Drogi Kliencie,
Serdecznie dziękujemy za zakup tostera na 4 kanapki z Serii Lata 50-te.
Wybierając naszych produkt, wybrali Państwo rozwiązanie, w którym walory
estetyczne oraz innowacyjne wzornictwo techniczne oferują unikalne przedmioty
wyposażenia wnętrz.
Urządzenia gospodarstwa domowego firmy Smeg doskonale komponują się z innymi
produktami tej samej linii stając się jednocześnie prawdziwą ozdobą Waszej kuchni.
Mamy nadzieję, że będą Państwo mogli w pełni docenić zalety swojego nowego
urządzenia,
Dodatkowe informacje o produkcie dostępne na stronie: www.smeg50style.com lub
www.smeg.com.
Model TSF03
Toster na 4 kanapki
Spis treści
PL
1 Ostrzeżenia164
1.1 Wstęp164
1.2 Instrukcja użytkownika164
1.3 Przeznaczenie164
1.4 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa165
1.5 Odpowiedzialność producenta166
1.6 Tabliczka znamionowa166
1.7 Utylizacja166
2 Opis167
2.1 Opis produktu167
2.2 Panel sterowania168
3 Użytkowanie169
3.1 Przed pierwszym użyciem169
3.2 Działanie170
3.3 Funkcje specjalne171
3.4 Korzystanie z akcesoriów172
4 Czyszczenie i konserwacja175
4.1 Ostrzeżenia175
4.2 Czyszczenie powierzchni175
4.3 Czyszczenie codzienne175
4.4 Plamy z pożywienia lub pozostałości175
4.5 Czyszczenie tacek na okruchy176
4.6 Czyszczenie uchwytów na kanapki i rusztu do podgrzewania176
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNYCH
Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, ponieważ zawiera ona wskazówki, dzięki którym możliwe
będzie zachowanie jakości estetycznych i funkcjonalnych zakupionego urządzenia.
Dodatkowe informacje o produkcie dostępne są na stronie: www.smeg.com
163
Ostrzeżenia
1 Ostrzeżenia
1.1 Wstęp
Ważne informacje dla użytkownika:
Ostrzeżenia
Ogólne informacje dotyczące
podręcznika, bezpieczeństwa i
końcowej utylizacji.
Opis
Opis urządzenia i akcesoriów.
Użytkowanie
Informacje na temat użytkowania
urządzenia i akcesoriów.
Czyszczenie i konserwacja
Informacje o prawidłowym
czyszczeniu i konserwacji
urządzenia.
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
Informacje
Rada
1.2 Instrukcja użytkownika
Niniejsza instrukcja stanowi integralną
część urządzenia i powinna być
przechowywana w całości i w zasięgu ręki
użytkownika przez cały okres użytkowania
urządzenia.
1.3 Przeznaczenie
• Urządzenia należy używać w
pomieszczeniach.
• Urządzenie jest przeznaczone do użytku
domowego. Urządzenie jest
przeznaczone tylko do opiekania chleba.
Nie należy używać urządzenia do celów
innych niż jest przeznaczone.
• Dokładnie zastosować się do informacji i
wskazówek podanych w instrukcji
użytkowania.
• Szczegółowe informacje dotyczące
czyszczenia urządzenia wskazano w
paragrafie „Czyszczenie i konserwacja”.
• Stosować urządzenie wyłącznie do
opiekania chleba.
• Można używać urządzenia do
przygotowywania kanapek, ale pod
warunkiem stosowania specjalnych
uchwytów (sprzedawanych osobno).
• Bezpośredni kontakt żywności lub innych
substancji z elementami grzejnymi może
doprowadzić do wytworzenia się
nieprzyjemnego zapachu, dymu oraz
uszkodzenia urządzenia.
• Urządzenie nie zostało zaprojektowane
do działania w zmiennej temperaturze
zewnętrznej lub z systemami zdalnego
sterowania.
• Urządzenie nie może być używane przez
dzieci poniżej 8 roku życia oraz osoby o
ograniczonych zdolnościach
psychofizycznych lub nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia lub
wiedzy, chyba że będzie się to odbywać
pod kontrolą osób dorosłych
odpowiedzialnych za ich
bezpieczeństwo.
• Dzieci nie powinny bawić się
urządzeniem. Urządzenie należy
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
164
Ostrzeżenia
PL
1.4 Ogólne zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa
Aby bezpiecznie korzystać z urządzenia,
należy przestrzegać wszystkich zaleceń
bezpieczeństwa.
• Nie zanurzać urządzenia, przewodu, ani
wtyczki w wodzie lub w jakimkolwiek
innym płynie.
