Page 1
© 2008-2017, SOMFY ACTIVITES SA. ALL RIGHTS RESERVED. REF. 5057401D – 2017/09/30
somfy.com
animeo®
IB+ 1 Output Converter WM/PCB
100 - 230 V AC
Gebrauchsanweisung
Installationsvejledning
Installation guide
Ref. 1860125
Asennusohjeet
Notice d’installation
Guida all‘installazione
Ref. 1860126
Montagehandleiding
Installasjonsanvisninger
Innstallationsanvisningar
Page 2
A
B
[1]
[1]
[2]
[2]
[3]
[4]
KNX Prog
KNX Prog
1
KNX Prog
2
KNX Prog
animeo IB+ 1 OUTPUT CONVERTER. REF. 5057401D - 2/12
Page 3
C
[1]
Bus
[2]
Mains
[3]
> 10 cm
Bus
Mains
max:
2.5 mm
0.4 mm
Dry contact
LLNN
C C
(1:1) Mode
UP
DOWN
C
Output
IB
Reset
C
C
IB
RK
1:1
IB-Mode
C (IB)
UP (IB)
DOWN (IB)
Junction
box
L1
N
PE
-mains
PEPE PE
LLNN
Somfy
animeo IB+
1 Output Converter PCB
1860126
IB+I B+
C C
Output
C
IB
IB
RK
1:1
Reset
C
PEPE PE
Somfy
animeo IB+
1 Output Converter PCB
1860126
IB+I B+
LLNN
C
RK-Mode
UP (230 V AC)
Output
Reset
C
DOWN (230 V AC)
C
IB
IB
RK
1:1
PEPE PE
Somfy
animeo IB+
1 Output Converter PCB
1860126
IB+I B+
C
C
Group
control
UP
DOWN
IB+
Group
control
[4] [5]
C
UP
DOWN
IB+
Group
control
C
UP
DOWN
IB+
1
or
2
animeo IB+ 1 OUTPUT CONVERTER . REF. 5057401D - 3/12
Page 4
D
[1]
1 2
IBIBRK
1:1
[2]
[3]
Reset
IBIBRK
or
Reset
m
IB-Mode
RK-Mode
1:1-Mode
IB
or or
1:1
RK
1:1
[4]
Reset
0.5 s
Reset
> 2 s
IBIBRK
1:1
IBIBRK
1:1
Reset
IBIBRK
1:1
Reset
animeo IB+ 1 OUTPUT CONVERTER . REF. 5057401D - 4/12
Page 5
DE DK
A ABBILDUNGEN
[1] 1 Output Converter WM 100-230 V AC,
[2] 1 Output Converter PCB 100-230 V AC,
Aufputz-Version
Platinen-Version (mit Hutschienenadapter,
Ref. 9008049)
B MONTAGE
[1] Wahl des richtigen Mon tageorts: ebene Oberfläche
[2] Kabelbinder benutzen
[3] Montage des 1 Output Converter WM
[4] Montage auf Hutschiene
1. Senkrecht (Aufputz- bzw. Platinen-Version)
2. Waagrecht (Aufputz-Version)
mit ausreichendem Platz bzw. Schaltschrank.Tür zu!
C VERDRAHTUNG
[1] Mindestabstand einhalten
[2] Isolierter Schraubendreher
[3] Anschlussplan
[4]
AUF: C + s
[5] Mögliche Taster
1. Smoove Origin IB, Ref. 1811272
2. Doppeltaster
Pr
üfen Sie die korrekte Umsetzung der eingehenden
Befehle.
STOPP: C + t + s
AB: C + t
D KONFIGURATION
[1] Reset-Taste
1. Aufputz-Version
2. Platinen-Version (PCB)
[2] Einstellung des Ausgangsmodus *)
• IB-Modus
[3] Abfrage des eingestellten Ausgangsmodus *)
• LED leuchtet: Laufzeit ist eingelernt
[4] Reset der eingelernten Laufzeit
RK-Modus: Umsetzung von IB+ Befehlen auf
1:1-Mode (IB+ Befehle werden nicht ausge-
m Keine Verriegelung zwischen AUF und AB!
