Deutsch4
English 20
Français 36
Italiano52
Nederlands 68
Español84
Poertuguês 100
Dansk 116
Svenska 132
Suomi 148
Magyar 164
Polsku 180
Česky 196
по pyсском языкy212
Türkçe 228
ЕллзнйкЬ244
Slovensko 260
Hrvatski 276
Deutsch
Einleitung4
Wichtige Sicherheitshinweise4
Batterien einlegen4
Uhrzeit einstellen4
Installation5
Dateneingabe6
Körperanalyse8
Abruf Ihrer Analysewerte (STATE)9
Ändern von Personendaten (SET)10
Löschen von Personendaten (DEL)10
Trendanzeige11
Auswertung der Messergebnisse
und individuelle Empfehlung12
Faktoren, die das Messergebnis beeinflussen15
Wichtige Hinweise16
Meldungen17
Technische Daten17
Entsorgung von gebrauchten elektronischen Geräten18
Batterien-Entsorgung18
Konformitätserklärung18
Reinigung und Pflege18
Verbraucher-Service18
Garantie 18
D
Einleitung
Die Body Balance leistet einen entscheidenden Beitrag zu Ihrer Gesundheit.
Diese elektronische Körper-Analysewaage
ermittelt anhand Ihrer persönlichen Daten
Ihren Zustand hinsichtlich Gewicht, Körperfett-, Körperwasser-, Muskel-Anteil sowie
den Energieverbrauch.
zeigt Ihnen eine individuelle Auswertung der
Analyseergebnisse mit persönlicher Handlungsempfehlung.
zeigt Ihnen Trends wahlweise von Gewicht,
Körperfett-, Körperwasser- und Muskelanteil
sowie den Energieverbrauch in Tages-,
Wochen- oder Monatsschritten und den
jeweiligen Normalbereich.
besitzt ein separates Funkterminal mit 3 m
Reichweite.
verfügt über 8 Personenspeicher
mit automatischer Personenerkennung.
1.2.
Wichtige Sicherheitshinweise
Wenn Sie Ihr Körpergewicht bei Übergewicht
verringern oder bei Untergewicht erhöhen
möchten, sollten Sie vorher einen Arzt konsultieren! Jede Behandlung oder Diät bitte nur
nach Rücksprache mit Ihrem Arzt beginnen!
Empfehlungen für Gymnastikprogramme oder
Schlankheitskuren auf Basis der ermittelten
Werte sollten von einem Arzt oder einer anderen qualifizierten Person gegeben werden.
SOEHNLE übernimmt keine Haftung für
Schäden oder Verluste, die durch die Body
Balance verursacht werden, noch für
Forderungen Dritter.
Dieses Produkt ist nur zur Heimanwendung
durch Verbraucher bestimmt. Es ist nicht
für den professionellen Betrieb in
Krankenhäusern oder medizinischen
Einrichtungen ausgelegt.
Sollten sie zu einem späteren Zeitpunkt
(Sommerzeit/Winterzeit) die Uhrzeit ändern
wollen, dann kommen Sie durch gleichzeitiges
Drücken der ▼/▲ - Tasten in den Zeitmodus.
Installation
D
1. Waage auf einen ebenen und festen
Untergrund stellen.
Achtung! Rutschgefahr bei
nasser Oberfläche.
2. Das Bedienterminal kann wahlweise in der
Hand gehalten, auf den Tisch gestellt, an
der Waage verbleiben oder an der Wand
angebracht werden.Bei Befestigung der
magnetischen Wandhalterung auf einem
festen, glatten, trockenen, staub- und fettfreien Untergrund genügt es, wenn Sie die
Wandhalterung in die ovale Aussparung auf
der Rückseite des Bedienterminals einsetzen. Den Klebestreifen abziehen und das
Bedienterminal in Sichthöhe waagerecht an
die Befestigungsstelle drücken.
3. Bei Fliesen oder rauher Oberfläche kann
keine Garantie für die Dauerhaftigkeit der
Verklebung gegeben werden. Deshalb sollten Sie die Wandhalterung verschrauben.
Dazu den Deckel der magnetischen Wandhalterung entfernen, indem Sie mit einem
Fingernagel oder einer Messerspitze unter
die Aussparung gehen und den Deckel heraushebeln.
Dann 2 Löcher in einem Abstand von 2 cm
waagerecht nebeneinander in die Wand
bohren. Bohrergröße ist davon abhängig,
ob mit oder ohne Dübel gearbeitet werden
soll. Dann verschrauben und Deckel wieder
aufdrücken. Bedienterminal auf Magnethalterung setzen.
1.
2.
2.
3.
3.
2x 2x
5
D
4.
1.
2.
3.
4. Möglichkeit der länderspezifischen Umstellung von kg/cm auf lb/in oder st/in. Nach
Wahl der Gewichtseinheit kann mit der
-Taste wieder in den Uhrenmodus
geschaltet werden.
Bedienterminal und Waage stehen über
Funk in Kontakt. Funkgestützte Computerkomponenten, HIFI-Komponenten oder
funkgesteuerte Spielsachen können eine
Fehlfunktion verursachen (siehe
Fehlermeldungen).
Dateneingabe
Für den richtigen Gebrauch der Soehnle Body
Balance ist es nötig, dass die persönlichen
Daten der jeweiligen Personen in das Bedienterminal eingegeben werden und die Waage
an-schließend sofort barfuß betreten wird.
Wird während der Eingabe die Waage belastet,
dann schaltet diese – sofern Funkkontakt zwischen Bedienterminal und der Waage besteht
– sofort in den Wäge- und Analysemodus und
ist so lange nicht bedienbar, bis die Waage
wieder in den Uhrmodus zurückgeschaltet hat
( 20 Sek. nach Entlasten der Waage).
1. Dateneingabe starten () und
bestätigen ().
Sind bereits Personen gespeichert, müssen
Sie mit den ▼/▲-Tasten die Anzeige
“NEW” wählen und bestätigen ().
4. Alter einstellen (▼ = down, ▲ = up) und
bestätigen ().
5. Geschlecht auswählen (▼ = männlich oder
▲ = weiblich) und bestätigen ().
6
D
6. Gewünschten Wert des Bewegungstyps einstellen
(▼ = down, ▲ = up) und bestätigen (). Dieser Wert ist
für die Ermittlung des Energieverbrauchs notwendig.
1kaum körperliche Bewegung (max 2 Std./tgl.)
2leichte, aktive, sitzende und stehende Beschäftigung
Haus- und Gartenarbeit, hauptsächlich stehend, nur
3
manchmal sitzend
4Sportler und Menschen mit viel Bewegung
5Schwerarbeiter, Leistungssportler
7. Gewünschten Zeitraum der Trendanzeige (Tag, Woche oder
Monat) einstellen (▼ = down, ▲ = up) und bestätigen ().
Wir empfehlen anfänglich einen Tagestrend zu wählen, weil
sonst der erste Messwert in der Trendanzeige erst nach einer
Woche bzw. einem Monat angezeigt wird.
8. “OK” bestätigen (). Sobald 0.0 blinkt und die Balkenanzeige läuft, Waage barfuß betreten. Falls die eingegebenen Daten vor der ersten Analyse nochmals geändert werden
sollen, kann mit den ▼/▲-Tasten zur Körpergröße zurückgesprungen werden.
Die erste Messung ist zur Speicherung der Daten für die spätere automatische Personenerkennung unerlässlich. Wird die
Waage nicht betreten, erscheint die Anzeige “ERROR” im
Display und die Dateneingabe muss wiederholt werden.
6.
7.
8.
Nach Betreten der Waage erfolgt die erste Körperanalyse.
Die Waage verfügt über einen Time out-Modus.Sie schaltet
nach ca. 40 Sekunden ohne Tastenbedienung wieder zurück
auf die Uhrzeit.
Die Daten bleiben auch bei einem Batteriewechsel erhalten.
7
D
Körper-Analyse
2.
3.
4.
Analyse ist nur barfuß möglich.
Persönliche Daten müssen vorher
eingegeben sein. Für eindeutige
Ergebnisse die Waage möglichst
unbekleidet und unter den gleichen Bedingungen betreten.
1. Waage betreten. Das Gewichts
und eine laufende
Balkenanzeige (~5 Sek.) werden
angezeigt. Während dieser Zeit
wird die Analyse durchgeführt.
Ruhig stehen bleiben bis zum
Ende der Analyse.
2. Nach automatischer Personenerkennung erfolgt erneut die
Anzeige des Körpergewichts,
des Körperfettanteils (), des
Körperwasser-anteils (), des
Muskelanteils () und des
Energieverbrauchs (kcal). Der
Normalbereich der jeweiligen
Person liegt in den mittleren 3
Segmenten der Balkenanzeige.
3. Anschließend wird eine persönliche Handlungsempfehlung
angezeigt.
Bedeutung der blinkenden
Symbole:
+
Sie sollten mehr trinken.
+
Muskelaufbautraining wird
empfohlen.
+
Ernährungsumstellung wird
empfohlen.
Ihre Analysewerte sind in
Ordnung.
4. Waage verlassen. Die Waage
schaltet automatisch ab.
In seltenen Fällen ist eine automatische Zuordnung zu einem
Personenspeicher nicht möglich.
Angezeigt werden die Speicherplätze der Personen, die nicht
unterschieden werden können.
Da die Messung bereits abgeschlossen ist, können Sie die
Waage verlassen und Ihren persönlichen Speicherplatz mit der
darunterliegenden Taste (▼
oder ▲) bestätigen.
Dann werden Körpergewicht,
Körperfett-, Körperwasser- und
Muskelanteil sowie der
Kalorienbedarf angezeigt.
Bitte beachten Sie, dass beim
Betreten mit Schuhen oder
Strümpfen nur eine Gewichtsermittlung und keine Körperanalyse durchgeführt werden
kann! Die Werte gehen nicht in
die Trendanalyse ein.
Eine herausragende Produkteigenschaft dieser KörperAnalysewaage ist die automatische Personenerkennung.
Zur Erkennung wird hauptsächlich das Körpergewicht herangezogen.
Bei Veränderungen von mehr als
± 3 kg zwischen den einzelnen
Messungen ist die automatische
Zuordnung nicht mehr möglich
und die Messung kann keiner
Trendkurve zugeordnet werden.
Dies kann der Fall sein, wenn
man mehrere Tage nicht auf die
Waage geht (z.B. Urlaub) oder
sich in unterschiedlich schwerer
Kleidung wiegt.
8
Abruf Ihrer Analysewerte (STATE)
D
Bei Bedarf können die letzten Analysewerte der
gespeicherten Personen abgerufen werden.
1. Abruf starten ().
2. Speicherplatz (P1 ... P8) mit ▼/▲-Tasten
auswählen und bestätigen ().
3. “
STATE” bestätigen ().
Dann können Sie die letzten Analysewerte
mit den ▼/▲-Tasten auswählen.
4. Durch erneutes Drücken der -Taste
gelangen Sie zu den Trendkurven. Mit den
▼/▲
-Tasten kann zwischen den einzelnen
Trendkurven umgeschaltet werden.
Durch erneutes Drücken der -Taste
gelangen Sie zur persönlichen Handlungsempfehlung Ihrer letzten Analyse.
5. Durch wiederholtes Drücken der -Taste
können Sie zwischen den unterschiedlichen Ebenen des Anzeigemenüs auswählen.
Mit “EXIT” bzw. “OFF”
der
-Taste gelangen Sie in die jeweils
und Bestätigung mit
höhere Ebene.
Nach 3 Minuten ohne Betätigung einer
Taste schaltet die Anzeige wieder auf
Uhrzeit.
1.
3.
3.
3.
3.
2.
4.
4.
4.
4.
3.
3.
4.
5.
9
D
Änderung von Personendaten (SET)
1.
2.
3.
4.
Wenn sich zum Beispiel:
- das Alter um 1 Jahr erhöht
(Geburtstag),
- die Körpergröße verändert
(Kinder in der Wachstumsphase),
- der Bewegungstyp ändert dann
gehen Sie wie folgt vor:
1. Dateneingabe starten ().
2. Speicherplatz (P1 ... P8) mit
▼/▲-Tasten auswählen und
bestätigen ().
3. “Set” mit ▼/▲-Tasten auswählen und bestätigen ().
Dann können Sie die
gewünschten Daten ändern,
wie unter “Dateneingabe”
bereits beschrieben.
4. Nach Bestätigen mit “OK” sind
Ihre neuen Daten gespeichert.
Ab der nächsten Analyse werden die geänderten Daten berücksichtigt.
Löschen von Personendaten (DEL)
1.
2.
Wenn Daten einer Person - zusammen mit den Trendverläufen komplett gelöscht werden sollen,
dann gehen Sie wie folgt vor:
1.
Dateneingabe starten ().
2. Speicherplatz (P1 ... P8) mit
▼/▲-Tasten auswählen und
bestätigen ().
Es erfolgt eine Sicherheitsabfrage.
Drücken der ▲-Taste löscht
alle Daten dieser Person unwiderruflich.
Der Speicherplatz kann neu
belegt werden.
Mit der ▼-Taste verlassen Sie
den Löschvorgang und die
Daten bleiben erhalten.
3.
4.
10
3.
“DEL”mit ▼/▲-Tasten auswählen und bestätigen ().
D
Trendanzeige
Bitte gehen Sie regelmäßig auf
die Waage, damit die Kurve
einen möglichst genauen Trend
anzeigt.
In der Trendkurve werden 59
Werte angezeigt - eine
entsprechende Anzahl von
Messungen vorausgesetzt.
Bei mehreren Messungen am
Tag wird ein einziger Mittelwert
gespeichert.
7 Tageswerte ergeben den
Wochenmittelwert.
30 Tageswerte ergeben den
Monatsmittelwert.
Der hinter “max” und “min”
angegebene Wert entspricht dem
Maximal- bzw. Minimalwert der
Kurve - auf den nächsten ganzzahligen Wert auf- bzw. abgerundet.
1. Der für die jeweilige Person
errechnete Normalbereich
wird in der Trendanzeige
durch den Bereich zwischen
den Begrenzungslinien angezeigt.
2. Liegt eine Begrenzungslinie
des Normalbereichs im
Verhältnis zur Trendkurve
außerhalb des Anzeigebereichs, dann wird die
entsprechende Begrenzungslinie ganz am Rand
angezeigt.
3. Wenn nur eine Linie ganz
oben oder ganz unten gezeigt
wird, dann heißt das, dass die
gesamte Kurve über oder
unter dem Normalbereich
liegt.
1.
2.
3.
Begrenzungslinie
Normalbereich
Die Anzeigesymbole Ihrer Körper-Analysewaage
* Bedeutung der Symbole für Handlungs-
empfehlung:
+
Sie sollten mehr trinken
+
Muskelaufbautraining wird empfohlen
+
Ernährungsumstellung wird empfohlen
Ihre Analysewerte sind in Ordnung!
Maximalwert
Trendanzeige
Tag - Woche - Monat
Minimalwert
Einheiten
Körperwasser
Körperfett
Muskelanteil
Empfehlungen*
Statusbalken
11
D
Auswertung der Messergebnisse und individuelle Empfehlung
Die Body Balance ermittelt anhand Ihrer persönlichen Daten und der Empfehlung von
Gesundheitsexperten Ihren individuellen
Idealzustand hinsichtlich Gewicht und
Körperfettanteil.
Darüber hinaus den Gesamtkörperwasseranteil
und den Muskelanteil. Bitte beachten Sie,
dass in den Muskeln ebenfalls Körperwasser
enthalten ist, das bereits in der
Körperwasseranalyse mit berücksichtigt ist.
Deshalb ergibt sich in der Gesamtrechnung
immer ein Wert über 100 %.
Körpergewicht
Während im Display das Körpergewicht in kg
angezeigt wird, erscheint in der Balkengrafik
darunter eines der 9 Segmente. Dabei
bezeichnet die Lage des angezeigten Segmentes die Beurteilung des gemessenen Körpergewichtes auf der Basis des BMI-Wertes.
Der BMI (Body-Mass-Index) ist ein Maß für
das auf Grund von Übergewicht oder
Untergewicht entstehende Gesundheitsrisiko.
Nach BMI-Einteilung unterscheiden die Ärzte
zwischen "untergewichtig", "normalgewichtig",
"übergewichtig" und "stark übergewichtig".
Körpergewicht (kg)
BMI =
Körpergröße (m)
2
Körperfettanteil
Während im Display der Körperfettanteil in %
angezeigt wird, erscheint in der Balkengrafik
darunter eines der 9 Segmente.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Beispiel:
Gemessener Körperfettanteill = 31,3 % vom
Gesamtgewicht.
Dieser Wert liegt ca. 7 % über dem errechneten persönlichen Normalwert.
12
Zuviel Körperfett ist ungesund. Wichtiger noch
ist, dass ein zu hoher Körperfettanteil meistens einher geht mit einem erhöhten Blutfettanteil und das Risiko verschiedener Krankheiten, wie z.B. Diabetes, Herzkrankheiten, Bluthochdruck usw. extrem erhöht. Ein stark erniedrigter Körperfettanteil ist jedoch ebenfalls
ungesund.
Neben dem Unterhautfettgewebe legt der
Körper auch wichtige Fettdepots zum Schutz
der inneren Organe und zur Sicherstellung
wichtiger stoffwechselbedingter Funktionen
an. Wird diese essentielle Fettreserve angegriffen, kann es zu Stoffwechselstörungen kommen. So kann bei Frauen mit Körperfettwerten
unter 10% die Menstruation aussetzen.
Außerdem steigt das Risiko für Osteoporose.
Der normale Körperfettanteil ist abhängig vom
Alter und vor allem vom Geschlecht. Bei
Frauen liegt der Normalwert ca. 10% höher
als beim Mann. Mit zunehmendem Alter baut
der Körper Muskelmasse ab und es erhöht
sich somit der Körperfettanteil.
Körperwasseranteil
Während im Display der Körperwasseranteil in
% angezeigt wird, erscheint in der
Balkengrafik darunter eines der 9 Segmente.
Der bei dieser Anlayse angezeigte Wert entspricht dem sogenannten "Gesamtkörperwasser" oder "total body water (TBW)". Der
Körper eines erwachsenen Menschen besteht
zu etwa 60% aus Wasser. Dabei gibt es durchaus eine gewisse Bandbreite, wobei ältere
Menschen einen geringeren Wasseranteil als
junge Menschen und Männer einen höheren
Wasseranteil als Frauen aufweisen.
Der Unterschied zwischen Männern und
Frauen beruht dabei auf der höheren Körperfettmasse bei Frauen. Da der überwiegende
Anteil des Körperwassers in der fettfreien
Masse (73% der FFM ist Wasser) zu finden ist
und der Wassergehalt im Fettgewebe naturgemäß sehr gering ist (ca 10% des Fettgewebes
ist Wasser), sinkt bei steigendem
Körperfettanteil automatisch der
Körperwasseranteil.
Während im Display der Muskelanteil in %
angezeigt wird, erscheint in der Balkengrafik
darunter eines der
9 Segmente.
Die Muskelmasse ist der Motor unseres
Körpers. In den Muskeln findet der größte
Anteil unseres Energieumsatzes statt. Die
Muskeln sorgen für die Aufrechterhaltung der
Körpertemperatur und sind die Basis unserer
körperlichen Leistungsfähigkeit. Ein trainierter, muskulöser Körper wird als ästhetisch
empfunden.
Die Kontrolle der Muskelmasse ist insbesondere wichtig für Personen mit Gewichts- oder
Fettproblemen. Da der Körper die Muskeln
benötigt, um überschüssige Energiereserven
oder Fettpolster abzubauen, kann eine Gewichtsreduktion nur unter gleichzeitigem
Muskelaufbau nachhaltig erfolgreich sein.
Beispiel: Gemessener Muskelanteil = 30,4 %
vom Gesamtgewicht. Dieser Wert liegt ca. 6 %
unter dem errechneten persönlichen Normalwert.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Beispiel:
Gemessener Energieverbrauch = 1855 kcal.
Dieser Wert liegt ca. 5 % unter dem errechneten Normal-Energieverbrauch
14
Energieverbrauch
Während im Display der Energieverbrauch in
kcal angezeigt wird, erscheint in der
Balkengrafik darunter eines der 9 Segmente.
Der Energieverbrauch errechnet sich aus den
persönlichen Daten - korrigiert um einen
Faktor für den jeweiligen Bewegungstyp - und
der gemessenen Körpermassenverteilung.
Grundumsatz
+ Leistungsumsatz
= Energieverbrauch
Nehmen Sie weniger Kilokalorien zu sich als
Ihr individueller Energieverbrauch, dann reagiert der Körper mit Gewichtsverlust. Das Gewicht steigt, wenn Sie mehr Kilokalorien zu
sich nehmen.
