Soehnle CORDLESS HEAT BELT User guide [it]

AKKU-WÄRMEGÜRTEL CORDLESS HEAT BELT
INSTUZIONI PER L’USO
Italiano 24
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Heizkissen benutzen.
Bewahren Sie diese Gebrauchs- anweisung für die spätere Nutzung gut auf.
Stecken Sie keine Nadeln in das Heizkissen!
Verwenden Sie das Heizkissen nicht zusammengeschoben oder gefaltet!
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Heizkissen benutzen.
Bewahren Sie diese Gebrauchs- anweisung für die spätere Nutzung gut auf.
Stecken Sie keine Nadeln in das Heizkissen!
0
0
Quick Start
1.
2.
2
100
3.
ON-OFF
AUTO
OFF
min.
IT
INDICAZIONI IMPORTANTI! CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER L'USO PER UNA CONSULTA­ZIONE FUTURA!
1. Impiego conforme alle disposizioni 24
2. Indicazioni di sicurezza 25
3. Dotazione della fornitura 26
4. Elemento di controllo 27
5. Messa in esercizio 27
6. Pulizia e manutenzione 28
7. Conservazione e controllo periodico 28
8. Segnalazioni 29
9. Dichiarazione di conformità 29
10. Smaltimento degli apparecchi elettrici usati 29
11. Assistenza clienti 29
12. Garanzia 30
13. Dati tecnici 30
1. Impiego conforme alle disposizioni
Grazie a questa cintura termica con accumulatore potrete ris­caldare in modo benefico sia la zona lombare che la zona della schiena e delle spalle. Per tutte le vostre attività in casa e fuori casa godrete di una libertà di movimento totale e di un comfort su misura. L'apparecchio è esclusivamente destinato all'impiego domestico, non è stato concepito per adempiere a scopi professionali, né per l'impiego in ospedali o ambulatori. Per poter sfruttare tutti i vantaggi dell'apparecchio di riscalda­mento elettrico leggere attentamente le istruzioni per l'uso e osservare le indicazioni di manutenzione e sicurezza; in questo modo sarà possibile trarre a lungo beneficio dal prodotto. Conservare le istruzioni per una consultazione futura o per un eventuale passaggio a terzi. Per ulteriori informazioni consultare il sito internet www.soehnle.com.
24
2. Indicazioni di sicurezza
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Heizkissen benutzen.
Bewahren Sie diese Gebrauchs- anweisung für die spätere Nutzung gut auf.
Stecken Sie keine Nadeln in das Heizkissen!
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Heizkissen benutzen.
Bewahren Sie diese Gebrauchs- anweisung für die spätere Nutzung gut auf.
Stecken Sie keine Nadeln in das Heizkissen!
Verwenden Sie das Heizkissen nicht zusammengeschoben oder gefaltet!
Quando si utilizza un prodotto elettrico, rispettare sempre le misure di sicurezza fondamentali:
Utilizzare
1. presenti istruzioni.
2.
Non
3.
Consigliamo ginali Soehnle. In caso di utilizzo di elemento di controllo non Non utilizzare il caricabatteria con le mani umide o bagnate.
4.
5. Non teria.
La cintura termica non è un giocattolo!
6.
7.
Non incapaci, bambini o persone sensibili al calore.
8.
La da parte di persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e/o conoscenze inadeguate, se non dietro supervisione da parte di chi è res­ponsabile della loro sicurezza o se ottengono da questa per­sona le istruzioni sull’utilizzo del prodotto. Non
9. alcita o in posizione compressa.
Prima di ogni messa in funzione controllare che
10. tutte le parti del prodotto siano in condizioni ottimali. I lavo­ri di riparazione devono essere effettuati solamente da tecni­ci autorizzati dell’assistenza clienti. Non aprire mai autono­mamente l’unità di base. Non smontare, riparare o modifi­care i singoli componenti del prodotto.
Utilizzare il prodotto solamente all’asciutto e
11. con il corpo asciutto – mai in vasca da bagno, in doccia, su un lavandino pieno, in piscina, in sauna o sotto la pioggia.
12.
Non cintura termica.
13. Prima dell’utilizzo del prodotto consultare un medico se si soffre di una malattia (ad es. vene varicose, trombosi o simi­li).
Non utilizzare mai il prodotto in caso di ferite aperte, ustio-
14. ni, ematomi, gonfiori e simili.
la cintura termica solamente come descritto nelle
conservare o caricare la cintura termica all’aperto.
di utilizzare soltanto l’elemento di controllo ori-
consigliate dal produttore, decade ogni garanzia.
inserire oggetti nella fessura di aerazione del caricabat-
applicare mai la cintura termica su persone
cintura termica non è non è destinata all'uso
utilizzare la cintura termica ripiegata, sgu-
infilare aghi oppure oggetti appuntiti nella
IT
25
Loading...
+ 9 hidden pages