SOEKS QUANTUM User guide [hu]

SOEKS
DÓZISMÉRŐ
QUANTUM
Tartalom
Konformitási nyilatkozat ............................................................................. 2
ISO 9001 Tanúsítvány .............................................................................. 3
Alkalmazási cél ........................................................................................... 5
A szállítás tartalma .......................................................................................5
Műszaki adatok ........................................................................................... 6
Biztonsági tudnivalók .................................................................................. 7
A készülék külső megjelenése ..................................................................... 8
A készülék külső megjelenése ..................................................................... 9
A készülék előkészítése a használatra ......................................................... 9
Az elemek berakása ................................................................. 10
A készülék tápáramellátása .......................................................10
Nyomógombmező .....................................................................11
Képernyő-kijelzések ................................................................ 13
Kijelzések a mérési (Measurement) üzemmódban . 15 Kijelzések a halmozott dózis (akkumulierte Dosis)
üzemmódban ........................................................... 36
Kijelzések a történet (Geschichte) üzemmódban ..... 16
A készülék egyedi beállítása .................................................... 17
Pontos idő .............................................................. 17
Nyelv...................................................................... 17
A sugárzás határértéke ........................................... 17
A dózis határértéke ................................................. 18
Hang .......................................................................18
Kijelző ....................................................................19
Energiaellátás ......................................................... 19
Történet .................................................................. 19
Mérés......................................................................................................... 20
A szoftver visszaállítása ............................................................................ 21
Gyártói garancia ........................................................................................ 23
-4-
Quantum dózismérő
Alkalmazási terület
A Quantum dózismérőt a halmozott sugárdózis gyors analízisére, a rádióaktivitás szintjének a becslésére, továbbá a rádióaktív tárgyak, élelmiszerek, építőanyagok felismerésére alkalmazhatjuk.
A Quantum sugárzásmérő készülék a rádióaktivitást az ionizáló sugárzás teljesítményértéke (a gamma-sugárzás és a béta-részecske áram) alapján határozza meg a röntgensugárzás figyelembe vételével együtt.
A szállítás tartalma
A Quantum sugárzásmérő készüléket az alábbi tartalommal
szállítjuk:
Quantum dózismérő 1 db adatlap 1 db AAA-méretű elemek 2 db hálózati kábel USB-mini USB 1 db töltőkészülék 1 db csomagolás 1 db
Als Ionisatorsensoren dienen im Dosimeter 2 Geiger-Müllersche Zählröhre SBM-20-1. Sie sind an der rechten und linken Seite des Geräts angebracht.
A gyártó fenntartja magának a jogot arra, hogy a készüléket további funkciókkal lássa el. Tájékozódjon a készülék új firmware-verzióiról a www.soeks.ru. web-oldalon. A készülék firmware-frissítését a “Soeks Device Manager” program segítségével lehet elvégezni.
-5-
A halmozott dózis mérési
1000-ig
Akkumulációs idő
999 napig
A gamma
-
sugárzás
0,1-től
Figyelmeztetési küszöbértékek,
0,3-tól 100
-ig
Mérési idő, másodperc
10
Mérési értékek kijelzése
folyamatos, numerikus,
Tápáramforrások
NiMH akkumulátorok vagy
hálózati kábelen
Tápfeszültség
-
tartomány, V
1,9 -
3,0
A készülék tartós üzemének az
700-ig
Méretek
130x52x18
Súly (elemek
71
Akkumulátor
-
töltőáram, legfeljebb,
mА
300
vagy az USB
-
ről, legfeljebb, mA
A töltőkészülék kimenőfeszültsége,
4,5-től 5,5
-ig
Kijelző
színes TFT
-
kijelző, 128x160
Üzemi hőmérséklettartomány, °C
-20-től +60
-ig
A háttérsugárzás szintjének (µSv/h) a kijelzési tartománya
tartománya, Sv
Műszaki adatok
1000-ig
A háttérsugárzási szintmérések tárolása nem kevesebb mint
24 órán át 10 másodperces időközönként
regisztrált energiája, MeV
grafikus
Kiegészítő tápellátás
AAA elemek,
időtartama
magasság x szélesség x mélység, legfeljebb,
nélkül)................................................
