SMEG TR4110IBL2 User guide

Page 1
9
OSTRZEŻENIA 231
Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 231
Montaż 236 Przeznaczenie urządzenia 237 Instrukcja obsługi 237 Odpowiedzialność producenta 238 Tabliczka znamionowa 238 Utylizacja 238 Wskazówki dla europejskich organów
kontrolnych 238 Dane techniczne efektywności energetycznej 238 Oszczędność energii 238 Źródła światła 239 Jak czytać instrukcje obsługi 239
OPIS 240
Opis ogólny 240 Płyta kuchenna 241 Panel sterowania 241 Pozostałe części 242 Akcesoria 242
UŻYTKOWANIE 243
Czynności wstępne 243 Użytkowanie akcesoriów 243
Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, ponieważ zawiera ona wskazówki, dzięki którym możliwe będzie zachowanie estetyki i funkcjonalności zakupionego urządzenia.
Dodatkowe informacje o produkcie dostępne na stronie: www.smeg.com.
Użytkowanie płyty 243 Użycie schowka (gdzie obecny) 246 Użytkowanie piekarnika 246 Programator cyfrowy 247 Porady dotyczące przygotowywania potraw 249 Przykładowa tabela pieczenia (piekarnik
wielofunkcyjny) 250 Przykładowa tabela pieczenia (piekarnik
pomocniczy) 251
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 251
Czyszczenie urządzenia 251 Czyszczenie płyty witroceramicznej 252 Pokrętła 252 Czyszczenie drzwiczek 252 Czyszczenie komory urządzenia 254 Czyszczenie górnej części wnęki (tylko w niektórych
modelach/wnękach) 255 Czyszczenie Parowe (tylko w niektórych
modelach) 255 Konserwacja nadzwyczajna 256
MONTAŻ 257
Ustawienie 257 Podłączanie do instalacji elektrycznej 258 Instrukcje dla montażysty 259
OSTRZEŻENIA
Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Obrażenia osób
• Urządzenie i jego dostępne elementy stają się bardzo gorące podczas użytkowania. Trzymać urządzenie z dala od dzieci.
• Podczas użytkowania, urządzenie staje się bardzo gorące. Uważać, aby nie dotykać elementów grzejnych znajdujących się w piekarniku.
• Podczas przekręcania żywności w komorze pieczenia należy chronić ręce zakładając rękawice termiczne.
• Nie należy nigdy próbować gasić płomienia lub pożaru wodą: wyłączyć urządzenie i nakryć płomień pokrywą lub ognioodporną narzutą.
• Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej
8. roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
OSTRZEŻENIA - 23191477A166/B
Page 2
psychofizycznych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, o ile pozostają one pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i związanych z nim potencjalnych zagrożeń.
• Urządzenie nie służy do zabawy.
• Dzieci poniżej 8 roku życia nie powinny przebywać w pobliżu urządzenia bez stałej opieki osoby dorosłej.
• Nie pozwolić dzieciom poniżej 8 roku życia na zbliżanie się do funkcjonującego urządzenia.
• Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
• Pamiętać, że strefy grzewcze nagrzewają się bardzo szybko. Nie podgrzewać pustych garnków. Niebezpieczeństwo przegrzania.
• Po użyciu, wyłączyć strefy grzewcze, które pozostają jeszcze bardzo gorące nawet, jeżeli są wyłączone. Nie dotykać powierzchni płyty kuchennej.
• Należy stale nadzorować proces gotowania. Proces krótkiego pieczenia należy
stale nadzorować.
• UWAGA: Gotowanie bez nadzoru żywności zawierającej tłuszcze i/lub oleje może być niebezpieczne i wywołać pożar. NIGDY nie próbować gasić pożaru wodą, lecz wyłączyć urządzenie, a następnie przykryć płomień na przykład pokrywką lub kocem.
• Nie używać funkcji Booster i/ lub Double Booster (jeśli obecne) do podgrzewania tłustej żywności lub olejów (ryzyko pożaru).
• Podczas gotowania nie kłaść na powierzchni grzewczej metalowych przedmiotów, takich jak naczynia lub sztućce, ponieważ mogłyby się nagrzać.
• Do gotowania nie używać puszek, zamkniętych pojemników lub pojemników z tworzywa sztucznego.
• Nie należy wkładać ostro zakończonych metalowych przedmiotów (sztućce lub przyrządy) do szczelin urządzenia.
•Nie używać lub przechowywać materiałów łatwopalnych w pobliżu urządzenia.
• Nie wlewać wody bezpośrednio na bardzo gorące blachy.
• Podczas pieczenia, drzwiczki piekarnika muszą być
232 - OSTRZEŻENIA 91477A166/B
Page 3
9
zamknięte.
• Przy sprawdzeniu potrawy lub pod koniec pieczenia otworzyć drzwiczki na 5 cm na kilka sekund, aby uwolnić parę, a następnie całkowicie otworzyć drzwiczki.
