Soler & Palau TD SILENT, TD SILENT 3V User manual

TD SILENT TD SILENT 3V
2
a9+]
3
TD-250/100 SILENT, TD-350/125 SILENT
REGUL 2
COM 2
MIN
LB
MAX
LA N
LB
LA N
TD-500/150-160 SILENT 3V
TD-800/200 SILENT 3V - TD-1000/200 SILENT 3V
COM 3 INT 4P
LC LB
LA
MIN
MED
MAX
N
L
N
L N
L
N
LC LB LA
N
4
L N
TD-250/100 SILENT T, TD-350/125 SILENT T
C
N
L
TD-500/150-160 SILENT T9, TD-800/200 SILENT T9
TD-1000/200 SILENT 79
L
N
LS
N
L
MED
MIN
C
MAX
+
1 - 30min.
LB LC LS
N
LA
-
1-30 min.
5
ESPAÑOL
Este manual de instrucciones contiene informa­ciones importantes y tiene que ser leído detenida­mente por personas competentes antes de cualqui­er manipulación, el transporte, la inspección y la instalación del producto. Se aportó todo la atención a la preparación de estas instrucciones y de las infor­maciones dadas, sin embargo, es de la responsabil­idad del instalador de asegurarse que el sistema es conforme a los reglamentos nacionales e internac­ionales en vigor, particularmente los relacionados con la seguridad. El fabricante, Soler & Palau Siste­mas de Ventilación SLU no se responsabiliza de las roturas, accidentes u otros problemas debidos a la falta de respecto de las instrucciones contenidas en este manual. Los ventiladores objetos de este manu­al han sido fabricados respectando rigurosas reglas de control de calidad como la norma internacional ISO 9001. Una vez el producto instalado, este manual tiene que entregarse al utilizador fi nal.
TRANSPORTE Y MANIPULACIÓN
El embalaje de este aparato, ha sido diseñado para soportar las condiciones normales de transporte, no se debe transportar el aparato fuera de su embalaje original ya que podría deformarse o deteriorarse. El almacenaje del producto debe realizarse en su embalaje original y en un lugar seco y protegido de la suciedad hasta su instalación fi nal. No acepte un aparato que no esté contenido en su embalaje origi­nal o que muestre signos de haber sido manipulado. Evitar golpes, caídas y el colocar pesos excesivos sobre el embalaje. Al manipular productos pesados, use elementos de elevación adecuada para evitar dañar a las personas o al propio producto. Nunca le­vante un aparato asiéndolo por los cables, la caja de bornes, la hélice o turbina ni por la reja de protección.
IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD Y LA DE LOS USUARIOS
La instalación debe realizarse por un profesional cualifi cado. Asegúrese de que la instalación cumple con los reglamentos me-
cánicos y eléctricos de cada país. Una vez puesto en servicio, el aparato debe cumplir con las Directivas. Si necesario, las pro­tecciones adecuadas se pueden localizar en el apartado de Acce­sorios del Catálogo General de S&P. Los ventiladores o los apa­ratos que los incorporan, han sido diseñados para mover aire dentro de los límites indicados en la placa de características. No utilizar este aparato en atmós­feras explosivas o corrosivas. Si el ventilador se debe utilizar en ambientes con una humedad relativa superior al 95% consul­te previamente con un Servicio Técnico de S&P. Si el ventilador está extrayendo aire en un local donde está ins­talado una caldera u otro tipo de aparato a combustión, asegúrese que en el local existen las sufi ­cientes entradas de aire para ga­rantizar una correcta combustión. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y supe­rior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experien­cia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura
6
y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben ju­gar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
SEGURIDAD EN LA INSTALACIÓN
Antes de manipular el ventilador, asegúrese de que está desconectado de la red, aunque ya esté parado y de que nadie pueda ponerlo en marcha durante la intervención.
Antes de empezar la instalación, asegurarse que el ventilador este adaptado para la aplicación. Comprobar que la estructura en la que está instala­do es lo sufi cientemente resistente para soportar el aparato en funcionamiento a su máxima potencia. El ventilador tiene que posicionarse en una base sólida, de nivel y respectando el sentido del aire. Utilizar to­das las fi jaciones. Prever todos los accesorios nece­sarios para un montaje correcto y seguro. Los acoplamientos elásticos tienen que ir tensados para no crear perturbaciones en fl ujo de aire sobre todo en aspiración del ventilador. Asegúrese de que no hay elementos libres en las proximidades del ventilador que puedan ser aspirados por el mismo. Si se va a instalar en un conducto, compruebe que esté limpio de cualquier elemento que pudiera ser aspirado por el ventilador. En caso de conexión de un ventilador a un conducto, este debe ser exclusivo para el sistema de ventilación. Para la conexión eléc­trica siga las indicaciones del esquema de conexión.