• Nie używać urządzenia, jeśli przewód
zasilający lub wtyczka są uszkodzone lub
urządzenie upadło na podłogę, albo jest
uszkodzone w jakikolwiek inny sposób.
• Nie umieszczać urządzenia nad lub w
pobliżu włączonych piecyków gazowych
lub elektrycznych lub wewnątrz gorącego
pieca.
• Ze względów bezpieczeństwa
zainstalowano krótki przewód. Nie
używać przedłużacza.
• W razie awarii naprawę powierzyć
wyłącznie wykwalifikowanemu
technikowi.
• Wyłączyć urządzenie natychmiast po
użyciu.
• Nie próbować nigdy gasić płomienia lub
pożaru wodą: wyłączyć urządzenie,
wyjąć wtyczkę z gniazda i nakryć
płomień pokrywą lub ognioodporną
narzutą.
• Przed użyciem urządzenia uważnie
przeczytać niniejszą instrukcję
użytkowania.
• Nie modyfikować urządzenia.
• Nigdy nie próbować naprawiać
urządzenia samodzielnie lub bez udziału
wykwalifikowanego specjalisty.
• Jeśli przewód zasilania elektrycznego jest
uszkodzony, należy natychmiast
skontaktować się z serwisem technicznym.
Informacje na temat tego urządzenia
• Podczas działania toster może osiągać
wysokie temperatury. Nie dotykać
gorących powierzchni. Używać pokrętła
i funkcji sterowania, dźwigni do
opiekania i akcesoriów.
• Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego,
gdy toster nie działa, lub chcemy go
wyczyścić, lub jest uszkodzony. Przed
przystąpieniem do czyszczenia
pozostawić urządzenie do ostygnięcia.
• Pieczywo może się przypalić. Nie
używać urządzenia w pobliżu lub pod
materiałami łatwopalnymi, jak na
przykład firanki.
• Przed włączeniem lub wyłączeniem
wtyczki sprawdzić, czy dźwignia tostera
podnosi się.
• Upewnić się, że powietrze wewnątrz
tostera może swobodnie krążyć. Nie
kłaść żadnych przedmiotów na górnej
części tostera.
• Nie próbować wyciągać chleba, gdy
toster jest w trakcie działania.
• Podczas używania nie kłaść na tosterze
przedmiotów metalowych, takich jak
noże, widelce i łyżki.
• Nie używać przedmiotów metalowych,
takich jak noże, widelce, łyżki do
czyszczenia tostera.
• Dzieci nie powinny samodzielnie
czyścić tostera.
165
Ostrzeżenia
1.5 Odpowiedzialność producenta
Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za szkody powstałe na
osobach lub rzeczach spowodowane
przez:
• użycie urządzenia w sposób niezgodny
z przeznaczeniem;
• nieprzeczytanie instrukcji użytkowania;
• naruszenie chociaż jednej części
urządzenia;
• używanie nieoryginalnych części
zamiennych;
• nieprzestrzeganie zaleceń
bezpieczeństwa.
1.6 Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa zawiera dane
techniczne, numer rejestracyjny i
oznaczenie. Nie należy nigdy zdejmować
tabliczki znamionowej.
1.7 Utylizacja
Urządzenie należy poddać
utylizacji oddzielnie od innych
odpadów (Dyrektywa 2012/19/
WE). Urządzenie nie zawiera substancji w
ilości niebezpiecznej dla zdrowia i
środowiska, zgodnie z aktualnymi
dyrektywami europejskimi.
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem
• Stare urządzenia elektryczne nie
powinny być wyrzucane razem z
odpadami domowymi! Zgodnie z
obowiązującymi normami, stare
urządzenia elektryczne powinny zostać
oddane do punktów selektywnej zbiórki
odpadów elektrycznych i
elektronicznych. Dzięki temu można
odzyskać cenne materiały pochodzące
ze starych urządzeń i chronić
środowisko. Aby uzyskać bardziej
szczegółowe informacje, należy
zwrócić się do odpowiednich władz
lokalnych lub punktów selektywnej
zbiórki odpadów.
Opakowanie urządzenia zostało
wykonane z materiałów, które nie
zanieczyszczają środowiska i nadają się
do recyklingu.
• Materiały z opakowania należy oddać
do odpowiednich punktów selektywnej
zbiórki odpadów.
Opakowania z tworzyw
sztucznych
Niebezpieczeństwo uduszenia
się
• Nie pozostawiać bez nadzoru
opakowania i jego elementów.
• Nie pozwalać dzieciom bawić się
plastikowymi torebkami z opakowania.
• Odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• Odłączyć przewód zasilający od
instalacji elektrycznej.
