Sogo SS-6610 User guide

español
manual de instrucciones instructions for use mode d’emploi / manual de instruçoes / manuale d’instruzioni gebrauchsanweisung
Quita Pelusas Eléctrica
Electric Lint Remover
Rasoir Anti-Bouloche / Anti-Peluche
Removedor de Fiapos Elétrico
Eliminatore di Lanugine
ref. SS-6610
1
ATENCIÓN
Este manual de
instrucciones también se puede descargar desde nuestra página web www.sogo.es
Prohibido usar en el baño o la ducha. Advertencia: este producto no es resistente al agua, mantenga el producto seco y no lo sumerja en agua u otros líquidos
español
ATENCIÓN
• Este manual de
instrucciones también se puede descargar desde nuestra página web www.sogo.es
Prohibido usar en el baño o la ducha. Advertencia: este producto no es resistente al agua, mantenga el producto seco y no lo sumerja en agua u otros líquidos
3
español
para limpiar. *No utilice este aparato cerca de la bañera, el lavabo u otros recipientes con agua. *Este producto solo se puede usar para quitar la pelusa de la ropa, está prohibido utilizarlo
para otros nes; por
favor, no lo utilice para afeitar la barba, cortar pelo, etc. *Para evitar fugas en las pilas, saque la batería para el almacenamiento de largo plazo. *Sacar la batería y entregarla en el punto
de recogida ocial
para manipularla con seguridad cuando
4
español
deseche el producto. *No utilice accesorios ni piezas fabricadas por otros fabricantes no recomendados por
SOGO; la garantía de
cualquier problema de calidad causado por el uso de dichos accesorios se invalidará. Se precisa de una estrecha supervisión para los niños, personas discapacitadas y personas
incapacitadas; los
niños deben ser supervisados para evitar que traten el producto como un juguete.
5
español
Campo
No lo coloque junto con la basura doméstica cuando deseche el producto, debe ser entregado al centro de reciclaje designado por el gobierno. Esto es propicio para la protección del medio ambiente. Precauciones de uso:
1. Para evitar daños en la ropa durante el proceso, evite los
pliegues de la ropa;
asegúrese de que la ropa esté lisa antes de usarla.
2.Para evitar daños
en la ropa; sostenga
el quitapelusas, no presione con fuerza, simplemente presione
electromagnético: Este producto cumple todos los criterios asociados con el campo electromagnético (CEM). TEl estudio
cientíco actual indica
que este producto es seguro si se usa correctamente siguiendo las instrucciones.
6
español
No lo coloque junto con la basura doméstica cuando deseche el producto, debe ser entregado al centro de reciclaje designado por el gobierno. Esto es propicio para la protección del medio ambiente. Precauciones de uso:
1. Para evitar daños en la ropa durante el proceso, evite los
pliegues de la ropa;
asegúrese de que la ropa esté lisa antes de usarla.
2.Para evitar daños
en la ropa; sostenga
el quitapelusas, no presione con fuerza, simplemente presione
7
español
la hoja exterior cerca de los objetos.
3.Está prohibido usar el quitapelusas sobre la ropa que lleva puesta, de lo contrario puede causar daños en su cuerpo y ropa.
4.Apague el equipo inmediatamente si hay algún daño o fallo, y no montar y desmontar sin autorización.
5.Mantenga la unidad apagada durante la limpieza y el mantenimiento de este producto.
8
español
ANTES DE USAR
Por favor, preste especial atención a las
siguientes partes
Alrededor de los botones, cremalleras Retire el objeto extraño enganchado en la ropa Partes delgadas o fácilmente rasgables Piezas prominentes en la ropa Lugares de conexión de tejidos o costuras *Pruebe en una zona poco visible de la ropa
antes de usar.
Instrucciones de estructura del producto
1. Interruptor de
encendido / apagado
4
2. Marco del
producto
3. Almacén
4. Lámina exterior
5. Cuchillas
6. Compartimentos
de la batería
7
3 2
1 6
7. Cubierta de la
batería
8. Cubierta
8
5
9
español
UTILICE EL MÉTODO 1
1. Encienda para iniciar el quitapelusas (gura 1)
2. Deslice el quitapelusas hacia adelante y hacia
atrás sobre la ropa lisa (gura 2)
UTILICE EL MÉTODO 2
1. Método de rasurado rápido Deslice el quitapelusas alrededor de la ropa en
un rango estrecho (gura 3)
2.Quitar la pelusa obstinada Deslice perpendicular y paralelamente
siguiendo las líneas de la ropa (gura 4)
*El quitapelusas tiene función de protección, asegúrese de apretar la hoja exterior, de lo contrario no se puede iniciar.
10
español
3. ROPA FINA
Doblar en una capa doble y colocarlo en una
tabla de planchar para quitar la pelusa (gura 5)
4. Ropa con partes prominentes. Pase las
partes prominentes durante el deslizamiento
(gura 6)
5.Piezas del patrón de tejido Deslice a lo largo de la dirección del patrón
(gura 7)
*Por favor, no saque la zona de almacenamiento a menos que sea para la limpieza, de lo contrario puede causar lesiones corporales o daños mecánicos.
*No lo use para quitar la pelusa de las medias de seda, de lo contrario podría causar daños al ser aspirado en las cuchillas.
11
español
CAMBIO DE BATERÍA:
1.Asegúrese de que el quitapelusas esté
apagado antes de reemplazar la batería (gura
8).
2.El producto necesita dos pilas AAA.
3.Abra la tapa de la batería, instale las dos pilas AAA correctamente y vuelva a colocar la tapa
de la batería (gura 9).