fi jados y no dañados. Proteger la zona de trabajo y poner en marcha el motor. Comprobar que el sentido de giro de la hélice y del fl ujo de aire es correcto. Comprobar que no se perciben vibraciones anómalas, que los consumos no sobrepasan los valores indicados en la placa del ventilador. Después de dos horas de funcionamiento, compro­bar que todas las fi jaciones siguen apretadas. En caso de saltar alguno de los dispositivos de pro­tección eléctricos de la instalación, desconectar el aparato de la red y comprobar la instalación antes de ponerlo de nuevo en funcionamiento.
MANTENIMIENTO
El mantenimiento y las reparaciones del pro­ducto tienen que ser efectuados por personas competentes y conforme a las normas locales e internacionales. Antes de manipular este apara­to, asegurarse que esta desconectado de la red eléctrica aunque este parado y que nadie pueda ponerlo en marcha durante la intervención.
Es necesaria una inspección regular del aparato. La frecuencia de la misma, debe ser en función de las condiciones de trabajo para evitar la acumu­lación de suciedad en hélices, turbinas, motores y rejillas que podría entrañar riesgos y acortaría sensiblemente la vida del mismo. El procedimiento de verifi cación debe ser función de las condiciones de uso. En todos los trabajos de mantenimiento y repa­ración, deben observarse las normas de seguridad vigentes en cada país. En las operaciones de limpi­eza tener mucha precaución de no desequilibrar la hélice o turbina.
PUESTA EN SERVICIO
Comprobar que los valores de tensión y de fre­cuencia de la red eléctrica este iguales a los va­lores indicados en la placa de característica (máxi­ma variación de tensión ± 5%). Comprobar que la conexión a tierra, las conexiones a terminales, las estanqueidades en las entradas de cables se han efectuado correctamente. En acuerdo con la Directiva de máquinas 89/392/ EU, si el ventilador es accesible al utilizador y que existe un riesgo para su salud, protecciones adec­uadas tienen que montarse. Comprobar que las partes móviles actúan libre­mente sin molestias. Comprobar que no hay restos de materiales de montaje ni cuerpos extraños que puedan ser aspi­rados ni en el área del ventilador ni en los conduc­tos. Comprobar que todos los soportes este bien
PUESTA FUERA DE SERVICIO Y RECICLAJE
La normativa CEE y el compromiso que debemos adquirir en futuras genera­ciones nos obligan al reciclado de mate­riales; le rogamos que no olvide depositar todos los elementos sobrantes del em-
balaje en los correspondientes contene­dores de reciclaje. Si su aparato, además, está eti­quetado con este símbolo, no olvide llevar el aparato sustituido al Gestor de Residuos más próximo.
Para aclarar cualquier duda con respecto a los productos S&P diríjase a la Red de Servicios Post Venta si es en territorio español o a su distribuidor habitual en el resto del mundo. Para su localización y para obtener la declaración de conformidad, otro documento de la CE, o copia de este manual, con­sultar la página WEB www.solerpalau.com.
7
ENGLISH
This instruction manual contains important infor­mation and must be read carefully by competent persons prior to any handling, transport, inspec­tion or installation of this product. Every care has been taken in the preparation of the instructions and information; however, it is the responsibili­ty of the installer to ensure the system complies with relevant national and international regula­tions, especially safety. The manufacturer, Soler & Palau Sistemas de Ventilación S.L.U. accepts no responsibility for breakages, accidents or any in­convenience caused by failure to comply with the instructions contained in this manual. The fans referred to in this manual have been manufactured in accordance with rigorous quality control and International standard ISO 9001. Once the product has been installed, this manual to be retained by the end user.
TRANSPORT AND MANIPULATION
The packaging used for this fan has been designed to support normal transporting conditions. The fan must always be transported in its original packag­ing as not doing so could deform or damage the product.The fan must always be transported in its original packaging. Do not accept delivery if the fan is not in its original packaging or shows clear signs of having been damaged. The product should be stored in a dry place in its original packaging, protected from dust and dirt until it is installed in its fi nal location. Do not place heavy weights on the packed product and avoid impact damage. Any lifting equipment must be safe and of suitable capacity for weight and size. Special attention may be required to ensure fan assembly does not distort or tilt as weight distribution may vary. Never lift a prod­uct by pulling it by the wires or terminal casing. Like­wise, no pressure should be applied on the propeller, turbine or safety grid while manipulating the product.
