Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para
manter inalteradas as qualidades estéticas e as funcionalidades do aparelho adquirido.
Para mais informações sobre o produto: www.smeg.com
291
Advertências
1 Advertências
1.1 Advertências gerais de
segurança
Danos às pessoas
• Este aparelho e as suas partes
acessíveis ficam muito quentes
durante a utilização. Não toque
nos elementos de aquecimento
durante a utilização.
• Proteger as mãos com luvas
térmicas durante a movimentação
dos alimentos no interior do
compartimento de cozedura.
• Nunca tentar apagar uma
chama/incêndio com água:
desligar o aparelho e cobrir a
chama com uma tampa ou com
um cobertor ignífugo.
• O uso deste aparelho é permitido
às crianças a partir dos 8 anos de
idade e às pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta de
experiência e conhecimento,
supervisionadas ou instruídas por
pessoas adultas e responsáveis
pela sua segurança.
• As crianças não devem brincar
com o aparelho.
• Mantenha fora do alcance das
crianças menores de 8 anos, caso
não estejam permanentemente
vigiadas.
• Não permita que crianças
menores de 8 anos se aproximem
do aparelho durante o
funcionamento.
• As operações de limpeza e
manutenção não devem ser
efetuadas por crianças sem serem
vigiadas.
• Prestar a máxima atenção ao
aquecimento rápido das zonas de
cozedura. Evite que as panelas
cozinhem vazias. Perigo de
sobreaquecimento.
• As gorduras e os óleos podem
pegar fogo se sobreaquecerem.
Não se afaste durante a
preparação de alimentos que
contêm óleos ou gorduras. No
caso de os óleos ou as gorduras
pegarem fogo, nunca apagar
com água. Colocar a tampa
sobre na panela e desligar a
zona de cozedura envolvida.
• O processo de cozedura deve ser
sempre vigiado. Um processo de
cozedura com duração breve
deve ser vigiado constantemente.
• Durante a utilização não colocar
objetos metálicos, como loiças ou
talheres, na superfície da placa
de cozedura por indução, pois
poderão sobreaquecer.
292
Advertências
• Não introduzir objetos metálicos
afiados (talheres ou utensílios) nas
fendas.
• Não deite água diretamente nos
tabuleiros muito quentes.
• Manter a porta fechada durante
a cozedura.
• Em caso de intervenção nos
alimentos ou no final da
cozedura, abrir a porta apenas
5 centímetros durante alguns
segundos, deixar sair o vapor,
e em seguida abrir a porta
completamente.
• Não abrir a estufa (se presente)
enquanto o forno estiver aceso e
ainda quente.
• Os objetos no interior da estufa
poderão estar muito quentes após
a utilização do forno.
• Desligar o aparelho depois da
utilização.
• NÃO MODIFICAR O APARELHO.
• Antes de qualquer intervenção
sobre o aparelho (instalação,
manutenção, posicionamento ou
deslocação), sirva-se sempre de
equipamentos de proteção
individual.
• Antes de cada intervenção no
aparelho, desativar a alimentação
elétrica geral.
• Providenciar para que a
instalação e as intervenções de
assistência sejam realizadas por
pessoal qualificado de acordo
com as normas vigentes.
• Nunca tente reparar o aparelho
sozinho ou sem a intervenção de
um técnico qualificado.
PT
• NÃO UTILIZAR NEM CONSERVAR
MATERIAIS INFLAMÁVEIS NO
COMPARTIMENTO DA ESTUFA
(SE PRESENTE) OU PERTO DO
APARELHO.
• NÃO UTILIZAR GARRAFAS SPRAY
NAS PROXIMIDADE DESTE
APARELHO ENQUANTO ESTIVER
EM FUNCIONAMENTO.
• Nunca puxar pelo cabo para
extrair a ficha.
• Se o cabo de alimentação
elétrica estiver danificado,
contacte de imediato o serviço de
assistência técnica para que
proceda à sua substituição.