Mit dieser Taste können Sie die Konfiguration des
1 Output Converter abfragen bzw. die eingelernte
Laufzeit zurücksetzen.
Mit dem Schiebeschalter können Sie den gewünschten Ausgangsmodus einstellen.
• RK-Modus
• 1:1-Modus
m Die Einstellung des Ausgangsmodus ist unbedingt
in einer ESD-geschützten Umgebung durchzuführen.
Die entsprechende LED zeigt den eingestellten
Modus an.
• LED blinkt: Keine Laufzeit eingelernt
*)
Mögliche Ausgangsmodi:
IB-Modus: Umsetzung von IB+ Befehlen auf
IB Befehle
RK Befehle
führt!): Eingangssignal wird am Ausgang eins zu
eins umgesetzt
Input C + t + s = Output C +t +s
A BILLEDER
[1] 1 Output Converter WM 100-230 V AC,
[2] 1 Output Converter PCB 100-230 V AC,
vægmonteret version
PCB version (med clips for Din-skinne montage
ref. 9008049)
B MONTERING
[1] Vælg korrekt placering: plan flade med tilstrækkeligt
[2] Brug kabelstrips
[3] Monter 1 Output Converter WM
[4] Montering af Din-skinne modellen
plads eller i en el tavle. Luk døren!
1. Vertikalt
2. Horisontalt (vægmonteret version)
C KABLING
[1] Overhold minimumsafstand
[2] Isoleret skruetrækker
[3] Diagram
[4]
OP: C + s
STOP: C + t +s
NED: C + t
[5] Mulige afbrydere
1. Smoove Origin IB, Ref. 1811272
2. Dobbelt afbryder
Kontroller korrekt konvertering af indkommende kommandoer.
D KONFIGURATION
[1] Reset knap
1. Vægmonteret version
2. PCB version
[2] Vælg funktion *)
• IB
[3] Visning af programmeret mode *)
• LED llyser: køretider er programmeret
[4] Reset af køretider
RK-Mode:
1:1-Mode (IB+ kommandoer udføres ikke!):
m Ingen spærring mellem OP og NED!
Med denne knap kan man teste konfigurationen af
1 output konverteren, eller nulstille køretiderne.
Den ønskede funktion kan vælges ved hjælp af
skydeomskifteren.
• RK
• 1:1
m Justeringen af outputtilstanden skal foretages i et
ESD-beskyttet miljø.
Den valgte mode, vises med den tilhørende LED.
• LED blinker: køretider er ikke programmeret
*)
Udgangs mode
IB-Mode: Konvertering fra IB+ kommandoer til
IB kommandoer
Konvertering fra IB+ kommandoer til
RK kommandoer
1 til 1 konvertering af indgangssignalet til udgangen
Ind C + t + s = Ud C +t +s
animeo IB+ 1 OUTPUT CONVERTER . REF. 5057401D - 5/12
Page 6
EN
A PICTURES
[1] 1 Output Converter WM 100-230 V AC,
[2] 1 Output Converter PCB 100-230 V AC,
wall mounted version
PCB version (with DIN rail clip, Ref. 9008049)
B MOUNTING
[1] Choose the optimal location: flat and large surface
[2] Use cable tie
[3] Mount the 1 Output Converter WM
[4] Mount the DIN rail version
or electric cabinet. Close door!