Die Analyse basiert auf der Messung des elektrischen Körperwiderstands. Ess- und Trinkgewohnheiten während des Tagesablaufs und
der individuelle Lebensstil haben einen Einfluss auf den Wasserhaushalt. Dies macht sich
durch Schwankungen in der Anzeige bemerkbar.
Um ein möglichst exaktes und wiederholbares
Analyse-Ergebnis zu erhalten, sorgen Sie für
gleichbleibende Messvoraussetzungen, denn
nur so können Sie Veränderungen über einen
längeren Zeitraum exakt beobachten.
Zudem können weitere Faktoren den
Wasserhaushalt beeinflussen:
Nach einem Bad kann ein zu niedriger
Körperfettanteil und ein zu hoher Körperwasseranteil angezeigt werden.
Nach einer Mahlzeit kann die Anzeige höher
sein.
Bei Frauen treten zyklusbedingte Schwan-
kungen auf.
Verlust von Körperwasser bedingt durch eine
Erkrankung oder nach körperlicher
Anstrengung.
Nach einer sportlichen Betätigung sollte bis
zur nächsten Messung 6 bis 8 Stunden
gewartet werden.
Abweichende oder nicht plausible Ergebnisse
können auftreten bei:
Personen mit Fieber,
Ödem-Symptomen oder Osteoporose
Personen in Dialysebehandlung
Personen, die kardiovaskuläre Medizin ein-
nehmen
Frauen in der Schwangerschaft
Sportlern, die mehr als 10 Std. intensives
Training
in der Woche betreiben und einen Ruhepuls
von
unter 60/min haben
Leistungssportlern und Bodybuildern.
15
D
Wichtige Hinweise
Wie wird richtig gemessen?
Die Messung sollte möglichst unbekleidet und
barfuß erfolgen. Es sollte darauf geachtet werden, dass immer unter gleichen Bedingungen
und zur gleichen Tageszeit gemessen wird (z.
B. morgens nüchtern).
Wie oft muss ich mich mit den SoehnleKörperanalysewaagen messen?
Eigentlich bleibt das Ihnen überlassen. Wir
empfehlen aber immer zum gleichen
Zeitpunkt, unter gleichen Voraussetzungen,
einmal am Tag zu messen. Der Tagesablauf
mit Ess- und Trinkgewohnheiten, aber auch
der Lebensstil haben einen Einfluss auf den
Wasserhaushalt. An der Körperanalysewaage
macht sich dies durch Schwankungen in der
Anzeige bemerkbar. Die Waage speichert den
Mittelwert.
Kann man eine prozentuale Veränderung der
Körpermassenanteile bereits am ersten Tag
erkennen?
Es ist schon möglich, dass das KörperAnalysegerät unterschiedliche Werte anzeigt.
Das liegt am schwankenden Wasserhaushalt
im Laufe eines Tages und an der Tatsache,
dass sich die körpereigenen Werte je nach Belastung verändern.
Können die Messergebnisse von äußeren
Einwirkungen beeinflusst werden?
Unter extremen elektromagnetischen
Einflüssen, z.B. bei Betreiben eines
Funkgerätes in unmittelbarer Nähe des
Gerätes, kann eine Beeinflussung des
Anzeigewertes verursacht werden.
Nach Ende des Störeinflusses ist das die
Waage wieder bestimmungsgemäß benutzbar,
ggfs. ist ein Wiedereinschalten erforderlich.
Wie entstehen die Trendkurven?
Tageskurve (day) bedeutet:
Die Tagesmittelwerte der letzten 59 Tage werden angezeigt. Der letzte Wert wird immer
rechts angefügt.
Wochenkurve (week) bedeutet:
Aus 7 Tageswerten wird ein Wochenmittelwert
errechnet. Damit kann der erste
Wochenmittelwert erst nach einer Woche
erscheinen*. Die 59 letzten
Wochenmittelwerte werden angezeigt.
Gehen die gespeicherten Trendverläufe verloren, wenn die Daten eines Personenspeicherplatzes verändert werden?
Nein. Erst wenn die Daten gelöscht werden.
16
Monatskurve (month) bedeutet:
Aus 30 Tagesmittelwerten wird ein
Monatsmittelwert errechnet. Damit kann der
erste Monatswert erst nach 30 Tagen erscheinen*. Es können bis zu 59 Monatsmittelwerte
angezeigt werden.
* Deshalb empfehlen wir anfänglich einen
Tagestrend zu wählen.
D
Meldungen
1. Batterien im Bedienteil (LOW
BAT-T) oder
der Plattform (LOW BAT-B)
sind verbraucht.
2. Überlast: ab 150 kg.
3. Nicht plausibles Analyseergebnis: persönliche
Programmierung überprüfen.
4. + 5.
Schlechter Fußkontakt:
Waage oder Füße reinigen
oder auf ausreichendeHautfeuchtigkeit achten.
Bei zu trockener Haut:
Füße befeuchten oder
die Messung vorzugsweise
nach Bad oder Dusche
vornehmen.
6. Funkverbindung zwischen
Waage und Bedienterminal
ist gestört.
Die Reichweite des Funksignals und der ordnungsgemäße Betrieb sind von mehreren
Faktoren abhängig:
Batteriezustand, Standplatz
und Anordnung, abschirmende Gegenstände, andere
Geräte auf gleichem Frequenzband.
Unter dem Einfluss von
elektrostatischen Entladungen kann es zu Störungen der
Funkverbindung zwischen
Bedienterminal und Waage
kommen. Entnahme und
erneutes Einsetzen der Batterien beseitigt diese Störung.
Unter dem Einfluss von
Störfrequenzen anderer
Geräte kann es zu Störungen
der Funkverbindung zwischen
Bedienterminal und Waage
kommen. Diese Störung wird
behoben, indem die anderen
Geräte ausgeschaltet oder aus
dem Bereich der Waage
gebracht werden.
1.
1.
2.
3.
4.
Technische Daten
Tragkraft x Teilung = Max 150 kg x 100 g
Anzeigeauflösung: Körperfettanteil: 0,1%
Anzeigeauflösung: Körperwasseranteil: 0,1%
Anzeigeauflösung: Muskelanteil: 0,1%
Anzeigeauflösung: Kalorienverbrauch: 1 kcal
Körpergröße: 100-250 cm
Alter: 10-99 Jahre
8 personenspezifische Speicherplätze
Große LCD-Anzeige
Messstrom: 0,035 mA RMS, 50/5 kHz
Funkfrequenz: 433 MHz, Reichweite: 3m
Batterien: 4 x 1,5 V AA für Waage und 3 x 1,5 V AA für
Bedien-terminal. Batterien im Lieferumfang enthalten.
5.
6.
17
D
Entsorgung von gebrauchten
elektronischen Geräten
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einer Annahmestelle
für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Weitere Informationen erhalten Sie über
Ihre Gemeinde, die kommunalen Entsorgungsbetriebe oder das Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als
Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall
dort abgeben, wo Batterien der betreffenden
Art verkauft werden.
Pb = enthält Blei
Cd = enthält Cadmium
Hg = enthält Quecksilber
Reinigung und Pflege
Nur mit leicht feuchtem Tuch reinigen. Keine
Lösungs- oder Scheuermittel verwenden und
die Waage nicht in Wasser tauchen.
Verbraucher-Service
Für Fragen und Anregungen stehen wir Ihnen
mit den folgenden Ansprechpartnern gerne zur
Verfügung:
Tel: (08 00) 5 34 34 34
Montag bis Donnerstag
von 09:00 bis 12:15 Uhr und
von 13:00 bis 16.00 Uhr
Freitags
von 09:00 bis 12:15 Uhr und
von 13:00 bis 15:00 Uhr
Garantie
SOEHNLE garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum
die kostenfreie Behebung von Mängeln auf
Grund von Material- oder Fabrikationsfehlern
durch Reparatur oder Austausch. Bitte den
Kaufbeleg und den Garantieabschnitt gut aufbewahren. Im Garantiefall bitte die Waage mit
Garantieabschnitt (letzte Seite) und Kaufbeleg
an Ihren Händler zurückgeben.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Soehnle, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen
der Richtlinien 2004/108/EC befindet.
Dieses Gerät ist funkentstört entsprechend der
geltenden EG-Richtlinie 2004/108/EC.
Hinweis: Unter extremen elektromagnetischen
Einflüssen, z.B. bei Betreiben eines Funkgerätes in unmittelbarer Nähe des Gerätes, kann
eine Beeinflussung des Anzeigewertes verursacht werden. Nach Ende des Störeinflusses
ist das Produkt wieder bestimmungsgemäß
benutzbar, ggfs. ist ein Wiedereinschalten
erforderlich.
den grundlegenden Anforderungen
18
GB
English
Introduction20
Important advice20
Insert Batteries 20
Set the clock20
Installation 21
Data input 22
Body analysis 24
Accessing your analysis values (STATE) 25
Changing personal data (SET) 26
Deleting personal data (DEL) 26
Trend curve 27
Individual recommendation 28
Factors that influence the measurement readings31
Important notes 32
Messages 33
Technical data 33
Disposal of old electrical and electronic equipment34
Disposal of spent batteries 34
Compliance declaration 34
Cleaning and care34
Consumer service34
Warranty 34
GB
Introduction
With the Body Balance you are making a crucial contribution to your health. These electronic body analysis scales have the following
functions:
With the help of your personal data and the
recommendations of health and body composition experts, Body Balance tells you
your condition regarding weight, proportions of fat, water and muscle in your body
and your energy
consumption.
Individual assessment of the analysis result
with personal recommendations on what to
do.
Optional display of the trends of weight,
proportion of fat, water and muscle in the
body and energy consumption in time intervals of days, weeks or months for each
standard range.
Separate radio controlled terminal with a
range of 3 metres.
8-person memory with automatic person
recognition
1.2.
Important advice
We recommend that you consult a doctor if
you are overweight and are trying to reduce
your weight, or if you are underweight and are
trying to put on weight. Treatment and diet
should only take place in consultation with
your doctor.
Recommendations on exercise programmes or
weight loss diets, on the basis of the values
determined, should be provided by your doctor
or certified health professional. Do not try to
interpret the data yourself.
SOEHNLE will not be liable for damage or loss
caused by the Body Balance or for third party
claims.
This product is intended for personal home
use only. It is not designed for professional
use in hospitals or medical facilities.
If you wish to change the time
(Summer time /winter time) at a later point,
you can switch to time mode by pressing
the ▼/▲ keys at the same time.
Installation
GB
1. Place the scales level and on a firm
surface for all measurements.
Danger! Risk of slipping
if surface is wet.
2. The operator terminal may optionally be
held in the hand, placed on a table,
remain on the scales or be hung on the
wall. When fixing the magnetic wall brakket to a solid, smooth, dry and dust- and
grease-free base it is sufficient for you to
put the wall bracket into the oval slot on
the back of the operator terminal. Then
remove the tape over the adhesive patch
and press the operator terminal to the
fixing position horizontally at eye level.
3. With tiles or a rough surface, no guarantee
can be given of the length of life of the
adhesion. You should therefore screw the
wall bracket in place.
To do this remove the cover from the magnetic wall bracket by inserting a fingernail
or a knifepoint under the slot and levering
off the cover.
Then drill 2 holes in the wall at a distance
of 2 cm horizontally from each other. The
drill size is dependent on whether you
need to use wall plugs. Then screw in and
press cover back in. Put the operator terminal on the magnetic bracket.
1.
2.
2.
3.
3.
2x 2x
21
GB
4.
1.
2.
3.
4. Option to change country-specific settings
between kg/cm and lb/in or st/in.
Depending on the choice of unit of weight,
you can switch back to the clock mode
with the key.
The operator terminal and the scales
are in radio contact.
Radio-aided computer components, HIFI
components or radio-control-led toys may
cause an operational error (see error messages).
Data input
To use the Soehnle Body Balance correctly,
the personal data for each person need to be
input into the operator terminal and you
should then immediately step on the scales
barefoot.
If weight is placed on the scales during input,
then they immediately switch – as long as
there is radio contact between the operator
terminal and the scales – to the weighing and
analysis mode and they cannot be used again
until the scales have switched back to the
clock mode (20 sec. after the weight is removed from the scales).
1. Start data input () and confirm ().
If anyone’s data is already stored, you must
select the “NEW” display with the ▼/▲
keys and confirm with ().
5. Select sex (▼ = male, ▲ = female) and
confirm ().
GB
6. Input desired activity level (▼ = down, ▲ = up) and confirm
(). This level is required for determining energy
consumption.
1Scarcely any body movement (max. 2 hours/day)
2Light, active, sitting and standing activity
Home and garden work, mainly standing, only
3
occasionally seated
4Sportspeople and people with a high level of activity
5People involved in heavy work or high-level sport
7. Input the desired period for the trend display (day, week or
month) (▼= down, ▲ = up) and confirm ().
We recommend selecting a daily trend to start with because
otherwise the first measurement value will not be shown in
the trend display until after a week or a month.
8. Confirm “OK” () and, as soon as 0.0 flashes and the bar
display is operating, step on the scales barefoot.
If the input data are to be changed again before the first
analysis, you can jump back to height with the ▼/▲ keys.
The first measurement is indispensable for storing the data for
later automatic person recognition. If you dont step on the scales
the message “ERROR” appears in the display and the data input
must be repeated.
After you have stepped on the scales, the first body analysis
will be performed as described on the following pages.
6.
7.
8.
The scales have a time-out mode. It switches back to the
time after about 40 seconds if the keys are not touched.
Data are retained even when batteries are changed.
23
GB
2.
3.
Body analysis
Analysis is only possible barefoot.
Personal data must have been
input in advance. For meaningful
results, step on the scales unclothed whenever possible and always
under the same conditions.
1. Step on the scales. Your weight
is then displayed and, as long
as the display lasts (~5 sec.), so
is a bar display. Hold still until
the analysis is completed.
2. After automatic personal recognition the display once more
shows the body weight, the
proportions of fat (), water
(), and musceles () in the
body and the energy consumption (kcal).
The normal range of the relevant
person lies in the 3 middle
sections of the bar display.
3. Then a personal action
recommendation is displayed.
Meaning of the symbols:
+
You should drink more!
+
Muscle-building training is
recommended!
+
Change of diet is
recommended!
Your analysis figures are
fine!
4. Step off the scales. The scales
switch off automatically.
In rare cases, automatic assignment to a personal memory is not
possible. The memories of the
people who cannot be distinguished are displayed.
Since the measurement has already been taken, you can step off
the scales and confirm your
personal memory with the key
located below it (▼ or ▲).
Then body weight, the proportions of fat, water and muscle in
the body and calorie requirements are displayed.
Please note that only your body
weight can be determined and
no body analysis can be performed if you step on the scales in
shoes or socks! The values are
not entered into the trend analysis. A luxury feature of this
body analysis scales product is
automatic personal recognition.
Recognition is achieved mainly
by body weight.
In the event of changes of over
± 3 kg between individual measurements, automatic identification is no longer possible and
the measurement cannot be
assigned to any trend graph.
This may be the case if you do
not step on the scales for several days (e.g. holiday) or you
weigh yourself in clothing of
different weights.
4.
24
GB
Accessing your analysis values
(STATE)
The latest analysis values of the people stored
can be accessed on demand.
1. Start access ().
2. Select memoryz (P1 ... P8) with the ▼/▲
keys and confirm ().
3. Confirm “STATE” (). Then you can
select the latest analysis values with the
▼/▲ keys.
4. By pressing the key again you can
access the trend graphs. You can switch
between the individual trend graphs with
the ▼/▲ keys.
By pressing the key again you access
the personal action recommendation from
your last analysis.
5. By repeatedly pressing the you can
choose between the different levels of the
display menu.
With “EXIT” or “OFF” and confirmation
with the key you can access the
higher level in each case.
1.
3.
3.
3.
3.
2.
4.
4.
4.
4.
After 3 minutes without the keys being
touched, the display switches back to the
clock.
3.
3.
4.
5.
25
GB
Changing personal data (SET)
1.
2.
3.
4.
If for instance:
- age is increased by one year
(birthday),
- height changes (children in the
growth phase)
- the activity level type is changed, then proceed asfollows:
1. Start data input ().
2. Select memory (P1 ... P8)
with the ▼/▲ keys and confirm
with ().
3. “Set” with ▼/▲ keys and
confirm with ().
Then you can change the
desired data as already
described under “Data input”.
4. After confirmation with “OK”
your new data are stored. The
changed data will be taken into
account from the next analysis
onwards.
Deleting personal data (DEL)
1.
2.
If data for a person – together
with the trend history – are to be
completely deleted, then proceed
as follows:
1. Start data input ().
2. Select memory (P1 ... P8)
with the ▼/▲ keys and confirm
with ().
A question will be asked for
security purposes.
Pressing the
person’s entire data beyond
recovery.
The memory can be reused.
Quit the deletion procedure by
pressing the ▼key and the
data will be retained.
▲
key deletes this
3.
4.
26
3.
Select “DEL” with the ▼/▲
keys and confirm with ().
GB
Trend curve
Please weigh yourself regularly so
that the trend curve will be
display a precise trend.
The trend curve can display up
to 59 values, subject to a corresponding number of measurements.
In case of several measurements
daily, one single median value is
stored.The weekly median value
is determined based on 7 daily
values.
The monthly median value is
determined based on 30 daily
values.
The value displayed after "max”
and "min” is the maximum or
minimum value of the curve –
rounded up or down to the next
whole number.
1. The calculated average range
for the respective person will
be displayed in the trend
curve in the area between the
boundary lines.
2. If a boundary line of the average value is positioned outside of the display range – in
relation to the trend curve –
the corresponding boundary
line is displayed on the edge
of the screen.
3. If only one line is displayed
on the top or bottom, this
means that the total curve is
above or below the average
range.
Border line
1.
Normal
range
2.
3.
The display symbols of your analysis scale
* Meaning of symbols for action
recommendations:
+
You should drink more fluids!
+
Muscle growth training is recommended!
+ Diet change is recommended!
Your analysis values are ok!
value
Trend display
Day - Week - Month
Minimum value
UnitMaximum
Body water
Body fat
Muscle proportion
Recommendations
Status indicator
27
*
GB
Individual recommendation
The Body Balance uses your personal data and
the recommendations of health experts to
determine your ideal weight and body fat level.
Difference compared with your
individual standard value
In addition, it determines the percentage of
total body water and muscle proportion. Please
note that your muscles also contain body water
and this is already covered by the body
water analysis. Therefore the total analysis
always shows a value above 100%.
Body weight
Whilst the body weight is shown in the display
in kg, one of the 9 segments is shown in the
bar below it.
Here the position of the active segment
indicates the assessment of the body weight
mentioned on the basis of the BMI figure.
The BMI (Body Mass Index) is a measure for
the health risk resulting from overweight or
underweight.
On the basis of categorisation of the BMI,
doctors distinguish between "underweight”,
"normal weight”, "overweight” and "obese”.
body weight (kg)
BMI =
height (m)
2
Proportion of body fat
Whilst the proportion of body fat in % is
shown in the display, one of the 9 segments
appears in the bar below it.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Example:
Actual body fat proportion calculated
= 31.3 % of total weight.
This value is about 7 % above the calculated
individual standard value.
28
Too much body fat is unhealthy and does not
look nice. What is more important is that a
high proportion of body fat is also usually
associated with a raised proportion of fat in
the blood and this increases greatly the risk of
various illnesses such as for instance diabetes,
heart disease, high blood pressure etc. But a
very low proportion of body fat is equally
unhealthy.
Apart from the fatty tissue under the skin, the
body also stores important fat deposits for the
protection of the internal organs and to ensure
important metabolic functions.
If this essential fat reserve is compromised,
this can lead to metabolic disturbance.
So for instance in women with body fat figures
of under 10%, menstruation may cease. In
addition, the risk of osteoporosis increases.
The normal proportion of body fat is dependent on age and above all on sex. In women
the normal figure is about 10% higher than in
men. With increasing age the body loses muscle mass and so the proportion of body fat
increases.
Proportion of body water
Whilst the proportion of water in the body in
% is shown in the display, one of the 9
segments appears in the bar below it.
The figure shown in this analysis reflects the
"total body water” (TBW). The body of an adult
is composed of about 60% water. Here there
is of course a certain range, with older people
showing a lower proportion of water than younger people and men showing a higher proportion than women.