166
PL
2 Opis
2
3
4
1
2.1 Opis produktu
Opis
Model TSF03 - Toster na 4 kanapki
1 Szerokie kieszenie z automatycznym
wyśrodkowaniem kromki
2 Dźwignia do opiekania
3 Podwójny panel sterowania
4 Tacka na okruchy
167
Opis
55
6
3
2
4
1
5
6
3
2
4
1
2.2 Panel sterowania
Toster jest wyposażony w dwa niezależne
panele sterowania. Każdy z nich zarządza
2 kieszeniami, aby umożliwić różne
ustawienia dostępnych funkcji.
1. Przycisk funkcji Odmrażania
Ta funkcja jest przydatna przy opiekaniu
zamrożonego chleba. Podczas opiekania
przycisk odmrażania świeci się wskazując,
że cykl opiekania jest aktywny.
2. Pokrętło funkcji Poziomu opiekania
Ta funkcja pozwala wybrać jeden z 6
poziomów opiekania lub funkcję
Podgrzewania. Podczas opiekania dioda
środkowa świeci się wskazując, że cykl
opiekania jest aktywny.
3. Wskaźnik opiekania
Pokazuje wybrany poziom opiekania lub
funkcję Podgrzewania.
168
4. Przycisk funkcji Stop
Przycisk stop pozwala anulować lub
przerwać cykl opiekania w dowolnym
momencie.
5. Przycisk funkcji Bajgiel
Funkcja ta pozwala opiekać tylko jedną
stronę bajgla lub innego rodzaju pieczywa.
Podczas opiekania przycisk Bajgiel zapala
się wskazując, że funkcja jest aktywna.
6. Funkcja Podgrzewania
Funkcja ta pozwala podgrzać zimne
kanapki lub kontynuować cykl opiekania,
jeśli rezultat nie był zadowalający.
Podczas opiekania dioda środkowa świeci
się wskazując, że cykl opiekania jest
aktywny.
Użytkowanie
PL
3 Użytkowanie
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem
• Włożyć wtyczkę do odpowiedniego
gniazda sieciowego z uziemieniem.
• Nie usuwać bolca uziemienia.
• Nie używać adaptera.
• Nie używać przedłużacza.
• Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń może
doprowadzić do śmierci, pożaru lub
porażenia prądem.
3.1 Przed pierwszym użyciem
1. Zdjąć wszystkie naklejki i etykiety i
wyczyścić część zewnętrzną tostera za
pomocą wilgotnej ściereczki.
2. Przy pierwszym użyciu nie wkładać
chleba do tostera.
3. Przekręcić dwa pokrętła Opiekania na
maksymalne położenie i opuścić
dźwignie. W ten sposób zostaną
usunięte wszelkie pozostałości kurzu,
które dostały się do wnętrza tostera
podczas procesu produkcji lub
transportu.
W czasie pierwszego
użytkowania może wydostawać
się dym i nieprzyjemny zapach.
Zalecenia i rady dla
użytkownika
• Pierwszy cykl pozwala elementom
grzejnym osiągnąć prawidłową
temperaturę opiekania. W kolejnych
cyklach czas prawidłowego opiekania
kromki chleba może być krótszy.
• Użyty rodzaj pieczywa wpływa na
czas opiekania. Im chleb jest świeższy,
tym dłuższy jest czas jego opiekania.
Poziom opiekania zależy od rodzaju
pieczywa i jego wilgotności.
Aby uzyskać optymalne rezultaty należy:
• opiekać jeden rodzaj pieczywa
jednocześnie;
• używać kromek chleba takiej samej
grubości;
• używać kromek chleba o grubości
maks. 30 mm.
• Jeśli używa się kromek chleba
pokrojonych ręcznie, zaleca się, aby
miały taką samą grubość. Kromki
różnej grubości nie opiekają się
równomiernie.
• Nie używać kromek zbyt cienkich lub
uszkodzonych, ponieważ mogę się
przypalić.
169
Użytkowanie
3.2 Działanie
1. Jeśli jest to konieczne, skrócić przewód
owijając go dookoła podstawy.
2. Włączyć wtyczkę tostera.
3. Włożyć kromki do kieszeni tostera.
Jeżeli kromka chleba nie jest
kwadratowa, może być konieczne
jej obrócenie na bok, aby
umieścić w otworze i zwiększyć
opiekaną powierzchnię.
4. Wybrać żądany poziom opieczenia za
pomocą pokrętła sterowania
odpowiedniego do pary wybranych
kieszeni (poziomy opiekania od 1 do 6,
od jasny do ciemny) lub „funkcję
Podgrzewanie” .
