AKKU-WÄRMEGÜRTEL CORDLESS HEAT BELT
MODE D'EMPLOI
|
Français |
17 |
|
Quick Start
1.
2.
AUTO
OFF
100
min.
3.
2 |
ON-OFF |
|
RECOMMANDATIONS FR IMPORTANTES !
CONSERVEZ LA NOTICE D'UTILISATION POUR POUVOIR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
1. |
Utilisation conforme |
17 |
2. |
Consignes de sécurité |
18 |
3. |
Fourniture |
19 |
4. |
Élément de commande |
20 |
5. |
Mise en service |
20 |
6. |
Nettoyage et entretien |
21 |
7. |
Rangement et contrôle régulier |
21 |
8. |
Messages |
22 |
9. |
Déclaration de conformité |
22 |
10. |
Élimination des appareils électriques usagés |
22 |
11. |
Service Consommateurs |
22 |
12. |
Garantie |
23 |
13. |
Données techniques |
23 |
1. Utilisation conforme
Cette ceinture chauffante rechargeable diffuse une chaleur bienfaisante au niveau des reins, mais aussi dans le dos et sur les épaules. Vous restez entièrement libre de vos mouvements et de continuer vos activités quotidiennes grâce au maintien confortable et ajusté à votre morphologie.
L'appareil est exclusivement prévu pour un usage domestique, en aucun cas pour une utilisation commerciale ou pour être utilisées dans des hôpitaux ou cabinets médicaux.
Afin de tirer profit de tous les avantages de votre chaufferette électrique, lisez attentivement la notice d'utilisation et tenez compte des consignes de sécurité et d'entretien. Vous l'utiliserez ainsi longtemps et en toute satisfaction.
Veuillez conserver cette notice pour consultation ultérieure ou pour le cas où vous céderiez l'appareil à une autre personne. Vous trouverez des informations supplémentaires sur notre site www.soehnle.com.
17
FR
2. Consignes de sécurité
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il convient de toujours respecter des mesures de précaution et de sécurité fondamentales :
1.Utilisez la ceinture chauffante uniquement comme décrit dans cette notice.
2.Ne stockez ni ne rechargez la ceinture chauffante à l’extérieur.
3.Utiliser exclusivement l’élément de commande de la marque Soehnle. La garantie ne pourra s‘appliquer si des éléments de commande de marque concurrente et non recommandés par le fabricant ont été utilisés.
4.Ne manipulez pas le chargeur si vous avez les mains humides.
5.N'introduisez aucun objet dans les fentes d'aération du chargeur.
6.La ceinture chauffante n’est pas un jouet.
7.Ne jamais utiliser la ceinture chauffante sur des
personnes en détresse, les enfants en bas âge ou les personnes sensibles à la chaleur.
8.La ceinture chauffante n’est pas destinée à être
utilisée par des personnes (y compris les enfants) aux aptitudes physiques, sensorielles ou psychiques réduites ou qui n'ont pas l'expérience et/ou les connaissances suffisantes, à moins qu'elles ne soient supervisées par une personne compétente pour assurer leur sécurité ou qu’elles n’aient obtenu de cette personne les consignes nécessaires
sur l'utilisation de l'appareil.
9. N'utilisez pas la ceinture chauffante quand elle est pliée, froissée ou repliée.
10.Avant chaque mise en marche, vérifiez que
toutes les parties du produit sont en parfait état. Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens habilités du service clients. N'ouvrez pas vous-même l'appareil de base. Il est interdit de démonter, réparer ou transformer les différents composants de ce produit.
11.Utilisez le produit uniquement dans des locaux
secs et sur un corps sec, jamais dans la baignoire, sous la douche, au-dessus d'un lavabo rempli d'eau, dans la piscine, au sauna ou
quand il pleut.
12. N'insérez aucune aiguille ou objet pointu dans la ceinture
chauffante.
18