IMPORTANT INFORMATION FOR THE SAFETY OF INSTALLERS AND USERS
Installation must be carried out by qualifi ed persons acting in
accordance with all safety pre­cautions applicable and as re­quired by law, regulations and standards in the country appli­cable. All fans are designed and man­ufactured in accordance with EC Directive. Safety guard ac­cessories are available from S&P if required due to specifi c installation. Working ambient temperature for fan equipment should not be exceeded typi­cally this will be within -20°C to +40°C, unless stated otherwise. This fan must not be used in explosive or corrosive atmos­pheres. If the fan is used in atmos­pheres with more than 95% rel­ative humidity, consult the S&P Technical Service fi rst. If the fan is to extract air from premises where a boiler or other combustion appliance is installed, make sure that the room has suffi cient air intakes to assure adequate combustion. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental ca­pabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or in-
8
struction concerning use of the appliance in a safe way and un­derstand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
SAFETY DURING INSTALLATION
Check that the impeller and airfl ow direction is correct, and there are no unusual vibrations. Check current does not exceed fan equipment nameplate data. Electrical connection is in accordance with the wir­ing diagram included in the manual (voltage regu­lation allowed only on HS – terminal LA). If any of the electrical safety devices blow, the fan must be quickly disconnected from the mains supply. The whole installation should be carefully checked before trying to start up the fan again. Af­ter two hours of operation, check that all fi xings are tight and adjust if necessary.
Fan equipment should be electrically isolated and locked out before any work started.
Before any installation work is started, ensure that fan equipment is correct for application. Location for installation is solid, level, fl at and suitable for mounting fan assembly. Fan should be located in position, and assembled with any accessory equipment supplied, on rele­vant mounting, anti-vibration mountings, safety protection guards, on a solid level base to avoid any distortion and misalignment and with correct air direction as shown on nameplate. Fan should then be levelled on any anti-vibration mountings. Flexible connectors must be taught to ensure no disruption to air fl ow, especially on inlet to fan. Make sure there are no loose elements near the fan. When the fan is mounted in a duct, check that it is clean of any elements and exclusively used for ventilation system. For electrical connections follow the wiring dia­gram indicated in this manual.
START UP
Check fan equipment name plate data is appropri­ate to the location electrical supply, especially Volt­age, Frequency, Phase, Amps, speed are correct. Check earth connections, electrical terminations and terminal box lid, with any seals, if fi tted, are correct. In compliance with Machine Directive 89/392/EU, if the fan is accessible to operators and is a health and safety risk, adequate protection must be fi tted, information for safety equipment, including guards, can be found in S&P accessories catalogue. Check all rotating parts have free, unobstructed movement. Check there are no foreign bodies inside the fan or that can be drawn into, or fall into fan. Check the structure is complete and has no dam­age. Check installation and area is safe and ener­gise fan and start motor.
MAINTENANCE
Maintenance/repairs must be carried out by com­petent personnel and in accordance with applica­ble International, National and Local regulations. Fan equipment should be electrically isolated and locked out before any work started.
Fan equipment should be regularly cleaned, fre­quency depending upon service load and applica­tion, but no less than every year. Cleaning should include all areas where dust can accumulate in the fan equipment. Special attention should be made to any unusual sounds, vibration or temperature. If any problems are detected the fan equipment should be stopped immediately and cause inspected. The impeller and blades should be regularly checked for dam­age that could cause imbalance in the moving parts
PUTTING OUT OF SERVICE AND RECYCLING
EEC legislation and our consideration of
future generations mean that we should
always recycle materials where possi-
ble; please do not forget to deposit all
packaging in the appropriate recycling
bins. If your device is also labeled with this symbol, please take it to the nearest Waste Management Plant at the end of its servicable life.
To clarify any questions regarding S&P products contact your local distributor. For its location and to obtain the EU Declaration of Conformity certifi ed technical data sheet and copy of this instruction manual, see our web site www.solerpalau.com.
9
FRANÇAIS
Ce manuel d’instructions contient d’importantes informations et doit être lu attentivement par des personnes compétentes avant toute manipulation, le transport, l’inspection et l’installation de ce pro­duit. Toute l’attention a été apportée à la préparation de ces instructions et des informations données, cependant, il est de la responsabilité de l’instal­lateur d’assurer que le système est conforme aux réglementations nationales et internationales en vi­gueurs, en particulier celles traitant de la sécurité. Le fabricant, Soler & Palau Sistemas de Ventilación SLU ne sera tenu pour responsable de la casse, des accidents ou autres problèmes dus au non-respect des instructions contenues dans ce manuel. Les ventilateurs objets de ce manuel d’instruction ont été fabriqués en respectant de rigoureuses règles de contrôle qualité comme La norme internationale ISO 9001. Une fois le produit installé, ce manuel doit être conservé par l’utilisateur fi nal.