293
Advertências
Danos no aparelho
• Nas partes em vidro não utilize
detergentes abrasivos ou
corrosivos (por exemplo, produtos
em pó, removedores de manchas
e palhas de aço).
• Utilize eventualmente utensílios de
madeira ou plástico.
• As grelhas e os tabuleiros devem
ser inseridos nos guias laterais até
ao bloqueio completo. Os
bloqueios mecânicos de
segurança que impedem a sua
extração devem ser virados para
baixo e para a parte traseira do
compartimento de cozedura.
• Não se sente sobre o aparelho.
• Não utilizar jatos de vapor para
limpar o aparelho.
• Não obstruir as aberturas e as
fendas de ventilação e de
eliminação do calor.
• Não deixar o aparelho sem
vigilância durante as cozeduras
que possam libertar gorduras e
óleos que com o
sobreaquecimento podem pegar
fogo. Prestar a máxima atenção
• Não deixar objetos nas
superfícies de cozedura.
• NÃO UTILIZE, EM CASO
ALGUM, O APARELHO PARA
AQUECER O AMBIENTE.
• Não vaporize produtos de spray
nas proximidades do forno.
• Não usar loiças ou recipientes de
plástico para a cozedura dos
alimentos.
• Não introduzir no compartimento
de cozedura latas de conservas
ou recipientes fechados.
• Retirar do compartimento de
cozedura todos os tabuleiros e as
grelhas não utilizados durante a
cozedura.
• Não cobrir o fundo do
compartimento de cozedura com
folhas de papel de alumínio.
• Não coloque panelas ou tabuleiros
diretamente sobre o fundo do
compartimento de cozedura.
• Se quiser utilizar papel para
forno, coloque-o numa posição
que não atrapalhe a circulação
do ar quente no interior do forno.
• Não utilize a porta aberta para
colocar panelas ou tabuleiros
diretamente sobre o vidro interior.
• Os recipientes e os grelhadores
devem ser posicionados dentro
do perímetro da placa de
cozedura.
294
• Todos os recipientes devem ter
fundo plano e regular.
Advertências
• Em caso de transbordamento ou
derrame, remover o líquido em
excesso da placa de cozedura.
• Não derramar sobre a placa
substâncias ácidas como sumo de
limão ou vinagre.
• Não colocar panelas ou
frigideiras vazias nas zonas de
cozedura ligadas.
• Em caso de rachaduras, fissuras
ou se a superfície de cozedura em
vitrocerâmica ficar quebrada,
desligue imediatamente o
aparelho. Desligue a alimentação
elétrica e contacte o Serviço de
Assistência Técnica.
• Os portadores de pacemaker ou
outros dispositivos semelhantes
devem assegurar-se de que o
funcionamento dos seus
aparelhos não seja prejudicado
pelo campo indutivo, cuja gama
de frequência está compreendida
entre 20 e 50 kHz.
• Com respeito pelas disposições
respeitantes à compatibilidade
eletromagnética, a placa de
cozinha por indução
eletromagnética pertence ao
grupo 2 e à classe B (EN 55011).
• Não utilizar jatos de vapor para
limpar o aparelho.
• Não utilizar materiais ásperos,
abrasivos ou raspadores
metálicos afiados.
• Nas partes em aço ou tratadas na
superfície com acabamentos
metálicos (por exemplo,
anodizações, niquelagens,
cromagens) não utilizar produtos
para a limpeza que contenham
cloro, amoníaco ou lixívia.
• Nas partes em vidro não utilize
detergentes abrasivos ou
corrosivos (por exemplo,
produtos em pó, removedores de
manchas e palhas de aço).
• Não lavar em máquinas de lavar
loiça os componentes removíveis
como as grelhas da placa, os
espalhadores e as tampas.
• Não utilizar a porta aberta como
alavanca para colocar o
aparelho no móvel.
• Não exercer pressões excessivas
na porta aberta.
• Não use o puxador para levantar
ou deslocar este aparelho.