GB
Difference compared with your individual standard value
1< - 12 % very low proportion of fat
2- 12 % low proportion of fat
3-7%
4- 3 % normal proportion of fat
50%
6+3%
7+ 7 % high proportion of fat
8+12%
9> + 12 % very high proportion of fat
1 2 3 4 5 6 7 8 9
The distinction between men and women is a
result of the higher mass of body fat in
women. Since the majority of the body’s water
is to be found in the fat-free mass (73% of
the FFM is water) and since the water content
in the fat is very low by its nature (about10%
of the fatty tissue is water), the proportion of
body fat automatically decreases with an
increasing proportion of water in the body.
Difference compared with your
individual standard value
1< - 6 % very low proportion of water
2- 6 % low proportion of water
3-4%
4- 2 % normal proportion of water
50%
6+2%
7+ 4 % high proportion of water
8+6%
9>+ 6%
Example:
Calculated actual proportion of water in the
body = 51.7 % of total weight.
This value is about 4 % below the calculated
individual standard value.
29
GB
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Difference compared with your
individual standard value
1< - 6 % very low proportion of muscle
2- 6 % low proportion of muscle
3-4%
4- 2 % normal proportion of muscle
50%
6+2%
7+ 4 % high proportion of muscle
8+6%
9> +6%
Proportion of muscle
Whilst the proportion of
muscle in % is shown in the display, one of
the 9 segments appears in the bar below it.
The muscle mass is the engine of our bodies.
Most of our energy conversion takes place in
our muscles. The muscles take care of the
maintenance of body temperature and they are
the basis of our bodily performance.
An exercised, muscular body is seen as aesthetically pleasing.
A check of the muscle mass is particularly
important for people with weight and fat
problems. Since the body needs muscles to
reduce excess energy reserves or folds of fat,
longterm weight reduction can only
Example:
Actual proportion of muscle calculated
= 30.4 % of total body weight.
This value is about 6 % below the calculated
individual standard value.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Example:
Energy consumption measured = 1,855 kcal.
This value is 5% below the calculated normal
level of energy consumption.
30
Energy consumption
While energy consumption is shown in the
display in kcal, one of the 9 segments appears
in the graphics panel below.
Energy consumption is calculated from the
personal data – corrected by a factor for the
relevant activity type - and the distribution of
body mass measured.
Basic rate
+ performance rate
= energy consumption.
If you take in fewer kilocalories than your
individual energy consumption, then your body
will react by losing weight. Your weight will
increase if you take in more calories.
Difference compared with your individual standard value
1< - 15 % very low energy consumption
2- 15 % low energy consumption
3-10%
4- 5 % normal energy consumption
50%
6+5%
7+ 10 % high energy consumption
8+15%
9> +15%
Factors influencing measurement readings
GB
Analysis is based on the measurement of the
body's electrical resistance. Eating and drinking habits during the course of the day and
individual lifestyle affect the water balance.
This is noticeable by the fluctuations in the
display.
In order to ensure that the results of analysis
are a accurate and consistent as possible,
keep the measurement conditions constant, as
only in this way will you be able to observe
changes over an extended period.
Other factors can affect water balance:
After a bath, the body fat reading may be
too low and the body water reading too
high.
After a meal, readings can be higher.
Women may experience fluctuations due to
the menstrual cycle.
Due to loss of water caused by illness or
after physical activity (sport).
After taking exercise, wait for 6 to 8 hours
before carrying out the next measurement.
Varying or implausible results can occur in the
case of:
Persons with a high temperature, symptoms
of oedema or osteoporosis
Persons undergoing dialysis treatment
Persons taking cardiovascular medicine
Pregnant women
Athletes who undertake more than 10 hours
of intensive training per week and have a
resting pulse rate of under 60/min
Competitive athletes and body builders
31
GB
Important notes
How to measure correctly?
The measurement process should be performed unclothed, if possible, and barefoot. It is
recommended to perform the measurements
under similar conditions and at the same time
of day (e.g. in the morning, sober).
How often should measurements be performed
with Soehnle body analysis scales?
Actually, that is up to you. However, we
recommend always measuring at the same
time under the same conditions, once a day.
The daily routine, eating and drinking habits,
but also your lifestyle, influence the water content of your body. When using body analysis
scales, this can affect deviations in the
display. The scale stores the median value.
Is it possible to recognize a change in the percentage of body mass contents on the first
day?
It is possible for the body analysis scale to
display deviating values. This is caused by the
changing water content of your body throughout the day and the fact that your body's own
values change depending on stress.
Will stored trend curves be lost if the data of
one memory slot is changed?
No. Only, if the data is
deleted.
Can external influences impact the measurement values?
Extreme electromagnetic influences, e.g. operating a radio transmitter in the immediate
proximity of the device, can influence the
measurement results.
After removal of the influence, the product will
be fully
functional again.
However, it might be necessary to switch the
device off and back on.
How are trend curves created?
Daily trend curve (day) means:
The daily median values of the last 59 days
will be displayed. The last value will always be
added to the right side.
Weekly curves (week) means:
A weekly median value will be determined
based on 7 daily median values. Therefore, the
first weekly median value can be displayed
only after one week*.
The last 59 weekly median values will be
displayed.
Monthly curve (monthly) means:
A monthly median value will be determined
based on 30 daily median values. Therefore,
the first monthly median value can be displayed only after one month*. Up to 59 monthly
median values can be displayed.
32
* We therefore recommend to select a daily
trend initially.
GB
Messages
1. Batteries in the operator unit
(LOW BAT-T) or the base
(LOW BAT-B) low.
2. Overload: From 150 kg.
3. Implausible analysis result
– check individual programming.
4. + 5.
Bad foot-contact:
clean scale or feet or check
for sufficient skin moisture.
6. If skin is too dry – moisten
feet or carry out measurement
after taking a bath or shower.
Interference with radio
contact between scales and
operator terminal.
The range of the radio signal
and correct operation are
dependent on several factors:
Battery condition, location
and position, screening
objects, other devices on the
same frequency band.
Under the environment with
electrostatic discharge, the
‘Body Balance Comfort F5’
could not maintain communication link and require the
user to take off the battery
and insert it again.
Under the environment with
radio interference the ‘Body
Balance Comfort F5’ could
not maintain communication
link and resume to normal
when the interference stops.
1.
1.
2.
3.
4.
Technical data
Weighing capacity x graduation = max. 150kg x 100g
Display resolution: body fat: 0.1%
Display resolution: body water: 0.1%
Display resolution: muscle mass: 0.1%
Display resolution: energy consumption: 1 kcal
height: 100–250 cm
age: 10–99 years
8-person individual memory locations
Size of LCD screen
measuring circuit: 0.035 mA RMS, 50 kHz
Radio frequency: 433 MHz, range: 3m
Batteries: 4 x 1,5V AA for the scales
3 x 1,5 V AA for the operator terminal
Batteries supplied with unit.
5.
6.
33
GB
Disposal of old electrical and
electronic equipment
This symbol on the product or on
its packaging
indicates that this product shall not
be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to
the applicable collection point for
the recycling of electrical and electronic
equipment. For more detailed information
about recycling contact your local city office,
your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
Disposal of spent batteries
Batteries must not be disposed of as normal
household waste. Note that you are legally
obliged to dispose of used batteries in a
correct way. You can return spent batteries
either to public collection points in your town
or to any outlet selling batteries of the same
kind.
Pb = Battery contains lead
Cd = Battery contains cadmium
Hg = Battery contains mercury
Cleaning and care
Only with a slightly damp cloth.
Do not use any solvents or abrasive substances and do not immerse the scales in water.
Consumer service
If you have questions or comments, the following points of contact are available:
Ph: (08 00) 5 34 34 34
Monday to Thursday
09:00 to 12:15 and
13:00 to 16.00.
Friday
from 09:00 to 12:15
and 13:00 to 15:00.
Warranty
SOEHNLE guarantees that all defects due to
materials or manufacturing faults will be remedied by replacement or repair, free of charge,
for a period of 3 years from the date of purchase. Please keep your purchase receipt and
the guarantee card in a safe place.
If you have any complaints, please return the
scale to your dealer with the guarantee card
and receipt.
Compliance declaration
Soehnle hereby declares that the
Body Balance device complies with
relevant terms of Directive 2004/108/EC.
This device is screened in accordance with the
applicable EC Directive 2004/108/EC.
Note: the display value may be affected by
extreme electromagnetic influences, e.g. when
a radio is operated in the immediate vicinity of
the device.
The product can be used for its intended purpose again when the interference disappears (a
reset may be required)
the basic requirements and the other
34
Français
Introduction36
Avis de sécurités important 36
Remplacer les batteries36
Installer l’horloge36
Installation37
Introduction des données 38
Analyse corporelle 40
Suppression de vos résultats d’analyse (STATE)41
Modification des données personnelles (SET) 42
Suppression des données personnelles (DEL) 42
Affichage de la tendance 43
Recommandation individuelle44
Facteurs qui influencent les résultats de mesure47
Remarques importantes 48
Messages 49
Données techniques 49
Traitement des appareils électricques et
électroniques en fin de vie50
Remplacement des piles 50
Déclaration de conformité50
Nettoyage et entretien50
Service consommateurs50
Garantie 50
F
F
Introduction
Grâce à la Body Balance, vous prenez votre
santé en main. La balance électronique
d’analyse corporelle comprend les fonctions
suivantes :
En se basant sur vos données personnelles
et les recommandations d’experts en matière de santé et de corps, la Body Balance
détermine votre situation par rapport à
votre poids, au pourcentage de graisse corporelle, au pourcentage d’eau du corps, au
pourcentage de muscles et à la
consommation d’énergie.
Evaluation individuelle du résultat de l’ana-
lyse avec des indications sur les mesures à
prendre
L’affichage au choix de la tendance du
poids, du pourcentage de graisse corporelle, d’eau du corps et de muscles ainsi que
la consommation d’énergie journalière,
hebdomadaire ou mensuelle ainsi que de la
plage normale respective.
Terminal radio séparé avec
3m de zone désservie.
mémoire de 8 personnes avec reconnais-
sance automatique individuelle
1.2.
Avis de sécurité important
Quand il s’agit de perdre du poids à cause
d’une surcharge pondérale ou de prendre du
poids à cause d’une insuffisance de poids, il
est nécessaire de consulter un médecin.
Veillez à ne pas commencer de traitement ou
diète sans avoir consulté un médecin au préalable. Seul un médecin ou une personne qualifiée peut conseiller des programmes de gymnastique ou des cures d’amaigrissement en se
basant sur les résultats obtenus. N’essayez
pas de convertir les données pour vous-même.
SOEHNLE ne sera pas tenu responsable d’éventuels dommages ou pertes causés par la
Body Balance ni des réclamations de tiers.
Ce produit ne s’emploie que chez soi et le
consommateur doit en disposer à sa guise.
Ce produit n’est pas destiné aux activités
professionnelles des hôpitaux ou des installations médicales.
Pas adapté aux personnes munies d’im-
plants électroniques ( pacemaker, etc.)
Remplacer les batteries
1. Dans la balance (4 x 1,5 V AA)
3.4.
36
2. Terminal de commande (3 x 1,5 V AA)
Installer l’horloge
3. Réglage (▼ = down, ▲ = up) et
confirmation des heures ().
4. Réglage (▼ = down, ▲ = up) et
confirmation des minutes ().
Si jamais vous souhaitez modifier l’heure
(heure d’été/heure d’hiver)à un autre
moment, appuyez simultanément sur les
boutons ▼/▲ dans le mode temps.
Installation
F
1. A chaque pesée, placez la balance sur une
surface plate et stable.
Attention! Risque de
glissement sur les surfaces
mouillées.
2. Le terminal de commande peut au choix
être tenu en main, être placé sur la table,
rester sur la balance ou encore être fixé
au mur. Lors de la fixation du crochet
magnétique mural sur une surface stable,
lisse, sèche, sans poussière et sans graisse, il suffit de placer celui-ci dans
l’ouverture ovale au verso du terminal de
commande. Enlevez ensuite le papier
collant et collez horizontalement le terminal de commande à hauteur du regard à la
place de la fixation.
3. Aucune garantie ne peut être fournie
concernant la durabilité du collage si
celui-ci est réalisé sur du carrelage ou sur
une surface rugueuse. C’est pourquoi il est
conseillé de visser le crochet mural.
Soulevez ensuite le couvercle du crochet
magnétique mural en glissant votre ongle
ou une pointe de couteau sous l’ouverture
et soulevez le couvercle. Après cela, percez
2 trous l’un à côté de l’autre dans le mur
et de manière horizontale avec un intervalle de 2 cm. La taille du trou varie en fonction du fait que l’on doit utiliser une
cheville ou non. Ensuite vissez et refermez
le couvercle. Placez le terminal de commande sur le crochet magnétique.
1.
2.
2.
3.
3.
2x 2x
37
F
4.
1.
2.
3.
4.
4. Possibilité de convertir les unités de mesure en fonction du pays des kg/cm en lb/in
ou en st/in. Une fois l’unité de poids choisie, il est possible de se reconnecter au
mode de l’heure à l’aide du bouton .
Le terminal de commande et la balance
restent en contact via la radio. Les composants d’ordinateur, les éléments HIFI ou
les jeux qui sont commandés par radio
peuvent provoquer des disfonctionnements
(cfr. Message d’erreur).
Introduction des données
Pour utiliser la Body Balance Soehnle de
manière otpimale, il est nécessaire d’entrer les
données personnelles de chaque personne
dans le terminal de commande et ensuite de
monter immédiatement sur la balance pieds
nus.
Si la balance est encombrée pendant l’introduction des données, celle-ci va passer du
mode de la balance au mode d’analyse, pour
autant que le contact radio entre le terminal
de commande et la balance soit établi, et elle
ne pourra plus être utilisée tant que la balance n’est pas à nouveau connectée au mode de
l’heure (20 sec après que la balance soit
dégagée).
1. Commencez l’introduction
() et la confirmation () des donées.
Si des personnes sont déjà enregistrées,
elles doivent sélectionner (▼/▲) et
confirmer l’affichage “NEW” à l’aide du
bouton ().
2. Sélectionnez (▼ = down, ▲ = up) et
confirmez () l’espace de mémoire
(P1 ... P8).
5.
38
3. Réglage (▼ = down, ▲ = up) et confirmation () de la taille.
4. Réglage (▼ = down, ▲ = up) et confirmation () de l’âge.
5. Sélectionnez (▼ = down, ▲ = up) et
confirmez () le sexe.
F
6. Réglage (▼ = down, ▲ = up) et confirmation () de la
valeur du type d’activité souhaité. Cette valeur est nécessaire au calcul de la consommation d’énergie.
1Peu d’activité corporelle (max. 2h/j)
2Occupation aisée, active, assise ou debout
Travail dans la maison ou dans le jardin, principale-
3
ment debout, par moments assis
4Sportifs et personnes très active
5Travailleur de force, sportif de haut niveau
7. Réglage de la période souhaitée pour l’affichage de la
tendance (jour, semaine ou mois) réglage (▼ = down, ▲ = up)
et confirmation ().
Nous vous conseillons de choisir une tendance journalière
dès le départ car autrement le premier résultat de mesure ne
sera indiqué dans l’affichage de la tendance qu’après une
semaine voire un mois.
8. Confirmer « OK » () et, dès que 0.0 clignote et que le
fléau s’affiche, monter sur la balance pieds nus.
Si les données introduites doivent encore être modifiées
avant la première analyse, il est possible de revenir à la
taille à l’aide des boutons ▼/▲.
Il est indispensable d’effectuer la première pesée pour la
mémorisation des données servant à la future reconnaissance
automatique individuelle. Si l’on monte sur la balance avec des
chaussettes ou des chaussures, le signal “ERROR” apparaît
sur l’affichage et il est nécessaire d’introduire à nouveau les
données.
Une fois être monté sur la balance, la première analyse
corporelle commence, comme décrit sur les pages suivantes.
6.
7.
8.
La balance dispose d’un mode de mise en veille. Après 40
secondes sans utilisation des boutons, l’heure s’affiche à
nouveau sur la balance.
Les données sont également conservées lors du remplacement des piles.
39
F
2.
3.
4.
Analyse corporelle
Il est indispensable d’être pieds
nus pour effectuer une analyse.
Les données personnelles doivent
être introduites au préalable. Pour
obtenir un résultat satisfaisant,
montez si possible sur la balance
en étant dévêtu et en suivant les
mêmes conditions.
1. Monter sur la balance. Le poids
s’affiche ensuite et, tant que
l’analyse est en cours (~5 sec.),
le fléau s’affiche également.
Eviter de bouger jusqu’à la fin
de l’analyse.
2. Une fois la reconnaissance
automatique individuelle
effectuée, l’affichage comporte
à nouveau le poids, le pourcentage de graisse corporelle (),
d’eau du corps (), de
muscles () et la consommation d’énergie (kcal).
La plage normale pour chaque
personne se trouve dans les 3
segments du milieu de l’affichage du fléau.
3. Finalement, des indications sur
les mesures à prendre seront
affichées.
Signification des symboles:
+
Vous devez boire davantage !
+
Musculation recommandée !
+
Changement d’alimentation
recommandé !
Les résultats de l’analyse
sont bons !
4. Quitter la balance. La balance se
ferme automatiquement.
Il est presque toujours possible de
réaliser un classement automatique dans la mémoire individuelle.
Les espaces de mémoire individuels qui ne peuvent pas être
différenciés s’afficheront. Une fois
la pesée a été terminée, vous
pouvez naturellement quitter la
balance et confirmer votre espace
de mémoire personnel à l’aide du
bouton du bas (▼ ou ▲ ).
Ensuite les données suivantes
s’affichent : le poids, le pourcentage de graisse corporelle, le
d’eau du corps, de muscles
ainsi que les besoins caloriques.
N’oubliez pas que lorsque vous
montez sur la balance avec vos
chaussures ou vos chaussettes,
celle-ci ne réalise que le calcul
du poids et non l’analyse corporelle ! Les résultats ne sont pas
compris dans l’analyse de tendance.
Une caractéristique rend cette
balance d’analyse corporelle très
pratique : la reconnaissance
automatique individuelle. Dans
la reconnaissance, on tient principalement compte du poids.
Le classement automatique
n’est plus possible s’il existe un
changement de plus de 3 kg
environ entre chaque pesée et
aucune mesure de courbe de
tendance ne peut être réalisée à
partir de la pesée. Il peut arriver
si l’on ne se serve pas de la
balance pendant plusieurs jours
( en vacances par ex.) ou que
l’on se pèse en portant des
habits qui ont des poids
différents.
40
F
Suppression de vos résultats
d’analyse (STATE)
Au besoin, les derniers résultats d’analyse
de la personne mémorisée peuvent être
supprimés.
1. Commencez la suppression ().
2. Sélectionnez et confirmez ▼/▲ l’espace
de mémoire (P1 ... P8) à l’aide des
boutons ().
3. Confirmer “STATE” ().
Ensuite vous pouvez sélectionner les
derniers résultats d’analyse à l’aide des
boutons ▼/▲.
4. En appuyant une nouvelle fois sur le
bouton , vous accédez aux courbes de
tendance. Il est possible de changer
de courbe de tendance à l’aide des
boutons ▼/▲.
En appuyant une nouvelle fois sur le
bouton , vous accédez aux indications
concernant les mesures à prendre par
rapport à votre dernière analyse.
5. En appuyant une nouvelle fois sur le
bouton , vous pouvez choisir entre les
différents niveaux du menu d’affichage.
1.
3.
3.
3.
3.
2.
4.
4.
4.
4.
En sélectionnant “EXIT” ou “OFF” suivi
d’une confirmation à l’aide du bouton ,
vous accédez au niveau supérieur.
Après 3 minutes sans utilisation des boutons, l’heure s’affiche à nouveau sur la
balance.
3.
3.
4.
5.
41
F
Modification des données personnelles (SET)
1.
2.
3.
4.
Lorsque par exemple :
- l’âge augmente d’un an
(anniversaire)
- la taille augmente (enfant en
phase de croissance) le type
d’activité varie,
- Procédez alors comme suit :
1. Commencez l’introduction des
données ().
2. Sélectionnez et confirmez
▼/▲ l’espace de mémoire
(P1 ... P8) à l’aide des
boutons ().
3. Sélectionnez ▼/▲ et confirmez
”SET” à l’aide des boutons
(). Vous pouvez ensuite
modifier les données que vous
souhaitez, comme décrit dans
la section “Introduction des
données “.
4. Une fois que vous avez confirmer avec “OK”, vos nouvelles
données sont enregistrées.
Les données modifiées seront
prises en compte à partir de la
prochaine analyse.
Suppression des données personnelles (DEL)
1.
2.
3.
Si les données d’une personne
doivent être supprimées entièrement, ainsi que l’évolution de la
tendance, procédez alors comme
suit :
1. Commencez l’introduction des
données ().
2. Sélectionnez et confirmez
▼/▲ l’espace de mémoire
(P1 ... P8) à l’aide des
boutons ().