TRANSPORT ET MANIPULATION
L’emballage de cet appareil a été conçu pour supporter des conditions normales de transport. L’appareil ne doit pas être transporté hors de son emballage, ce qui pourrait le déformer ou le détéri­orer. Le stockage du produit doit être effectué dans son emballage d’origine, en lieu sec et protégé de la saleté, jusqu’à son installation fi nale. N’accepter aucun appareil livré hors de son emballage d’orig­ine, ou présentant des signes d’avoir été manipulé. Éviter les coups, les chutes et de placer des poids excessifs sur l’emballage. Lors de la manipulation de produits lourds, utilisez des moyens de levage appropriés pour éviter les dommages aux per­sonnes ou aux matériels. Ne jamais soulever un appareil par les câbles élec­triques, la boîte de bornes, l’hélice ou la turbine ou encore par la grille de protection.
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES UTILISATEURS
L’installation doit être réalisée par un professionnel qualifi é. S’assurer que l’installation ré-
pond aux réglementations mé­caniques et électriques en vi­gueur dans chaque pays. Pour répondre aux Directives, monter les protections appro­priées décrites dans le chapitre Accessoires du Catalogue Gé­néral de S&P. Les ventilateurs ou leurs composants ont été conçus pour déplacer l’air dans les limites indiquées sur la pla­que caractéristiques. Ne pas utiliser cet appareil dans des atmosphères explosives ou corrosives. En cas d’utilisation de cet appareil dans une am­biance présentant un taux d’hu­midité relative supérieur à 95%, veuillez consulter au préalable les Services Techniques. Si le ventilateur doit être insta­llé dans un local équipé d’une chaudière ou d’un autre type d’appareil à combustion, s’as­surer que les entrées d’air dans le local sont suffi samment di­mensionnées pour garantir une combustion correcte. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les ca­pacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles
10
ont pu bénéfi cier, par l’intermé­diaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillan­ce ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appa­reil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien à réaliser par l’utili­sateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
SÉCURITÉ LORS DE L’INSTALLATION
Avant de manipuler le ventilateur, s’assurer qu’il est débranché du réseau électrique, même s’il est arrêté, et que personne ne puisse le mettre en marche pendant l’opération.
Avant de commencer l’installation, s’assurer que le ventilateur est adapté pour l’application. Vérifi er que la structure du support est suffi samment résistante pour supporter l’appareil en fonctionnant à sa puis­sance maximale. Utiliser toutes les fi xations. Le ven­tilateur doit être mis en place sur une base solide et de niveau en respectant le sens de l’air. Prévoir tous les accessoires nécessaires à un montage correct et sûr. Les manchettes souples doivent être tendues pour assurer un bon écoulement de l’air, en particu­lier à l’aspiration du ventilateur. S’assurer qu’il n’y ait aucun objet ou materiel dans les environs du ventila­teur pouvant être aspiré ou déplacé. Si le ventilateur doit être raccordé à des conduits, vérifi er qu’ils sont propres et qu’il n’y a pas d’objet ou matériau pouvant être aspiré ou souffl é par le ventilateur. En cas de branchement du ventilateur à un con­duit, celui-ci devra être exclusivement destiné au système de ventilation. Pour le branchement électrique, suivre les indica­tions du schéma de raccordement.
MISE EN SERVICE
Vérifi er que les valeurs de tension et de fréquence du réseau d’alimentation sont égales à celles in­diquées sur la plaque caractéristiques. Vérifi er que le raccordement à la terre, les branchements électriques et les étanchéités au niveau des passages de câbles, si nécessaire, sont correctement réalisées. En accord avec la Directive Machine 89/392/EU, si le ventilateur est accessible à l’opérateur et qu’il existe un risque pour sa santé et sécurité, des protections
appropriées doivent être utilisées (voir catalogue S&P). Vérifi er que les parties mobiles fonctionnent libre­ment sans gêne. Vérifi er qu’il n’y a pas de reste de matériaux de montage ni de corps étrangers pou­vant être aspirés, ni dans et autour du ventilateur, ni dans les conduits. Vérifi er que les supports sont bien en place et non endommagés. Vérifi er que le sens de rotation de l’hélice ou de la turbine ainsi que du fl ux d’air sont corrects. Vérifi ­er qu’aucune vibration anormale n’est perçue, que le courant consommé ne dépasse pas la valeur in­diquée sur la plaque du ventilateur. Au cas où un des dispositifs de protection élec­trique de l’installation s’actionnerait, débranch­er l’appareil et vérifi er l’installation avant de la remettre en marche.