Áramfelvétel a töltőkészülékről
500
Megjegyzések:
- A mérési szám növelése megnöveli a mért értékek megbízhatóságát. ** A készülék tartós üzemének az időtartama gyári beállításokkal, 2 db 1000 mAó kapacitású teleppel történő használatra vonatkozik.
Biztonsági előírások
biztonsági tudnivalókat, és szigorúan tartsa be őket a készülék használata közben. Ha nem tartja be őket, a készülék hibásan működhet, vagy teljesen fel is mondhatja a szolgálatot. A biztonsági előírások be nem tartása esetén megszűnik a gyártó garanciája.
• Óvja a készüléket az erős ütődésektől és más mechanikai behatásoktól, amelyek a készülék sérülését okozhatják.
• Tilos a készüléket magas páratartalom mellett vagy víz alatt alkalmazni. Kerülje el, hogy a készüléket víz érje: nem vízálló.
• A készüléket nem szabad hosszabb ideig erősen napsütött vagy magas hőmérsékletű helyen használni, mivel kifolyhatnak az elemek, tönkremehet a készülék, és végül személyi sérülésre kerülhet sor.
• Ne hagyja a készüléket hosszabb ideig erős mágneses teret keltő eszközök, például mágnes vagy villanymotor közelében, és olyan helyen, ahol erős elektromágneses tér van jelen, például adótorony közelében.
• Tilos mobiltelefon vagy mikrohullámú sütő közvetlen közelében mérni a készülékkel, mivel ilyenkor hibás mérési eredményeket kaphat.
• Ne próbálja meg a készüléket szétszedni vagy saját maga javítani.
• Tilos a készüléket számítógépre vagy hálózati dugaszaljra csatlakoztatni, amikor egyszer használatos elemekkel működik.
• Az elemek berakásakor figyeljen a helyes polaritásra. Egyébként nem működik a készülék.
A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi
-7-
A készülék külső nézete
középső
nyomógomb []
baloldali
nyomógomb []
joboldali
nyomógomb []
mini-USB-hüvely
legfelső (első) hely elérésekor a kurzor átugrik a legalsó (utolsó) helyre. “Kicsinyítési” funkció a paramétereknek a skála szerinti beállításakor.
legalsó (utolsó) hely elérésekor a kurzor átugrik a legfelső (első) helyre. “Nagyítási” funkció a paramétereknek a skála szerinti beállításakor.
a választást. Visszatér a menübe.
A baloldali nyomógomb [[)] - görgetés felfelé a menüben. A
A jobboldali nyomógomb [[)] - görgetés lefelé a menüben. A
Középső nyomógomb[•] - bekapcsolja-/kikapcsolja a készüléket;
megerősíti
-8-
energiaellátására a NiMH-akkumulátorok vagy AAA-méretű elemek
A készülék hátoldalán található az elemtartó fedele. A készülék
alkalmazhatók.
Az elemtartó alsó részén a gyártó „SOEKS" márkaneve és az elektronikai kártya típusa van megadva.
A készülék jobboldalán van beépítve a mini-USB-hüvely, amely a készüléknek egy USB-mini-USB-kábel segítségével számítógépre, vagy a “Soeks Device Manager” programra való csatlakoztatására, vagy pedig az akkumulátoroknak számítógépről vagy az elektromos hálózatról történő feltöltésére alkalmazható.
A készülék előkészítése a használatra
Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót.
Hogyan kell helyesen berakni az elemeket?
