Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-10125
2015 / 863 / EU
español english français portuguese deutsch italiano
Este manual de instrucciones también se puede
descargar desde nuestra página web
www.sogo.es
CONSIDERACIONES IMPORTANTES
1. Este electrodoméstico puede ser utilizado
por niños de 8 años en adelante y personas
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia
y conocimiento si se les ha dado
supervisión o instrucciones sobre el uso del
electrodoméstico de manera segura y ellos
entienden los peligros involucrados.
2. Los niños no deben jugar con el aparato.
3. La limpieza y el mantenimiento del usuario no
deben ser realizados por niños sin supervisión.
4. Los niños no deben realizar la limpieza y el
mantenimiento a menos que sean mayores de
8 años y estén supervisados.
Este aparato no está diseñado para ser
utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o falta de experiencia
y conocimiento, a menos que una persona
responsable de su seguridad les haya dado
supervisión o instrucciones sobre el uso del
aparato.
Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que no jueguen con el aparato.
5. Mantenga el producto y su cable fuera del
alcance de los niños menores de 8 años.
6. Precaución, supercie caliente
2
español english français portuguese deutsch italiano
Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben
seguir las precauciones básicas de seguridad,
incluidas las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. No toque las supercies calientes. Use las
agarraderas.
3. Para protegerse contra descargas eléctricas,
no sumerja el cable, los enchufes o el aparato
en agua u otro líquido.
4. Es necesaria una supervisión estricta cuando
cualquier electrodoméstico es usado por
niños o cerca de ellos.
5. Desenchufe de la toma de corriente cuando
no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje
enfriar antes de colocar o quitar piezas, y
antes de limpiar el aparato.
6. No opere ningún aparato con un cable o
enchufe dañado, o después de un mal
funcionamiento del electrodoméstico o si se
ha dañado de alguna manera. Devuelva el
aparato al centro de servicio autorizado más
cercano para su examen, reparación o ajuste.
7. El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante del electrodoméstico puede causar
lesiones.
8. No utilizar al aire libre.
9. No permita que el cable cuelgue del borde de
una mesa o mostrador, ni toque una supercie
caliente
10. Se debe tener extrema precaución al mover
un aparato que contenga aceite caliente u
otros líquidos calientes.
11. Para desconectar, retire el enchufe de la toma
de corriente.
12. No utilice este aparato para otro uso que no
3
español english français portuguese deutsch italiano
sea el previsto.
13. Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser reemplazado por el fabricante o su agente
de servicio o por una persona calicada de
manera similar para evitar riesgos.
14. Este aparato no está diseñado para funcionar
mediante un temporizador externo o un
sistema de control remoto separado.El
aparato solo debe utilizarse en posición
cerrada.
Guarde estas instrucciones.
Este electrodoméstico está diseñado para usarse
en aplicaciones domésticas y similares, como:
- Áreas de cocina personal en tiendas, ocinas y
otros entornos de trabajo;
- Casas agrícolas;
- Por clientes en hoteles, moteles y otros
entornos de tipo residencial;
- Ambientes tipo cama y desayuno.
No sumerja este producto en agua.
Funciones principales:
1. Las placas de parrilla antiadherentes aseguran la liberación de alimentos sin esfuerzo y una limpieza rápida.
2. Indicadores gemelos para la placa superior y la placa inferior.
3. Dos perillas de temperatura para controlar la placa superior y la placa inferior separadas.
4. 105 grados o 180 grados de posición plana para elegir.
5. Con un temporizador para una cocción perfecta.
Componentes:
1. Asa
2. Temporizador
3. Indicador de placa superior lista
4. Indicador de placa inferior lista
5. Perilla de temperatura de la
placa superior
6. Perilla de temperatura de la
placa inferior
4
español english français portuguese deutsch italiano
Cómo utilizar
Este producto es solo para uso doméstico.
Primeros pasos
1. Retire todo el material de embalaje y las etiquetas adhesivas.
2. Limpie las placas con un paño húmedo o una esponja para eliminar el polvo. Seque con un paño
suave o toallas de papel.
3. Seleccione una ubicación donde se vaya a utilizar la unidad, dejando suciente espacio entre la parte
posterior de la unidad y la pared para permitir que el calor uya sin dañar los armarios y las paredes.
4. Enchufe el cable a una toma de corriente eléctrica estándar, gire la perilla de temperatura y el
temporizador en el sentido de las agujas del reloj a la posición de encendido según lo requiera (las dos
perillas de temperatura son para controlar las placas correspondientes). El indicador correspondiente
estará encendido, la temperatura de la sartén alcanzará la temperatura de ajuste cuando la luz verde
esté apagada. La luz verde estará en ciclo de encendido / apagado automático a la temperatura
establecida por el termostato. Si el temporizador y las perillas de temperatura están en la posición de
apagado, las placas superior e inferior ya no se calentarán. Para el primer uso, es mejor aplicar un
poco de aceite o grasa en la placa.