ENTRETIEN
La maintenance et les réparations doivent être réalisées par du personnel compétent et en appli­cation des normes locales et internationales. S’as­surer que le ventilateur est débranché du réseau électrique, même s’il est arrêté, et que personne ne puisse le mettre en marche pendant l’opération.
Une inspection régulière de l’appareil est néces­saire. Sa fréquence doit être fi xée en fonction des conditions de travail, afi n d’éviter l’accumulation de saleté dans les hélices, les turbines, les moteurs et les grilles, ceci pouvant entraîner des risques et pourrait réduire sensiblement la vie de l’appareil. La procédure de vérifi cation doit être fonction des conditions d’utilisation. Une attention particulière doit être apportée aux bruits, vibrations ou tempéra­tures inhabituels. Si un problème est détecté, le ventilateur doit être immédiatement arrêté afi n d’en déterminer les causes. L’état de propreté des hélic­es et turbines doivent être régulièrement vérifi é afi n d’éviter tout risque de déséquilibres et de vibrations.
MISE HORS SERVICE ET RECYCLAGE
La norme de la CEE et l’engagement
que nous devons maintenir envers les
futures générations nous obligent à
recycler le matériel; nous vous prions
de ne pas oublier de déposer tous les
éléments restants de l’emballage dans les containers correspondants de recyclage. Si ce symbole est apposé sur l’appareil, déposer l’appa­reil remplacé dans la déchetterie la plus proche.
Pour sa localisation ou pour obtenir la déclaration de conformité de l’UE, d’autres documents réglemen­taires ou la copie de ce manuel, voir notre site web www.solerpalau.com
11
DEUTSCH
Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf dieses S&P Produktes ent­gegengebracht haben. Dieses Produkt entspricht den sicherheitstechnis­chen Regelungen und wurde in Übereinstimmung mit den CE-Bestimmungen hergestellt. Vor dem Einbau und der Inbetriebnahme lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Hinweise für die Sicherheit während Montage, Inbetriebsetzung und Instand­haltung dieses Produktes. Nach der Installation und Inbetriebnahme überge­ben Sie dieses Anweisungshandbuch bitte dem Betreiber. Bitte prüfen Sie das Gerät nach Erhalt auf ein­wandfreien Zustand und Funktion. Kontrollieren Sie an Hand des Typenschildes, ob Modell, Aus­führung und technische Daten mit Ihrer Bestellung übereinstimmen.
TRANSPORT UND HANDHABUNG
Die Verpackung der Geräte ist für normale Trans­portbelastungen ausgelegt. Um mögliche Bes­chädigungen auszuschließen, transportieren Sie deshalb die Produkte ausschließlich in ihrer Orig­inalverpackung. Bitte lagern Sie die Produkte bis zur endgültigen Installation originalverpackt, trocken und vor Ver­schmutzung geschützt. Nehmen Sie grundsätzlich kein Gerät entgegen, dass nicht orginal verpackt ist oder Anzeichen von unsachgemäßer Hand­habung aufweißt. Vermeiden Sie während des Transportes Stoßbe­lastungen und belasten Sie die Verpackungen nicht mit übermäßig goßen Gewichten, die die Verpack­ung beschädigen könnten.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Die Installation muss grundsät­zlich durch einen qualifi zierten Fachbetrieb erfolgen. Stellen Sie sicher, dass die Installation den mechanischen und elektrischen
nationalen Vorschriften, dem neu­esten Stand, entspricht. Nach der Inbetriebnahme muss das Gerät folgende Richtlinien erfüllen:
- Niederspannungsrichtlinie
2006/95/CE
- Richtlinie zur elektromag-
netischen Verträglichkeit
2004/108/CE. Die Ventilatoren und Anlagen wurden konzipiert, um Luft gemäß der auf dem Typenschild ausgewiesenen Grenzwerte zu bewegen. Die Geräte dürfen nicht in ex­plosiven oder korrosiven Berei­chen betrieben werden. Wenn das Produkt in einem Raum zusammen mit schornsteina­bhängigen Feuerungen (Hei­zkessel usw.) betrieben wird, muss auf jeden Fall für ausrei­chende Zuluft gesorgt werden. Der Ausblasstutzen des Venti­lators darf nicht an einen Scha­cht angeschlossen werden, der zum Rauchabzug von Gas oder Brennstoff betriebenen Gerä­ten benutzt wird. Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht (8) Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
12
an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezü­glich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichti­gung durchgeführt werden.
fortbewegt werden können. der Schutzleiter ordnungsgemäß angeschlos­sen ist. die elektrischen Schutzvorrichtun­gen angeschlossen sind und ordnungsgemäß voreingestellt wurden und sich im betriebsfähigem Zustand befi nden. die Durchführungen von Leitungen und die elek­trischen Anschlüsse abgedichtet sind.