3. Sélectionnez ▼/▲ et confirmez
”DEL” à l’aide des boutons
().
Ensuite une demande de
confirmation apparaît. Si vous
appuyez sur le bouton ▲, toutes les données de cette personne seront effacées de
manière irrévocable.
L’espace de mémoire peut être
à nouveau occupé. A l’aide du
bouton ▼, quittez le processus
de suppression afin de con
server les données..
4.
42
F
Affichage de tendance
Veuillez vous pesez régulièrement afin que la courbe affiche
une tendance la plus exacte possible.
La courbe tendancielle peut
afficher jusqu’à 59 valeurs.
Un nombre correspondant de
pesées est requis.
En cas de plusieurs pesées au
cours d’une journée, une seule
valeur moyenne est sauvegardée.
7 valeurs quotidiennes produisent la valeur hebdomadaire
moyenne.
30 valeurs quotidiennes produisent la valeur mensuelle moyenne.
La valeur indiquée derrière «
max. » et « min. » correspond à
la valeur maximale ou minimale
de la courbe, arrondie au chiffre
rond inférieur ou supérieur
suivant.
1. La zone normale calculée
pour une personne est indiquée dans l’affichage de tendance par la zone située entre
les deux lignes limites.
2. Si une ligne limite de la zone
normale par rapport à la courbe tendancielle se trouve en
dehors de la zone d’affichage,
la ligne limite correspondante
est affichée tout en bordure.
3. Si seulement une ligne est
affichée tout en haut ou tout
en bas, cela signifie que la
courbe totale se situe au-dessus ou en-dessous de la zone
normale.
1.
2.
3.
Ligne de limitation
Plage
normale
Les symboles d’affichage de votre balance d’analyse
* Signification des symboles de recommanda-
tion d’action :
+
Vous devez boire davantage !
+
Un entraînement de développement
musculaire est recommandé !
+ Un changement d’alimentation est
recommandé !
Vos valeurs d’analyse sont normales !
Valeur
maximale
Affichage de la tendance
Jour – Semaine – Mois
Valeur minimale
Unité
Eau dans l'organisme
Graisse dans l'organisme
Proportion de muscles
Recommandation
Barre d’état
43
*
F
Recommandation individuelle
L’appareil Body Balance indique, sur la base
de vos données personnelles et de recommandations d'experts en matière de santé, votre
masse corporelle idéale en fonction de votre
poids et de votre masse graisseuse.
Différence par rapport à votre valeur
normale personnelle
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Exemple:
Pourcentage de graisses du corps mesuré
= 31,3 % du poids total.
Différence par rapport à votre valeur normale
personnelle = + 7 %
Il communique également la masse hydrique
totale et la masse musculaire. Nous vous rappelons que les muscles contiennent également
de l'eau et cet élément a été pris en compte
dans l'analyse de la masse hydrique corporelle.
Par conséquent, le total donne toujours une
valeur supérieure à 100 %.
Poids
Lorsque le poids en kg s’affiche sur l’écran,
un des 9 segments apparaît dans le graphique
en barres.
La position du segment actif décrit l’évaluation du poids mesuré sur la base de la valeur
IMC. L’IMC (Indice de masse corporelle) est
une mesure des risques de santé qui pourraient survenir suite à une surcharge pondérale
ou à un manque de poids. En fonction de la
graduation IMC, les médecins différencient les
états « poids insuffisant », « poids normal »,
« obèse » et « très obèse ».
IMC =
poids (kg)
taille (m)
2
Pourcentage de graisses du corps
Lorsque le pourcentage de graisses du corps
est affiché sur l’écran, un des 9 segments
apparaît dans le graphique en barres. L’excès
de graisse est mauvais pour la santé et peu
esthétique.
Pire encore, un pourcentage de graisses trop
important s’accompagne souvent d’un taux de
cholestérol élevé et le risque de différentes
maladies comme le diabète, les maladies du
coeur, l’hypertension, etc. est très grand.
Un pourcentage de graisses du corps trop faible est tout aussi dangereux pour la santé. En
plus des tissus adipeux épidermiques, le corps
établit également des réserves de graisses
importantes pour protéger les organes intérieurs et pour assurer les fonctions métaboliques
importantes.
44
Si ces réserves essentielles de graisses sont
attaquées, il peut y avoir des défauts du
métabolisme. Si le pourcentage de graisses est
inférieur à 10% chez les femmes, la menstruation peut s’arrêter. De plus, le risque d’ostéoporose augmente. Le pourcentage normal de
graisses du corps varie en fonction de l’âge et
surtout du sexe. La valeur normale chez la
femme dépasse d’environ 10% celle de
l’homme. Avec l’âge, la masse musculaire du
corps diminue et le pourcentage de graisses
du corps s’accroît.
Pourcentage d’eau du corps
Lorsque le pourcentage d’eau du corps est
affiché sur l’écran, un des 9 segments apparaît dans le graphique en barres.
La valeur affichée pour cette analyse correspond à ce que l’on appelle « l’eau corporelle
totale » ou « total body water (TBW) ». Le
corps d’un adulte est composé d’environ 60%
d’eau. De plus, il existe une certaine marge :
les personnes âgées ont un pourcentage d’eau
plus faible que les jeunes et les hommes présentent un pourcentage plus élevé que les
femmes. La différence entre les hommes et
les femmes est due au fait que ces dernières
ont une masse graisseuse plus importante.
Etant donné que l’on retrouve l’eau du corps
en grande partie dans la masse non adipeuse
(73% de la masse non adipeuse est constituée
d’eau) et que la teneur en eau dans le tissu
adipeux est normalement peu élevée (l’eau
représente environ 10% du tissu adipeux), le
pourcentage d’eau du corps
diminue automatiquement lorsque le pourcentage de graisses du corps augmente.
F
Différence par rapport à votre valeur
normale personnelle
1 < -12 % Pourcentage de graisses très faible
2-12 % Pourcentage de graisses faible
3-7%
4- 3 % Pourcentage de graisses normal
50%
6+3%
7+ 7 % Pourcentage de graisses élevé
8+12%
9 > +12 % Pourcentage de graisses très élevé
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Différence par rapport à votre valeur
normale personnelle
Pourcentage d’eau du corps mesuré
= 51,7 % du poids total.
Cette valeur est inférieure d’environ 4 % à la
valeur normale personnelle calculée.
45
F
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Différence par rapport à votre valeur
normale personnelle
1 < - 6 % Pourcentage de muscles très faible
2- 6 % Pourcentage de muscles faible
3-4%
4- 2 % Pourcentage de muscles normal
50%
6+2%
7+ 4 % Pourcentage de muscles élevé
8+6%
9> +6%
Pourcentage de musceles
Lorsque le pourcentage de muscles est affiché
sur l’écran, un des 9 segments apparaît dans
le graphique en barres. La masse musculaire
est le moteur de notre corps.
C’est dans les muscles qu’a lieu la plus importante transformation d’énergie. Les muscles
pourvoient au maintien de la température du
corps et sont la base de notre condition physique. Un corps musclé et entraîné aura un côté
esthétique.
Le contrôle de la masse musculaire est particulièrement important pour les personnes
ayant des problèmes de poids ou de graisses.
Etant donné que le corps a besoin des muscles pour éliminer les réserves excédentaires
d’énergie ou de graisses, un régime sera
efficace s’il est accompagné d’exercices de
musculation.
Exemple:
Pourcentage de muscles mesuré = 30,4 % du
poids total.
Cette valeur est inférieure d’environ 6% à la
valeur normale personnelle calculée.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Exemple:
Consommation d’énergie calculée
= 1855 kcal.
Cette valeur est 5% inférieure à la consommation d’énergie normale calculée.
46
Consommation d’énergie
Pendant que la consommation d’énergie est
indiquée en kcal dans la zone d’affichage, un
des 9 segments apparaît dans le graphique à
barres ci–dessous.
La consommation d’énergie se calcule à partir
des données personnelles, en tenant compte
d’un facteur pour chaque type d’activité, et la
répartition de la masse corporelle.
Dépense d’énergie quotidienne de base
+ Dépense d’énergie en activité physique
= Consommation d’énergie
Lorsque votre consommation d’énergie
personnelle est plus importante que l'apport
de kilocalories, il y a perte de poids.
Le poids augmente si vous assimilez plus de
kilocalories.
Difference compared with your individual standard value
1< -6%
2-6%
3-4%
4-2%
50%
6+2%
7+4%
8+6%
9>+ 6 %
Consommation d’énergie très faible
Consommation d’énergie faible
Consommation d’énergie normal
Consommation d’énergie élevé
Facteurs qui influencent les résultats de mesure
F
L'analyse est basée sur la mesure de la
résistance électrique du corps. Les habitudes
alimentaires et le fait de boire plus ou moins
tout au long de la journée ainsi que le style de
vie personnel influent sur le bilan d'eau du
corps. Cela se manifeste par des fluctuations à
l'affichage.
Afin d'obtenir un résultat d'analyse le plus
exact possible et reproductible, effectuez les
mesures dans des conditions les plus similaires possibles, car c'est uniquement ainsi que
vous pouvez surveiller les changements sur
une longue période.
En outre, d'autres facteurs peuvent influencer
le bilan d'eau du corps :
Un pourcentage de graisses du corps trop
bas et un pourcentage d'eau du corps trop
élevé sont possibles après un bain.
La valeur affichée peut être plus élevée
après un repas.
Chez la femme, il peut y avoir des fluctua-
tions dues au cycle menstruel.
La perte d'eau pendant une maladie ou à la
suite d'un effort physique (sport) risque
d'influencer la mesure. Il est conseillé d'attendre 6 à 8 heures après une activité sportive avant de mesurer le pourcentage de
graisses du corps.
Des résultats pouvant varier sensiblement
ou peu plausibles sont possibles dans les cas
suivants :
Personnes qui ont de la fièvre ou qui
souffrent d'œdèmes ou d'ostéoporose
Personnes en dialyse
Personnes qui prennent des médicaments
contre les maladies cardiovasculaires
Femmes enceintes
Sportifs qui s'entraînent de manière intensi-
ve pendant plus de 10 heures par semaine
et qui ont un pouls au repos de moins de
60 pulsations par minute
Sportifs qui font de la compétition et du
body building
47
F
Remarques importantes
Comment se peser correctement?
Se peser si possible non habillé et pieds nus.
Veiller à se peser toujours dans les mêmes
conditions et au même moment de la journée
(par ex. le matin à jeun).
Combien de fois dois-je me peser à l’aide de la
balance d’analyse corporelle Soehnle?
Ceci est laissé à votre libre appréciation. Nous
recommandons cependant de toujours vous
peser au même moment de la journée, dans
des conditions identiques et une fois par jour.
Le déroulement de la journée avec ses habitudes alimentaires (boire et manger), mais le
style de vie ont également une influence sur
l’équilibre hydrique. Ceci se remarque sur la
balance d’analyse corporelle par des fluctuations de l’affichage. La balance enregistre la
valeur moyenne.
Peut-on reconnaître une modification en
pourcentage des prorata de masse corporelle
déjà le premier jour?
Il est possible en effet que la balance d’analyse corporelle affiche des valeurs différentes.
Ceci s’explique par un équilibre hydrique fluctuant au cours d’une journée et par le fait que
les valeurs corporelles propres se modifient
selon chaque contrainte.
Les courbes tendancielles sauvegardées
sont-elles perdues si les données d’un emplacement mémoire pour une personne sont
modifiées?
Non. Uniquement si les données sont effacées.
Les résultats de pesée peuvent-ils être
influencés par des facteurs extérieurs?
Dans des conditions électromagnétiques extrêmes, par ex. lorsqu’un appareil radio fonctionne à proximité de la balance, il se peut que les
valeurs affichées subissent une influence.
Lorsque les interférences disparaissent, la
balance est à nouveau utilisable de façon conforme, éventuellement il est nécessaire de la
remettre en marche.
Comment se constituent des courbes tendancielles ?
Courbe journalière (day) signifie :
Les valeurs journalières moyennes des 59
derniers jours sont affichées. La dernière
valeur est toujours ajoutée à droite.
Courbe hebdomadaire (week) signifie :
Une valeur hebdomadaire moyenne est calculée à partir de 7 valeurs journalières.
La première valeur hebdomadaire moyenne
peut donc apparaître uniquement au bout
d’une semaine*. Les 59 dernières valeurs
hebdomadaires moyennes sont affichées.
Courbe mensuelle (month) signifie :
Une valeur mensuelle moyenne est calculée à
partir de 30 valeurs journalières moyennes. La
première valeur mensuelle peut donc apparaître uniquement au bout de 30 jours *. Jusque
59 valeurs mensuelles moyennes peuvent être
affichées.
48
* C’est pourquoi nous recommandons de
sélectionner d’abord une tendance journalière.
3. Résultats d'analyse non plausibles – contrôler la programmation personnelle.
4. + 5.
Mauvais contact avec les
pieds : nettoyer la balance ou
les pieds ou veillez à ce que
la peau présente une humidité suffisante.Si la peau est
trop sèche – humidifier les
pieds ou effectuer de préférence la mesure après un
bain ou une douche.
6. Relation radio perturbée entre
la balance et le terminal de
commande.
La portée du signal radio ou
le fonctionnement régulier
dépendent de plusieurs
facteurs : L’état des piles,
l’emplacement et la disposition, les objets encombrants,
d’autres appareils sur la
même bande de fréquence.
Les décharges électroniques
peuvent provoquer une interruption de la liaison radio du
„Body Balance Comfort F5“.
Pour parer à ce problème,
enlevez puis replacez la
batterie.
Les sources radio externes
peuvent également être à
l’origine de l’interruption de
la liaison radio du „Body
Balance Comfort F5“.
Le problème disparaît aussitôt que le signal externe est
éteint.
1.
1.
2.
3.
4.
Données techniques
Portée x graduation = max 150 kg x 100 g
Précision d'affichage : Pourcentage de graisses du corps : 0,1%
Précision d'affichage : Pourcentage d'eau du corps : 0,1%
Précision d'affichage : Pourcentage de muscles : 0,1%
Précision d'affichage : Consommation d’énergie: 1 kcal
Taille : 100–250 cm
Age : 10–99 ans
8 emplacements de mémoire personnelle
Grand affichage à cristaux liquides
Courant de mesure : 0,035 mA RMS, 50/5 kHz
Fréquence radio : 433 MHz, Région desservie: 3m
Piles utilisées : 4 x 1,5 V AA par balance
3 x 1,5 V AA par terminal de commande
Les piles sont fournies avec la balance.
5.
6.
49
F
Traitement des appareils électricques
et électroniques en fin de vie
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers.
Pour toute information supplémen-
taire au sujet du recyclage de ce
produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Elimination des piles
Les piles ne doivent pas être jetées aux ordu-
res ménagères. En tant que consommateur,
vous êtes légalement tenu de rapporter les
piles usagées. Vous pouvez rapporter vos piles
usagées aux points de collecte publics de votre
commune ou à tout autre point de vente de
piles similaires.
Pb = contient du plomb
Cd = contient du cadmium
Hg = contient du mercure
Déclaration de conformité
Par la présente, Soehnle déclare que
l’appareil Body Balance est conforme
aux exigences et aux dispositions
correspondantes issues des directives
2004/108/EC.
Nettoyage et entretien
Utilisez uniquement un tissu légèrement
humide. Ne pas employer de produits solvants
ou abrasifs et ne pas mouiller la balance.
Service consommateurs
Nos interlocuteurs sont à votre disposition
pour toute question ou suggestion :
Tél. : (08 00) 5 34 34 34
Du lundi au jeudi
de 9 h à 1h15 et
de 13 h à 16 h
Le vendredi
de 9 h à 1h15 et
de 13 h à 15 h
Garantie
SOEHNLE garantit, pour une durée de 3 ans,
l'élimination gratuite des défauts provenant
de vices de matériaux ou de fabrication par
une réparation ou un échange, à compter de
la date d'achat. Conservez soigneusement la
facture et le coupon de garantie.
En cas de garantie, retournez la balance à
votre revendeur avec le coupon de garantie et
la facture.
Cet appareil est déparasité conformément à la
directive de la CE 2004/108/EC en vigueur.
Remarque : en présence d'influences électromagnétiques extrêmes, par exemple en cas de
fonctionnement d'un poste de radio à proximité immédiate de l'appareil, la valeur d'affichage risque d'être influencée.
Après disparition de l'influence perturbatrice,
le produit peut de nouveau être utilisé conformément à son utilisation prévue ; le cas échéant il peut être nécessaire de le remettre en
marche.
50
Italiano
Introduzione52
Per la vostra sicurezza52
Inserire le pile52
Regolare l’ora52
Installazione53
Inserimento dati 54
Analisi composizione corporea56
Richiamare i valori (STATE)57
Modificare i dati personali (SET) 58
Cancellare i dati personali (DEL)58
Visualizzazione dell’andamento59
Consiglio individuale 60
Fattori che influenzano il risultato dell'analisi63
Informazioni importanti64
Avvisi65
Scheda tecnica 65
Trattamento del dispositivo elettrico od
elletronico a fine vita66
Smaltimento delle batterie 66
Dichlarazione di conformitá66
Pulizia e manutenzione66
Servizio consumatori66
Garanzia66
I
I
Introduzione
Scegliendo Body Balance avete prestato un
contributo decisivo per la vostra buona salute.
Questa pesapersone elettronica con analizzatore di massa corporea dispone delle seguenti
funzioni:
Body Balance accerta in base ai dati indivi-
duali e ai suggerimenti degli esperti in
materia di salute e Body Composition la
vostra condizione riguardo al peso, alla
percentuale di grasso, massa muscolare,
acqua corporea e al consumo energetico.
Valutazione individuale dei risultati
dell’analisi con relative raccomandazioni
sulle azioni a rimedio.
Visualizzazione andamenti temporali - a
scelta - del peso, della massa grassa,
massa muscolare, dell’acqua corporea e del
consumo energetico ad intervalli quotidiani,
settimanali o mensili, e del rispettivo
campo di normalità.
Terminale radio separato con 3 m di
portata
8 locazioni di memoria con auto-identifica-
zione delle persone ad esse abbinate.
1.2.
Per la vostra sicurezza
Quando si tratta di ridurre il peso in caso di
obesità o, al contrario, di aumentarlo in caso
di sottopeso, è consigliabile rivolgersi al medico. Sottoporsi a trattamenti e diete solo previa
consultazione medica.
Le raccomandazioni sui programmi ginnici o
cure dimagranti alla luce dei valori accertati,
vanno date solo dal medico o da un’altra persona qualificata. Desistere dall’interpretare i
dati senza nesso. SOEHNLE non si assume
nessuna responsabilità per danni o perdite
che possano risultare a voi stessi dall’uso di
Body Balance o che vengano rivendicati da
terzi.
Il presente prodotto è destinato al solo uso
domestico da parte del consumatore. Non è
stato concepito per applicazioni professionali negli ospedali o istituzioni mediche.
Il presente prodotto non è indicato ai porta-
tori di dispositivi elettronici impiantati
(pace maker etc.)
Inserire le pile
1. Nella bilancia (4 x 1,5 V AA)
2. Nel terminal (3 x 1,5 V AA)
3.4.
52
Regolare l’ora
3. Settare le ore(▼ = down, ▲ = up)
e confermare ().
4. Settare i minuti (▼ = down, ▲ = up)
e confermare ().
Se volete poi posticipatamente modificare
l’ora (Ora invernale / ora estiva), premere al
contempo i tasti ▼/▲ per accedere alla
modalità Ora.
Installazione
I
1. Per tutte le misurazioni disporre la bilancia
su fondo piano e rigido.
Attenzione!
Pericolo di scivolare se
la superficie è bagnata.
2. Potete a scelta tenere il terminal in mano,
posarlo sul tavolo, lasciarlo sulla bilancia o
applicarlo sulla parete.
Nel fissare il supporto da parete magnetico
su un fondo rigido, liscio, asciutto, senza
polvere e senza unto, è sufficiente inserire
detto supporto nella sagomatura ovale sul
retro del terminal. Staccare poi la striscia
adesiva e premere orizzontalmente il terminal, all’altezza degli occhi, sul punto in cui
va fissato.
3. Se si tratta di piastrelle o di superfici ruvide, non si può garantire per quanto durerà
l’aderenza. Si consiglia pertanto di avvitare
il supporto alla parete.
A tal fine rimuovere il coperchio del supporto magnetico, inserendo un’unghia o la
punta di un coltello nel piccolo scasso, e
rimuovere. Praticare poi sulla parete 2 fori
adiacenti, a distanza di 2 cm sull’orizzontale. La dimensione del foro varia a seconda
che si faccia uso o no di tasselli.