• Az elemek berakásakor feltélenül figyeljen a helyes polaritásra, nehogy tönkremenjen készülék. Ebben a készülékben mindkét elemet a pozitív pólusával kifelé kell berakni.
• A készülék kikapcsolása után nem kell kivenni belőle az elemeket – kikapcsolt készülék mellett nem sülnek ki az elemek, ill. az akkumulátorok.
• Ha nem akarja hosszabb ideig használni a készüléket, ajánlatos kivenni belőle az elemeket.
Figyelem!
Tilos a készüléket a töltőhöz vagy számítógéphez csatlakoztatni, ha a készülékben nem újratölthető akkuk vannak behelyezve, vagy nincsenek benne akkuk. Ez az elemek felforrósodásához, azok tönkremeneteléhez, az elemben lévő folyadék kifolyásához, a készülék külső formájának megváltozásához és a készülék meghibásodásához vezethet.
-9-
A készülék bekapcsolása-/kikapcsolása
megnyomva a középső gombot [•], amíg be nem kapcsolódik a kijelző, majd engedje fel a középső gombot [•].
a középső gombot [•], amíg ki nem alszik a kijelző. Majd engedje fel a középső gombot [•]. A középső gomb [•] hosszan tartó megnyomásával a készülék üzemmódjától függetlenül kikapcsolja a készüléket. Ilyenkor tárolva marad az halmozott rádióaktivitás és az elvégzett mérések információja a készülék memóriájában.
elemek abszolút kimerülése miatt, vagy az elemek kivétele útján, mivel ez adatvesztéssel járhat.
1. A készülék bekapcsolása céljából tartsa mindaddig
2. A készülék kikapcsolása céljából tartsa mindaddig megnyomva
Nem ajánljuk a készülék más módon történő kikapcsolását, pl. az
Nyomógombzár
megnyomva a bal
nyomógombot
nyomógombzár szimbóluma
(32. oldal). A nyomógombzár kikapcsolása céljából tartsa hosszú ideig
egyszerre megnyomva
a bal nyomógombot a nyomógombzár szimbóluma.
és az halmozott dózis mérése folytatódik.
bármelyik gomb megnyomására a kijelző rövid időre bekapcsolódik, majd ismét kikapcsolódik.
A nyomógombzár aktiválása céljából tartsa hosszú ideig egyszerre
[]
és a jobb nyomógombot
[]
és a jobb nyomógombot
Amíg a nyomógombok reteszelve vannak, a háttérsugárzási szint
Ha a nyomógombok reteszelve vannak, és a kijelző kialudt,
[]
, amíg meg nem jelenik a
[]
, amíg el nem tűnik
-10-
Kijelzőképek
1. Elemállapot kijelzés:
1 2 3 4 5
- normál elemállapot
- csökkenő töltöttségi szintű telepek
telepek Új elemeket kell berakni, ill. az akkumulátorokat fel kell tölteni.
készüléknek a tápfeszültség hiánya miatti automatikus lekapcsolásakor előfordulhat adattorzulás és adatvesztés. A beállítandó paraméterek nem tárolhatók. Emiatt piros kijelzéskor azonnal csatlakoztassa a készüléket egy töltőkészülékre, vagy cserélje ki az akkumulátorokat.
- alacsony töltöttségi szintű
- az akkumulátorok töltése folyik
- az akkumulátorok fel vannak töltve
Figyelem! Kritikusan alacsony töltöttségi állapot esetén, és a
2. A nyomógombzár kijelzése
- A nyomógombok reteszelve vannak.
3. A számítógéppel való összeköttetés kijelzése
- A készülék a “Soeks Device Manager” programra van
csatlakoztatva.
A diagram az elmúlt perc átlagos rádióaktivitását mutatja. A diagram folyamatosan mozog jobbról balra, az oszlopok a sugárzási háttér szintjét mutatják. Az oszlopok színe zöld, sárga és piros lehet attól függően, hogy mekkora a megadott határérték túllépése.