• Nie otwierać schowka (gdzie obecny), gdy piekarnik jest włączony i jeszcze gorący.
• Przedmioty w schowku (gdzie obecny) mogą być bardzo gorące po korzystaniu z piekarnika.
• Po zakończeniu użytkowania wyłączyć urządzenie.
• Nigdy nie ciągnąć za przewód, aby wyjąć wtyczkę (jeśli obecny).
•NIE UŻYWAĆ LUB PRZECHOWYWAĆ MATERIAŁÓW ŁATWOPALNYCH W SCHOWKU (JEŻELI WYSTĘPUJE) LUB W POBLIŻU URZĄDZENIA.
•W POBLIŻU FUNKCJONUJĄCEGO URZĄDZENIA NIE WOLNO UŻYWAĆ PUSZEK SPRAY.
• NIE WPROWADZAĆ ZMIAN W URZĄDZENIU.
• Przed jakąkolwiek interwencją na urządzeniu (montaż, konserwacja, ustawienie lub przesunięcie) zawsze należy wyposażyć się w odpowiednie środki ochrony indywidualnej.
• Nie przeprowadzać operacji
czyszczenia, gdy urządzenie jest jeszcze gorące lub podczas jego działania.
• Przed każdą czynnością na urządzeniu odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• UWAGA: Przed wymianą lampek wewnętrznego oświetlenia należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilania elektrycznego lub że główne zasilanie elektryczne zostało odłączone.
• Lampki zastosowane w tym urządzeniu są lampkami przeznaczonymi do urządzeń gospodarstwa domowego i nie należy ich wykorzystywać do oświetlania domu.
• Nigdy nie próbować naprawiać urządzenia samodzielnie lub bez pomocy wykwalifikowanego technika.
• W celu zapobiegania wszelkim niebezpieczeństwom, jeśli przewód zasilania elektrycznego jest uszkodzony, należy natychmiast skontaktować się z serwisem technicznym, który dokona jego wymiany.
• Jeżeli pojawią się rysy, pęknięcia lub powierzchnia płyty witroceramicznej całkowicie pęknie, należy natychmiast wyłączyć urządzenie. Odłączyć zasilanie elektryczne i
OSTRZEŻENIA - 23391477A166/B
Page 4
skontaktować się z Serwisem Technicznym.
• Nie dotykać i nie czyścić powierzchni płyty kuchennej podczas funkcjonowania lub, gdy są włączone lampki sygnalizujące ciepło szczątkowe.
• W przypadku obecności dzieci lub zwierząt domowych, które mogą dosięgnąć płyty kuchenne, uaktywnić blokadę przycisków.
• Po użyciu wyłączyć płyty. Nigdy nie należy polegać wyłącznie na czujniku obecności garnka.
• Zwrócić maksymalną uwagę na bezpieczeństwo dzieci, ponieważ mogą nie zauważyć wskazania o gorących jeszcze powierzchniach. Po użyciu, przez jakiś czas strefy grzewcze pozostają jeszcze bardzo gorące nawet, jeżeli są wyłączone. Uważać, aby dzieci ich nie dotykały.
• Osoby posiadające rozrusznik serca lub inne podobne urządzenia powinny się upewnić, czy ich funkcjonowanie nie zostanie zakłócone przez pole indukcyjne, którego częstotliwość zawiera się w przedziale od 20 do 50 kHz.
• Zgodnie z przepisami dotyczącymi kompatybilności elektromagnetycznej, płyta
indukcyjna należy do grupy 2 i klasy B (EN 55011).
Uszkodzenie urządzenia
• Nie stosować agresywnych detergentów o działaniu ściernym lub ostrych metalowych skrobaków do czyszczenia szklanych drzwiczek piekarnika, ponieważ mogą porysować powierzchnię i spowodować pęknięcie szkła.
• Ewentualnie używać drewnianych lub plastikowych narzędzi.
• Nie stosować strumieni pary do czyszczenia urządzenia.
• Nie używać urządzenia jako blat.
• Nie zatykać otworów, szczelin wentylacyjnych i odprowadzających ciepło.
• Nie siadać na urządzeniu.
• Nie opierać się ani nie siadać na otwartych drzwiczkach urządzenia.
• Ruszty i blachy powinny być wkładane w boczne prowadnice, aż do całkowitego zatrzymania. Mechaniczne blokady bezpieczeństwa, które zapobiegają ich wyjęciu, powinny być odwrócone do dołu, w kierunku tylnej części
234 - OSTRZEŻENIA 91477A166/B
Page 5
9
piekarnika.
• Nie zostawiać urządzenia bez nadzoru podczas przyrządzania potraw mogących wydzielać tłuszcz lub olej, który może ulec przegrzaniu i zapłonowi. Zwrócić maksymalną uwagę
• Niebezpieczeństwo pożaru: Nie kłaść przedmiotów na powierzchniach gotowania.