BEIM INBETRIEBSETZEN
Drehrichtung des Laufrades überprüfen. Kontrolle auf vibrationsfreien Lauf durchführen. Bei Auslösung einer elektrischen Schutzvorrich­tung trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und überprüfen Sie die Anlage vor dem Wiederein­schalten.
SICHERHEIT BEI DER INSTALLATION
Der Ventilator sowie evtl. vorhandene Luftkanäle bzw Luftleitungen sind von Fremdkörpern (z.B. Späne, Schrauben, Werkzeug, etc.) frei zu halten. Wenn Sie das Gerät installieren, stellen Sie sicher, dass alle Befestigungen ordnungsgemäß durchgeführt wurden und dass Aufhängungen sowie sonstige Fix­ierungen auf einen dauerhaften Betrieb des Gerätes bei dessen maximaler Leistung ausgelegt sind. Bevor Sie am Gerät arbeiten, stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, selbst dann, wenn das Laufrad nicht dreht. Prüfen Sie die Spannungs- und Frequenzwerte des Stromnetzes auf Übereinstimmunung mit den Angaben des Typenschildes. Der Elektroanschluss muss entsprechend dem Schaltschema durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass der Schutzleiter (Erdung), falls vorhanden, ordnungsgemäß angeschlossen wird. Stellen Sie sicher, dass thermische- und Überstom-Schutzeinrichtungen auf die entspre­chenden Grenzwerte voreingestellt sind und dass diese ordnungsmemäss angeschlossen sind. Wird der Ventilator mit einem Luftkanal verbunden, darf dieses Lüftungssystem ausschließlich zum Luft­transport eingesetzt werden.
VOR DER INBETRIEBNAHME
Bevor Sie den Ventilator und/oder die Anlage in Betrieb setzen, überprüfen Sie, dass: alle Fixierun­gen des Apparates und der elektrischen Anlage ordnungsgemäß vorgenommen sind. die elektrischen Sicherheitsvorrichtungen ord­nungsgemäß angeschlossen sind. keine Fremdkörper vom Ventilator im Luftstrom
WARTUNG
Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich durch aus­gebildetes Fachpersonal und nach den jeweils gel­tenden nationalen Vorschriften durchgeführt werden. Vor allen Arbeiten am Gerät sind die Geräte vom Netz zu trennen und gegen Wiedereinschalten zu sichern. Dies gilt ausdrücklich auch dann, wenn sich das Laufrad nicht dreht. Ventilatoren sind regelmäßig auf ihre ordnung­smäßige Funktionsfähigkeit und Betriebsbereitschaft zu überprüfen sowie gegebenenfalls zu reinigen. Die Häufi gkeit der Wartung richtet sich nach den Betriebsbedingungen, sollte jedoch mindestens einmal pro Jahr erfolgen. Schmutzansammlungen an Laufrad, Motor und Gitter sind zu vermeiden, da derartige Ver­schmutzungen Gefahren hervorrufen können sowie die Lebensdauer des Ventilators wesentlich verkürzen. Achten Sie bei der Reinigung darauf, dass keine Unwucht am Laufrad entsteht.
AUSSERBETRIEBNAHME UND RECYCLING
Die CEE-Regelungen und unsere Ver­antwortung zukünftigen Generationen gegenüber verpfl ichten uns zum Mate­rialrecycling.
Bei Fragen zu den Produkten von Soler & Palau wenden Sie sich bitte an die nationale S&P- Nied­erlassung oder an den jeweiligen nationalen Im­porteur von Produkten von Soler & Palau. Sie fi nden die Kontaktadressen auf unserer Web­seite unter: www.solerpalau.com
13
NEDERLANDS
Wij willen u graag bedanken voor het vertrouwen dat u in S&P stelt door de aankoop van dit product, dat is geproduceerd in overeenstemming met de CE-normen. Wij verzoeken u voordat u over gaat tot de instal­latie en de inbedrijfstelling van dit product deze handleiding aandachtig te lezen. Deze bevat bel­angrijke aanwijzingen voor uw eigen veiligheid en die van de gebruikers tijdens de installatie, het gebruik en het onderhoud. Geef deze handleiding door aan de eindgebruiker na het beëindigen van de installatie. Controleer de goede staat van het apparaat bij het uitpakken. Elk fabrieksmatig defect of defect tengevolge van het transport valt onder de S&P­garantie, meld dit dan ook onmiddellijk aan uw leverancier. Controleer ook of het apparaat daad­werkelijk overeenkomt met het door u bestelde model, zie hiervoor het typeplaatje.