4. Diagram
-11-
1
10
8
7
1
5. Az óra Az óra 24-órás formátumban mutatja a pontos időt.
6. Súgó-sor (help) A súgó-sor a vezérlőgombok funkcióinak a magyarázatát adja
meg.
- felfelé gördíti a menüt.
- lefelé gördíti a menüt.
- megerősítési a választást
- visszavisz a menübe
- lecsökkenti a skála szerinti értéket
- megnöveli a skála szerinti értéket
9
7. Az aktuális (kiválasztott) sort egy világos sáv emeli ki.
8. A megváltoztatandó tétel kiválasztásakor a sort egy kék sáv
emeli ki. Ugyanekkor megváltozik a vezérlőgombok funkciója a „-“ (csökkentés) és a „+“ (növelés) funkcióra.
9. 9. A paraméter aktuális jelentését egy pont
jelöli meg a középső nyomógomb [•] által.
10. A szükséges paraméterértékek eléréséhez pipálja ki azt a középső nyomógombbal [•].
11. Az előző menüpontra való visszatéréshez válassza ki az
„Exit“ (kilépés) sort.
Kijelzések a “mérési állapotban”
15
12
16
19
21
18
22
Mérési állapotban a kijelzőn a következők jelennek meg:
13
14
számokkal jelenik meg. Az első méréskor a “MESSUNG” (mérés) szó jelenik meg a kijelzőn.
kitöltöttségig legfeljebb 10 másodperc telik el. Ha magas a háttérsugárzás szintje, az eredmény elkészülési ideje jelentősen rövidebb lehet.
zöldre színeződik. Minden egyes méréssel (10 másodperc) növekszik a kijelzett pontosság oszlopa a teljes kitöltöttségig. A teljes kitöltöttséghez 2 percnél (12 mérés) kisebb időre van szükség. Ha a mérés közben erősen ingadozik a szint: ha a növekedés több mint háromszoros, ill. a csökkenés több mint tízszeres: a pontosság kijelzése kinullázódik. Ennek köszönhetően a szint erős változásainak az esetén is a helyes érték 10-20 másodpercen belül megjelenik.
12. A rádióaktivitás szintje. A kijelző közepén nagyméretű
13. A mértékegység: µSv/h
14. A mérési eredmények elkészülésének a kijelzése: a teljes
15. A mérési pontosság kijelzése: a pontosság növekedésével
-13-
17
20
16. A tájékoztató üzenet a háttérsugárzás állapotáról a 99/2009
sugárzásbiztonsági szabványon alapszik.
- - ha a háttérsugárzás mérési eredménye kisebb 0,4 µSv/h-nál, akkor zöld betűkkel a „RADIOAKTIVE GRUNDSTRAHLUNG IST IN NORM“ (a rádióaktív háttérsugárzás a szabványon belüli értékű) üzenet jelenik meg.
- - ha a háttérsugárzás mérési eredménye 0,4-1,2 µSv/h között van, akkor sárga betűkkel a „RADIOAKTIVE GRUNDSTRAHLUNG IST ERHÖHT“ (a rádióaktív háttérsugárzás megnövekedett) üzenet jelenik meg.
- - Ha a háttérsugárzás mérési eredménye nagyobb 1,2 µSv/h-nál, akkor piros betűkkel a „GEFÄHRLICHE RADIOAKTIVE GRUNDSTRAHLUNG“ (veszélyes rádióaktív háttérsugárzás) üzenet jelenik meg.
- egy felfelé mutató piros nyíl jelenik meg, ha a rádióaktív háttérsugárzás átlagértékénél 30%-kal nagyobb növekedést észlel a műszer;
- egy lefelé mutató zöld nyíl jelenik meg, ha a rádióaktív háttérsugárzás átlagértékénél 30%-kal nagyobb csökkenést észlel a műszer;
- felfelé mutató két piros nyíl jelenik meg a rádióaktív háttérsugárzás jelentős növekedésekor;
- lefelé mutató két zöld nyíl jelenik meg a rádióaktív háttérsugárzás jelentős csökkenésekor.
