SOMFY 1782100, 1782101, 1782097, 1782098, 1782099 Instruction Manual

...
REFERENCES
COUPLE ADMISSIBLE (N.m) MOMENT D'ARRET MAX. (N.m) VITESSE DE FONCTIONNEMENT (tr/min) POIDS UNITAIRE (kg)
95
22
1
147
22
1
332
22
4,5
552
1253
22
8
1063
4092
18
LONGUEUR DU CÂBLE
1 m5 m1 m5 m1 m1 m1 m
23
1782097 1782098 1782099 1782100 1782101 1782102 1782103
Read carefully these instructions before any use.
18
10185
Ø 6,3
60
85
24
6,5
G
T
C
H
Ø I
B
E
Ø D
F
A
A B C
Ø D
h7
E
332 N.m
44 80 30 38
552 N.m
50
40 45
1063 N.m
78
50 75
F
180 230 300
G
185 225 320
H
J9
81214
Ø I
12 14 22
T
33,3 43,3 53,8
DIN 933 M10x30 Zn 8.8 DIN 933 M12x40 Zn 8.8 DIN 933 M20x55 Zn 8.8
DIN 125 Ø10,5 Zn DIN125 Ø21 Zn
DIN 934 M10 Zn
DIN 125 Ø13 Zn
DIN 934 M12 Zn DIN 934 M20 Zn
mm
VISSERIE (non fournie)
VIS (x 2)
RONDELLE (x 2)
ECROU (x 2)
FR ANTICHUTES
5071776A
SOMFY SAS, 50 avenue du Nouveau Monde 74300 CLUSES - FRANCE - & (33) 4 50 96 70 00 - capital 20.000.000 ! - RCS Bonneville 303.970.230
- Lisez attentivement ce manuel d’instructions qui accompagne cet antichute. Il fournit d’importantes indications concernant la sécurité, l’installation,
l’utilisation et l’entretien. Ce dispositif de sécurité doit être installé par un technicien qualifié. Avant l’installation, vérifier si l’antichute est adapté au
poids du rideau et au diamètre du tube. Ce dispositif de sécurité doit être câblé au moteur ou au coffret de commande.
1
Caractéristiques techniques
L’antichute est un appareillage mécanique de sécurité pour volets roulants, rideaux métalliques et grilles avec une double fonction :
- Support de l’axe.
- Antichute en cas d’une brusque accélération dans le sens descente du volet.
Les antichutes ont un corps central creux où s’insère la bobine de l’axe d’enroulement. Les antichutes SOMFY sont équipés d’un système d’amortissement de l’impact et d’un dispositif coupant l’alimentation électrique du moteur au moment où l’antichute se déclenche.
Important : Choisir l'antichute en fonction des abaques fournis dans le catalogue SOMFY et selon les caractéristiques de l'installation (poids
et hauteur du rideau, diamètre de l'axe)
Visserie (non fournie) :
- 4 vis M6 x 20 DIN 912 Zn 8.8
- 4 écrous HU6 DIN 934
- 4 rondelles Ø 6,4 x Ø18 x 1,6 DIN 9021 Zn
1/4
5065411
5071279
5065411
5071279
5071254
CORDON DE SOUDURE OBLIGATOIRE
MANDATORY WELDING BEAD
2
Instructions pour l'installation
Lors de l’installation il faut faire attention aux indications suivantes :
1. L’antichute doit toujours être installé en position opposée au moteur et à l’extérieur de la plaque. Le sens de rotation "OBEN" correspond
au sens descente du rideau.
2. L’antichute doit être fixé de manière que le câble du micro-interrupteur sorte vers le haut pour les antichutes 95 et 147 N.m. Un seul sens de
montage sur la plaque (ils fonctionnent dans les deux sens de rotation).
3. Les antichutes 332 N.m, 552 N.m et 1063 N.m doivent être positionnés horizontalement avec un écart non supérieur à ± 3°. Des angles diffé- rents produisent des variations dans la vitesse d’intervention et donc un risque de mauvais fonctionnement.
4. Utiliser les vis de fixation recommandées §1.
5. La bobine côté opposé au moteur doit être soudée ou fixée de manière concentrique sur le tube d’enroulement.
6. La bobine côté opposé au moteur doit être insérée dans l’axe de l’antichute sans le forcer. Contrôler éventuellement l’alignement entre le trou
de l’antichute et le moteur.
7. Eviter la manœuvre par à coup du volet pour ne pas provoquer l’intervention de l’antichute. Un guide latéral bien construit et des faces soli­des sont la garantie d’un fonctionnement régulier.
8. Connecter l’antichute au moteur ou au boîtier de commande (voir câblage page 3/4 & 4/4).
95 & 147 N.m
332, 552 & 1063 N.m
2/4
5 1 3
Interrupteur unipolaire
PE
N L
VERT/JAUNE - GREEN/YELLOW
BLEU - BLUE MARRON - BROWN NOIR - BLACK
Unipolar switch
L N PE
ANTICHUTE / SAFETY BRAKE
ANTICHUTE / SAFETY BRAKE
PE
N L
VERT/JAUNE - GREEN/YELLOW
BLEU - BLUE MARRON - BROWN NOIR - BLACK
5 1 3
Interrupteur unipolaire
Unipolar switch
L N PE
3
Dispositions pour l'essai
La procédure d’essai de l’antichute prévoit les opérations suivantes :
1. Un contrôle soigné de l’installation, en faisant attention que toutes les vis de fixation de l’antichute soient équipées des rondelles adéqua-
tes et soient bien serrées.
2. Vérifier que l’antichute fonctionne régulièrement pendant le mouvement du volet . A défaut de pouvoir simuler une rupture accidentelle de la transmission, le bon fonctionnement peut être vérifié en écoutant le tintement provoqué par la chute des rouleaux de blocage internes.
Si l’on entend clairement ce tintement, l’antichute a réussi l’essai de fonctionnement.
En cas de déclenchement de l’antichute :
1. Sécuriser l'installation.
2. Démonter et contrôler les éléments défectueux et les remplacer si nécessaire.
3. Retourner l'antichute à SOMFY pour remise en service.
4
Câblage des antichutes
Câblage avec motorisation monophasée sans manœuvre de secours :
Câblage avec motorisation monophasée avec manœuvre de secours :
3/4
Loading...
+ 5 hidden pages