TRANSPORT
De verpakking van dit apparaat is speciaal ontwor­pen om het apparaat te beschermen tegen de nor­male transportomstandigheden. Het apparaat mag niet getransporteerd worden zonder de originele verpakking, daar dit kan leiden tot beschadiging en vervorming. Dit product moet tot de uiteindelijke installatie worden opgeslagen in de originele verpakking en op een droge plaats, beschermd tegen vuil. Accep­teer geen apparaten die zich niet in de oorspronke­lijke verpakking bevinden of die sporen van manip­ulaties vertonen. Vermijd schokken, vallen en het plaatsen van zware gewichten bovenop de verpakking.
BELANGRIJK VOOR UW VEILIGHEID EN DIE VAN DE GEBRUIKERS
De installatie moet worden uit­gevoerd door een erkende ins­tallteur. De installatie moet voldoen aan de ter plaatse gelden normen
op mechanisch en elektrisch installaties. Bij het in bedrijf stellen moet het apparaat voldoen aan de volgende richtlijnen:
- Laagspanningsrichtlijn
2006/95/EG
- EMC-richtlijn (Elektromag-
netische Compatibiliteit)
2004/108/EG. De ventilatoren of toebehoren die ze bevatten zijn ontworpen voor het verplaatsen van lucht binnen de gegevens die zijn aangegeven op de kenplaatjes. Gebruik dit apparaat niet in een explosieve of corrosieve atmos­feer. Indien u een ventilator gaat installeren die lucht afvoert uit een ruimte met een verbran­dingsapparaat, moet u contro­leren of er voldoende toevoer van verse lucht is om een co­rrecte verbranding te kunnen garanderen. Dit apparaat kan worden gebrui­kt door kinderen in de leeftijd van 8 jaar en hoger en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke mo­gelijkheden of gebrek aan er­varing en kennis als ze toezicht of instructie hebben gekregen betreffende het gebruik van het toestel op een veilige manier
14
en begrijpen de gevaren. Het is verboden voor kinderen om met het toestel te spelen. Schoon­maak en onderhoud mogen niet door kinderen uitgevoerd wor­den zonder toezicht.
VEILIGHEID TIJDENS DE INSTALLATIE
Controleer of er geen losse elementen in de buurt van de ventilator aanwezig zijn die de draaiende delen kunnen komen kunnen. Indien de ventila­tor in een luchtkanaal wordt geïnstalleerd moet worden gecontroleerd of er geen elementen in het kanaal aanwezig zijn die door de ventilator zouden kunnen worden opgezogen. Controleer na het installeren van het apparaat of alle bevestigingen zijn uitgevoerd en of de plaats van de installatie voldoende bestand is om weer­stand te bieden aan de krachten die worden uitg­eoefend bij maximaal vermogen. Controleer voordat u onderhoud gaat plegen altijd eerst of dit apparaat is losgekoppeld van het ele­ktriciteits net alvorens dit te openen of te demon­teren, zelfs als dit is uitgeschakeld. Controleer of de spannings- en frequentiewaarden van het ele­ktriciteitsnet dezelfde zijn als deze vermeld op het kenplaatje. De elektrische installatie moet voorzien zijn van een dubbelpolige schakelaar met een contactaf­stand van ten minste 3mm, verdere aansluiting conform de in het land van installatie geldende normen. Volg voor de elektrische aansluiting de aanwijzin­gen op het elektrisch schema. Controleer bij de modellen waarbij een aarding noodzakelijk is of deze correct is uitgevoerd, en of de thermische beschermingen en zekeringen tegen te hoge intensiteit op de juiste wijze zijn verbonden en voldoen aan de overeenkomstige waarden. Wanneer de ventilator op een luchtka­naal wordt aangesloten, mag dit kanaal enkel ge­bruikt worden als ventilatiekanaal.
INBEDRIJFSTELLING
Controleer de volgende punten alvorens de instal­latie in bedrijf te stellen: Is het apparaat op correcte wijze bevestigd en is de elektrische installatie correct uitgevoerd? Zijn de elektrische veiligheidssystemen correct verbonden?
Zijn er in de zone rond de ventilator of in de lucht­kanalen (indien aanwezig) geen resten van mon­tagematerialen of vreemde voorwerpen achterge­bleven die kunnen worden aangezogen? Is het aardingssysteem correct verbonden? Zijn de elektrische beschermingsmiddelen correct aangesloten, goed afgesteld en is hun werking cor­rect? Zijn de ingangen van de kabels en elektrische verbindingen voldoende dicht.