17. A rádióaktív háttérsugárzás változásjelzői:
18. A rádióaktív háttérsugárzás rögzített határértékei.
19-20. A jobboldali és a baloldali érzékelő által a legutóbbi percben észlelt rádióaktivitást megjelenítő diagramok. A diagramok folyamatosan mozognak a középpont felé, az oszlopok magassága a rádióaktív háttérsugárzás szintjét mutatja. Az oszlopok színe zöld, sárga és piros lehet attól függően, hogy mekkora a rádióaktív háttérsugárzás megadott határértékének a túllépése.
21-22. A jobboldali és a baloldali érzékelő által észlelt rádióaktív részecskék jelzőfénye. Ha a részecskék nagyon gyakran jelentkeznek, akkor a piros színű jelző villog, míg ha nagyon ritkán, akkor a sárga színű jelző.
-14-
Kijelzések a „halmozott dózis“ üzemmódban
23
24
26
27
29
28
A halmozott dózis mérésekor a kijelzőn a következők jelennek
meg:
25
A rádióaktív sugárzás
szintjének a kijelzőmezeje. Túllépéskor a mező kerete pirossá válik és villog.
NNN:ÓÓÓÓ:PP:MpMp (nap:óra:perc:másodperc) formátumban.
megjelenítő diagram. A diagram folyamatosan mozog jobbról balra, az oszlopok magassága a rádióaktív háttérsugárzás szintjét mutatja. Az oszlopok színe zöld, sárga és piros lehet attól függően, hogy mekkora a rádióaktív háttérsugárzás megadott határértékének a túllépése.
23. halmozott dózisának a számértéke
24. Mértékegység: µSv/h
25. A rádióaktív háttérsugárzás túllépési
26. A halmozott dózis mérésének az összideje:
27. A rádióaktív háttérsugárzás rögzített határértéke.
28. A rádióaktív háttérsugárzás aktuális értéke.
29. A legutóbbi perc sugárzási aktivitásának az átlagértékét
-15-
Megjelölések a „történet“ üzemmódban
meg:
A „történet“ üzemmódban a kijelzőn a következők jelennek
29
31
30
pontos ideje.
pontos ideje.
mutatja a műszer alapbeállításától vagy a felhalmozott dózis legutóbbi kinullázásától vett teljes idótartamra. A diagram folyamatosan mozog fentről lefelé, a vízszintes hasáb hosszúsága a rádióaktív háttérsugárzás szintjét mutatja. A hasáb színe zöld, sárga és piros lehet attól függően, hogy mekkora a rádióaktív háttérsugárzás megadott határértékének a túllépése.
29. Az eszközölt változtatások rögzítése kezdetének a dátuma és
30. Az eszközölt változtatások utolsó rögzítésének a dátuma és
31. A grafikon, amely a sugárzás aktivitásának átlagos értékét
A diagramban felfelé gördíthet a baloldali
nyomógombbal
a középső nyomógombbal [•] léphet vissza.
[]
A „történet“ üzemmódból a menübe
, míg lefelé a jobboldali nyomógombbal
-16-
[].
A készülék egyedi beállítása
μSv/h.
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
9
1.0
1.2
1,5
2,0
5,0
10,0
30.0
60,0
100.0
A mérések megkezdése előtt ajánlatos egyénileg beállítani a
készüléket.
Idő
Dátum/pontos idő - a készülék használatának a megkezdése
előtt állítsa be az aktuális dátumot és az aktuális pontos időt, erre a mérések helyes tárolásához, a pontos időnek a készülék kijelzőjén történő megjelenítéséhez, és az "ébresztés" funkció használatához van szükség. A pontos idő és a dátum nem nullázható ki, még akkor sem, amikor az elemeket kiveszi.