Avvitare, rimettere il coperchio e applicare
il terminal sul supporto magnetico.
1.
2.
2.
3.
3.
2x 2x
53
I
4.
1.
2.
3.
4. Possibilità di commutare sulle unità
metriche nazionali da kg/cm a lb/in o st/in.
Dopo aver scelto l’unità per il peso, con il
tasto si può commutare di nuovo sulla
modalità Ora.
Il terminal e la bilancia comunicano ad
onde radio. Componenti informatici
supportati da onde radio, componenti HIFI
o giocattoli telecomandati a onde radio
possono provocare malfunzionamenti
(v. Messaggi di errore).
Inserimento dati
Per l’uso conforme alla destinazione di
Soehnle Body Balance è necessario che ogni
soggetto inserisca i suoi dati personali nel terminal e salga poi subito scalzo sulla bilancia.
Se mentre s’inseriscono i dati la bilancia subisce un carico, si commuterà immediatamente
- ammesso che tra bilancia e terminal sia
instaurato il contatto ad onde radio - sulla
modalità Pesare e Analisi composizione
corporea, e non sarà più gestibile finché non
si riconvertirà sulla modalità Ora
(20 sec. dopo lo sgravio).
1. Avviare l’inserimento dati () e
confermare ().
Se sono già memorizzate delle persone, si
deve scegliere con i tasti t/sla schermata
“NEW” e confermare ().
4.
5.
54
2. Selezionare la locazione di memoria
(P1 ... P8) (▼ = down, ▲ = up) e
confermare ().
3. Settare la statura (▼ = down, ▲ = up) e
confermare ().
5. Selezionare il sesso (▼ = maschile o
▲ = femminile) e confermare ().
I
6. Definire il valore d’attività motoria confacente
(▼ = down, ▲ = up) e confermare (). Tale valore è
necessario per stabilire il consumo energetico.
1scarsa attività motoria (max 2 ore/giorno)
2occupazione fisica leggera da sedentari, eretti
lavori di casa e giardino, perlopiù eretti, solo a volte
3
seduti
4atleti e soggetti con alta attività motoria
5addetti ai lavori pesanti, atleti agonisti
7. Settare l’intervallo desiderato per la visualizzazione degli
andamenti (giorno, settimana o mese) (▼ = down, ▲ = up)
e confermare (). Si consiglia di scegliere all’inizio la
tendenza giornaliera, altrimenti il primo andamento verrebbe
indicato solo dopo una settimana ovvero un mese.
8. Confermare “OK” () e non appena lampeggia 0.0 e la
barra al di sotto è attiva, salire scalzi sulla bilancia.
Volendo modificare prima della prima analisi i dati inseriti,
si può ritornare con i tasti ▼/▲ alla schermata Statura.
La prima misurazione è indispensabile per memorizzare i dati in
vista della successiva auto-identificazione delle persone.
Se non si sale sulla bilancia sul display appare il messaggio
“ERROR” e bisogna inserire nuovamente i dati.
Dopo essere saliti sulla bilancia avviene la prima analisi
della composizione corporea, secondo la descrizione alla
pagina seguente.
La bilancia dispone di una modalità Time out.: se per
ca. 40 sec. non si inseriscono dati, si riconverte sulla
schermata Ora.
6.
7.
8.
I dati permangono in memoria anche cambiando le pile.
55
I
2.
Analisi composizione
corporea
L’analisi è possibile solo a piedi
scalzi. Occorre dapprima inserire i
dati personali. Per una valutazione
obiettiva, salire sulla bilancia possibilmente svestiti e alle stesse
condizioni.
1. Salire sulla bilancia. Sono ora
indicati il peso e – per tutta la
durata dell’analisi (~5 sec.) –
una barra continua. Restare
fermi fino alla fine dell’analisi.
2. Dopo l’auto-identificazione della
persona appare nuovamente il
peso, la percentuale di grasso
(), la percentuale di acqua
(), la massa muscolare ()
e il consumo di energia (kcal).
Il range di normalità del rispettivo soggetto si trova al centro dei
3 segmenti in cui è scomposta
la visualizzazione a barra.
3. In seguito viene visualizzata
l’azione raccomandata.
Significato dei simboli
lampeggianti:
+
bere di più!
+
allenamento per costruzione
muscolare!
+
cambiare abitudini
3.
4.
alimentari!
i valori analizzati sono in
ordine!
4. Scendere dalla bilancia. La bilancia si spegne automaticamente.
In rari casi non è possibile abbinare automaticamente le persone ad una locazione di memoria.
Verranno allora visualizzate le
locazioni di memoria delle
persone che non è possibile
distinguere.
Dato che la misurazione è già
conclusa, potete scendere dalla
bilancia e confermare la vostra
locazione di memoria individuale con il tasto posto al di sotto
(▼ oppure ▲).
Verranno in seguito visualizzati
il peso, la percentuale di grasso
e d’acqua corporea, la massa
muscolare e il fabbisogno di
calorie.
Osservare che, salendo sulla
bilancia con le scarpe o i calzini, sarà possibile solo la funzione pesapersone ma non l’analisi
della composizione corporea! I
valori non verranno acquisiti
dall’analisi degli andamenti
temporali.
Una confortevole particolarità di
questa pesapersone con analizzatore di masse è l’auto-identificazione delle persone, che si
avvale fondamentalmente del
peso corporeo. In caso di variazioni di oltre ± 3 kg tra le singole pesate, l’abbinamento automatico non è però più possibile,
e la misurazione non sarà assegnata a nessuna curva di andamento. Questo caso affiora se
non si adopera per più giorni la
bilancia (ad es. quando si è in
vacanza) o adoperandola
con abiti di peso piuttosto
differente.
56
I
Richiamare i valori (STATE)
All’occorrenza si possono richiamare gli ultimi
valori d’analisi delle persone memorizzate.
1. Avviare Richiamo ().
2. Selezionare la locazione di memoria
(P1 ... P8) con i tasti ▼/▲-Tasten e
confermare ().
3. Confermare “STATE” (). Si possono
ora selezionare gli ultimi valori d’analisi
servendosi dei tasti ▼/▲.
4. Premendo nuovamente il tasto si
accede alle curve degli andamenti temporali. I tasti ▼/▲ consentono di commutare
tra questi singoli grafici.
Premendo nuovamente il tasto si
accede alle raccomandazioni individuali
dell’ultima analisi.
5. Premendo ripetutamente il tasto è
possibile selezionare i diversi livelli del
menu di visualizzazione.
Con “EXIT” ovvero “OFF” e confermando
con il tasto si accede al rispettivo
livello superiore.
1.
3.
3.
3.
3.
2.
4.
4.
4.
4.
Trascorsi 3 minuti d’inattività, il display si
commuta sulla schermata Ora.
3.
3.
4.
5.
57
I
Modificare i dati personali (SET)
1.
2.
3.
4.
Se ad esempio:
- l’età aumenta di 1 anno
(compleanno),
- si cresce di statura (bambini in
fase di sviluppo)
- cambia il tipo di attività
motoria, bisogna procedere in
questo modo:
1. Avviare Inserimento dati ().
2. Selezionare la locazione di
memoria (P1 ... P8) con i tasti
▼/▲ e confermare con ().
3. Selezionare “Set” con i tasti
▼/▲ e confermare ().
Si possono ora modificare le
voci richieste, procedendo già
come descritto alla sezione
“Inserimento dati”.
4. Confermando con “OK” si
salvano le modifiche e i nuovi
dati verranno presi in considerazione a partire dalla prossima
analisi.
Cancellare i dati personali (DEL)
1.
2.
3.
Volendo cancellare completamente i dati di una persona – e con
essi anche i relativi andamenti
temporali – occorre eseguire questi passi:
1. Avviare Inserimento dati ().
2. Selezionare la locazione di
memoria (P1 ... P8) con i tasti
▼/▲ e confermare con ().
3. Selezionare “DEL” con i tasti
▼/▲ e confermare ().
Seguirà una domanda di sicurezza. Premendo il tasto ▲
tutti i dati di questa persona
verranno cancellati in modo
irrevocabile.
La locazione di memoria può
essere assegnata ad un’altra
persona. Premendo il tasto ▼-
si esce invece dalla schermata
senza cancellare i dati, che
resteranno in memoria.
4.
58
I
Visualizzazione dell’andamento
Salire regolarmente sulla bilancia, affinché la curva possa avere
un andamento il più possibilmente preciso.
Nella curva di andamento possono essere visualizzati fino a 59
valori. A condizione di un corrispondente numero di misurazioni. In caso di più misurazioni al
giorno viene memorizzato un
unico valore medio.
Il valore medio settimanale è
dato da 7 valori giornalieri.
Il valore medio mensile è dato da
30 valori giornalieri.
I valori indicati con "max" e
"min" corrispondono ai valori
massimo e minimo della curva,
arrotondati per eccesso o per
difetto per il valore intero successivo.
1. L'intervallo normale calcolato
per le relative persone viene
visualizzato nella curva di
andamento dall'intervallo tra
le linee di delimitazione.
2. Se, rispetto alla curva di
andamento, una linea di delimitazione dell’intervallo normale si trova al di fuori dell’intervallo visualizzato, essa
viene visualizzata completamente ai margini.
3. Se una linea viene
visualizzata completamente in
alto o completamente in
basso, significa che l’intera
curva si trova al di sopra
o al di sotto dell’intervallo
normale.
Linea delimitazione
1.
2.
3.
Range
normalità
I simboli di visualizzazione della bilancia di analisi
* Significato dei simboli per consiglio:
+
Bere di più!
+
Allenamento per sviluppare i muscoli!
+ Cambiare abitudini alimentari!
I valori dell’analisi sono in ordine!
massimo
Visualizzazione andamento
giorno - settimana - mese
Valore minimale
UnitàValore
Acqua corporea
Massa grassa
Massa muscolare
Azioni
raccomandate*
Barre di stato
59
I
Consiglio individuale
La Body Balance determina, in base ai dati
personali e alle raccomandazioni di esperti
della salute, lo stato individuale ideale in relazione al peso e alla percentuale di grasso corporeo.
Allontanamento dal proprio valore
personale normale
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Esempio:
Percentuale di grasso nel corpo misurata
= 31,3 % del peso totale.
Questo valore è superiore di circa 7% del
valore personale normale.
Determina inoltre la percentuale totale di
acqua corporea e di muscoli. Tenere presente
che i muscoli contengono anche acqua, già
conteggiata nell'analisi dell'acqua corporea.
Pertanto nel calcolo totale si ottiene sempre un
valore superiore a 100 %.
Peso corporeo
Mentre sul display viene indicato il peso
corporeo in kg, compare nel grafico a segmenti
di sotto uno dei 9 segmenti.
Sulla base dei valori IMC, la posizione del
segmento attivo indica la valutazione del peso
corporeo misurato. L'IMC (indice di massa corporea) è un'unità di misura per i rischi di salute dovuti a sovrappeso o a sottopeso. Secondo
la classificazione IMC, i medici fanno la differenza tra "sottopeso", "peso normale", "sovrappeso" e "forte sovrappeso".
peso corporeo (kg)
IMC =
statura (m)
2
Percentuale di grasso nel corpo
Mentre sul display viene indicata la percentuale di grasso nel corpo in %, compare nel grafico a segmenti di sotto uno dei 9 segmenti.
Troppo grasso corporeo risulta dannoso e non
bello. Ancora più importante è che in genere
una percentuale di grasso nel corpo troppo
elevata si accompagna con un aumento del
tasso ematico di lipidi e con il rischio di
numerose malattie come diabete, malattie
cardiache, pressione arteriosa alta o estremamente elevata. Ma allo stesso modo è anche
dannosa una percentuale di grasso nel corpo
estremamente ridotta. Oltre al tessuto adiposo
sottocutaneo, il corpo dispone anche di
importanti depositi di grasso per la protezione
degli organi interni e per garantire le funzioni
metaboliche più importanti. Se queste riserve
di grasso essenziali vengono toccate, possono
sorgere dei disturbi del metabolismo.
60
Così nelle donne con una percentuale di grasso nel corpo inferiore al 10% si può verificare
un arresto del flusso mestruale. Inoltre aumenta il rischio di osteoporosi.
La normale percentuale di grasso nel corpo
dipende dall'età e soprattutto dal sesso. Nelle
donne il valore normale è di circa il 10%
superiore a quello degli uomini. Con l'avanzare
degli anni il corpo demolisce la massa muscolare e quindi aumenta la percentuale di grasso
nel corpo.
Percentuale di acqua nel corpo
Mentre sul display viene indicata la percentuale di acqua nel corpo in %, compare nel grafico a segmenti di sotto uno dei 9 segmenti.
Il valore indicato durante questa analisi corrisponde alla cosiddetta "acqua corporea totale"
o "total body water (TBW)". Il corpo di una
persona adulta è costituito da acqua per circa
il 60%. Inoltre esiste anche una certa fascia
dove persone più adulte presentano una
percentuale di acqua più ridotta rispetto a persone giovani e dove degli uomini presentano
una percentuale di acqua superiore rispetto
alle donne.
La differenza tra uomini e donne dipende
dalla maggiore massa di grasso corporeo
presente nelle donne. Poiché la percentuale
predominante dell'acqua nel corpo è da ricercare nella massa alipidica (il 73% della massa
alipidica è costituita da acqua) e il contenuto
idrico nel tessuto adiposo è per natura molto
ridotto (circa il 10% del tessuto adiposo è
costituito da acqua), in caso di aumento della
percentuale di grasso nel corpo si abbassa
automaticamente la percentuale di acqua nel
corpo.
I
Différence par rapport à votre valeur
normale personnelle
1 < -12 % Percentuale di grasso molto bassa
2-12 % Percentuale di grasso bassa
3-7%
4- 3 % Percentuale di grasso normale
50%
6+3%
7+ 7 % Percentuale di grasso elevata
8+12%
9 > +12 % Percentuale di grasso molto elevata
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Allontanamento dal proprio valore
personale normale
1< - 6 % Percentuale di acqua molto
bassa
2- 6 % Percentuale di acqua bassa
3-4%
4- 2 % Percentuale di acqua normale
50%
6+2%
7+ 4 % Percentuale di acqua elevata
8+6%
9>+ 6%
Esempio:
Percentuale di acqua nel corpo misurata
= 51,7 % del peso totale.
Questo valore è inferiore di circa 4 % del
valore personale normale.
61
I
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Allontanamento dal proprio valore
personale normale
1< - 6 % Massa muscolare molto ridotta
2- 6 % Massa muscolare ridotta
3-4%
4- 2 % Massa muscolare normale
50%
6+2%
7+ 4 % Massa muscolare elevata
8+6%
9> +6%
Massa muscolare
Mentre sul display viene indicata la massa
muscolare in %, compare nel grafico a segmenti di sotto uno dei 9 segmenti.
La massa muscolare è il motore del nostro
corpo. Nei muscoli si ha la più alta percentuale del nostro consumo energetico. I muscoli
garantiscono il mantenimento della temperatura corporea e rappresentano la base per il
nostro rendimento corporeo.
Un corpo allenato e muscoloso è considerato
bello dal punto di vista estetico.
Il controllo della massa muscolare è particolarmente importante per persone che hanno problemi di peso e di grasso. Poiché il corpo
necessita dei muscoli per demolire cuscinetti
di grasso o riserve energetiche in eccesso, una
riduzione del peso può dare risultati positivi
durevoli solamente se accompagnata da un
contemporaneo potenziamento della muscolatura.
Esempio:
Percentuale di massa muscolare misurata
= 30,4 % del peso totale.
Questo valore è inferiore di circa 6 % del
valore personale normale.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Esempio:
Consumo energetico rilevato: = 1855 kcal.
Questo valore è di ca. 5% inferiore al normale
consumo energetico calcolato.
62
Consumo energetico
Durante la visualizzazione sul display del
consumo energetico in kcal, sul sottostante
diagramma a barra è evidenziato uno dei
9 segmenti.
Il consumo energetico viene calcolato sulla
base dei dati personali, a cui si applica un fattore di correzione per il relativo tipo di attività
motoria, e sulla base della distribuzione delle
masse corporee rilevate.
Metabolismo basale
+ costo energetico attività
= consumo energetico
Assumendo meno chilocalorie di quanto occorre al proprio fabbisogno, il corpo reagisce perdendo peso. Al contrario il peso aumenta assumendo una quantità di chilocalorie maggiore
al fabbisogno.
Allontanamento dal proprio valore personale normale
L'analisi si basa sulla misurazione della resistenza elettrica del corpo umano. Le abitudini
alimentarie nel corso della giornata e lo stile di
vita individuale influiscono sul bilancio idrico
del corpo. Questo viene visualizzato mediante
oscillazioni sul display.
Per ottenere dall'analisi un risultato ripetibile e
il più esatto possibile, dovete garantire dei presupposti di analisi costanti, poichè solo in
questo modo potete osservare con precisione,
nel lungo periodo, dei cambiamenti.
Esistono, inoltre, altri fattori che possono
influire sul bilancio idrico del corpo:
Dopo un bagno può essere visualizzata una
percentuale di grasso nel corpo più bassa e
una percentuale di acqua nel corpo più alta.
Dopo un pasto il valore visualizzato può
essere maggiore.
Per quanto riguarda le donne, a causa del
ciclo mestruale si possono registrare delle
oscillazioni.
In caso di perdita di liquidi da parte del
corpo in seguito ad una malattia o a sforzi
fisici (sport). Dopo un'attività sportiva,
prima di effettuare la successiva misurazione della percentuale di grasso nel corpo, è
necessario attendere dalle 6 alle 8 ore.
Risultati divergenti o non plausibili possono
verificarsi in:
Persone in stato febbrile, con sintomi di
edema
o osteoporosi
Persone sottoposte a dialisi
Persone che assumono medicinali cardiova-
scolari
Donne in stato di gravidanza
Sportivi che svolgono un allenamento inten-
sivo di più di 10 ore alla settimana e hanno
un polso a riposo inferiore a 60/min
Sportivi che svolgono attività agonistiche
e culturisti
63
I
Informazioni importanti
Come avviene la misurazione in modo corretto?
La misurazione deve avvenire possibilmente
svestiti e a piedi nudi. Bisogna far attenzione
che essa avvenga sempre alle stesse condizioni
e alle stesse ore della giornata (per es. al mattino a digiuno).
Ogni quanto devo effettuare
la misurazione con gli apparecchi di analisi
corporea di Soehnle?
La scelta spetta a voi. Noi consigliamo però di
effettuarla alle stesse ore della giornata, alle
stesse condizioni e una volta al giorno. Le
abitudini del mangiare e bere quotidiano e
anche lo stile di vita hanno però effetto sul bilancio idrico. Ciò viene evidenziato sull’apparecchio di analisi corporea attraverso delle
oscillazioni sul display. La bilancia memorizza
il valore medio.
E’ possibile riconoscere un cambiamento della
percentuale della massa corporea già al primo
giorno?
È possibile che l’apparecchio di analisi corporea mostri valori diversi. Dipende infatti dalle
oscillazioni del bilancio idrico nel corso della
giornata e dal fatto che i valori propri del
corpo variano a seconda degli sforzi.
Gli andamenti memorizzati vanno persi se si
cambiano i dati di uno spazio di memoria?
No. Solo quando i dati vengono cancellati.
Come si formano le curve degli andamenti?
Curva giornaliera (day)
significa:
Vengono visualizzati i valori medi giornalieri
degli ultimi 59 giorni. L’ultimo valore viene
inserito sempre a destra.
Curva settimanale (week)
significa:
Da 7 valori settimanali viene calcolato un valore medio settimanale. Quindi il primo valore
medio settimanale può essere visualizzato
solamente dopo una settimana *. Vengono
visualizzati gli ultimi 59 valori medi settimanali.
Curva mensile (month)
significa:
Da 30 valori medi giornalieri viene calcolato
un valore medio mensile. Quindi il primo valore mensile può essere visualizzato solamente
dopo 30 giorni *. Possono essere visualizzati
fino a 59 valori medi mensili.
* Per questo motivo noi consigliamo di scegliere all’inizio un andamento giornaliero.
I risultati possono essere influenzati da fattori
esterni?
A causa di influssi elettromagnetici estremi,
per es. attivando un apparecchio radio nelle
immediate vicinanze dell’apparecchio, è possibile che il valore visualizzato subisca delle
alterazioni.
Terminata l’interferenza, la bilancia è di nuovo
utilizzabile secondo gli scopi ed eventualmente
è necessaria una sua riaccensione.
64
I
Avvisi
1. Batterie esaurite:
Nella bilancia (LOW BAT-B),
Nel terminal (LOW BAT-T).
2. Sovraccarico: a partire da
150 kg.