PT
295
Advertências
Instalação
• ESTE APARELHO NÃO DEVE
SER INSTALADO EM BARCOS
O RULOTES.
• O aparelho não deve ser
instalado sobre um pedestal.
• Colocar o aparelho no móvel
com a ajuda de uma segunda
pessoa.
• Para evitar um possível
sobreaquecimento o aparelho
não deve ser instalado atrás de
uma porta decorativa ou de um
painel.
• Providencie para que a ligação
elétrica seja realizada por
pessoal técnico qualificado.
• É obrigatória a ligação à terra de
acordo com as modalidades
previstas pelas normas de
segurança da instalação elétrica.
• Utilizar cabos resistentes à
temperatura de, pelo menos,
90 °C.
• O binário de aperto dos
parafusos dos condutores de
alimentação da placa de bornes
deve ser igual a 1,5 - 2 Nm.
Para este aparelho
• Depois do uso, desligue as
placas. Nunca confie apenas no
detetor de presença de panelas.
• Preste a máxima atenção às
crianças, porque dificilmente
podem ver a indicação de calor
residual. Após a utilização, as
zonas de cozedura permanecem
muito quentes durante um certo
período de tempo, mesmo se
desligadas. Evite que as crianças
toquem na placa.
• A superfície de vitrocerâmica é
muito resistente aos choques,
porém evite que objetos sólidos
e duros caiam na superfície de
cozedura, pois poderão provocar
ruturas se forem pontiagudos.
• A superfície de vitrocerâmica não
deve ser usada como superfície
de apoio!
• Antes de substituir a lâmpada,
assegure-se de que o aparelho
está desligado.
• Não se apoie ou sente sobre a
porta aberta.
• Verifique que não fiquem objetos
presos nas portas.
296
Advertências
1.2 Responsabilidade do fabricante
O fabricante declina qualquer
responsabilidade por eventuais
ferimentos em pessoas ou danos em
objetos, provocados pela:
• utilização do aparelho diferente
da prevista;
• inobservância das prescrições do
manual de utilização;
• modificação de qualquer peça
do aparelho;
• utilização de peças de reposição
não originais.
1.3 Finalidade do aparelho
• Este aparelho destina-se à
cozedura de alimentos em
ambiente doméstico. Qualquer
outra utilização é imprópria.
• O aparelho não foi concebido
para funcionar com
temporizadores externos ou com
sistemas de comando à distância.
1.5 Este manual de utilização
Este manual de utilização é parte
integrante do aparelho e deve
conservá-lo íntegro e tê-lo sempre
ao seu alcance durante todo o ciclo
de vida do aparelho.
Antes de utilizar o aparelho ler
atentamente este manual de
utilização.
1.6 Eliminação
Este aparelho deve ser
eliminado em separado dos
outros resíduos (diretivas
2002/95/CE, 2002/96/CE,
2003/108/CE). Este aparelho não
contém substâncias em quantidades
tais que possam ser consideradas
perigosas para a saúde e para o
ambiente, em conformidade com as
diretivas europeias em vigor.
Para eliminar o aparelho:
• Corte o cabo de alimentação
elétrica e retire o cabo juntamente
com a ficha.
PT
1.4 Chapa de identificação
A chapa de identificação indica os
dados técnicos, o número de série e a
marcação. A chapa de identificação
nunca deverá ser removida.
Tensão elétrica
Perigo de eletrocussão
• Desligar a alimentação elétrica
geral.
• Retirar o cabo de alimentação
elétrica da instalação elétrica.
297
Advertências
• Entregue o aparelho aos centros
adequados de recolha seletiva
dos resíduos elétricos e
eletrónicos, ou devolva o
aparelho ao revendedor no
momento da compra de um
aparelho equivalente, na razão
de um para um.
Informa-se que para a embalagem
do aparelho foram utilizados
materiais não poluentes e recicláveis.
• Entregar os materiais de
embalagem aos centros
apropriados de recolha seletiva.
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
• Não deixar sem vigilância a
embalagem ou partes dela.