BIJ HET IN WERKING STELLEN:
Draait de waaier in de juiste richting? Zijn er geen abnormale trillingen? Indien een van de beveiligingssystemen van de el­ektrische installatie uitslaat, ontkoppel het appa­raat dat van het elektrisch net en controleer de in­stallatie alvorens deze opnieuw in bedrijf te stellen.
ONDERHOUD
Controleer altijd eerst of dit apparaat is los­gekoppeld van het elektriciteitsnet alvorens het te demonteren, zorg er ook voor dat niemand het kan in werking stellen tijdens de onderhoudsbeurt. Re­gelmatige inspectie van het apparaat is noodzake­lijk. De frequentie hiervan hangt af van de omstan­digheden. Er moet worden vermeden dat vuil zich kan ophopen in de behuizing, waaiers, motoren en roosters, wat risico’s kan veroorzaken en de lev­ensduur aanmerkelijk kan verminderen. Let er bij het schoonmaken goed op dat de waaier of de tur­bine niet uit het balans wordt gebracht. Bij alle onderhouds- en reparatiewerk-zaamheden moeten de in elk land van kracht zijnde regelgeving voor veiligheid worden nageleefd.
BUITENGEBRUIKSTELLING EN RECYCLAGE
De regelgeving van de EG en onze ver­plichtingen t.o.v. de komende generaties verplichten ons materialen te recycler­en. Wij verzoeken u dringend de ver­pakkingsresten in de overeenkomstige
recyclagecontainer te deponeren. Als uw apparaat ook van dit symbool is voorzien, wilt u het dan afvoeren bij een milieustraat, wanneer het niet meer te maken is.
Richt u voor al uw vragen omtrent S&P-producten tot uw erkende installateur van S&P indien u zich in Spanje bevindt, of tot uw dealer in de rest van de wereld. U kunt deze terugvinden via het internet op www.solerpalau.com (of de landelijke websites)
15
PORTUGUÊS
Agradecemos a confi ança depositada na S&P ao comprar este produto, o qual foi fabricado segun­do as regras técnicas de segurança conformes as normas da CE. Antes de instalar e pôr em funcionamento este produto, leia com atenção o presente manual de instruções pois contém indicações importantes para a sua segurança e para a dos utilizadores du­rante a instalação, uso e manutenção deste produ­to. Após ter fi nalizado a instalação, entregue-o ao utilizador fi nal. Verifi que o perfeito estado do aparelho no mo­mento da desembalagem pois qualquer defeito de origem que este apresentar, estará coberto pela garantia S&P. Igualmente verifi que que o aparel­ho é o que você encomendou e que os dados que aparecem na placa de instruções coincidem com as suas necessidades.
TRANSPORTE E MANUSEIO
A embalagem deste aparelho foi desenvolvida para suportar as condições normais de transporte. Não deverá transportar o aparelho fora da sua embal­agem original pois poderia deformá-lo ou deteri­orá-lo. A armazenagem do produto deverá ser realizada na sua embalagem original e num local seco e pro­tegido da sujidade até a sua instalação fi nal. Não aceite um aparelho que não seja apresentado na sua embalagem original ou que apresente sinais de ter sido manipulado. Evite golpes, quedas e a colocação de pesos exces­sivos sobre a embalagem.
IMPORTANTE PARA A SUA SEGURANÇA E PARA A DOS UTILIZADORES
A instalação deverá ser reali­zada por um profi ssional qua­lifi cado. Certifi que-se que a instalação cumpre com os re­gulamentos mecânicos e eléc­tricos de cada país.
Depois de o ter colocado em funcionamento, o aparelho de­verá cumprir as seguintes Di­rectivas:
- Directiva de Baixa Tensão
2006/95/CE
- Directiva de Compatibilidade
Electromagnética 2004/108/CE. Os ventiladores ou os aparelhos de que estão compostos foram desenvolvidos para mover ar dentro dos límites indicados na placa de características. Não utilice este aparelho em atmos­feras explosivas ou corrosivas. Se tem de instalar um ventila­dor para extrair ar num local onde foi instalada uma caldei­ra ou outro tipo de aparelho de combustão, certifi que-se que no local existem sufi cientes en­tradas de ar para garantir uma correcta combustão. Este aparelho pode ser utiliza­do por crianças com idade de 8 anos ou superior e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiencia e conhecimento, se lhes tiver sido dado a super­visão ou formação apropiadas no que diz respeito ao uso do aparelho de uma maneira se­gura e que comprendam os pe­rigos que implica. As crianças
16
Loading...
+ 36 hidden pages