3. Risultato dell'analisi non
plausibile controllare la
programmazione personale.
4. + 5.
Contatto piedi insufficiente:
pulire la bilancia o i piedi o
garantire una sufficiente
umidità della pelle. In caso di
pelle troppo asciutta inumidire i piedi o preferibilmente effettuare l'analisi
dopo un bagno o una doccia.
6. Collegamento ad onde radio
tra bilancia e terminal disturbato.
La portata del segnale ad
onde radio e il regolare
funzionamento dipendono da
diversi fattori: carica delle
pile, sito e disposizione,
oggetti schermanti, altre
apparecchiature sulla stessa
banda di frequenza.
Le scariche elettriche possono causare un’interruzione
del collegamento radio del
“Body Bilance Comfort F5”.
Per rimuovere il problema,
estrarre le batterie e inserirle
di nuovo.
Delle fonti radio esterne
possono allo stesso modo
causare un’interruzione del
collegamento radio del “Body
Bilance Comfort F5”. Il problema viene risolto non appena
il segnale esterno viene disattivato.
1.
1.
2.
3.
4.
Scheda tecnica
Portata x scala = Max 150 kg x 100 g
Risoluzione: percentuale di grasso nel corpo: 0,1%
Risoluzione: percentuale di grasso nel corpo: 0,1%
Risoluzione: massa muscolare: 0,1%
Risoluzione: Consumo energetico: 1 kcal
Altezza: 100–250 cm
Età: 10–99 anni
Spazi di memoria specifici per 8 persone
Ampio display LCD
Corrente di misuraz.: 0,035 mA RMS, 50/5 kHz
Radiofrequenza: 433 MHz, portata: 3m
Pile: 4 x 1,5 V AA per la bilancia e
3 x 1,5 V AA per il terminal
Pile comprese nella dotazione
5.
6.
65
I
Trattamento del dispositivo elettrico
od elletronico a fine vita
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto
non deve essere consegnato ad un
punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici.Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto,
potete contattare l´ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio
dove l´avete acquistato.
Smaltimento delle batterie
Le batterie non devono essere gettate nel bidone dei rifiuti. Le leggi vigenti obbligano la persona, in qualità di consumatore, a restituire le
batterie scariche. Le vecchie batterie possono
essere consegnate presso gli appositi centri di
raccolta pubblici del comune dove si abita
oppure ovunque vengano vendute batterie
dello stesso tipo.
Passere solo un panno umido. Non usare solventi o abrasivi, non immergere nell’acqua.
Servizio consumatori
Per domande e suggerimenti siamo
volentieri a vostra disposizione con i seguenti
interlocutori:
Tel: (08 00) 5 34 34 34
Da lunedì a giovedì
dalle ore 09:00 fino alle 12:15 e dalle ore
13:00 fino alle 16.00
Venerdì
dalle ore 09:00 fino alle 12:15 e dalle ore
13:00 fino alle 15.00
Garanzia
SOEHNLE garantisce per 3 anni, a partire
dalla data di acquisto, la risoluzione gratuita di
problemi dovuti a fabbricazione o materiale
difettosi, mediante la riparazione o la sostituzione del prodotto.
Si prega di conservare con cura lo scontrino e
il tagliando di garanzia. Nel caso si faccia
valere la garanzia, si prega di restituire la
bilancia al proprio rivenditore insieme al
tagliando di garanzia e allo scontrino.
Con la presente Soehnle dichiara che
l’apparecchiatura Body Balance è
ulteriori disposizioni pertinenti della Direttiva
2004/108/EC.
Questo apparecchio è schermato contro i
radiodisturbi conformemente alla vigente direttiva 2004/108/EC. Avvertenza: in caso di forti
interferenze elettromagnetiche, ad es. durante
l'uso di un apparecchio radiotrasmittente nelle
immediate vicinanze del prodotto, il valore
dell'analisi visualizzato può risultare influenzato.Dopo l'eliminazione del disturbo il prodotto
potrà essere nuovamente utilizzato in modo
conforme all'uso e, se necessario, dovrà essere
riacceso.
conforme ai requisiti essenziali e alle
66
NL
Nederlands
Inleiding68
Belangrijke aanwijzingen68
Batterijen aanbrengen68
Tijd instellen68
Installatie69
Gegevensingave70
Lichaamsanalyse 72
Oproepen van uw analysewaarden (STATE) 73
Persoonlijke gegevens veranderen (SET) 74
Persoonlijke gegevens wissen (DEL) 74
Trendindicatie 75
Individuele aanbeveling76
Factoren die het meetresultaat beïnvloeden 79
Belangrijke aanwijzingen 80
Meldingen 81
Technische gegevens 81
Verwijderen van gebruikte elektonische toestellen82
Batterijen afvoeren 82
Conformiteitverklaring 82
Reiniging en onderhoud82
Consumentenservice82
Garantie82
NL
Inleiding
Met de Body Balance levert u een belangrijke
bijdrage tot uw gezondheid. Deze elektronische lichaamsanalyse-weegschaal heeft de
volgende functies:
De Body Balance berekent op basis van uw
persoonlijke gegevens en de aanbeveling
van gezondheids- en body composition deskundigen uw toestand met betrekking tot
gewicht, lichaamsvet-, lichaamswater-,
spierenaandeel en het energieverbruik.
Individuele evaluatie van het resultaat van
de analyse met aanbevelingen voor uw persoonlijk gedrag.
Indicatie van de trends naar keuze van
gewicht, lichaamsgewicht-, lichaamswaterspierenaandeel en energieverbruik in dagelijkse, wekelijkse of maandelijkse stappen
en de betreffende normale waarden.
Separate radioterminal met een
reikwijdte van 3 m.
8 personengeheugens met automatische
personenherkenning
1.2.
Belangrijke aanwijzingen
Wanneer het erom gaat het lichaamsgewicht
bij overgewicht te verminderen of bij ondergewicht te verhogen, moet een arts geraadpleegd
worden. Elke behandeling en dieet a.u.b. enkel
in overleg met een arts.
Aanbevelingen voor gymnastiekprogramma's
of slankheidskuren op basis van vastgestelde
waarden moeten door een arts of een andere
gekwalificeerde persoon gegeven worden. Nooit
proberen om de gegevens zelf om te zetten.
SOEHNLE aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor schaden of verliezen die door de Body
Balance veroorzaakt worden, noch voor vorderingen van derden.
Dit product is uitsluitend voor thuisgebruik
door de consument bestemd. Het is niet
voor professioneel gebruik in ziekenhuizen
of medische instellingen ontworpen.
Wanneer u de tijd op een later tijdstip wilt
veranderen (zomertijd/wintertijd) dan komt
u door de ▼/▲– toetsen gelijktijdig in te
drukken in de tijdmodus.
Installatie
NL
1. Voor alle metingen de weegschaal op een
vlakke en vaste ondergrond plaatsen.
Opgepast! Slipgevaar
bij natte oppervlakken.
2. Het bedieningspaneel kan naar keuze in de
hand gehouden, op de tafel geplaatst, op
de weegschaal blijven of aan de wand aangebracht worden. Bij bevestiging van de
magnetische wandhouder op een vaste,
gladde, droge, stof- en vetvrije ondergrond
volstaat het wanneer de wandhouder in de
ovale uitsparing aan de achterkant van het
bedieningspaneel ingebracht wordt.
Daarna de kleefstrook aftrekken en het
bedieningspaneel op zichthoogte horizontaal in de bevestigingsplaats drukken.
3. Bij tegels of een ruw oppervlak kan geen
garantie voor de duurzaamheid van de kleving gegeven worden. Daarom moet u de
wandhouder vastschroeven.
Daarvoor het deksel van de magnetische
wandhouder verwijderen door met een vingernagel of de tip van een mes onder de
uitsparing te gaan en het deksel uit te heffen. Dan 2 gaten op een afstand van 2 cm
horizontaal naast elkaar aan de wand boren.
De grootte van de boor hangt af van het feit
of met of zonder plugs gewerkt moet worden. Daarna vastschroeven, het deksel
opnieuw opdrukken. Het bedieningspaneel
op de magneethouder plaatsen.
1.
2.
2.
3.
3.
2x 2x
69
NL
4.
1.
2.
3.
4. Mogelijkheid van de landspecifieke omstelling van kg/cNa de selectie van de gewichtseenheid kan met de -toets opnieuw
naar de uurmodus geschakeld worden.
Bedieningspaneel en weegschaal staan via
radio in contact. Radiogestuurde computercomponenten, HIFI-componenten of radiogestuurde spelletjes kunnen een storing
veroorzaken (zie foutmeldingen).m naar
lb/in of st/in.
Gegevensingave
Voor het gebruik conform de voorschriften van
de Soehnle Body Balance moeten de persoonlijke gegevens van de personen in kwestie in
het bedieningspaneel ingegeven worden en
moet de weegschaal daarna onmiddellijk
blootsvoets betreden worden.
Wanneer de weegschaal tijdens de ingave
belast wordt dan schakelt deze – indien er
voetcontact tussen bedieningspaneel en
weegschaal bestaat – onmiddellijk naar de
weeg- en analysemodus en kan niet bediend
worden tot de weegschaal opnieuw naar de
uurmodus teruggeschakeld is (20 sec. nadat
de weegschaal ontlast is).
1. Gegevensingave starten () en
bevestigen ().
Wanneer reeds personen opgeslagen zijn
dan moet u met de ▼/▲-toetsen de indicatie “NEW” selecteren en bevestigen ().
6. De gewenste waarde van het bewegingstype instellen
(▼ = down, ▲ = up) en bevestigen ().
Deze waarde is nodig om het energieverbruik te berekenen.
1Nauwelijks lichaamsbeweging (max 2 uur/dag)
2Lichte, actieve, zittende en staande activiteiten
Huis- en tuinwerk, hoofdzakelijk staande, slechts
3
zelden zittend
4Sportlui en mensen met veel beweging
Arbeiders die zware taken uitvoeren, professionele
5
sportlui
7. De gewenste periode van de tendensindicatie instellen
(dag, week of maand) (▼ = down, ▲ = up) en bevestigen
(). In het begin raden wij aan om een dagtendens te
kiezen omdat anders de eerste meetwaarde in de tendensindicatie pas na een week resp. na een maand aangegeven
wordt.
8. “OK” bevestigen () en van zodra 0.0 flikkert en de
balkindicatie loopt – blootsvoets op de weegschaal gaan
staan. Wanneer de ingegeven gegevens vóór de eerste
analyse nogmaals veranderd moeten worden, kan met de
▼/▲-toetsen terug naar de lichaamsgrootte geschakeld
worden.
De eerste meting is voor het opslaan van de gegevens voor de
latere automatische personenherkenning onontbeerlijk.
Wanneer de weegschaal niet verschijnt de indicatie “ERROR” in
het display en moeten de gegevens opnieuw ingegeven worden.
6.
7.
8.
Na het betreden van de weegschaal vindt de eerste
lichaamsanalyse plaats, zoals op de volgende pagina's
beschreven wordt.
De weegschaal beschikt over een time-out modus. Deze
schakelt na ca. 40 seconden zonder toetsenbediening naar
de tijd terug. De gegevens blijven ook behouden wanneer de
batterij vervangen moet worden.
71
NL
2.
3.
4.
Lichaamsanalyse
De analyse is enkel blootsvoets
mogelijk. De persoonlijke gegevens
moeten op voorhand ingegeven
zijn. Voor duidelijke resultaten, de
weegschaal indien mogelijk naakt
en onder dezelfde voorwaarden
betreden.
1. De weegschaal betreden.
Het gewicht wordt aangegeven
en – zolang de analyse duurt
(~ 5 sec.) – een lopende bakindicatie. Rustig staan blijven tot
het de analyse gedaan is.
2. Na de automatische
personenherkenning vindt
opnieuw de indicatie van het
lichaamsgewicht, van het
lichaamsvetaandeel (),
het lichaamsvochtaandeel (),
het spierenaandeel () en het
energieverbruik (kcal) plaats.
De normale indicatie voor de persoon in kwestie ligt in de 3
middelste segmenten van de
balkindicatie.
3. Daarna wordt een persoonlijke
aanbeveling weergegeven.
Betekenis van de symbolen:
+
U zou meer moeten
drinken!
+
Er wordt spieropbouwtraining aanbevolen!
+
Er wordt verandering
van het voedingspatroon
aanbevolen!
Uw analysewaarden zijn
in orde!
4. De weegschaal verlaten. De weegschaal schakelt automatisch uit.
Zelden is een automatische toewijzing naar het personengeheugen niet mogelijk. De geheugenplaatsen van de personen, die
niet onderscheiden kunnen worden, worden weergegeven.
Omdat de meting reeds gedaan
is kunt u de weegschaal verlaten
en uw persoonlijk geheugen met
de daaronder liggende toets
(▼ of ▲) bevestigen.
Dan worden lichaamsgewicht,
lichaamsvet-, lichaamsvocht- en spierenaandeel en
vereiste calorieën weergegeven.
Vergeet niet dat bij het betreden
met schoenen of kousen alleen
het gewicht berekend wordt,
maar geen lichaamsanalyse
plaatsvindt!
De waarden worden niet in de
tendensanalyse geïntegreerd.
Een comfortabele eigenschap
van deze lichaamsanalyseweegschaal is de automatische personenherkenning. Voor de herkenning wordt hoofdzakelijk het
lichaamsgewicht gebruikt.
Bij veranderingen van meer dan
± 3 kg tussen de verschillende
metingen is de automatische
toewijzing niet meer mogelijk en
kan de meting niet aan een tendenscurve toegewezen worden.
Dit kan het geval zijn wanneer
men meerdere dagen niet op de
weegschaal gaat (bijvoorbeeld
vakantie) of wanneer men zich
in verschillend zware kleding
weegt.
72
NL
Oproepen van uw analysewaarden
(STATE)
Indien nodig kunnen de laatste analysewaarden van de opgeslagen personen opgeroepen
worden.
1. Oproep starten ().
2. Het geheugen ( (P1 ... P8) met de
▼/▲-toetsen selecteren en bevestigen
().
3. “STATE” bevestigen ().
Daarna kunt u de laatste analysewaarden
met de ▼/▲-toetsen selecteren.
4. Door de -toets nogmaals in te drukken
komt u bij de tendenscurven.
Met de ▼/▲-toetsen kan tussen de verschillende tendenscurven omgeschakeld
worden.
Door de -toets nogmaals in te drukken
gaat u naar de persoonlijke aanbeveling
van uw laatste analyse.
5. Door de -toets knogmaals in te drukken
kunt u een keuze maken tussen de verschillende niveaus van het indicatiemenu.
Met “EXIT” resp. “OFF” en bevestiging
met de -toets gaat u naar het volgende
hogere niveau.
1.
3.
3.
3.
3.
2.
4.
4.
4.
4.
Na 3 minuten zonder dat een toets
ingedrukt werd, schakelt het display terug
naar tijd.
3.
3.
4.
5.
73
NL
Persoonlijke gegevens wijzigen (SET)
1.
2.
3.
4.
Wanneer bijvoorbeeld:
- de leeftijd met 1 jaar verhoogd
wordt (verjaardag),
- de lichaamsgrootte verandert
(kinderen in de groeifase)
- het type van beweging verandert, ga dan als volgt te werk:
1. De gegevensingave
starten ().
2. Het geheugen (P1 ... P8) met
de ▼/▲-toetsen selecteren en
bevestigen ().
3. “Set” met de ▼/▲-toetsen
selecteren en bevestigen ().
Then you can change the
desired data as already
described under “Data input”.
4. Daarna kunt u de gewenste
gegevens veranderen, zoals al
beschreven onder
“Gegevensingave”. Na de bevestiging met “OK” zijn uw nieuwe gegevens opgeslagen. Vanaf
de volgende analyse wordt met
de gewijzigde gegevens rekening gehouden.
Persoonlijke gegevens wissen (DEL)
1.
2.
Wanneer gegevens van een persoon – samen met de tendenscurven – volledig gewist moeten worden, ga dan als volgt te werk:
1. De gegevensingave
starten ().
2. Het geheugen (P1 ... P8) met
de ▼/▲-toetsen selecteren en
bevestigen ().
Er vindt een veiligheidvraag
plaats. Door de ▲-toets in te
drukken worden alle gegevens
van deze persoon onherroepelijk gewist.
Het geheugen kan opnieuw
gevuld worden. Met de ▼-toets
verlaat u de wisprocedure en
blijven de gegevens behouden.
3.
4.
74
3. “DEL”met de ▼/▲-toetsen
selecteren en bevestigen ().
NL
Trendindicatie
Ga regelmatig op de weegschaal
zodat de curve een zo precies
mogelijke trend volgt.
In de trendcurve kunnen max.
59 waarden weergegeven worden, op voorwaarde van een
betreffende aantal metingen.
Bij meerdere metingen per dag
wordt een enkele gemiddelde
waarde opgeslagen.
7 dagwaarden geven het weekgemiddelde.
30 dagwaarden geven het
maandgemiddelde.
De achter ”max” en ”min” aangegeven waarde komt overeen
met de minimum resp. maximum
waarde van de curve – op de volgende waarde met vol getal naar
boven of naar beneden afgerond.
1. De voor de persoon in
kwestie berekende normale
waarde wordt in de trendindicatie door het bereik tussen
de begrenzingslijnen weergegeven.
2. Ligt een begrenzingslijn van
het normale bereik in verhouding tot de trendcurve buiten
de indicatie,
dan wordt de betreffende
begrenzingslijn helemaal aan
de rand getoond.
3. Wanneer slechts een lijn helemaal boven of helemaal beneden getoond wordt dan betekent dit dat de complete
curve boven of onder de normale waarde ligt.
Grenslijnen
1.
Normale
waarde
2.
3.
De symbolen van uw analyseweegschaal
* Betekenis van de symbolen voor de
aanbeveling:
+
U moet meer drinken!
+
Spierenopbouwtraining aanbevolen!
+ Verandering van voedingsgewoonte
aanbevolen!
Uw analysewaarden zijn in orde!
waarde
Trendindicatie
Dag - week - maand
Minimum waarde
EnhetMaximum
Lichaamsvet
Lichaamswater
Spierenpercentage
Aanbeveling*
Statusbalk
75
NL
Individuele aanbeveling
De Body Balance bepaalt, aan de hand van uw
persoonlijke gegevens en de aanbevelingen van
gezondheidsexperts, uw individuele ideale toestand voor wat betreft gewicht en lichaamsvetpercentage.
Gemeten aandeel van lichaamsvet = 31,3 %
van het totale gewicht.
Deze waarde ligt ca. 7% overde berekende
persoonlijke, normale waarde.
Bovendien het totale lichaamswaterpercentage
en het spierenpercentage. Houdt er rekening
mee, dat ook in de spieren lichaamsvocht aanwezig is, dat al in de lichaamswateranalyse is
meegenomen. Daarom resulteert uit de totaalberekening altijd een waarde groter dan 100%.
Lichaamsgewicht
Terwijl op de display het lichaamsgewicht in
kg wordt weergegeven, verschijnt in de balkgrafiek daaronder één van de 9 segmenten.
Daarbij betekent de plaats van het actieve segment de beoordeling van het gemeten
lichaamsgewicht op basis van de BMIwaarde.
De BMI (Body-Mass-Index) is een maat voor
het gezondheidsrisico dat op basis van overgewicht of ondergewicht kan ontstaan.
Volgens de BMI-indeling onderscheiden de
artsen ”ondergewicht”, ”normaal gewicht”,
”overgewicht” of ”sterk overgewicht”.
lichaamsgewicht (kg)
BMI =
lichaamsgrootte (m)
2
Aandeel van het lichaamsvet
Terwijl op de display het aandeel van het
lichaamsvet in % wordt weergegeven,
verschijnt op de balkgrafiek daaronder één van
de 9 segmenten. Teveel lichaamsvet is ongezond en niet mooi. Ook belangrijk is dat een
te hoog percentage aan lichaamsvet meestal
gepaard gaat met een verhoogd aandeel bloedvet en dat het risico van verschillende ziekten,
zoals bv. diabetes, hartziekten, hoge bloeddruk, enz. extreem verhoogt.
Een uiterst laag percentage aan lichaamsvet is
echter eveneens ongezond. Naast het onderhuidse vetweefsel legt het lichaam immers ook
belangrijke vetreserves aan als bescherming
van de inwendige organen en voor het veilig
stellen van belangrijke metabolische functies.
Als deze essentiële vetreserve uitgeput raakt,
kan dit tot storingen in de stofwisseling leiden.
76
Zo kan bij vrouwen met een lichaamsvetwaarde van minder dan 10% de menstruatie stilvallen. Bovendien stijgt het risico van osteoporose. Het normale percentage lichaamsvet is
afhankelijk van de leeftijd en vooral van het
geslacht.