• Não permitir que as crianças
brinquem com os sacos de
plástico da embalagem.
1.7 Como ler o manual de utilização
Este manual de utilização utiliza as
seguintes convenções de leitura:
Advertências
Informações gerais sobre este
manual de utilização, de segurança
e para a eliminação final.
Descrição
Descrição do aparelho e dos
acessórios.
Uso
Informações sobre a utilização
do aparelho e dos acessórios,
conselhos de cozedura.
Limpeza e manutenção
Informações para a correta
limpeza e manutenção do
aparelho.
Instalação
Informações para o técnico
qualificado: instalação, colocação
em funcionamento e teste.
298
Advertência de segurança
Informação
Sugestão
1. Sequência das instruções de utilização.
• Instrução de utilização individual.
2 Descrição
2.1 Descrição geral
Descrição
PT
1 Friso
2 Placa de cozinha
3 Painel de comandos
Armações de suporte das
grelhas/tabuleiros
4 Lâmpada do forno auxiliar
5 Vedante do forno auxiliar
6 Porta do forno auxiliar
7 Porta do forno multifunções esquerdo
8 Lâmpada do forno multifunções esquerdo
9 Ventoinha do forno multifunções esquerdo
10 Guarnição do forno multifunções esquerdo
11 Lâmpada do forno multifunções direito
12 Guarnição do forno multifunções direito
13 Porta do forno multifunções direito
14 Ventoinha do forno multifunções direito
15 Estufa
299
2.2 Placa de cozinha
Descrição
Zona
1180
2210
3270
Diâmetro exterior
(mm)
Potência máx. absorvida
(W)*
13001400
23003000
23003000
Potência absorvida
em função Booster
(W)*
* as potências são indicativas e podem variar conforme o recipiente utilizado ou as
definições selecionadas.
Vantagens da cozedura por indução
• Poupança energética graças à
transmissão direta da energia à panela
A placa é dotada de um gerador
por indução em cada zona de
cozedura. Cada gerador sob a
superfície de cozedura em
vitrocerâmica origina um campo
eletromagnético que induz uma
corrente térmica para a base da
panela. Na zona de cozedura por
indução o calor não é então
transmitido, mas criado diretamente
no interior do recipiente pelas
correntes indutivas.
(são necessários recipientes apropriados
em material magnetizável) em relação à
cozedura elétrica tradicional.
• Maior segurança graças à transmissão
de energia apenas ao recipiente
colocado na placa de cozinha.
• Elevado rendimento na transmissão de
energia da zona de cozedura por
indução à base da panela.
• Rápida velocidade de aquecimento.
• Perigo reduzido de queimaduras, uma
vez que a superfície de cozedura é
aquecida apenas na base da panela,
os alimentos que vazam não se
amarram.
300
2.3 Painel de comandos
Descrição
1 Botões das zonas de cozedura da
placa
Úteis para controlar as zonas de cozedura
da placa por indução.
Pressione e rode os botões em sentido
horário para ajustar a potência de
funcionamento da placa que vai de um
mínimo de 1 até um máximo de 9.
A potência de funcionamento é indicada
por um display situado sobre a placa de
cozinha.
2 Relógio programador
Útil para visualizar a hora atual, definir
cozeduras programadas e o temporizador
contador de minutos.
3 Botão do grelhador variável do forno
auxiliar
Acende a luz interna do forno ou aciona a
resistência do grelhador a uma temperatura
que vai indicativamente de um mínimo de
50 °C a um máximo de 245 °C.
4 Lâmpada indicadora do grelhador
variável do forno auxiliar
5 Botão de temperatura do forno
multifunções esquerdo
Através deste botão é possível selecionar a
temperatura de cozedura e de Vapor Clean.
Rode o botão em sentido horário para o
valor desejado compreendido entre o
mínimo e o máximo.
6 Lâmpada indicadora do forno
multifunções esquerdo
Acende-se para indicar que o forno está
em fase de aquecimento. Apaga-se ao
alcançar a temperatura. A intermitência
regular indica que a temperatura definida
dentro do compartimento de cozedura é
mantida constante.