5. Importante: se puede liberar vapor entre las placas de cocción. Se debe tener precaución para evitar
que las manos entren en contacto con el vapor.
6. Después del uso, desconecte la unidad de la toma de corriente y deje que se enfríe a temperatura
ambiente antes de limpiarla.
Cómo abrir la parrilla 180 grados:
Cuando esté abierto a 105 grados, levante con la mano a lo largo del oricio de deslizamiento de la
bisagra, luego alise la placa 180 grados. Consulte los diagramas a continuación:
1. Agarre la manija, luego levante el plato
2. Deslice la placa 180 grados
Cuidado y limpieza
Limpieza
Importante: Desenchufe y deje que se enfríe antes de limpiarlo. Nunca sumerja la máquina en agua u
otro líquido.
1. Limpie la tapa, la base y las placas de cocción con un paño húmedo y un jabón no abrasivo o
detergente para lavar platos. Seque con un paño limpio, suave y húmedo y una toalla.
2. Almacenamiento: Almacene la máquina limpia en un lugar limpio y seco.
3. Importante: nunca almacene mientras aún está caliente o enchufado.
4. Importante: nunca enrolle el cable rmemente alrededor del aparato. No ejerza presión sobre el cable
por donde ingresa a la unidad, ya que esto podría hacer que se deshilache y se rompa.
español english français portuguese deutsch italiano
This instruction manual can also be downloaded
from our web page www.sogo.es
Important safeguards
1. This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards
involved.
2. Children shall not play with the appliance.
3. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
4. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless they are older than 8
and supervised.
This appliance is not intended for use by
persons(including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
5. Keep the product and its cord out of the reach
of children less than 8 years.
6. Caution, hot surface
6
español english français portuguese deutsch italiano
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed, including
the following:
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surface. Use handles or
knobs.
3. To protect against electrical shock do not
immerse cord, plugs or appliance in water or
other liquid.
4. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use and
before cleaning. Allow to cool before putting
on or taking o parts, and before cleaning the
appliance.
6. Do not operate any appliance with a
damaged cord or plug, or after the appliance
malfunctions or has been damaged in any
manner. Return appliance to the nearest
authorized service facility for examination,
repair or adjustment.
7. The use of accessory attachments not
recommended by the appliance manufacturer
may cause injuries.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let the cord hang over the edge of a
table or counter, or touch a hot surface
10. Extreme caution must be used when moving an
appliance containing hot oil or other hot liquids.
11. To disconnect, remove plug from wall outlet.
12. Do not use this appliance for other than
intended use.
13. If the supply cord is damaged, it must be
7
español english français portuguese deutsch italiano
replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualied person in order to
avoid a hazard.
14. This appliance is not intended to be operated
by means of an external timer or separate
remote-control system. The appliance is only
to be operated in the closed position.
Save these instructions.
This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
- Sta kitchen areas in shops, oces and others
working environments;
- Farm houses;
- By clients in hotels, motels and other residential
2. Twin indicators for both up plate and down plate.
3. Two temperature knob to control up plate and down plate seperated.
4. 105 degrees or 180 degrees at position to choose from.
5. With a timer for perfect cooking.
Components:
8
1. Handle
2. Timer
3. Up plate ready indicator
4. Down plate ready indicator
5. Up plate temperature knob
6. Down plate temperature knob
español english français portuguese deutsch italiano
How to Use
This product is for household use only.
Getting started
1. Remove all packing material and any stickers.
2. Wipe plates with a damp cloth or sponge to remove any dust. Wipe dry with a soft cloth or paper
towels.
3. Select a location where the unit is to be used, leaving enough space between back of unit and wall to
allow heat to ow without damage to cabinets and walls.
4. Plug cord into a standard electrical outlet, turn clockwise for temperature knob and timer to on position
as your require (the two temperature knob is to control the corresponding plates), The corresponding
indicator will be on, the temperature of pan reach the setting temperature when the green light is o.
The green light will be auto on /o cycle for setting temperature by thermostat, if timer and temperature
knob is o position, the up and down plate will not heating any more. For the rst use it is better to
apply some oil or grease to the plate.
5. Important: Steam may be released between the cooking plates. Caution should be taken to prevent
hands from coming into contact with the steam.
6. After use, unplug unit from the electrical outlet and allow it to cool to room temperature before cleaning.
How to open the grill 180 degrees:
When open at 105 degrees, lift up with hand along hinge slip hole, then at the plate to 180 degrees.
Refer to the diagrams below:
1. Grasp the handle, then lift the plate
2. Slide the plate 180 degrees
Care and Cleaning
Cleaning
Important: Unplug and allow it to cool before cleaning. Never immerse the machine in water or any other liquid.
1. Wipe lid, base, and cooking plates with a damp cloth and a non-abrasive soap or dishwashing
detergent. Wipe with a clean, soft, damp cloth and towel dry.
2. Storage: Store cleaned machine in a clean, dry place.
3. Important: Never store while it is still hot or still plugged in.
4. Important: Never wrap cord tightly around the appliance. Do not put any stress on cord where it enters