Bij vrouwen ligt de normale waarde ca. 10%
hoger dan bij de man. Als men ouder wordt,
bouwt het lichaam spiermassa af en daardoor
verhoogt het aandeel van het lichaamsvet.
Lichaamsvochtaandeel
Terwijl op de display het lichaamsvochtaandeel in % wordt weergegeven, verschijnt op
de balkgrafiek daaronder één van de
9 segmenten.
De bij deze analyse weergegeven waarde komt
overeen met het zogenaamde ”totale lichaamsvocht” of ”total body water (TBW)”. Het
lichaam van een volwassen mens bestaat voor
ongeveer 60% uit water. Daarbij bestaat er
normaal gezien een zeker marge, waarbij oudere mensen een lager vochtaandeel hebben dan
jonge mensen en waarbij mannen een hoger
vochtaandeel vertonen dan vrouwen.
Het onderscheid tussen mannen en vrouwen
berust daarbij op de hogere massa aan
lichaamsvet bij vrouwen.
Daar het overwegende aandeel van het
lichaamsvocht in de vetvrije massa (73% van
de VVM is water) te vinden is en het vochtgehalte in vetweefsel van nature klein is
(ca. 10% van het vetweefsel is water), daalt
bij een stijgend aandeel aan lichaamsvet automatisch het aandeel van het lichaamsvocht.
Terwijl op de display het spieraandeel in %
wordt weergegeven, verschijnt op de balkgrafiek daaronder één van de 9 segmenten.
De spiermassa is de motor van ons lichaam.
In de spieren vindt het grootste deel van onze
energieomzetting plaats. De spieren zorgen
voor de handhaving van de lichaamstemperatuur en vormen de basis van de
prestatiebekwaamheid van ons lichaam.
Een getraind, gespierd lichaam wordt als
esthetisch beschouwd.
De controle van de spiermassa is in het bijzonder belangrijk voor personen met gewicht- en
vetproblemen. Daar het lichaam spieren nodig
heeft om overtollige energiereserves of vetkussens af te bouwen, kan een gewichtsreductie
enkel met een gelijktijdige spieropbouw blijvend succesvol zijn.
Voorbeeld:
Gemeten aandeel van de spieren = 30,4 %
van het totale gewicht.
Deze waarde ligt ca. 6 % onder de berekende
persoonlijke, normale waarde.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Voorbeeld:
Gemeten energieverbruik = 1855 kcal.
Deze waarde ligt 5 % onder het berekende,
normale energieverbruik.
78
Energieverbruik
Terwijl in het display het energieverbruik wordt
weergegeven in kcal, verschijnt in de balkengrafiek daaronder één van de 9 segmenten.
Het energieverbruik kan worden berekend uit
de persoonlijke gegevens, gecorrigeerd door
een factor voor het betreffende bewegingstype
en de gemeten verdeling van de lichaamsmassa.
Als u minder kilocalorieën opneemt dan uw
individueel energieverbruik, dan reageert het
lichaam met gewichtsverlies. Het gewicht
stijgt wanneer u meer kilocalorieën opneemt.
De analyse is gebaseerd op de meting van de
elektrische lichaamsweerstand. Eet- en drinkgewoonten tijdens de dagelijkse gang van
zaken en de individuele levensstijl hebben een
invloed op de waterhuishouding. Dit uit zich
door fluctuaties bij de afgelezen waarden.
Om een zo exact en herhaalbaar mogelijk analyseresultaat te krijgen moet u voor gelijkblijvende meetvoorwaarden zorgen, want alleen
zo kunt u veranderingen over een langere
periode exact observeren.
Bovendien kunnen andere factoren de
waterhuishouding beïnvloeden:
Na een bad kan een te laag
lichaamsvetpercentage en een te hoog
lichaamswaterpercentage aangegeven worden.
Na een maaltijd kan de afgelezen waarde
hoger zijn.
Bij de vrouwen treden door de cyclus ver-
oorzaakte fluctuaties op.
Bij verlies van lichaamswater ten gevolge
van een ziekte of na lichamelijke inspanning (sport).
Na een sportieve bezigheid dient men tot de
volgende meting 6 tot 8 uur te wachten.
Afwijkende of onwaarschijnlijke resultaten kunnen optreden bij:
Personen met koorts, oedeem-symptomen of
osteoporose
Personen in dialysebehandeling
Personen, die cardiovasculaire geneesmid-
delen innemen
Zwangere vrouwen
Sportmensen, die meer dan 10 uur per
week intensief trainen en een rustpols
beneden 60/min hebben
Topsporters en bodybuilders
79
NL
Belangrijke aanwijzingen
Hoe wordt correct gemeten?
De meting moet indien mogelijk zonder kleding en blootsvoets gebeuren. Er moet verzekerd worden dat altijd onder dezelfde voorwaarden en op hetzelfde tijdstip van de dag
gemeten wordt (bijvoorbeeld 's morgens
nuchter).
Hoe dikwijls moet ik mij met de Soehnlelichaamsanalysetoestellen meten?
Dat is feitelijk uw eigen keuze. Wij raden
echter altijd op hetzelfde tijdstip aan, onder
dezelfde voorwaarden, een keer per dag.
De dagafloop met eet- en drinkgewoonten,
maar ook de levensstijl hebben invloed op het
waterhuishouden. Op het lichaamsanalysetoestel wordt dit duidelijk door schommelingen in
de indicatie. De weegschaal slaat de gemiddelde waarde op.
Kan men al tijdens de eerste dag een procentuele verandering van de lichaamsmassa-aandelen herkennen?
Het is wel degelijk mogelijk dat het lichaamsanalysetoestel verschillende waarden
aangeeft. Dat ligt aan het schommelende
waterhuishouden in de loop van een dag
en aan het feit dat de lichaamseigen waarden
veranderen naargelang de belasting.
Kunnen de meetresultaten door externe factoren beïnvloed worden?
Onder extreme elektromagnetische invloeden,
zoals bij het bedrijf van een radiotoestel in de
onmiddellijke nabijheid van het toestel, kan de
weergegeven waarde beïnvloed worden.
Na het einde van de storing kan de weegschaal
weer conform de voorschriften gebruikt worden, eventueel moet de weegschaal opnieuw
ingeschakeld worden.
Hoe ontstaan de trendcurven?
Dagcurve (day) betekent:
De gemiddelde dagwaarden van de laatste 59
dagen worden aangegeven. De laatste waarde
wordt altijd rechts bijgevoegd.
Weekcurve (week) betekent:
Uit 7 dagwaarden wordt een gemiddelde weekwaarde berekend. Daardoor kan de eerste
gemiddelde weekwaarde pas na een week verschijnen*. De 59 laatste gemiddelde weekwaarden worden aangegeven.
Gaan de opgeslagen trends verloren wanneer
de gegevens van een persoonlijke geheugenplaats veranderd worden?
Nee. Dit gebeurt pas wanneer de gegevens
gewist worden.
80
Maandcurve (month) betekent:
Uit 30 gemiddelde dagwaarden wordt een
gemiddelde maandwaarde berekend. Daardoor
kan de eerste maandwaarde pas na 30 dagen
verschijnen*. Er kunnen max. 59 gemiddelde
maandwaarden weergegeven worden.
* Daarom raden wij in het begin aan om een
dagtrend te kiezen.
NL
Meldingen
1. Batterijen leeg. In de weegschaal: (LOW BAT-B),
In het bedieningspaneel:
(LOW BAT-T).
2, Overbelasting: vanaf 150 kg.
3. Onwaarschijnlijk resultaat
van de analyse persoonlijke
programmering controleren.
4. + 5.
Slecht voetcontact:
Weegschaal of voeten reinigen
of op voldoende vochtigheid
van de huid letten. Bij een te
droge huid de voeten bevochtigen of de meting bij voorkeur na een bad of douche
uitvoeren.
6. Radioverbinding tussen weegschaal en bedieningspaneel
gestoord.
De reikwijdte van het radiosignaal en het correcte
bedrijf zijn van meerdere factoren afhankelijk:
staat van de batterij, standplaats en plaatsing, afschermende voorwerpen, andere
voorwerpen op dezelfde
frequentieband
Elektronische ontladingen
kunnen een onderbreking van
de radioverbinding van de
'Body Balance Comfort F5 '
veroorzaken. Om het probleem op te lossen, de batterijen verwijderen en opnieuw aanbrengen.
Externe radiobronnen kunnen
eveneens een onderbreking
van de radioverbinding van de
‘ Body Balance Comfort F5 '
veroorzaken. Het probleem
wordt verholpen van zodra het
externe signaal uitgeschakeld
wordt.
1.
1.
2.
3.
4.
Technische gegevens
Draagkracht x schaalverdeling = Max 150 kg x 100 g
Resolutie: lichaamsvetpercentage: 0,1%
Resolutie: lichaamsvetpercentage: 0,1%
Resolutie: lichaamsvetpercentage: 0,1%
Resolutie: Energieverbruik: 1 kcal
Lichaamsgrootte: 100–250 cm
Leeftijd: 10–99 jaar
8 persoonlijke geheugenplaatsen
Groot LCD scherm
Meetstroom: 0,035 mA RMS, 50/5 kHz
Zendfrequentie 433 MHz, Reikwijdte: 3m
Benodigde batterijen:
In de weegschaal: 4 x 1,5V AA
In het bedieningspaneel: 3 x 1,5V AA
Batterijen worden meegeleverd.
5.
6.
81
NL
Verwijderen van gebruikte elektonische toestellen
Het symbol op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter
naar een plaatsworden gebracht
waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Voor meer details
in verband met het recyclen van dit product,
neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Batterijen afvoeren
Batterijen horen niet in het huisvuil. Als consument bent u wettelijk verplicht om lege batterijen terug te geven. U kunt uw oude batterijen bij de openbare depots in uw gemeente of
overal daar afgeven waar batterijen van de desbetreffende soort worden verkocht.
Pb = bevat lood
Cd = bevat cadmium
Hg = bevat kwik
Reiniging en onderhoud
Alleen met een lichtjes bevochtigde doek. Geen
oplosmiddelen of schuurmiddelen gebruiken en
de weegschaal niet in water dompelen.
Consumentenservice
Voor vragen en suggesties staan wij graag tot
uw beschikking:
Tel: (08 00) 5 34 34 34
Maandag tot donderdag
van 09:00 tot 12:15 en van 13:00 tot 16:00
Vrijdags
van 09:00 tot 12:15 en van 13:00 tot 15:00
Garantie
SOEHNLE garandeert gedurende 3 jaar vanaf
de aankoopdatum het kostenloze opheffen van
materiaal- en fabricagefouten door reparatie of
uitwisselen. U gelieve de kwitantie en het
garantiebewijs goed te bewaren. In geval van
garantie aub de weegschaal met garantiebewijs
en kwitantie aan uw handelaar teruggeven.
Conformiteitverklaring
Hiermee verklaart Soehnle dat het
toestel Body Balance aan de funda-
bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EC
voldoet.
Dit apparaat is radio-ontstoord overeenkomstig
de daarvoor geldende EG-richtlijn
2004/108/EC. Opmerking: Onder extreme
elektromagnetische invloeden, bijvoorbeeld bij
gebruik van een mobilofoon in de onmiddellijke nabijheid van het apparaat kan een beïnvloeding van de afgelezen waarde worden veroorzaakt. Na het einde van de storende invloed
is het product weer voor het beoogde doel te
gebruiken, eventueel moet het opnieuw worden
ingeschakeld.
mentele eisen en de andere geldige
82
E
Español
Introducción84
Indicaciones importantes84
Colocar las baterías84
Ajustar la hora84
Instalación85
Introducción de datos 86
Análisis corporal 88
Acceso a sus valores de análisis (STATE)89
Modificación de datos personales (SET)90
Eliminación de datos personales (DEL) 90
Indicación de la tendencia 91
Recomendatión individual92
Factores que influyen en el resultado de la medición 95
Indicaciones importantes 96
Avisos 97
Datos técnicos 97
Tratamiento de los equipos
eléctricos y electrónicos al final de su vida útil98
Desocho de la batería 98
Declaración de conformidad 98
Limpieza y cuidado 98
Servicio al consumidor98
Garantía 98
E
Introducción
Con Body Balance realiza Ud. una contribución decisiva para su salud.
Esta báscula de análisis corporal tiene las
siguientes funciones:
Body Balance calcula su estado con
relación al peso, grasa y agua corporales,
porción de músculo y consumo de energía
mediante sus datos personales y las
recomendaciones de expertos en salud y
composición corporal.
Valoración individual del resultado del
análisis con recomendaciones personales
para el tratamiento.
Muestra de la tendencia con posibilidades
de elección del peso, porción de grasa corporal, agua corporal y músculo en días,
semanas o meses y muestra de la zona
normal.
Terminal de radio independiete con
3 m de alcance
Espacio de almacenamiento para 8 perso-
nas con reconocimiento automático de la
persona.
1.2.
Indicaciones importantes
Cuando se trata de reducir peso,en casos de
sobrepeso, y de aumentarlo en casos de peso
reducido,se debe consultar a un médico.
Realice cada tratamiento o dieta, por favor,
únicamente después de consultar a su médico.
Las recomendaciones para programas de gimnasia o curas de adelgazamiento basadas en
los valores descubiertos deben ser dadas por
un médico u otra persona cualificada.
No trate de alterar sus propios valores.
SOEHNLE no asume la responsablidad por
daños o pérdidas causadas por Body Balance,
ni por exigencias de terceros.
Este producto está diseñado únicamente
para su utilización casera por el usuario No
está diseñado para uso profesional en
hospitales o instalaciones médicas.
No es apropiado para personas con implan-
tes electrónicos (marcapasos, etc.)
Colocar las baterías
1. En la báscula (4 x 1,5 V AA)
2. En la terminal de mando (3 x 1,5 V AA)
3.4.
84
Ajustar la hora
3. Hora: ajustar la hora (▼ = down, ▲ = up)
y confirmar ().
4. Hora: ajustar los minutos
(▼ = down, ▲ = up) y confirmar ().
Si desea cambiar la hora (Horario de verano/Horario de invierno) en un momento
posterior, puede acceder al modo tiempo
presionando a un mismo tiempo las
teclas ▼/▲.
Instalación
E
1. Para todas las mediciones se debe colocar la
báscula en un terreno plano y firme.
Atención! Peligro de
resbalamiento con una
superficie húmeda.
2. La terminal de mando puede sostenerse en
la mano, colocarse sobre una mesa, dejarse sobre la báscula, o pegarse a la pared.
Al fijar la terminal con un soporte magnético de pared en un terreno firme, plano,
seco y libre de polvo y grasa, basta con
colocar el soporte magnético en la cavidad
ovalada situada en la parte trasera de la
terminal. Luego retire la cinta adhesiva y
presione la terminal en línea horizontal a
una altura visible contra el punto de
fijación.
3. Debido a ello, debe atornillar el soporte de
pared. Si hay azulejos o una superficie
áspera no se puede dar ninguna garantía
de perdurabilidad del encolado.
Para ello retire la tapa del soporte magnético de pared introduciendo un clavo o la
punta de un cuchillo por debajo de la
cavidad y saque la tapa haciendo palanca.
Luego perfore en la pared
2 agujeros en línea horizontal a una
distancia de 2 cm uno del otro.
El tamaño de los agujeros depende de si
son practicados con o sin espiga.
Luego atornillar y volver a presionar la
tapa. Colocar la terminal de mando en el
soporte magnético.
1.
2.
2.
3.
3.
2x 2x
85
E
4.
1.
2.
3.
4. Posibilidad de cambio a unidades de medida según países de kg/cm a libras/pulgada
o piedras/pulgada.Tras elegir la unidad de
peso con la tecla se puede conectar
de nuevo el modo tiempo.
La terminal de mando y la báscula se
ponen en contacto mediante una chispa.
Los componentes del ordenador basados en
chispa, los componentes HI-FI y los juegos
basados en chispa pueden provocar un
fallo de las funciones (ver avisos de fallos).
Introducción de datos
Para un uso adecuado de la báscula Body
Balance de Soehnle es necesario introducir los
datos de la persona correspondiente en la
terminal de mando y subir enseguida descalzo
a la báscula.
Si la báscula es cargada durante la introducción de datos- en tanto haya contacto entre la
terminal de mando y la báscula- esta se
conecta inmediatamente al modo de pesada y
al modo análisis y no es utilizable hasta que la
báscula no se conecte de nuevo al modo tiempo (20 segundos después de descargar la
báscula).
1. Comenzar la introducción de datos ()
y confirmar ().
Cuando las personas ya están almacenadas,
debe seleccionar la muestra “NEW“ y confirmar con ().
4.
5.
86
2. Seleccionar el espacio de almacenamiento
(P1 ... P8) (▼ = down, ▲ = up) y
confirmar ().
3. Ajustar el tamaño corporal
(▼ = down, ▲ = up)) y confirmar ().
4. Ajustar la edad (▼ = down, ▲ = up)
y confirmar ().
5. Seleccionar el sexo (▼ = masculino o
▲ = femenino) y confirmar ().
E
6. Ajustar el valor deseado del tipo de movimiento
(▼ = down, ▲ = up) y confirmar (). Este valor es necesario para el cálculo del consumo de energía.
Apenas cualquier movimiento del cuerpo
1
(máximo 2 hora/dia)
2Actividad ligera, sedentaria y de pie.
Trabajo casero, de jardín, principalmente de pie, sen-
3
tándose únicamente a veces.
4Deportistas y personas con mucho movimiento
Empleados en trabajos de fuerza, deportistas de
5
rendimiento.
7. Ajustar el tiempo deseado de la muestra de tendencia
(▼ = down, ▲ = up) y confirmar ().
Inicialmente recomendamos seleccionar una tendencia
diaria, porque de otro modo el primer valor de medición de
la muestra de la tendencia no se mostrará hasta pasada una
semana o un mes.
8. Confirmar con “OK” () y en cuando comience a parpadear 0.0. y aparezcan las barras andantes, subir enseguida a
la báscula.En caso de que los datos introducidos deban
modificarse de nuevo antes del primer análisis, se puede
saltar de nuevo al tamaño del cuerpo mediante las
teclas ▼/▲.
La primera medición para el almacenamiento de datos es
imprescindible para el reconocimiento automático posterior de la
persona Si no se sube a la báscula aparecerá “ERROR“ y la
introducción de datos deberá repetirse.
6.
7.
8.
Tras subir a la báscula comienza el primer análisis corporal
tal como se decribe en la página siguiente.
La báscula dispone un modo Time out. Se conecta de nuevo
tras aprox. 40 segundos. Los datos se conservan también
después de un cambio de baterías.
87
E
2.
3.
Análisis corporal
Los análisis sólo son posibles descalzo. Los datos personales deben
introducirse previamente. Para
obtener unos resultados equivalentes, si es posible pesarse sin ropa
y en las mismas circunstancias.
1. Subir a la báscula Sigue la indicación del peso y –mientras
dura el análisis- aparecen unas
barras andantes. Permanezca de
pie y sin moverse hasta el fin de
los análisis. (~5 Sek.)
2. Tras un reconocimiento automático de la persona sigue de
nuevo la muestra del peso
corporal, de la porción de grasa
(), y de agua (), y de
músculo () ucorporales y del
consumo de energía (kcal).
La zona normal de la persona
correspondiente se encuentra en
los 3 segmentos medios de la
muestra de barras.
3. Para finalizar se muestra una
recomendación personal de
tratamiento.
Significado de los símbolos que
parpadean:
+
Debería beber más!
+
Se le recomienda un entrenamiento muscular!
+
Se le recomienda un cambio de alimentación!
Sus análisis están en orden!
Se mostrarán los lugares de
espacio de las personas que no
se pueden distinguir.
Al terminar la medición, puede
abandonar la báscula y confirmar su espacio de almacenamiento con la tecla de abajo
(▼ o ▲). Entonces se mostrarán
el peso corporal, la porción de
grasa, de agua y músculo corporales y la necesidad de calorías.
Por favor, tenga en cuenta que
si sube a la báscula con zapatos, o medias, únicamente se
podrá calcular el peso, pero no
se podrán realizar análisis corporales. Los valores no entran en
el análisis de la tendencia.
Una característica cómoda de
este producto es el reconocimiento automático de personas.
Para el reconocimiento se elige
principalmente el peso corporal.
Ante cambios de más de ± 3 kg
entre distintas mediciones ya no
es posible la asignación automática y la medición no podrá añadirse a la curva de la tendencia.
Este caso puede darse cuando
uno no sube a la báscula durante varios días (por ej. vacaciones) o se pesa con ropa claramente pesada.
4.