1. Vertical (wall mounted or PCB version)
2. Horizontal (wall mounted version)
C WIRING
[1] Keep the minimum distance
[2] Insulated screwdriver
[3] Wiring diagram
[4]
UP: C + s
STOP: C + t + s
DOWN: C + t
[5] Possible switches
1. Smoove Origin IB, Ref. 1811272
2. Double push button
Check the correct conversion of the incoming orders
D CONFIGURATION
[1] Reset button
1. Wall mounted version
2. PCB version
[2] Adjusting the output mode *)
• IB Mode
[3] Monitoring of the programmed output mode *)
• LED lights: running time is programmed
[4] Reset of the programmed runnning time
RK-Mode:
1:1-Mode (IB+ commands are not executed!):
m No locking between UP and DOWN!
With this button, you can test the configuration of
the 1 Output Converter or reset the setting of the
running time.
The required output mode can be adjusted with the
sliding switch.
• RK Mode
• 1:1 Mode
m The adjustment of the output mode must be
carried out in an ESD protected environment.
The programmed mode is shown by the corresponding LED.
• LED flashes: no running time is programmed
*)
Output Mode
IB-Mode: Conversion from IB+ commands to
IB commands
Conversion from IB+ commands to
RK commands
One-to-one conversion from the input signal
at the output
Input C + t + s = Output C +t +s
VERDRAHTUNG KABELING CABLE
Anschluss an ...
Forbindelse til …
Connection to …
Motors
Switches
IB+ bus
100 - 230 V AC
Leitung
Kabel
Cables
Min.: 4 x 0.75 mm2/18 AWG
Max.: 4 x 2.5 mm2/14 AWG
Min.: 3 x 0.6 mm/22 AWG
Max.: 3 x 2.5 mm2/14 AWG
Min.: 3 x 0.6 mm/22 AWG
Max.: 3 x 1.5 mm2/16 AWG
Min.: 3 x 1.5 mm2/16 AWG
Max.: 3 x 2.5 mm2/13 AWG
Verdrilltes Adernpaar
Parsnoet
Twisted pair
- 150 m
Recommended 150 m
Recommended 1000 m
animeo IB+ 1 OUTPUT CONVERTER. REF. 5057401D - 6/12
Max. Länge
Maks. længde
Max. distance
Page 7
FI
FR
A KUVAT
[1] 1 Output Converter WM 100-230 V AC,
[2] 1 Output Converter PCB 100-230 V AC,
seinään asennettava malli
PCB versio (DIN kiskon kiinnikkeillä, Ref.
9008049)
B ASENNUS
[1]
[2] Käytä nippusiteitä
[3] Asenna 1 Output Converter WM
[4] DIN kiskoom asennettava malli
Valitse oikea paikka: riittävästi tilaa ja tasainen pinta
tai sähkökaappii. Sulje ovi!
1. Vaakamalli (seinään asennettava tai PCB versio)
2. Pystymalli (seinään asennettava)
C KAAPELOINNIT
[1] Pidä minimi etäisyys
[2] Eristetty ruuvitaltan terä
[3] Kytkentäkaavio
[4]
YLÖS: C + s
[5] Mahdolliset kytkimet
1. Smoove Origin IB, Ref. 1811272
2. Kytkimet
Tarkista tulevien komentojen suunta
SEIS: C + t + s
ALAS: C + t
D ASETUKSET
[1] Reset painike
1. Seinään asennettava malli
2. PCB versio
[2] Käyttötilan valinta *)
• IB tila
[3] Ohjelmoidun käyttötilan valvonta *)
• LED palaa: käyntiaika on ohjelmoitu
[4] Ohjelmoidun käyntiajan nollaus
RK-tila: IB+ komennon muunto RK komennoksi
1:1-tila: (IB+ komentoja ei toteuteta!):
m Ei lukitusta YLÖS ja ALAS välillä!
Tällä painikkeella voit testata asetuksia tai nollata
käyntiajan asetuksen.
Haluttu käyttötila voidaan valita liukukytkimellä.
• RK tila
• 1:1 tila
m Lähtötilan säätö on tehtävä ESD-suojatussa
ympäristössä.
Ohjelmoitu tila ilmaistaan LED valoilla.