7 Botão de funções do forno
multifunções esquerdo
As diversas funções do forno são
adequadas para vários modos de
cozedura. Após selecionar a função
desejada, defina a temperatura de
cozedura através do botão de
temperatura.
PT
Acende-se para indicar que o forno
auxiliar está em fase de aquecimento.
Apaga-se ao alcançar a temperatura.
A intermitência regular indica que a
temperatura definida dentro do forno
é mantida constante.
301
Descrição
8 Lâmpada indicadora do forno
multifunções superior
Acende-se para indicar que o forno está
em fase de aquecimento. Apaga-se ao
alcançar a temperatura. A intermitência
regular indica que a temperatura definida
dentro do forno é mantida constante.
9 Botão de temperatura do forno
multifunções superior
Através deste botão é possível selecionar a
temperatura de cozedura e de Vapor Clean.
Rode o botão em sentido horário para o
valor desejado compreendido entre o
mínimo e o máximo.
10 Botão de funções do forno
multifunções superior
As diversas funções do forno são
adequadas para vários modos de
cozedura. Após selecionar a função
desejada, defina a temperatura de
cozedura através do botão de
temperatura.
2.4 Outras partes
Prateleiras de colocação
O aparelho dispõe de prateleiras para a
colocação dos tabuleiros e das grelhas a
várias alturas. As alturas de introdução
devem ser entendidas de baixo para cima
(veja 2.1 Descrição geral).
Ventoinha de refrigeração
A ventoinha refrigera o forno e entra em
funcionamento durante a cozedura.
O funcionamento da ventoinha provoca um
fluxo normal de ar que sai pela parte
posterior do aparelho e que pode
continuar por um breve período de tempo
mesmo depois de desligar o aparelho.
Não obstruir as aberturas e as
fendas de ventilação e de
eliminação do calor.
Iluminação interna
A iluminação interna do aparelho entra em
funcionamento quando é selecionada uma
função qualquer:
• Forno multifunções:rodar o botão de
seleção das funções para uma função
qualquer (exceto a função ).
• Forno auxiliar: rodar o botão do
grelhador variável para o símbolo
ou selecionar uma temperatura de
cozedura.
• Forno vertical: rodar o botão da
temperatura para o símbolo ou
selecionar uma temperatura de
cozedura.
302
Descrição
2.5 Acessórios disponíveis
Em alguns modelos nem todos os
acessórios estão presentes.
Grelha
Útil para colocar recipientes com alimentos
a serem cozidos.
Grelha para tabuleiro
Tabuleiro
Útil para recolher as gorduras provenientes
dos alimentos colocados na grelha
sobrejacente.
Tabuleiro fundo
PT
Deve ser apoiada sobre o tabuleiro do
forno, útil para a cozedura de alimentos
cuja gordura possa pingar.
Útil para recolher as gorduras provenientes
dos alimentos colocados na grelha
sobrejacente e para a cozedura de bolos,
pizzas e bolos de forno em geral.
Os acessórios que possam entrar
em contacto com os alimentos são
construídos com materiais que
respeitam as disposições das leis
em vigor.
Os acessórios fornecidos ou
opcionais podem ser pedidos nos
centros de assistência autorizados.
Utilizar apenas acessórios
originais do fabricante.
303
Uso
3 Uso
Advertências
Temperatura elevada no interior
do forno durante a utilização
Perigo de queimaduras
• Manter a porta fechada durante a
cozedura.
• Proteja as mãos com luvas térmicas
durante a movimentação de alimentos
no interior do compartimento de
cozedura.
• Não toque nos elementos de
aquecimento existentes no interior do
aparelho.
• Não deite água diretamente nos
tabuleiros muito quentes.
• Não permita que crianças menores de
8 anos se aproximem do aparelho
durante o funcionamento.
• Em caso de intervenção nos alimentos
ou no final da cozedura, abrir a porta
apenas 5 centímetros durante alguns
segundos, deixar sair o vapor, e em
seguida abrir a porta completamente.
• As gorduras e os óleos quando
aquecem excessivamente podem
incendiar-se. Preste a máxima atenção.
Temperatura elevada no interior
da estufa
Perigo de queimaduras
• Não abra a estufa enquanto o forno
estiver ligado e ainda quente.
• Os objetos no interior da estufa
poderão estar muito quentes após a
utilização do forno.
Utilização incorreta
Riscos de danos nas superfícies
• Não cobrir o fundo do compartimento
de cozedura com folhas de papel de
alumínio.
• Se quiser utilizar papel para forno,
coloque-o numa posição que não
atrapalhe a circulação do ar quente no
interior do compartimento de cozedura.
• Não coloque panelas ou tabuleiros
diretamente sobre o fundo do
compartimento de cozedura.
• Não utilize a porta aberta para colocar
panelas ou tabuleiros diretamente sobre
o vidro interior.
• Não deite água diretamente nos
tabuleiros muito quentes.
• Os recipientes e os grelhadores devem
ser posicionados dentro do perímetro
da placa de cozedura.
• Todos os recipientes devem ter fundo
plano e regular.
• Em caso de transbordamento ou
derrame, remover o líquido em excesso
da placa de cozedura.
• Não coloque panelas com fundo não
perfeitamente plano e regular.
• Evite que objetos sólidos e pesados
caiam ruidosamente sobre a superfície
de cozedura.
• Se se formarem rachaduras ou fissuras,
desligue imediatamente o aparelho,
retire a ficha da tomada e contacte a
Assistência Técnica.
• Não utilize a placa como superfície de
apoio.
304
Uso
Temperatura elevada no interior
da estufa durante a utilização
Perigo de incêndio ou explosão
• Não borrife produtos spray nas
proximidades do aparelho.
• Não utilize ou deixe materiais
inflamáveis nas proximidades do forno
ou da estufa.
• Não usar loiças ou recipientes de
plástico para a cozedura dos alimentos.
• Não introduzir no compartimento de
cozedura latas de conservas ou
recipientes fechados.
• Não deixe o aparelho abandonado
durante as cozeduras que possam
libertar gorduras ou óleos.
• Retirar do compartimento de cozedura
todos os tabuleiros e as grelhas não
utilizados durante a cozedura.
Primeira utilização
1. Remova as eventuais películas
protetoras no exterior ou no interior do
aparelho e dos acessórios.
2. Remova as eventuais etiquetas (à
excepção da chapa com os dados
técnicos) dos acessórios e dos
compartimentos de cozedura.
3. Remova e lave todos os acessórios do
aparelho (veja 4 Limpeza e manutenção).
Compartimento de cozedura
4. Aqueça o forno vazio à máxima
temperatura para remover eventuais
resíduos de fabricação.
Placa vitrocerâmica
5. Posicione uma panela cheia de
água sobre cada uma das zonas de
cozedura anteriores e acenda-as
na potência máxima por cerca de
30 minutos.
6. Transcorridos os 30 minutos, desligue
as zonas de cozedura anteriores e
repita as operações nas zonas de
cozedura posteriores e na eventual
zona de cozedura central.
7. Se após as operações mencionadas
os comandos não funcionarem
corretamente, poderá ser necessário
prolongar as operações até uma
completa evaporação da humidade.
3.1 Para poupar energia
• Pré-aquecer o aparelho somente se
exigido pela receita.
• Se não estiver diversamente indicado na
embalagem, descongelar os alimentos
ultracongelados antes de os inserir no
compartimento de cozedura.
• Em caso de cozeduras múltiplas,
aconselha-se a cozer os alimentos um a
seguir ao outro para aproveitar da
melhor forma o compartimento de
cozedura já quente.
• De preferência, utilize formas escuras de
metal: ajudam a absorver melhor o
calor.
• Retirar do compartimento de cozedura
todos os tabuleiros e as grelhas não
utilizados durante a cozedura.
PT
305
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.