4.Para garantizar buenos resultados, reemplace la batería a tiempo si encuentra que el quitapelusas tiene poca potencia.
5.Por favor, utilice una batería de buena calidad, producida por fabricantes regulares, para evitar daños innecesarios a la máquina.
6.Por favor entregue la batería usada al centro de reciclaje designado por el gobierno para evitar la contaminación ambiental.
12
español
MÉTODOS DE LIMPIEZA:
1.Cierre la alimentación (gura 11).
2.Desenrosque el depósito en sentido antihorario y utilice el cepillo de limpieza para
limpiar la pelusa (gura 12).
3.Desenrosque la lámina exterior en sentido
antihorario (gura 13).
4.Retire las cuchillas y el eje de rotación (gura
14).
5.Utilice el cepillo de limpieza para limpiar la
lámina exterior (gura 15).
6.Utilice el cepillo de limpieza para limpiar las
hojas y el eje de rotación (gura 16).
7.Utilice el cepillo de limpieza para limpiar la
pelusa dentro del marco (gura 17).
8.Vuelva a colocar la cuchilla, el eje de rotación, la lámina exterior y el depósito en
orden inverso (gura 18).
*Tenga cuidado de no rascarse la mano al retirar la cuchilla. *Por favor, no presione con fuerza ni golpee la lámina exterior. *No utilice líquidos de limpieza, alcohol y otros
productos para limpiar este aparato; de lo
contrario causará daños al producto. *Utilice un paño limpio y seco o un paño ligeramente húmedo para limpiar el marco del producto. *Por favor limpie el depósito antes de que llegue al 80% de llenado. *La pelusa escondida en el interior de la lámina exterior y el centro de la hoja afectará
al lo y la rotación, utilice el cepillo de limpieza
para limpiarla. *Guarde el producto en un lugar seguro, seco y limpio.
13
14
español
english
ATTENTION
• This instruction
manual can also be
dowloaded from our
web page
www.sogo.es
• Warning symbol:
Prohibited to use in
the bath or shower.
Warning: this product
is not waterproof,
please keep the
product dry and do
not immerse it in the
water or other liquids
15
english
to clean. *Do not use this appliance near the bathtub, wash basin, or other vessels with water. *This product can only be used on remove clothing lint, it is prohibited to use
for other purposes;
please never use it for shaving beard, trim hair, etc. *To prevent battery leakage, take the battery out for long time storage. *Take the battery out and hand it over to the
ofcial collection point
for safety handling
16
english
when you discard the
product.
*Do not use any
accessories or parts
that produced by
other manufacturers
not recommended by
SOGO; the warranty
of any quality problem
caused by using such
accessories will be
invalidated.
A close supervision
is needed for
children, disabled
and incapacitated
persons; children
should be supervised
to avoid treating the
product as a toy.
Electromagnetic Field:
This product meets all
the criteria associated
17
english
with electromagnetic
eld (EMF). The
current scientic study
indicates that this
product is safe if used
correctly by following
the instructions.
Environment:
Please do not put
it together with the
general household
waste when discard
the product, it should
be handed over
to the recycling
18
english
center designated
by the government.
This is conducive
to environment
protection.
Precautions for use:
1. To avoid clothing
damage while
pruning; prevent the
clothing folds, make
sure the clothing
smooth before use.
2.To avoid clothing
damage; hold the lint
remover, do not press
hard, just press the
outer foil close to the
objects.
3.1t is prohibited to
use the lint remover
handle the clothes
you are wearing,
otherwise may cause
19
english
damage on your body and clothes.
4.Please shut the power off immediately if there is any damage or fault, and do not assembly and disassembly without authorization.
5.Please keep the power off during cleaning and maintaining this product.
20
english
BEFORE USING
Please pay special attention to the following
parts
Around the buttons, zippers Remove the foreign object sticked on clothes Thin or easily torn parts Prominent part on the clothes Clothes connection place or sewing thread *Test at an inconspicuous area of the clothes
before using.
Product Structure
Instruction:
1. On/off Switch
2. Product Frame
3. Store Room
4. Outer Foil
5. Blades
6. Battery
Compartments
7. Battery Cover
8. Cover
8
4
5
3 2
1
6
21
7
english
USE METHOD 1
1.Turn on to start the lint remover (gure 1)
2. Slide the lint remover back and forth on the
smooth clothes (gure 2)
USE METHOD 2
1.Quick pruning method Slide the lint remover around on the clothing
within a narrow range (gure 3)
2.Remove stubborn lint Slide perpendicular and parallel follow the
clothing lines (gure 4)
*The lint remover has protection function, please make sure to tighten the outer foil, otherwise it cannot be started.
22
english
3.THIN CLOTHING
Fold double layer and place on ironing board to
remove lint (gure 5)
4.Clothing with prominent parts Pass the
prominent parts during slide (gure 6)
5.Weave pattern parts Slide along the direction of the pattern (gure
7) *Please do not take the store room off unless
for clean it, otherwise it may cause bodily injury or mechanical damage.
*Do not use it to remove the lint on silk
stockings, otherwise it might be cause damage by sucked into the blades.
23
english
BATTERY REPLACEMENT:
1.Make sure the lint remover is turned off
before replacing battery (gure 8).
2.The product needs two AAA batteries.
3.Open the battery cover, install the two AAA batteries correctly and then replace the battery
cover (gure 9).
4.To ensure good results, please replace
the battery in time if you nd the lint remover
underpowered.
5.Please use the good quality battery produced from regular manufacturers, to avoid unnecessary damage to the machine.
6.Please handover the used battery to the recycling center designated by the government to avoid environment pollution.
24
Loading...
+ 56 hidden pages