• LED vilkkuu: käyntiaikaa ei ole ohjelmoitu
*)
Käyttötila
IB-tila: IB+ komennon muunto IB komennoksi
1:1 tulosignaalin muunto lähdössä
Tulo C + t + s = Output C +t +s
A IMAGES
[1] 1 Output Converter WM 100-230 V AC,
[2] 1 Output Converter PCB 100-230 V AC, version PCB
montage mural
(avec clip rail DIN, Ref. 9008049)
B INSTALLATION
[1] Choisir le meilleur emplacement: surface plane et
[2] Utiliser des colliers-rilsan
[3] Fixer le 1 Output Converter WM
[4] Version rail DIN
spacieuse ou armoire électrique. Porte fermée!
1. Vertical (montage mural ou version PCB)
2. Horizontale (montage mural)
C CÂBLAGE
[1] Gardez une distance miminale
[2] Tournevis isolé
[3] Schéma de câblage
[4]
MONTÉE: C + s
ARRÊT: C + t + s
DESCENTE: C + t
[5] Boutons poussoirs
1. Smoove Origin IB, Ref. 1811272
2. Bouton double
Contrôler la bonne mise en oeuvre
D CONFIGURATION
[1] Bouton de réinitialisation
1. Montage mural
2. Version PCB
[2] Sélection du mode de sortie *)
• mode IB
• LED allumée: Temps de fonctionnement est
• LED clignote: Pas de temps de fonctionnement
[4] Remise à zero du temps de fonctionnement
RK-Mode:
1:1-Mode signal d‘entrée = signal de sortie
m Aucun blocage entre Montée et Descente!
Avec ce bouton, vous pouvez contrôler la configuration du produit ou remettre à zero les reglages du
temps de fonctionnement.
Le mode de sortie désiré peut être ajustée avec
l‘interrupteur coulissant.
• mode RK
• mode 1:1
m Le réglage du mode de sortie doit être réalisé
dans un environnement protégé contre les
décharges électrostatiques.
[3] Visualisation du mode de programmation *)
Le mode de programmation est identifié par la LED
corespondante.
programmé
*)
Mode de sortie
IB-Mode: Conversion de commandes IB+ en IB
Conversion de commandes IB+ en RK
sauf pour les commandes IB+ qui ne sont pas
exécutées
Entrée C + t + s = Sortie C +t +s
animeo IB+ 1 OUTPUT CONVERTER . REF. 5057401D - 7/12
Page 8
IT
A IMMAGINI
[1] 1 Output Converter WM 100-230 V AC,
[2] 1 Output Converter PCB 100-230 V AC,
versione montaggio a muro
versione PCB (con supporto guida DIN a clip,
Ref. 9008049)
B MONTAGGIO
[1] Scegliere un luogo adatto: superficie liscia con
[2] Utilizzare le apposite fascette
[3] Montare il 1 Output Converter WM
[4] Versione montaggio su guida DIN
1. Verticale (versione montaggio a muro o PCB)
2. Orizzontale (versione montaggio a muro)
sufficiente spazio o quadro elettrico ad armadio.
Porta!
C COLLEGAMENTO ELETTRICO
[1]
[2] Cacciavite isolato
[3] Schema di cablaggio
[4] Controllare il corretto inserimento degli ordini
SALITA: C + s
[5] Possibili doppi pulsanti
1. Smoove Origin IB, Ref. 1811272
2. Doppi pulsanti
Tenere la distanza minima
in entrata
STOP: C + t + s
DISCESA: C + t
D CONFIGURAZIONE
[1] Pulsante Reset
1. Versione montaggio a muro
2. Versione PCB
[2] Regolazione della modalità uscita *)
• Modalità IB
[3] Controllo della modalità output programmata *)
• LED acceso: il tempo di corsa è programmato
[4] Reset del tempo di corsa programmato
Modalità RK: conversione dai comandi IB+ ai
Modalità 1:1 (i comandi IB+ non sono eseguiti!):
m Nessun bloccaggio fra SALITA e DISCESA!