Wecker (ébresztőóra)- az „ébresztőóra“ funkció aktiválásához rakja ki melléje a pipát, és állítsa be azt az időt, amikor működésbe kell lépnie. Az ébresztőóra még kikapcsolt készülék esetében is megszólal. Ha ki van kapcsolva a készülék hangja, akkor csak az óra színjelzése működik. Az ébresztő bármelyik nyomógombbal kikapcsolható.
Kijelzések az „Einstellungen“ (beállítások) menüben
Sprache (nyelv)
Ebben a szakaszban állítható be az interfész nyelve.
Grenze der Strahlung (sugárzási határérték)
A sugárzás kívánt határértékét a listában megadott 16 érték
közül választhatja ki.
határértékének a túllépésekor megszólal egy
A rádióaktív háttérsugárzás rögzített
szaggatott hangjelzés, a diagramokon megjelennek a sárga és a piros oszlopok a rögzített határérték túllépésnek a mértékétől függően.
A hangjelzést ki lehet kapcsolni a következő útvonalon: „Einstellungen“ – „Ton“ – „Grenze“ (beállítások – hang – határérték).
-17-
A dózis határértéke
0.01 mSv
0.05 mSv
0.1 mSv
0.5 mSv
1.0 mSv
5.0 mSv
10.0 mSv
50.0 mSv
0.1 Sv
0.5 Sv
1.0 Sv
5.0 Sv
10.0 Sv
50.0 Sv
100.0 Sv
választhatja ki:
A dózis kívánt határértékét a listában megadott 15 érték közül
To n
Ebben a szakaszban állíthatók be a hangparaméterek.
(ha
Freigeben (megosztás)- vegye ki mellőle a készülék által
ng)
kiadható összes hang
A halmozott dózis rögzített határértékének a túllépésekor megszólal egy hangjelzés.
lekapcsolását jelölő pipát
összes hang hangerejét az 1-től 5-ig terjedő skálán.
összes hang fajtáját a három ajánlott változatból.
egyes megnyomásakor megszólaló hang kikapcsolását jelölő pipát.
érzékelőinek a vételekor megszólaló hang kikapcsolását jelölő pipát.
túllépésekor megszólaló hang kikapcsolását jelölő pipát.
ajánlatos a hang kikapcsolása.
Lautstärke (hangerő)- állítsa be a készülék által kiadható
Tonart (hangfajta) - válassza ki készülék által kiadható
Tasten (nyomógombok) - vegye ki a nyomógombok minden
Sensor (érzékelő) - vegye ki a rádióaktív részecskék
Grenze (határérték) - vegye ki a rádióaktív sugárzás
Energiatakarékosság okán és az elemek tartós használatához
-18-
Kijelző
tulajdonságai: a színintenzitás és a kijelző bekapcsoltsági ideje.
színintenzitást az 1-től 10-ig terjedő skálán.
kikapcsolási idejét arra az esetre, ha nem nyomott meg egyetlen gombot sem az 1-től 60 percig terjedő időtartamban.
csak be van kapcsolva a készülék.
színintenzitását választani, és rövid kikapcsolási időt arra az esetre, ha nem nyomott meg egyetlen gombot sem.
Energiaellátás
időtartamot, amely után a készülék automatikusan kikapcsolódik.
ki a középső nyomógombbal [•].
Geschichte (történet)
végbe. Ebben az esetben részletes információtárolásra kerül sor, bár ekkor a készülék memóriája csak 24 órára elegendő.
rögzítésre. Ebben az esetben a készülék memóriájában több mint egy hónap mérési információi tárolhatók.
hanem a rögzítés tovább folytatódik az új üzemmódban.