5. Wcisnąć dźwignię do dołu, aż do
zatrzymania, aby włączyć cykl
opiekania.
170
6. Jeśli jest to konieczne, wybrać jedną z
dodatkowych funkcji: Rozmrażanie
lub Bajgiel lub obie jednocześnie.
Użytkowanie
PL
Element grzejny zostaje uruchomiony.
Chleb jest automatycznie wyśrodkowany,
aby zapewnić równomierne opiekanie.
7. Chleb tostowy wysuwa się
automatycznie po zakończeniu
opiekania.
Jeśli chleb tostowy nie jest
wystarczająco opieczony i
wymaga więcej czasu, nacisnąć
przycisk Podgrzewanie , aby
wydłużyć czas opiekania.
Ostrzeżenie
• Jeśli urządzenie nie jest podłączone do
sieci, dźwignia nie blokuje się.
3.3 Funkcje specjalne
Anulowanie/przerwanie cyklu
opiekania
Cykl opiekania może zostać anulowany
lub przerwany w każdym momencie po
naciśnięciu przycisku
Rozmrażanie
Funkcja ta pozwala delikatnie rozmrozić
chleb i opiec go na wybranym poziomie
opiekania.
Aby uruchomić funkcję, należy włożyć
chleb do kieszeni tostera, wybrać żądany
poziom opiekania, wcisnąć dźwignię do
dołu, aż do zatrzymania, a następnie
nacisnąć przycisk rozmrażania: kontrolka
przycisku zapala się. Czas opiekania
zwiększa się automatycznie, aby umożliwić
rozmrożenie i odpowiednie opieczenie
chleba. Po automatycznym wysunięciu się
chleba kontrolka przycisku Rozmrażanie
gaśnie.
.
Bajgiel
Szczególnie przydatna dla bajgli, foccace
(rodzaj włoskiego pieczywa), muffinów,
bagietek. Ta funkcja pozwala opiekać tylko
jedną stronę pieczywa. Aby uruchomić
funkcję, należy włożyć pieczywo do
kieszeni tostera stroną do opiekania
zwróconą na zewnątrz, wybrać żądany
poziom opiekania, wcisnąć dźwignię do
dołu, aż do zatrzymania, a następnie
nacisnąć przycisk rozmrażania: kontrolka
przycisku zaświeci się. Po zakończeniu
opiekania pieczywo jest automatycznie
wysuwane, a kontrolka przycisku Bajgiel
gaśnie.
171
Użytkowanie
Podgrzewanie
Funkcja ta pozwala podgrzać chleb i
zimne kanapki lub kontynuować cykl
opiekania, jeśli rezultat nie był
zadowalający. Aby włączyć funkcję,
należy włożyć pieczywo do kieszeni
tostera, wybrać funkcję Podgrzewanie na
pokrętle wyboru poziomu opiekania i
wcisnąć dźwignię do dołu, aż do
zatrzymania. Środkowa kontrolka pokrętła
wyboru poziomu opiekania zapala się. Po
zakończeniu opiekania pieczywo jest
automatycznie wysuwane, a kontrolka
wyboru poziomu opiekania gaśnie.
Można jednocześnie wybrać
funkcje Rozmrażania lub
Podgrzewania oraz Bajgiel .
3.4 Korzystanie z akcesoriów
Akcesoria mogą się różnić w
zależności od specyfikacji.
Gorące urządzenie
• Uchwyt do kanapek i ruszt do
podgrzewania osiągają wysokie
temperatury podczas opiekania. Przy
przesuwaniu tostera należy uważać,
aby się nie oparzyć dotykając
metalowych części.
Uchwyty do kanapek
172
Model TSSR01 do Tostera TSF03
Uchwyty do kanapek pozwalają na
opiekanie kanapek lub łatwiejsze
wyjmowanie mniejszych bułek, jak na
przykład bajgli.
Użytkowanie
PL
Zalecenia i rady dla
użytkownika
• Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy
używać cienkich plasterków szynki,
kiełbasy itp. i drobno tartego sera.
• Aby uzyskać najlepsze rezultaty zaleca
się przed użyciem pozostawienie
pokrojonych plasterków przez kilka
minut w temperaturze otoczenia.
• Nie nadziewać nadmiernie kanapek.
• Jeśli ustawiony poziom opiekania jest
niski, ser i/lub plasterki mogą pozostać
letnie. W takim przypadku, po
zakończeniu opiekania, pozostawiać
kanapkę w kieszeni tostera na kilka
minut lub wydłużyć czas opiekania za
pomocą przycisku Podgrzewanie .