Con questo pulsante, si può controllare la configurazione delle 1 Output Converter o resettare la
regolazione del tempo di corsa.
La modalità richiesta in uscita può essere regolata
agendo sull’apposito switch.
• Modalità RK
• Modalità 1:1
m La regolazione della modalità di uscita deve
essere effettuata in un ambiente protetto dalle
scariche elettrostatiche.
La modalità programmata è mostrata dal LED
corrispondente.
• LED lampeggiante: nessun tempo di corsa è
programmato
*)
Modalità Output
Modalità IB: conversione dai comandi IB+ ai
comandi IB
comandi RK
Conversione uno a uno del segnale di input in
outoput
Input C + t + s = Output C +t +s
KAAPELOINNIT CÂBLAGE CAVO
Liitos …
Connexion aux ...
Connettere a …
Motors
Switches
IB+ bus
100 - 230 V AC
Kaapeli
Câble
Cavo
Min.: 4 x 0.75 mm2/18 AWG
Max.: 4 x 2.5 mm2/14 AWG
Min.: 3 x 0.6 mm/22 AWG
Max.: 3 x 2.5 mm2/14 AWG
Min.: 3 x 0.6 mm/22 AWG
Max.: 3 x 1.5 mm2/16 AWG
Min.: 3 x 1.5 mm2/16 AWG
Max.: 3 x 2.5 mm2/13 AWG
Kierretyt parit
Paires torsadées
Doppino
- 150 m
Recommended 150 m
Recommended 1000 m
animeo IB+ 1 OUTPUT CONVERTER. REF. 5057401D - 8/12
Max. etäisyys
Longueur maximum
Max. distanza
Page 9
NL
NO
A AFBEELDING
[1] 1 Output Converter WM 100-230 V AC,
[2] 1 Output Converter PCB 100-230 V AC,
opbouw versie
DIN rail versie (met clip, Ref. 9008049)
B MONTAGE
[1] Kies de juiste plaats: vlakke ondergrond met
[2] Kabelbinder gebruiken
[3] Monteer de 1 Output Converter WM
[4] DIN rail montage
voldoende ruimte.
1. Vertikaal (opbouw of DIN rail versie)
2. Horizontaal (opbouw versie)
C BEDRADING
[1] Minimale afstand aanhouden
[2] Geïsoleerde schroevendraaier
[3] Aansluitschema
[4]
OP: C + s
[5] Mogelijke schakelaars
1. Smoove Origin IB, Ref. 1811272
2. Schakelaars
Controleer of de sturingen correct omgezet worden
STOP: C + t + s
NEER: C + t
D CONFIGURATIE
[1] Reset knop
1. Opbouw versie
2. DIN rail versie
[2] Aanpassen van de Output Mode *)
• IB Mode
[3] Opvragen van de ingestelde configuratie *)
• LED brandt: stuurtijd geprogrammeerd
[4] Reset van de geprogrammeerde stuurtijden
RK-functie:
1:1-functie (IB+ sturingen worden niet uitge-
m Let op: OP en NEER zijn dus niet elektrisch
Met deze knop kan de configuratie opgevraagd of
gereset worden.
De gewenste Output Mode kan door middel van de
schuifknop ingesteld worden.
• RK Mode
• 1:1 Mode
m De afstelling van de uitvoermodus moet worden
uitgevoerd in een tegen elektrostatische ontlading beschermde omgeving.
De status is te controleren d.m.v. de bijbehorende
Led.
• LED knippert: geen stuurtijd geprogrammeerd
*)
Uitgang-Functiemogelijkheden
IB-functie: Omzetten van IB+ sturingen naar
IB sturingen
voerd!): Ingangssignalen worden 1:1 omgezet
naar uitgangssignalen
Omzetten van IB+ naar RK sturingen
vergrendeld!