Ebben a szakaszban állíthatók be a készülék kijelzőjének a
Farbenintensivität (színintenzitás)- állítsa be a
A kijelző lekapcsolása - adja be a kijelző megvilágításának a
A „00“ opció – a kijelző megvilágítása mindaddig aktív, amíg
Energiatakarékosság okán ajánlatos a kijelző alacsony
Önlekapcsolás- adja be azt az 1-től 60 percig terjedő
A „00“ opció – a készülék mindaddig aktív, amíg nem kapcsolja
Az idő szerint - 10 másodpercenként egy-egy mérés megy
Változás után- csak a rádióaktív sugárzás változásai kerülnek
A paraméterek változásakor az adatok nem nullázódnak ki,
-19-
Mérések
rádióaktív állapot értékelése. Mintegy 10 másodperc múlva megjelenik a kijelzőn az első mérési eredmény, miután elkezdődött a második mérési ciklus. A mérések szakadatlanul folynak a készülék üzemmódjától függetlenül. A maximális pontosságú mérési eredményt a készülék pontosságjelzőjének a teljes kitöltöttsége jelzi (13 o., 15. bekezdés).
A tárgyak rádióaktív sugárzásának a mérése
sugárzásának a méréséhez a következőket kell tennie:
méterre mérje.
tárgyhoz, perforált oldalával feléje, és mérje meg a rádióaktív sugárzást a tárgytól a lehető legkiesbb távolságban.
pontban felvett rádióaktív sugárzásával. Az 1. és 2. szerint nyert értékek különbsége a tárgy hozzáadott rádióaktív sugárzása.
folyadék nyílt felszíne felett mérjen. A készülék védelmére a folyadéknak a felületére vagy a belsejébe való bejutása ellen ajánlatos a készüléket egyrétegű műanyagzacskóba tenni.
A készülék bekapcsolása után automatikusan elkezdődik a
Az élelmiszerek, építőanyagok és más tárgyak rádióaktív
1. A rádióaktív sugárzás szintjét a mérendő tárgytól néhány
2. Vigye a készüléket a lehető legközelebb a mérendő
3. Hasonlítsa össze az eredményeket a környezetnek az 1.
Folyadékok rádióaktív szennyezettségének az értékeléséhez a
A rádióaktív sugárzás halmozott dózisának a mérése
bekapcsolása után elkezdődik, és szakadatlanul tart a készülék kikapcsolásáig, függetlenül attól, hogy milyen üzemmódban van a készülék. A következő bekapcsolás után folytatódik az akkumuláció. Az információk törlése csak számítógéppel és a „Soeks Device Manager“ programmal lehetséges.
A rádióaktív dózis felhalmozódása rögtön a készülék
-20-
A mérési eredmények tárolása
Az adatok tárolása az első méréssel elkezdődik, és a készülék használata alatt mindvégig folyik, amíg csak meg nem telik a memória. A memória megteltekor leáll a tárolás. A tárolt mérési eredmények számítógépre másolhatók a későbbi megtekintés céljából.
az „Einstellungen“ (beállítások) menüpontban állíthatók be (38. o.).
meg, hogy csatlakoztatja a készüléket egy számítógépre, és futtatja rajta a „Soeks Device Manager“ programot.
A mérések történetének a rögzítési paraméterei
A mérések történetének a részletes információit úgy kaphatja
A szoftver visszaállítása
Szükség esetén újraindítható a készülék szoftvere a gyári beállításokra való visszaállítással, de egyúttal az adatok elvesztésével.
és a jobb nyomógombot
[•
] is .
szerviz-központ szakemberei használhatják.
újraindítására. A teljes letöltés és a letöltést jelző oszlop eltűnése után válassza ki az „Exit“ opciót – a kijelző kialszik, majd bekapcsolhatja a készüléket.
az újraindítás üzemmódból.