Ostrzeżenie
• Jeśli urządzenie nie jest podłączone do
sieci, dźwignia nie blokuje się.
Sposób używania:
1. Otworzyć uchwyt rozszerzając
rękojeści.
2. Umieścić kanapkę wewnątrz uchwytu.
3. Zacisnąć rękojeści, aby ścisnąć
kanapkę.
4. Włożyć uchwyt do kieszeni tostera i
wybrać poziom opiekania. Jeśli chcemy
mieć wyższy poziom opiekania, należy
nacisnąć przycisk Podgrzewanie
aby wydłużyć czas opiekania.
5. Wcisnąć dźwignię do dołu, aż do
zatrzymania, aby włączyć cykl
opiekania.
6. Po zakończeniu opiekania wyjąć uchwyt
z tostera.
,
173
Użytkowanie
Ruszt do podgrzewania
Model TSBW01 dla Tostera TSF03
Uchwyt do podgrzewania jest przydatny
do podgrzania bułek, focacce lub ciastek.
Ostrzeżenie
• Aby uniknąć przegrzania urządzenia,
używać tylko jednego rusztu na raz.
Sposób używania:
1. Ustawić ruszt na tosterze upewniając się,
że metalowe nóżki na końcach są
włożone do kieszeni tostera.
2. Położyć bułki, focacce lub ciastka na
ruszcie i ustawić poziom opiekania ‘1’
(nie wyższy).
3. Wcisnąć dźwignię do dołu, aż do
zatrzymania, aby włączyć cykl
opiekania.
174
Czyszczenie i konserwacja
PL
4 Czyszczenie i konserwacja
4.1 Ostrzeżenia
Niedozwolone użycie
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem
• Przed czyszczeniem tostera, tacek na
okruchy i akcesoriów wyjąć wtyczkę z
gniazda sieciowego.
Gorące urządzenie
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Przed przystąpieniem do czyszczenia
pozostawić urządzenie i akcesoria do
ostygnięcia.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia
powierzchni
• Nie stosować pary do czyszczenia
urządzenia.
• Nie stosować na części stalowe lub
wykończone powłoką metalową (np.
anodowane, niklowane, chromowane)
produktów czyszczących
zawierających chlor, amoniak lub
wybielacze.
• Nie stosować ściernych lub
agresywnych detergentów (np.
produktów z granulkami, odplamiaczy i
gąbek metalowych).
• Nie stosować materiałów
chropowatych, ściernych lub ostrych
skrobaków metalowych.
4.2 Czyszczenie powierzchni
Aby utrzymać powierzchnie w dobrym
stanie, należy po każdym użyciu i
ostygnięciu regularnie je czyścić.
4.3 Czyszczenie codzienne
Należy stosować produkty niezawierające
substancji ściernych, kwaśnych lub na
bazie chloru.
Nałożyć produkt na wilgotną ściereczkę i
przetrzeć dokładnie powierzchnie, a
następnie wysuszyć miękką szmatką lub
ściereczką z mikrofibry.
W przypadku plam z oleju lub
tłuszczu, usunąć je natychmiast za
pomocą miękkiej, wilgotnej
bawełnianej szmatki.
4.4 Plamy z pożywienia lub
pozostałości
Unikać absolutnie stosowania gąbek
metalowych lub ostrych skrobaków, aby
nie uszkodzić powierzchni.
Stosować zwykłe produkty, nieścierne,
używając ewentualnie przyrządów
drewnianych lub plastikowych. Dokładnie
wyczyścić, następnie wysuszyć miękką
szmatką lub ściereczką z mikrofibry.
175
Czyszczenie i konserwacja
4.5 Czyszczenie tacek na okruchy
Toster posiada dwie tacki na okruchy,
jedną na każde dwie kieszenie.
W celu ich wyczyszczenia należy:
1. Nacisnąć tackę na okruchy, aby ją
odblokować, a następnie wyciągnąć ją
i opróżnić. Opróżniać tackę na okruchy
po każdym użyciu.
2. Włożyć tackę na okruchy do tostera.
Nacisnąć, aż do zatrzymania się w
odpowiednim położeniu. Nie używać
tostera, jeżeli tacka na okruchy nie
znajduje się na swoim miejscu.
4.6 Czyszczenie uchwytów na
kanapki i rusztu do
podgrzewania
Uchwyt do kanapek i ruszt do
podgrzewania mogą być myte ręcznie. Po
umyciu opłukać je i dokładnie wysuszyć za
pomocą miękkiej ściereczki.
176
Tacki na okruchy można myć
ręcznie. Dokładnie je wytrzeć
przed włożeniem do tostera.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.