Rand des Kastens eine längliche
Öffnung mit 10 mm Durchmesser und einer Länge von
15 mm her.
Entfernen Sie das Kleberschutzpapier auf der Rückseite der Batterie.2)
Drücken Sie die Batterie gleichmäßig auf die gereinigte Fläche.3)
Führen Sie das Batteriekabel in den Rollladenkasten ein:4)
a) Wenn die Batterie im Rollladenkasten befestigt ist: -
Führen Sie, bevor sie diesen Teil des Kastens schließen, das Batteriekabel an die Blendkappe.
b) -
Wenn die Batterie außerhalb des Rollladenkastens befestigt ist:
Führen Sie das Kabel durch die Öffnung -in der Rückwand ein.
Bringen Sie die Kabeldurchführung, die sich am Kabel -
befindet, an, oder verwenden Sie eine spezielle geteilte
Kabeldurchführung, die angebracht werden kann, ohne die
Stecker zu demontieren, und die die Öffnung abdichtet.
1
3
ø 10 mm
Oximo WireFree™ Battery
DE
2
15 mm
4 b
4. Verkabelung
Achtung! Die Kabel und Steckverbinder müssen davor
geschützt werden, vom Rollladen mit aufgewickelt zu werden.
Somfy empfiehlt, die Steckverbinder hinter die Lagerplatte zu
schieben und die Kabel im inneren des Rollladenkastens zu
fixieren.
Verbinden Sie den 2-poligen Steckverbinder des 1)
Solarpanels (oder das Y-Kabel für den Anschluss von 2
Verbinden Sie den 4-poligen Steckverbinder des Oximo 40 2)
DC RTS-Antriebs mit dem der Batterie (B).
Siehe Anleitung Oximo 40 WireFree™ RTS.
Achtung! Keinen Kurzschluss zwischen den beiden Klemmen
der Batterie herstellen. Verbrennungs- und Explosionsgefahr.
5. Inbetriebnahme
5.1 Erstmaliges Laden
Lassen Sie die Batterie vor der Inbetriebnahme von einem
Fachmann mit Hilfe des kompatiblen externen Somfy-
Ladegeräts (Oximo WireFree™ Power Supply, nicht im
Lieferumfang enthalten) vollständig aufladen.
Achtung! Die Verwendung eines anderen Ladegeräts ist nicht
zulässig.
Nicht länger als 3 Std. 30 Min. laden.
DE
5.2 Aktivieren/Deaktivieren des Antriebs
Der Oximo 40 DC RTS-Antrieb kann für den Transport, für eine
längere Lagerung oder während der Inbetriebnahme eines
anderen RTS-Antriebs, der sich in der Nähe befindet, mit der
PROG-Taste der Batterie deaktiviert werden.
Dies vermeidet das Entladen der Batterie und Risiken durch
ungewollte Bewegungen des Rollladens.
Diese Funktion steht zur Verfügung, nachdem die Anschlüsse
hergestellt wurden.
Den Antrieb aktivieren oder deaktivieren:
2) Drücken Sie die PROG-Taste der Batterie nicht länger als 1
Hinweis:Vergewissern Sie sich nach der Installation des
Rollladens mit Hilfe des RTS-Funksenders, dass der Antrieb
aktiviert ist.
Siehe Anleitung Oximo WireFree™ Power
Supply.
Entfernen Sie die Kunststoffabdeckung der Batterie auf 1)
Seite des Kabels, um an die PROG-Taste zu gelangen.
Sekunde.
Der Rollladen fährt zuerst in eine Richtung und eine a)
Sekunde später in die andere Richtung:
Die Batterie hat den Antrieb deaktiviert: Der Rollladen
bewegt sich nicht mehr, unabhängig davon, welche
Signale von Funksendern oder zugeordneten Sensoren
übermittelt werden.
Der Rollladen reagiert mit einer kurzen Auf/Ab-Bewegung:b)
Die Batterie hat den Antrieb aktiviert: Der Rollladen
bewegt sich entsprechend der von Funksendern oder
zugeordneten Sensoren übermittelten Signale.
Die Kunststoffabdeckung der Batterie wieder anbringen.3)
2
B
1
2
PROG.
< 1 Sek.
a
1 Sek.
oder
b
6. Bedienung und Betriebsarten
6.1 Laden der Batterie
Nach der Installation und der Inbetriebnahme des Oximo 40
Wirefree™ RTS-Kits lädt sich die Batterie mit Hilfe des/der
Solarpanele auf:
Die von dem/den Solarpanelen übertragene Energie wird -
von der Batterie gespeichert, welche den Oximo 40 DC
RTS-Antrieb mit Strom versorgt.
6.2 Tiefentladungsschutz der Batterie
Bei jedem Auf- oder AB-Befehl prüft der Antrieb die Spannung
der Batterie, um diese nicht unter 10 V zu entladen.
Die Batteriespannung liegt über 11,5 V: Der Antrieb arbeitet normal.