A teljes újraindításhoz nyomja meg először hosszan a bal
nyomógombot
A megjelenő ablakban válassza ki a kívánt pontt:
„Repair firmware“ (firmver javítása) – ne használja! Csak a
„Repair all“ (mindent javít) – ezt válassza ki a készülék
„Exit“ – ezt válassza ki akkor, ha változtatás nélkül ki akar lépni
[]
[↘],
közben tartsa megnyomva a középső gombot
Megjelölés és plombázás
A készülék házán fel van tüntetve a megnevezése. A sorozatszám és gyártás dátuma az elemtartóban, az elemek alatt van feltüntetve. A műszert a gyártó nem plombázza le.
Csomagolás:
A csomagolás gondoskodik a készülék biztonságáról a normál klimatikus viszonyok közötti szállítás és tárolás folyamán.
Szállítás és tárolás
A készülék a csomagolásában tetszőleges szállítóeszközzel és tetszőleges távolságra szálítható.
Szállítás közben óvni kell a csapadéktól.
A készüléknek a csomagolásában való szállítása a következő feltételeknek kell, hogy megfeleljen:
- a külső hőmérséklet -40°C és +60°C között
- a relatív páratartalom +25°C hőmérsékleten kisebb mint 90%.
A használatba vételig a készüléket a gyártó csomagolásában ­50°C és +40°C közötti külső hőmérsékleten, és +25°C hőmérsékleten legfeljebb 90% relatív páratartalom mellett kell kell tárolni. A készüléket nem szabad csomagolatlanul tárolni.
Ha a készüléket hosszabb időn át 0°C alatti hőmérsékleten tárolták,
használatba vétel előtt 2 óra hosszat normál hőmérsékleten kell tartani.
Karbantartás
A karbantartás az alábbiakra terjed ki:
- a por eltávolítása a készülék külsejéről;
- az elemek kellő időben történő cseréje, vagy az akkumulátorok feltöltése;
- hosszabb használati szünet (több mint 2 hét) esetén a telepeket ki kell venni;
- a kijelzőt csak egy puha ruhával szabad letörölni. Nem szabad engedni, hogy idegen test kerüljön a készülék belsejébe.
Gyártói garancia.
figyelembe véve az felhasználó üzemi feltételeit, a jelen útmutatóban leírt biztonsági előírásokat, tárolási előírásokat és szállítási feltételeket.
nem piaci használatra szánt szállítás esetén - attól a naptól számítva, amikor az ügyfél megkapja az árut. Az áru hibája esetén az áru garanciális ideje megnő az áru garanciális javításának azzal az idejével, amely idő alatt az ügyfél nem használhatta.
kézikönyvben leírt szabályokat, mielőtt benyújtaná az igényt.
weboldalon található elektronikus címekre, vagy a +7(495)223-27-27 telefonszámon, az alábbi címre: 127566, Moszkva, Altufjewochaus-see, 48, 1. épület, 301. iroda.
- a készülék sorozatszáma nem egyezik meg a garancialevélen lévővel;
- nincs meg a garancialevél, nem azonosítható sérülés,vagy javítások, törlések és korrekciók következtében;
- megsértették a jelen útmutatóban leírt szabályokat, a szállítási feltételek korlátozásait, a tárolási és használati feltételeket;
- az eszköz működési hibái harmadik fél cselekménye vagy vis maior miatt keletkeztek;
- az áru vagy alkatrészei ütődés vagy más mechanikai hatások nyomait mutatják (karcolások, repedések, instabil részek a házon belül, színes foltok a kijelzőn stb.);
- a rendellenességeket a termékbe került idegen testek, folyadék, rovarok okozták;
- a készüléket szétszedték, illetéktelen személy javította stb.
A gyártónak gondoskodnia kell az áruk működőképességéről,
Az áru szavatossági ideje 12 hónap a raktárról történő eladás és a
Az Ön érdekében javasoljuk, hogy figyelmesen olvassa el a jelen
Kérjük, küldje el az összes minőségi panaszt a www.soeks.ru
Ez a garancia nem vonatkozik az árukra, ha:
Loading...