88
4. Abandonar la báscula.
La báscula se desconecta de
manera automática.
En casos raros no se admite
una asignación automática
para el almacenamiento de una
persona.
E
Acceso a sus valores de análisis
(STATE)
Si es necesario, se puede acceder a los
últimos valores de análisis de la persona
almacenada.
1. Comenzar el acceso ().
2. Seleccionar (P1 ... P8) con teclas ▼/▲
y confirmar con ().
3. Confirmar “STATE” con (). Ahora podrá
seleccionar los últimos valores de análisis
con las teclas ▼/▲.
4. Presionando continuadamente la tecla
accederá a las curvas de tendencia. Con
las teclas
distintas curvas de tendencia.
Presionando continuadamente la tecla
accederá a las recomendaciones personales de tratamiento.
5. Presionando varias veces seguidas la
tecla , podrá elegir entre los distintos
niveles del menú de muestra.
Con “EXIT” o “OFF” y confirmando con
la tecla , accederá al correspondiente
nivel superior. Tras 3 minutos sin accionar
la tecla la muestra se conecta de nuevo al
modo tiempo.
▼/▲ puede cambiar entre las
1.
3.
3.
3.
3.
2.
4.
4.
4.
4.
3.
3.
4.
5.
89
E
Modificación de datos personales (SET)
1.
2.
3.
4.
Cuando por ej:
- La edad aumenta en 1 año
(cumpleaños)
- cambia el tamaño corporal
(niños en proceso de crecimiento).
- el tipo de movimiento
proceda de la siguiente
manera:
1. Comenzar la introducción de
datos ().
2. Seleccionar (P1 ... P8)
con las teclas ▼/▲ y confirmar
con ().
3. Seleccionar “SET”
con las teclas ▼/▲ y confirmar
con ().
4. Ahora podrá modificar los datos
deseados, como ya se ha
descrito en “Introducción de
datos”. Tras confirmar con
“OK” sus nuevos datos ya
están almacenados.
A partir del próximo análisis
sus datos modificados serán
tenidos en cuenta.
Eliminación de datos personales (DEL)
1.
2.
Cuando sea necesario eliminar
completamente los datos de una
persona, junto con los tramos de
la tendencia, proceda de la
siguiente manera:
1. Comenzar la introducción de
datos ().
2. Seleccionar (P1 ... P8)
con las teclas ▼/▲ y confirmar
con ().
Sigue una pregunta de seguridad. Presionando la tecla ▲ se
eliminarán todos los datos de la
persona de manera irrevocable.
El espacio de almacenamiento
puede ocuparse de nuevo.
Con la tecla ▼ abandona el
proceso de eliminación y los
datos se conservan.
3.
4.
90
3. Seleccionar “DEL” con las
teclas ▼/▲ y confirmar
con ().
E
Indicación de la tendencia
Utilice el peso frecuentemente
para que la curva indique una
tendencia exacta.
En la curva de la tendencia se
pueden indicar hasta 59 valores
conforme a una cantidad de
mediciones igual.
En caso de varios mediciones al
día se almacena un valor promedio.7 valores diarios dan el valor
promedio de la semana.
30 valores diarios dan el valor
promedio del mes.
El valor indicado detrás de
”max” y ”min” coincide con el
valor máximo resp. mínimo de la
curva – redondeado hacia arriba
o hacia abajo en el siguiente
valor completo.
1. El valor normal calculado para
la persona en cuestión se
refleja en la indicación de la
tendencia a través del área
entre las líneas de limitación.
2. En el caso de que una línea
de limitación del valor normal
esté fuera del área de indicación con respecto a la curva
de tendencia, entonces se
indica la línea de limitación
correspondiente en el borde
extremo.
3. Cuando se muestra solamente
una línea en la parte superior
o la parte inferior, entonces
eso quiere decir que toda la
curva está
situada por encima o por
debajo del área normal.
líneas de delimitación
1.
2.
3.
Zona
normal
Los símbolos de su peso analítico
* Significado de los símbolos para la
recomendación:
+
Tiene que beber más!
+
Recomendamos ejercicios para fortalecer
la masa muscular!
+ Recomendamos un cambio en sus
hábitos nutritivos!
Sus análisis están en orden!
máximo
Valor minimo
UnidadValor
Agua corporal
Grasa corporal
Indicación de tendencia
Día - Semana - Mes
Componente de músculos
Recomendación *
Barra de estado
91
E
Recomendatión individual
Body Balance establece por medio de sus
datos personales y con la ayuda de expertos en
salud su estado ideal en lo que se refiere a
peso y porcentaje de grasa corporal.
Porción de grasa corporal medida = 31,3 %
del peso total. Desviación de su valor personal
normal = + 7 %.
Además, determina el porcentaje de agua
corporal y musculatura. No olvide que los
músculos contienen también agua corporal
que entra en el análisis del agua corporal.
Por esa razón resultará siempre un valor por
encima del 100% en el cálculo global.
Peso corporal
Mientras que en la visualización de pantalla se
muestran los kg, en el gráfico de columnas de
debajo aparece uno de los 9 segmentos. Con
ello la posición del segmento activo indica la
valoración del peso corporal medido sobre la
base del índice de masa corporal (BMI).
El BMI (Body –Mass-Index) es una medida del
riesgo para la salud resultante del sobrepeso o
del peso inferior.
Mediante la división BMI, los médicos
diferencian entre ”persona de peso inferior”,
”persona de peso normal”, ”persona con
sobrepeso” +”persona con fuerte sobrepeso”
Peso corporal (kg)
BMI =
Tamaño corporal (m)
2
Porción de grasa corporal
Mientras que en la visualización de pantalla se
muestra en % la porción de grasa corporal, en
el gráfico de columnas de debajo aparece uno
de los 9 segmentos. Demasiada grasa corporal
es algo insano y antiestético. Más importante
aún, una elevada porción de grasa corporal en
la mayoría de los casos va acompañada de una
elevada porción de grasa en la sangre y
aumenta enormemente el riesgo de enfermedades como por ej. la diabetes, enfermedades
del corazón, alta presión sanguínea etc.
Una porción de grasa corporal muy reducida
es sin embargo igualmente insana.
Bajo el tejido graso subcutáneo el cuerpo
coloca depósitos de grasa para la protección
de los órganos internos y la seguridad de las
funciones metabólicas más importantes.
Si esta reserva de grasas es atacada, se puede
92
llegar a perturbaciones en el metabolismo.
Así, en mujeres con valores de grasa corporal
inferiores al 10%, puede interrumpirse la
menstruación. Además, aumenta el riesgo de
osteoporosis. La porción de grasa corporal normal depende de la edad y sobre todo del sexo.
En mujeres, el valor normal se sitúa aprox. un
10% más alto que en el hombre.
Con el incremento de la edad, el cuerpo desarrolla masas musculares, y con ello se eleva la
porción de grasa corporal.
Porción de agua corporal
Mientras que en la visualización de pantalla se
muestra en % la porción de agua corporal, en
el gráfico de columnas de debajo aparece uno
de los 9 segmentos.
El valor mostrado en este análisis corresponde
a la así llamada ”agua corporal total”, o a la
”total body water” (TBW). El cuerpo de una
persona adulta consta de cerca de un 60% de
agua. Aquí hay una cierta amplitud de banda
bastante considerable, en la que las personas
de mayor edad muestran una porción de agua
menor que las personas jóvenes, y los hombres
una porción de agua mayor que las mujeres.
La diferencia entre hombres
y mujeres se basa en unas medidas de grasa
corporal mayor en las mujeres. Dado que la
porción dominante de agua corporal se
encuentra en la masa libre de grasa
(el 73% de la masa libre de grasa es agua) y
el contenido de agua en el tejido graso es
naturalmente muy bajo (cerca del 10% del
tejido graso es agua), al aumentar la porción
de grasa corporal, automáticamente aumenta
la porción de agua corporal.
E
Desviación de su valor personal
normal
1< - 12 % Porción de grasa muy baja
2- 12 % Porción de grasa baja
3-7%
4- 3 % Porción de grasa normal
50%
6+3%
7+ 7 % Porción de grasa alta
8+12%
9> + 12 % Porción de grasa muy alta
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Desviación de su valor personal
normal
1< - 6 % Porción de agua muy baja
2- 6 % Porción de agua baja
3-4%
4- 2 % Porción de agua normal
50%
6+2%
7+ 4 % Porción de agua alta
8+6%
9>+ 6%
Ejemplo:
Porción de agua corporal medida = 51,7 %
del peso total.
Este valor está aprox. un 4 % por debajo del
valor personal normal calculado.
Mientras que en la visualización de pantalla se
muestra en % la porción muscular, en el gráfico de columnas de debajo aparece uno de los
9 segmentos.
La porción muscular es el motor de nuestro
cuerpo. En los músculos se encuentra nuestra
mayor porción de recambio de energía. Los
músculos vigilan el mantenimiento de la temperatura corporal y son la base de la capacidad de rendimiento de nuestro cuerpo.
Un cuerpo entrenado, musculoso es
considerado estético.
El control de la masa muscular es especialmente importante para las personas con problemas de peso y de grasa. Dado que el cuerpo necesita músculos para descargar las reservas de energía o capas de grasa sobrantes,
una reducción de peso sólo puede tener un
éxito duradero si se mantiene al mismo
tiempo la formación
muscular.
Ejemplo:
Porción muscular medida = 30,4 % del
peso total. Este valor está aprox. un 6 % por
debajo del valor personal normal calculado.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Ejemplo:
Consumo de energía medido = 1855 kcal.
Este valor se encuentra un 5% por debajo del
consumo de energía normal calculado.
94
Consumo de energía
Mientras en pantalla se muestra el consumo
de energía en kcal, aparece un gráfico de
columnas debajo de uno de los 9 segmentos.
El consumo de energía es calculado mediante
los datos personales- corregido por un factor
para el correspondiente movimiento del cuerpo- y la distribución de la masa corporal
medida.
Tasa de metabolismo basal
+ tasa de rendimiento
= consumo de energía
Si toma una cantidad de kilocalorías menor a
su consumo de energía individual, entonces su
cuerpo reaccionará con una pérdida de peso.
El peso aumentará, si toma más kilocalorías.
Desviación de su valor personal normal
1< - 15 % Consumo de energía muy baja
2- 15 % Consumo de energía baja
3-10%
4- 5 % Consumo de energía normal
50%
6+5%
7+ 10 % Consumo de energía alta
8+15%
9> +15%
Factores que influyen en el resultado de la medición
E
Los análisis se basan en la medición de la
resistencia eléctrica del cuerpo. Los hábitos de
comida y bebida durante el transcurso del día
y el estilo individual de vida tienen influencia
en el contenido de agua. Esto se hace notar
mediante oscilaciones en la pantalla.
Para obtener un resultado de análisis lo más
exacto y constante posible, trate de mantener
unas condiciones de medición constantes,
pues sólo así podrá observar con exactitud los
cambios en un lapso de tiempo largo.
Además, hay otros factores que pueden influir
en el régimen de agua.
Tras un baño se puede mostrar una porción
de grasa muy baja y una porción de agua
muy alta.
Tras una comida la muestra puede ser
mayor.
En las mujeres puede haber oscilaciones
relacionadas con el periodo.
Ante la pérdida de agua corporal motivada
por una enfermedad o por cansancio corporal (deporte)
Tras una actividad deportiva deben esperar-
se desde 6 hasta 8 horas hasta la siguiente
medición
Pueden surgir resultados diferentes o no
posibles con:
personas con fiebre, síntomas de edema u
osteoporosis
personas en tratamiento de diálisis
personas que ingieren medicinas cardiovas-
culares
mujeres embarazadas
deportistas que realizan más de 10 horas
intensivas a la semana y tienen un pulso en
reposo por debajo de 60/min.
Deportistas de competición y culturistas
95
E
Instrucciones importantes
Cómo se pesa correctamente?
Si es posible, pesarse sin ropa y descalzo.
Asegurar que se mide siempre bajo las mismas
condiciones y al mismo momento del día (por
ejemplo por las mañas en ayuna.
Con qué frecuencia tengo que pesarme con los
aparatos analíticos de Soehnle?
Eso realmente es su propia elección. Sin
embargo, recomendamos siempre en el mismo
momento, bajo las mismas condiciones, una
vez al día.
Su hábitos de beber y comer, y también su
estilo de vida influyen en la gestión de su agua
corporal.
En el aparato analítico esto se hace ver mediante oscilaciones en la indicación. El peso
almacena el valor promedio.
Ya se puede ver un cambio porcentual del porcentaje de la masa corporal en el primer día?
Es posible que el aparato analítico indica valores diferentes. Eso se debe a la gestión del
agua corporal durante un día y al hecho de
que los valores inherentes a su cuerpo se cambian en función de la carga correspondiente.
Las tendencias almacenadas se pierden al
cambiar los datos de una posición de memoria
de una persona?
Cómo se producen las curvas de tendencia?
Curva diaria (day) significa:
Indicación de los valores
promedios de los últimos 59 días. El último
valor se añade siempre a la derecha.
Curva semanal (week) significa:
De 7 valores diarios se calcula un valor
promedio semanal. Así el primer valor
promedio semanal solamente puede aparecer
después de una semana*. Los 59 últimos
valores promedios semanales aparecen.
Curva mensual (month) significa:
De 30 valores promedios
diarios se calcula un valor promedio mensual.
Así el primer valor promedio mensual solamente puede aparecer después de 30 días*.
Se puede indicar hasta 59 últimos valores
promedios mensuales.
*Por lo tanto recomendamos elija al principio
una tendencia diaria.
No. No hasta que se eliminen los datos.
Existe una influencia exterior en los resultados
de las mediciones?
Bajo influencias electromagnéticas extremas,
como por ejemplo el uso de una radio en las
aproximaciones del aparato, se puede causar
una influencia del valor indicado.
Al final de la interferencia se puede utilizar el
peso otra vez correctamente, posiblemente hay
que volver a encender el peso.
96
E
Avisos
1. Baterías usadas: En la báscula (LOW BAT-B), en la terminal de mando (LOW BAT-T).
2. Sobrecarga: Desde 150 kg.
3. Resultado de análisis no posible-revisar la programación
personal
4. + 5.
Mal contacto de los piest:
Limpiar la balanza o los pies
o tener cuidado de tener sificiente humedad dérmica.
Piel demasiado seca – humedecer los pies o realizar la
medición preferentemente
después de un baño o ducha.
6. La conexión de chispa entre
la báscula y la terminal de
mando está averiada.
El alcance de la señal de
chispa y el funcionamiento
adecuado dependen de varios
factores:
El estado, el lugar, y el orden
de colocación de las baterías,
los objetos que hacen de
pantalla, otros aparatos con
igual banda de frecuencia.
Las descargas electrónicas
pueden causar una interrupción de la conexión de radio
de Body Balance Confort F5.
Para eliminar el problema,
retirar las baterías y volver a
colocarlas.
Fuentes de radiofrecuencia
externas pueden igualmente
causar una interrupción de la
conexión de radio de Body
Balance Confort F5.
El problema queda superado
tan pronto como la señal
externa se desconecte.
1.
1.
2.
3.
4.
Datos técnicos
Capacidad de carga x División = Max 150 kg x 100 g
Resolución de pantalla: Grasa corporal: 0,1%
Resolución de pantalla: Grasa corporal: 0,1%
Resolución de pantalla: Porción de músculo: 0,1%
Resolución de pantalla: Consumo de energía: 1 kcal
Tamaño corporal: 100–250 cm
Edad: 10–99 años
8 lugares específicos de almacenamiento personales
Visualización LCD grande
Corriente de medición: 0,035 mA RMS, 50/5 kHz
Radiofrecuencia 433 MHz, Alcance: 3m
Necesidad de baterías:
En la terminal de mando: 4 x 1,5V AA.
En la terminal de mando: 3 x 1,5V AA.
Baterías recibidas en el volumen de entrega.
5.
6.
97
E
Tratamiento de los equipos eléctricos
y electrónicos al final de su vida útil
Este símbolo en su equipo o su
embalaje indica que el presente
produco no puede ser tratado como
residuos domésticos normales, sino
que deben entregarse en el corres-
pondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y electrónicos. Para recibir
información detallada sobre el reciclaje de
este producto, por favor, contacte con su ayuntamiento, su punto de recogida más cercano o
el distribuidor donde edquirió el producto.
Desocho de la batería
Las baterías no son basura doméstica. Como
usuario está Ud obligado legalmente a devolver
las baterías usadas. Puede entregar sus baterías viejas en los lugares públicos de recolección de su comunidad o en el lugar donde se
vendan baterías del tipo correspondiente.
Unicamente con un paño húmedo.
No utilizar ningún disolvente o abrasivo
y no sumergir la báscula en el agua.
Servicio al consumidor
Para preguntas y sugerencias, las siguientes
personas a contactar, quedan a su entera disposición:
Tlfno: (08 00) 5 34 34 34
De Lunes a Jueves
De 09:00 a 12:15 y de 13:00 a 16:00
Viernes
De 09:00 a 12:15 y de 13:00 a 15:00
Garantia
SOEHNLE tiene garantía por 3 años desde la
fecha de compra para eliminar gratuitamente
los defectos causados por fallos de material o
fabricación mediante reparación o cambio.
Por favor, conserve bien el recibo de compra y
el documento de la garantía.
En caso contemplado por la garantía, porfavor,
devuelva el documento de la garantía y el
recibo de compra a su vendedor.
Soehnle declara que el aparato Body
Balance cumple las exigencias bási-
bles de las directivas 2004/108/EC.
Este aparato es antiparásito de acuerdo con la
directiva de la UE 2004/108/EC.
Indicación: Con influencias electromagnéticas
extremas, por ej al utilizar un aparato de radio
en cercanía directa al aparato, se puede causar una influencia sobre el valor indicado.
Tras finalizar la influencia del factor parásito
el producto puede volver a utilizarse de forma
adecuada, y si es necesario se debe conectar
de nuevo.
cas y las demás disposiciones aplica-
98
Poertuguês
Introdução100
Avisos de importantes 100
Colocar pilhas100
Acertar relógio100
Instalação101
Introdução de dados 102
Análise corporal 104
Visualização dos seus valores de análise (STATE) 105
Alteração de dados pessoais (SET) 106
Eliminação de dados pessoais (DEL) 106
Indicação de tendência 107
Aconselhamento individual 108
Factores que influenciam os valores de medição 111
Indicações importantes 112
Mensagens113
Dados técnicos 113
Eliminação de aparelhos eléctricos e
electrónicos usados114
Elimination das pilhas 114
Declaração de conformidade 114
Limpeza e conservação114
Serviço ao consumidor114
Garantia 114
P
P
Introdução
Com a Body Balance presta uma contribuição
decisiva para a sua saúde. Esta balança electrónica de análise corporal possui as seguintes
funções:
A Body Balance determina, com base nos
seus dados pessoais e no aconselhamento
de especialistas de saúde e de composição
corporal, o seu estado relativamente ao
peso, à percentagem de gordura corporal,
de água corporal, de músculo e ao consumo de energia.
Avaliação individual do resultado da análise
com aconselhamento pessoal de procedimento.
Indicação da tendência do peso, da percen-
tagem de gordura corporal, água corporal,
músculo e consumo de energia, opcionalmente em intervalos de dias, de semanas
ou meses e da respectiva zona normal.
Terminal rádio separado com
alcance de 3 metros.
8 memórias de utilizadores
1.2.
Avisos importantes
Quando se trata de reduzir o peso corporal no
caso de excesso de peso ou aumentar no caso
de peso baixo, deve consultar o seu médico.
Qualquer tratamento ou dieta apenas após
consulta com um médico.
A recomendação de programas de ginástica ou
curas de emagrecimento, baseados nos
resultados apurados, devem ser indicadas por
um médico ou outras pessoas qualificadas.
Não tente interpretar os dados por si mesmo.
A SOEHNLE não se responsabiliza por danos
ou perdas resultantes da utilização da Body
Balance, nem de exigências por parte de
terceiros.
Este produto destina-se exclusivamente ao
uso doméstico. Não se destina à utilização
profissional em hospitais ou instalações
médicas.
Não é adequado para pessoas com implan-
tes electrónicos (pacemakers, etc.)
Colocar pilhas
1. No interior da balança (4 x 1,5 V AA)
2. No terminal de comando (3 x 1,5 V AA)
3.4.
100
Acertar relógio
3. Acertar a hora (▼ = down, ▲ = up)
e confirmar ().
4. Acertar a minutos (▼ = down, ▲ = up)
e confirmar ().
Se mais tarde pretender alterar a hora
(Hora de verão/Hora de inverno), aceda ao
modo de hora premindo simultaneamente
as teclas ▼/▲.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.