Ingang C + t + s = Uitgang C +t +s
A BILDER
[1] 1 Output Converter WM 100-230 V AC,
[2] 1 Output Converter PCB 100-230 V AC,
veggmontert versjon
PCB versjon (med DIN rail feste, Ref. 9008049)
B MONTERING
[1] Velg riktig plassering:
[2]
[3] Monter 1 Output Converter WM
[4] DIN montert versjon
eller elektrisk kabinett. Lukk døren!
Bruk kabelstrips
1. Vertikal (veggmontert eller PCB versjon)
2. Horisontal (veggmontert versjon)
plan overflate med god plass
C KABLING
[1] Vær oppmerksom
[2] Isolert skrutrekker
[3] Kabel skjema
[4]
OPP: C + s
[5] Mulige brytere
1. Smoove Origin IB, Ref. 1811272
2. Dobbel std. bryter
Kontroller at kjøreretningen er riktig på sluttproduktene
STOPP: C + t + s
NED: C + t
på minimal avstand
D KONFIGURERING
[1] Reset knapp
1. Veggmontert versjon
2. PCB versjon
[2] Valg av type utgang *)
• IB mode
[3] Kontroller valgt funksjon *)
• LED lyser: Gangtid er programmert
[4] Resett den programmerte gangtiden
RK:
1:1 ( IB+ kommandoen utføres ikke):
m Ingen forrigling mellom OPP og NED signal!
Med denne knappen kan du teste funksjonen hos
1 Output Converter, eller resette gangtiden.
Den anbefalte type utgang kan velges med skyvbar
bryter.
• RK mode
• 1:1 mode
m Innstillingen av utgangsmodus må gjennomføres
i ESD-beskyttede omgivelser.
Programmert funksjon vises av motsvarende LED.
• LED blinker: Ingen gangtid er programmert
*)
Valgt funksjon
IB: Omvender IB+ kommandoen til IB-kommandoen
Omvender IB+ kommandoen til RK kom-
mandoen
Inngående signal= utgående signal.
Inngående C + t + s = Utgående C +t +s
animeo IB+ 1 OUTPUT CONVERTER . REF. 5057401D - 9/12
Page 10
SE
A BILDER
[1] 1 Output Converter WM 100-230 V AC,
[2] 1 Output Converter PCB 100-230 V AC,
väggmonterad version
PCB version (med DIN-clips, Ref. 9008049)
B INSTALLATION
[1] Välj rätt placering: plan yta med tillräcklig plats eller
[2] Använd buntband
[3] Montera 1 Output Converter WM
[4] DIN monterad version
elskåp. Stäng dörren!
1. Vertikal (väggmonterad eller PCB version)
2. Horisontell (väggmonterad version)
C KABLAGE
[1] Beakta minimiavst
[2] Isolerad skruvmejsel
[3] Kabeldiagram
[4]
UPP: C + s
[5] Möjliga brytare
1. Smoove Origin IB, Ref. 1811272
2. Dubbel standardsbrytare
Kontrollera korrekt körriktning av slutprodukterna
STOPP: C + t + s
NER: C + t
åndet
D KONFIGURERING
[1] Reset-knapp
1. Väggmonterad version
2. PCB version
[2] Inställning av funktionsläge *)
• IB läge
[3] Kontrollera vald funktion *)
• LED ast sken: Gångtid är programmerad
[4] Återställ den programmerade gångtiden
RK: Omvandlar IB+ kommandon till
1:1 (IB+ kommandon utförs ej!):
m Ingen förregling mellan UPP och NER signal!
Med denna knapp kan du testa funktionen hos 1
Output Converter, eller återställa gångtiden.
Önskat funktionsläge ställs in med omställaren.
• RK läge
• 1:1 läge
m Justeringen av utgångsläget måste utföras i en
ESD-skyddad miljö.