Die Batteriespannung liegt unter 11,5 V aber über 10 V: -
Der Rollladen hält, wenn die AUF-Taste gedrückt wurde, während der Aufwärtsbewegung kurz an.
Wenn die Taste AB oder STOP/my gedrückt wird, führt der Rollladen die gewünschte Bewegung nicht aus, sondern
reagiert mit zwei kurzen Bewegungen in derselben Richtung.
Diese Reaktionen zeigen an, dass die Batterieladung
schwach ist.
Die Batteriespannung liegt unter 10 V: -
Der Rollladen bewegt sich nicht. -
Dank des/der Sonnenpanele steigt die Batteriespannung
wieder über 12 V und der Antrieb arbeitet wieder normal.
Es ist jedoch auch möglich, die Batterie mit Hilfe des externen
Somfy-Batterieladegeräts zu laden, siehe nächtes Kapitel.
Achtung! Die Batterie sollte nie im entladenen Zustand gelassen werden.
6.3 Wartung
Die Lebensdauer der Oximo WireFree™ Battery liegt zwischen
3 und 5 Jahren.
Wenn die im vorstehenden Kapitel beschriebenen Fehlfunktionen des Rollladens auftreten und wenn der
Antrieb nach einer gewissen Zeit der Sonnenstrahlung nicht
wieder normal funktioniert:
Lassen Sie die Batterie von einem Fachmann mit Hilfe
des kompatiblen externen Somfy-Ladegeräts nachladen. Siehe Kapitel 7.4.
Wenn dieses Problem vor Ablauf von 3 Jahren nach der Erstinstallation auftritt: Ein Solarpanel reicht nicht, um die
Batterie zu laden:
Überprüfen Sie die, entsprechend Ihrer Konfiguration,
benötigte Anzahl von Solarpanelen und installieren Sie,
wenn nötig, ein zusätzliches Solarpanel.
Siehe Anleitung Oximo WireFree™ Solar
Panel.
Wenn dieses Problem nach Ablauf von 3 Jahren nach der Erstinstallation auftritt:
Der Rollladen reagiert, wenn die
AUF-T aste gedrückt wird, mit einer
DE
kurzen Verzögerung, bevor er
aufwärts fährt.
Wenn die Taste AB oder STOP/my
gedrückt wird, reagiert der Rollladen
mit zwei kurzen Bewegungen in
derselben Richtung.
Die Batterie muss im Laufe eines
Jahres mehrere Male mit dem externen Batterieladegerät nachgeladen
werden.
Die Batteriespannung ist zu niedrig.
Eine der Komponenten (Antrieb,
Solarpanel, Funksender, ...) funktioniert
nicht.
Die Batteriespannung ist zu niedrig.
Die Batteriespannung ist zu niedrig.
Ein Solarpanel reicht nicht, um die
Batterie zu laden.
Das oder die Solarpanele sind schadhaft
oder beschädigt.
Die Lebensdauer der Batterie ist
erschöpft.
Die Verkabelung überprüfen und ggf.
ändern.
Aktivieren Sie den Antrieb mit Hilfe der
PROG-T aste der Batterie.
Warten Sie, bis das/die Solarpanele die
Batterie geladen haben, oder lassen Sie
die Batterie laden.
Siehe die entsprechenden Anleitungen.
Warten Sie bis das/die Solarpanele die
Batterie geladen haben, oder lassen Sie
die Batterie nachladen.
Überprüfen Sie die, entsprechend Ihrer
Konfiguration, benötigte Anzahl von
Solarpanelen und installieren Sie, wenn
nötig, ein zusätzliches Solarpanel, siehe
Anleitung Oximo WireFree™ Solar
Panel.
T auschen Sie das bzw. die Solarpanele
aus, siehe Anleitung Oximo WireFree™
Solar Panel.
Ersetzen Sie die Batterie.
7.2 Ersatz eines verlorenen oder beschädigten RTS-Funksenders oder RTS-Sensors
Achtung! Bei diesem Vorgang werden alle zuvor eingelernten RTS-Funksender und alle RTS-Sensoren gelöscht. Die
gespeicherte Lieblingsposition und die Einstellungen bleiben
jedoch erhalten.
1) Drücken Sie die PROG-Taste der Batterie mindestens 7
Sekunden lang (aber kürzer als 12 Sekunden).
Der Rollladen führt eine erste Auf-/Ab-Bewegung aus
und einige Augenblicke später eine zweite.
Alle RTS-Funksender und -Sensoren sind gelöscht.
Um den ersten RTS-Funksender einzulernen: -
Drücken Sie erneut so lange auf die PROG-Taste der 2)
Batterie, bis der Antrieb mit einer kurzen Auf-/Ab Bewegung
bestätigt:
Der Antrieb befindet sich jetzt in Lernbereitschaft.
Drücken Sie die PROG-Taste des RTS-Funksenders, bis 3)
der Antrieb mit einer kurzen Auf-/Ab-Bewegung bestätigt:
Der RTS-Funksender ist jetzt am Antrieb eingelernt.
Um weitere RTS-Funksender oder RTS-Sensoren einzulernen: