3.5 Использование отделения для хранения посуды299
3.6 Эксплуатация духовок299
3.7 Рекомендации по приготовлению302
3.8 Часы-программатор303
4 Чистка и техническое обслуживание308
4.1 Меры предосторожности308
4.2 Чистка прибора308
4.3 Демонтаж дверцы вспомогательной духовки310
4.4 Чистка стекол дверцы310
4.5 Демонтаж внутренних стекол311
4.6 Чистка внутренней части духовки314
4.7 Паровая очистка: цикл поддерживаемой чистки духовки315
4.8 Внеплановое техобслуживание317
5 Установка318
5.1 Подключение к электропитанию318
5.2 Встраивание319
RU
Рекомендуется внимательно прочесть данное руководство, в котором содержатся
все указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного
прибора.
283
Меры предосторожности
1 Меры предосторожности
1.1 Общие меры безопасности
Риск получения травм
• Во время эксплуатации данный
прибор и его доступные части
сильно нагреваются.
• Не дотрагивайтесь до
нагревательных элементов во
время эксплуатации.
• Не допускайте нахождение
вблизи прибора детей в
возрасте менее 8 лет без
присмотра взрослых.
• Не разрешайте детям играть с
прибором.
• Эксплуатация данного прибора
разрешена детям, начиная с 8летнего возраста, и лицам с
ограниченными физическими,
психическими или умственными
способностями, а также лицам,
не обладающим достаточным
опытом и знаниями, если они
были соответствующим образом
проинструктированы или
находятся под наблюдением
взрослых, ответственных за их
безопасность.
• Не допускается размещать на
приборе во время
эксплуатации металлические
предметы, такие как ножи,
вилки, ложки и крышки.
• Необходимо выключать прибор
по окончании его эксплуатации.
• Ни в коем случае не пытайтесь
погасить пламя/пожар водой:
выключите прибор и накройте
пламя крышкой или покрывалом
из огнестойкого материала.
• Операции по чистке и уходу не
должны осуществляться детьми
без присмотра взрослых.
• Операции по установке и
ремонту должны выполняться
квалифицированным
персоналом в соответствии с
действующими нормами.
• Запрещается вносить изменения
в конструкцию прибора.
• Не вставляйте острые
металлические предметы
(столовые приборы или
инструменты) в щели прибора.
• Не пытайтесь отремонтировать
прибор самостоятельно или
без помощи
квалифицированного техника.
• В случае повреждения шнура
электрического питания
необходимо немедленно
связаться со службой технической
поддержки для его замены.
• Не открывайте отделение для
хранения посуды (если оно
имеется), когда духовка
включена и еще горячая.
• Предметы, находящиеся в
отделении для хранения посуды,
могут быть очень горячими после
использования духовки.
Риск нанесения ущерба прибору
• Запрещается использовать
абразивные или коррозионные
чистящие средства (например,
порошки, пятновыводители и
металлические мочалки) для чистки
стеклянных частей прибора.
• Решетки и противни следует
вставлять в боковые
направляющие вплоть до
упора. Предохранительные
механические блокировочные
устройства, предотвращающие
случайное извлечение решетки,
должны быть повернуты вниз и
по направлению к задней части
духовки.
• При необходимости
пользуйтесь деревянными или
пластмассовыми кухонными
284
Меры предосторожности
принадлежностями.
• Не садитесь на прибор.
• Не используйте для чистки
прибора струи пара.
• Не заслоняйте отверстия и
прорези, предназначенные для
вентиляции и отвода тепла.
• Не оставляйте прибор без
присмотра во время
приготовления пищи, при
котором может происходить
выделение жира и масла.
• Не оставляйте посторонние
предметы на варочных
поверхностях.
• Никогда не используйте прибор
для обогрева помещения.
• Удаляйте с внутренних
поверхностей духовки плотные
остатки пищи и вылившиеся
жидкости, оставшиеся после
предыдущих приготовлений пищи.
Для этого прибора
• Перед заменой лампы необходимо
отключить прибор от электропитания.
• Не прислоняйтесь и не
садитесь на открытую дверцу.
• Убедитесь, что в дверцах духовки
не застряло никаких предметов.
• В случае образования
растрескиваний и трещин или
если варочная поверхность из
стеклокерамики расколется,
немедленно выключите аппарат.
Отключите электропитание и
свяжитесь с сервисной
технической службой.
• Носители
электрокардиостимулятора или
подобных аппаратов должны
удостовериться, что
функционирование их приборов
не будет повреждено индуктивным
полем, частота которого
находится в диапазоне 20-50 кгц.
• Согласно положениям об
электромагнитной
совместимости,
электроиндукционная жарочная
панель относится к Группе 2 и к
Классу Б (EN 55011)
1.2 Идентификационная табличка
• Идентификационная табличка с
техническими данными, паспортным
номером и маркировкой. Никогда не
снимайте идентификационную
табличку.
1.3 Ответственность производителя
Производитель снимает с себя всякую
ответственность за причиненный людям и
имуществу ущерб в случае:
• ненадлежащего использования
прибора;
• несоблюдения предписаний
руководства по эксплуатации;
• нарушения целостности какой-либо
части прибора;
• использования неоригинальных
запчастей.
1.4 Функция прибора
• Данный прибор предназначен для
приготовления пищи в домашних
условиях. Любое иное использование
прибора считается ненадлежащим.
• Прибор не предназначен для
использования с наружными
таймерами или с применением
систем дистанционного управления.
1.5 Утилизация
Данный прибор должен
утилизироваться отдельно от
других отходов (директивы
2002/95/EС, 2002/96/EС,
2003/108/ЕС). Данный прибор не
содержит каких-либо веществ в
количествах, считающихся опасными для
здоровья и окружающей среды, в
соответствии с действующими
европейскими директивами.
RU
285
Меры предосторожности
Для утилизации прибора:
• Демонтировать двери и оставить
принадлежности (решетки и противни)
внутри, в положении их эксплуатации,
во избежание того, чтобы дети могли
спрятаться и закрыться внутри прибора.
Электрическое напряжение
Опасность электрического удара
• Отключите общее электрическое
питание.
• Отключите кабель электрического
питания от электрической сети.
• обрежьте кабель электрического питания
и удалите кабель вместе с вилкой.
• По окончании срока службы прибора
его следует передать в соответствующие
центры дифференцированного сбора
электрических и электронных отходов
или же передать продавцу в момент
покупки аналогичного прибора, в
соотношении один к одному.
Примите во внимание, что для упаковки
прибора применяются безвредные
материалы, пригодные для повторного
использования.
• Передайте материалы упаковки в
соответствующие центры
дифференцированного сбора отходов.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
• Не оставляйте упаковку или ее части
без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с
пластиковыми пакетами, входящими в
состав упаковки.
1.6 Руководство по эксплуатации
Данное руководство по эксплуатации
является неотъемлемой частью прибора.
Необходимо хранить его в целости и
сохранности в доступном месте на
протяжении всего срока службы прибора.
Перед тем использованием прибора
внимательно прочитайте данное
руководство по эксплуатации.
1.7 Как читать руководство по
эксплуатации
В этом руководстве по эксплуатации
используются следующие условные
обозначения:
Меры предосторожности
Общая информация об этом
руководстве по эксплуатации, о
мерах безопасности и конечной
утилизации прибора.
Описание
Описание прибора и
принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации
прибора и принадлежностей,
советы по приготовлению.
Чистка и техническое
Информация для правильной
чистки и технического
обслуживания прибора.
Установка
Информация для
квалифицированного специалиста:
установка, ввод в эксплуатацию и
испытание устройства.
6 Дверца
7 Вентилятор
8 Отсек для хранения принадлежностей
Направляющие опорных рамок
для решеток/противней
287
2.2 Варочная панель
Описание
Зона
Внешний диаметр
(мм)
Макс. поглощенная мощность
(Вт)*
Макс. поглощаемая энергия
функция booster (Вт)*
118013001400
221023003000
327023003000
*мощность носит приблизительный характер и может изменяться в зависимости от использованной
посуды или от выбранных установок параметров.
Преимущества использования
индукционной технологии при
приготовлении пищи
• Приготовление со значительной
экономией энергии благодаря прямой
передаче энергии кастрюле
(необходимо использование
Варочная панель оснащена
индукционным генератором на
каждую зону приготовления.
Каждый генератор под
варочной поверхностью из
стеклокерамики создает
электромагнитное поле,
которое передает тепловой ток
дну кастрюли. В индукционной
зоне приготовления тепло не
передается, а создается
непосредственно внутри
емкости от индукционных токов.
специальной посуды из
намагничивающихся материалов) по
сравнению с традиционным
приготовлением на электрическом токе.
• Наибольшая безопасность благодаря
передаче энергии только той емкости,
которая находится на варочной панели.