Programmerad funktion visas av motsvarande LED.
• LED blinkar: Ingen gångtid är programmerad
*)
Vald funktion
IB: Omvandlar IB+ kommandon till
IB-kommandon
RK-kommandon
Ingående signal = Utgående signal
Ingående C + t + s = Utgående C +t +s
BEDRADING KABELING KABLAGE
Aansluiting naar ...
Tilkobling til …
Anslutning till …
Motors
Switches
IB+ bus
100 - 230 V AC
Bekabeling
Kabel
Kabel
Min.: 4 x 0.75 mm2/18 AWG
Max.: 4 x 2.5 mm2/14 AWG
Min.: 3 x 0.6 mm/22 AWG
Max.: 3 x 2.5 mm2/14 AWG
Min.: 3 x 0.6 mm/22 AWG
Max.: 3 x 1.5 mm2/16 AWG
Min.: 3 x 1.5 mm2/16 AWG
Max.: 3 x 2.5 mm2/13 AWG
Twisted pair
Tvinnet par
Partvinnad kabel
- 150 m
Recommended 150 m
Recommended 1000 m
animeo IB+ 1 OUTPUT CONVERTER. REF. 5057401D - 10/12
Max. lengte
Max. avstandt
Max. avstånd
Page 11
Vor Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheits anwei sungen in
DE
dieser Anleitung beachten. Die Haftung von SOMFY für Mängel und
Schäden ist ausgeschlossen, wenn diese auf Nichtbeachten der
Gebrauchs anweisung (falsche In stallation, Fehlbedienung, etc.)
beruhen. Errichten, Prüfen und Inbetriebsetzen der Anlage darf
nur von einer Fachkraft (lt. VDE 0100) durchgeführt werden!
Schalten Sie alle zu montierenden Anschlussleitungen spannungslos!
Treffen Sie Vor kehrungen gegen unbeab sichtigtes Einschalten!
Før installationen påbegyndes, skal denne vejledning læses, og
DK
anvisningerne følges. Fejl på installationen kan medføre alvorlig
personskade. Produktet skal monteres af en autoriseret elektriker.
Somfy’s ansvar for mangler og skader, bortfalder hvis anvisningerne i denne installationsvejledning ikke følges. Gem denne
vejledning til fremtidigt brug.
Before installation, please read and follow these instructions.
EN
An incorrect installation could lead to serious injury. The product
must be installed by a qualified electrician. SOMFY’s liability for
defects and damages is excluded if they were caused by disregard
of the instructions. Keep these instructions for future reference.
Ennen asennusta, ole hyvä ja lue ja seuraa näitä ohjeita.
FI
Virheellinen asennus voi aiheuttaa vakavia vaurioita. Tuotteen
tulee asentaa valtuutettu sähköasentaja. SOMFYn vastuu virheistä
ja vaurioista poistuu, jos ne ovat aiheutuneet ohjeiden vastaisesta
toiminnasta. Säilytä nämä ohjeet.
CHARACTERISTICS: animeo IB+ 1 Output Converter
IB+ 1 Output Converter WM Ref. 1860125 PCB Ref. 1860126
Supply voltage
Stand-by current (IEC 62301)
Stand-by power (IEC 62301)
Max. motor current consumption
Supply voltage of group control input
Supply voltage of local push buttons
External overcurrent protection
Max. output switching capacity
Fuse per output
Terminals
Operating temperature
Relative humidity
Material of housing
Housing dimensions (w x h x d)
Degree of protection
Protection class
Conformity
100-230 V AC / 50/60 Hz 100-230 V AC / 50/60 Hz
< 0.01 A@230 V AC/50 Hz < 0.01 A@230 V AC/50 Hz
< 0.5 W@230 V AC/50 Hz < 0.5@230 V AC/50 Hz
1 x 3.0 A, cos ϕ = 0.95 1 x 3.0 A, cos ϕ = 0.95
SELV, 16 V DC SELV, 16 V DC
SELV, 16 V DC SELV, 16 V DC
16 A fuse required 16 A fuse required
30 V DC / 3 A
250 V AC / 3 A
1 x F 3.15 AH 1 x F 3.15 AH
Spring connectors Spring connectors
0 ° C to 45 ° C 0 ° C to 45 ° C
85 % 85 %
PC/ABS PC/ABS
90 x 180 x 45 mm 65 x 105 x 20 mm
IP 20 IP 00
Avant la mise en œuvre, veuillez lire et suivre les instructions de
FR
sécurité ci-jointes. Une mauvaise installation peut conduire à de
graves blessures. Le produit doit être installé par un électricien
qualifié. SOMFY ne peut être tenue responsable des vices et des
dommages occasionnés par un non respect de ces instructions.