• Повышенная эффективность передачи
энергии от зоны индукционного
приготовления на основание
кастрюли.
• Высокая скорость нагревания.
• Пониженная опасность ожогов, так как
поверхность варочной панели
разогревает только основание
кастрюли; перелившиеся через края
продукты не прилипают к поверхности.
288
2.3 Панель управления
Описание
Ручки управления зоны приготовления
пищи (1)
Предназначены для использования в зонах
приготовления пищи индукционной панели.
Поверните ручки по часовой стрелке для
регулировки мощности
функционирования конфорки от
минимального 1 до максимального
значения 9.
Рабочая мощность указывается на
дисплее, находящемся на варочной
панели.
Часы программатор (2)
Служит чтобы увидеть текущее время,
установить программируемые
приготовления и установить таймер.
Ручка управления регулировкой гриля
вспомогательной духовки (3)
Включает освещение внутри духовки или
приводит в действие тэн гриля с
регулировкой температуры примерно от
минимума 50°C до максимума 245°C.
Включается, когда вспомогательная
духовка находится в фазе нагрева. По
достижении установленной температуры
выключается. Регулярное мигание
означает, что установленная
температура в духовке поддерживается
постоянной.
Ручка управления температурой
нижней многофункциональной
духовки (5)
При помощи этой ручки можно выбирать
температуру приготовления пищи.
Повернуть ручку по часовой стрелке на
желаемое значение от минимума до
максимума.
Индикаторная лампа нижней
многофункциональной духовки (6)
Включается, когда духовка находится в
фазе нагрева. По достижении
установленной температуры выключается.
Регулярное мигание означает, что
установленная температура в духовке
поддерживается постоянной.
Ручка управления функциями нижней
многофункциональной духовки (7)
Для различных режимов приготовления
предусмотрены различные функции
духовки. Выбрав необходимую функцию,
выставьте температуру приготовления
ручкой температуры.
Ручка управления температурой
верхней многофункциональной
духовки (8)
При помощи этой ручки можно выбирать
температуру приготовления пищи и
функции Паровая очистка.
Повернуть ручку по часовой стрелке на
желаемое значение от минимума до
максимума.
RU
289
Описание
Индикаторная лампа верхней
многофункциональной духовки (9)
Включается, когда духовка находится в
фазе нагрева. По достижении
установленной температуры
выключается. Регулярное мигание
означает, что установленная
температура в духовке поддерживается
постоянной.
Ручка управления функциями верхней
многофункциональной духовки (10)
Для различных режимов приготовления
предусмотрены различные функции
духовки. Выбрав необходимую функцию,
выставьте температуру приготовления
ручкой температуры.
2.4 Другие части
Полки для размещения
Внутреннее освещение
Внутреннее освещение духовок
включается при выборе любой из
функций.
2.5 Принадлежности,
поставляемые в комплекте
Комплектация
принадлежностями зависит от
модели.
Прибор комплектуется разными
полками для размещения противней и
решеток на разной высоте. Уровни
высот установки считаются снизу вверх
(см. 2.1 Общее описание).
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор охлаждает духовки и
включается во время приготовления.
При работе вентилятора образуется
нормальный поток воздуха, который
выходит в задней части прибора, его
образование может продолжаться также
некоторое время и после выключения
прибора.
290
Решетка
Служит в качестве подставки для
емкостей с готовящимися блюдами.
Описание
Решетка для противня
Кладется сверху на противень духовки и
служит для приготовления блюд, которые
могут стекать.
Противень для духовки
Служит для сбора жира, стекающего с
блюд, расположенных на установленной
выше решетке.
Противень для глубокой жарки
Служит для сбора жиров, стекающих с
блюд, положенных на решетку выше, и
для выпечки тортов, пицц и сладостей.
Принадлежности духовки,
которые могут соприкасаться с
пищевыми продуктами,
изготовлены из материалов,
соответствующих нормам
действующего
законодательства.
Принадлежности входящие в
комплект поставки или
дополнительные
принадлежности можно
заказать в Уполномоченных
Сервисных Центрах
технического обслуживания.
Используйте только
оригинальные комплектующие и
запчасти от производителя.
RU
291
Использование
3 Использование
3.1 Меры предосторожности
Высокая температура внутри
духовок во время
использования
Опасность ожогов
• Во время приготовления держите
дверцу закрытой.
• Защитить руки термическими
перчатками при перемещении пищи
внутри духовки. Не трогайте
нагревательные элементы внутри
духовки.