I (looped through PE connection - depending on the installation)
Conservez ces instructions pour toute intervention sur le produit.
Prima dell‘installazione leggere attentamente queste istruzioni.
IT
Un‘installazione non corretta può causare gravi ferite. L‘installazi one
deve essere eseguita da un elettricista qualificato. SOMFY non
può essere ritenuta responsabile per difetti o danneggiamenti
causati
dal mancato rispetto di queste istruzioni. Conservare queste
istruzioni.
Lees voor het installeren eerst deze handleiding. Een onjuiste
NL
installatie kan de apparatuur ernstig beschad ig en. Dit product
mag alleen door een deskundige aangesloten worden. De SOMFY
garantie is niet van toepassing als de aanwijzigingen in deze
handleiding genegeerd worden. Bewaar dit document voor later
gebruik.
Før installasjon, les disse instrukser. Feil installasjon kan føre til
NO
alvorlig skade. Installasjonen skal utføres av autorisert installatør.
SOMFY’s ansvar for skader bortfaller hvis disse instruksjoner ikke
følges. Behold instruksjonene for fremtidige referanser.
Före installation, läs noggrant igenom denna manual och följ se-
SE
dan instruktionerna. En felaktig installation kan medföra livsfara.
Produkten skall installeras av behörig elektriker. SOMFY‘s åtaganden gäller ej om installation inte utförts enligt instruktionerna.
Spara manualen för framtida bruk.
30 V DC / 3 A
250 V AC / 3 A
www.somfy.com/ce
The Output Converter is an electronically and manuallyoperated, independently-mounted control.
• Class A control function
• Type 1 action
• Pollution degree: 2
• Rated impulse voltage: 2.5 kV
• Temperature of the ball hardness test: 75 ° C
• Type X attachment
• Method of attachment for non-detachable cords:
screwless spring terminal
• EMC emission test: UAC = 230 V AC IAC = 0.01 A
(EN 55022 Class B emission)
Der Output Converter ist ein elektronisches und manuell
betätigtes, unabhängig montiertes Regel- und Steuergerät.
• Software-Klasse A
• Wirkungsweise: Typ 1
• Verschmutzungsgrad: 2
• Bemessungs-Stoßspannung: 2.5 kV
• Temperatur der Kugeldruckprüfung: 75 ° C
• Anbringungsart: Typ X
• Befestigungsart für fest angeschlossene Leitungen:
schraubenlose Federklemme
• EMV Störaussendungsprüfung: UAC = 230 V AC IAC = 0.01 A
(EN 55022 Sendeklasse B)
animeo IB+ 1 OUTPUT CONVERTER . REF. 5057401D - 11/12
Page 12
Somfy Activites SA
50 Avenue du Nouveau Monde
74300 Cluses
France
www.somfy.com/projects
SOLUTIONS FOR BUILDING CONTROL
SOMFY ACTIVITES SA · Société Anonyme, · capital 35.000 €, RCS Annecy 303.970.230 • 09/2017 • Ref. 5057401D
100 % recycled paper