• Не трогайте нагревательные
элементы внутри духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
• Не позволяйте детям, которым
меньше 8 лет, приближаться к
прибору во время его
функционирования.
• Если необходимо провести какиелибо манипуляции с готовящимся
блюдом или после окончания
процесса приготовления приоткрыть
дверцу на 5 см на несколько секунд,
чтобы дать выйти пару. Затем открыть
дверцу полностью.
Высокая температура в
отделении для хранения посуды
Опасность ожогов
• Не открывайте отделение для
хранения посуды, когда духовка
включена и еще горячая.
• Предметы, находящиеся в отделении
для хранения посуды, могут быть
очень горячими после использования
духовки.
Неправильное использование
Опасность ожогов
• Жиры и масла при сильном
нагревании могут воспламеняться.
Необходимо соблюдать
максимальную осторожность.
• Не ставьте металлические предметы,
например посуду или столовые
приборы, на поверхность
индукционной варочной панели, так
как они могут перегреться.
Высокая температура в
отделении для хранения посуды
во время пользования
Опасность пожара или взрыва
• Не распыляйте никакие спреи вблизи
духовки.
• Не использовать и не хранить
легковоспламеняющиеся материалы
вблизи духовки или отделения для
хранения посуды.
• Не пользуйтесь приборами или
емкостями из пластмассы для
приготовления пищи.
• Не ставьте в духовку закрытые
консервы или емкости.
• Не оставляйте духовку без
присмотра во время приготовления
пищи, при котором может
происходить выделение жира и
масла.
• Извлеките из рабочей камеры
духовки все противни и решетки, не
используемые во время
приготовления.
292
Использование
Неправильное использование
Риск повреждения
поверхностей
• Не накрывайте дно рабочей камеры
духовки алюминиевой или оловянной
фольгой.
• Если вы хотите использовать бумагу
для выпечки, размещайте ее так,
чтобы она не мешала циркуляции
горячего воздуха в духовке.
• Не ставьте кастрюли или противни
непосредственно на дно рабочей
камеры духовки.
• Не допускается использование
поверхности внутреннего стекла
открытой дверцы в качестве
подставки под кастрюли или
противни.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
• Кастрюли и сковороды должны
располагаться внутри периметра
варочной поверхности.
• Вся посуда должна иметь плоское
ровное дно.
• В случае перелива через край
посуды необходимо удалить
избыточную жидкость с варочной
поверхности.
• Необходимо избегать падения
твердых и тяжелых предметов на
поверхность варочной панели.
• Если будут образовываться
растрескивания и трещины,
выключить непосредственно прибор,
отключить электрическое питание и
обратиться в местное сервисное
обслуживание.
• Не употреблять как опорная
поверхность.
3.2 Первое использование
1. Удалите все защитные пленки
снаружи и внутри прибора, а также с
принадлежностей.
2. Удалить возможные этикетки (за
исключением таблички с
техническими данными) с
принадлежностей и из рабочих камер
духовок.
3. Извлеките из прибора и вымойте все
принадлежности (см. 4 Чистка и
техническое обслуживание).
4. Нагревайте пустые духовки до
максимальной температуры для
удаления возможно присутствующих
остаточных продуктов производства.
3.3 Использование
принадлежностей
Решетка для противня
Решетка для противня вставляется во
внутреннюю часть противня. Таким
образом можно собрать жир отдельно
от приготавливающейся пищи.
RU
293
Использование
Решетки и противни
Решетки и противни следует вставлять в
боковые направляющие вплоть до упора.
• Предохранительные механические
блокировочные устройства,
предотвращающие случайное
извлечение решетки, должны быть
повернуты вниз и по направлению к
задней части духовки.
3.4 Эксплуатация варочной
поверхности
Во время первого
электрического подключения
выполняется автоматический
контроль и включаются все
индикаторные лампы в течение
нескольких секунд.
После использования выключите
использованные конфорки,
переключив соответствующую
ручку в положение O. Никогда
не полагайтесь только на датчик
наличия кастрюли.
Все органы управления и сигнализации
прибора расположены на фронтальной
панели. На каждой ручке-рукоятке
указана соответствующая ей зона
варочной панели.
Достаточно повернуть ручку управления
нагревом по часовой стрелке до отметки
с желаемым значением мощности.
294
Аккуратно вставьте решетки и
противни в духовку до упора.
Вымойте противни перед
первым использованием, чтобы
удалить возможные
производственные остатки.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.