• Nie rozpylać produktów w sprayu w pobliżu urządzenia.
• W ŻADNYM RAZIE NIE UŻYWAĆ URZĄDZENIA DO OGRZEWANIA POMIESZCZEŃ.
• Nie używać do przyrządzania potraw naczyń stołowych lub pojemników z plastiku.
• Nie umieszczać w komorze pieczenia puszek lub innych pojemników zamkniętych.
• Wyjąć z komory pieczenia wszystkie blachy i ruszty, które nie są używane podczas pieczenia.
• Nie przykrywać dna komory urządzenia folią aluminiową lub cynfolią.
• Nie kłaść garnków lub blach bezpośrednio na dnie komory urządzenia.
• W razie konieczności można
użyć rusztu do blachy (element wyposażenia lub sprzedawany oddzielnie w zależności od modeli), umieszczając go na dnie jako element wsporczy podczas pieczenia.
• W przypadku przygotowywania potrawy w papierze do pieczenia, należy umieścić go tak, aby nie zakłócał cyrkulacji gorącego powietrza wewnątrz urządzenia.
• Nie kłaść garnków ani blach bezpośrednio na środkowej szybce otwartych drzwiczek.
• Garnki i patelnie grillowe należy umieścić wewnątrz obwodu płyty kuchennej.
• Dno wszystkich garnków musi być płaskie i gładkie.
• W przypadku przelania lub wylania usunąć płyn z płyty kuchennej.
• Nie wylewać na płytę kwaśnych substancji, takich jak sok z cytryny lub ocet.
• Nie wysypywać cukru lub słodkich mieszanek na płytę podczas jej użytkowania.
• Podczas gotowania nie kłaść na płycie materiałów lub substancji, które mogłyby się rozpuścić lub zapalić (papier, plastik lub folia aluminiowa).
• Nie stosować strumieni pary do czyszczenia urządzenia.
• Kłaść naczynia bezpośrednio
OSTRZEŻENIA - 23591477A166/B
Page 6
na powierzchni witroceramicznej.
• Nie kłaść pustych garnków i patelni na włączonych strefach grzewczych.
• Nie stosować materiałów chropowatych, ściernych ani ostrych metalowych skrobaków.
• Nie stosować produktów czyszczących zawierających chlor, amoniak lub wybielacze na częściach stalowych lub wykończonych powłoką metalową (np. anodowane, niklowane, chromowane).
• Nie stosować ściernych ani agresywnych detergentów (np. produktów w proszku, odplamiaczy i metalowych gąbek) na częściach szklanych.
• Powierzchnia witroceramiczna jest bardzo wytrzymała na uderzenia. Należy jednak unikać upadku przedmiotów na powierzchnię grzewczą, spowodować jej pęknięcie.
• Nie używać otwartych drzwiczek jako dźwigni do ustawienia urządzenia w meblu.
• Nie wywierać zbyt dużego nacisku na otwarte drzwiczki.
• Sprawdzić, czy w drzwiczkach nie ma zaklinowanych przedmiotów.
• Nie używać klamki do podnoszenia lub przenoszenie
urządzenia.
Montaż
• NINIEJSZEGO URZĄDZENIA
NIE MOŻNA MONTOWAĆ NA ŁODZIACH I W PRZYCZEPACH KEMPINGOWYCH.
• Niniejszego urządzenia nie można montować na żadnej podstawie.
• Przed jakąkolwiek interwencją na urządzeniu (montaż, konserwacja, ustawienie lub przesunięcie) zawsze wyposażyć się w odpowiednie środki ochrony indywidualnej.
• Z pomocą drugiej osoby umieścić urządzenie w meblu.
• Sprawdzić, czy mebel posiada wymagane otwory.
• Sprawdzić, czy materiał z którego wykonany jest mebel jest odporny na wysoką temperaturę.
• Aby uniknąć przegrzania urządzenia, nie wolno go instalować za ozdobnymi drzwiczkami lub panelem.
• Montaż i naprawy powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
• Podłączenie elektryczne powinno być wykonane przez wykwalifikowany personel techniczny.
• Należy obowiązkowo wykonać uziemienie, zgodnie
236 - OSTRZEŻENIA 91477A166/B
Page 7
9
z normami bezpieczeństwa dotyczącymi instalacji elektrycznych.
• Używać przewodów odpornych na temperaturę co najmniej 90 °C.
• Moment dokręcenia śrub przewodów zasilających listwy zaciskowej powinien wynosić 1,5 - 2 Nm.
• Uważać podczas podłączania dodatkowych urządzeń elektrycznych. Kable podłączeniowe nie mogą dotykać gorących stref grzewczych.
• Instalacja i ewentualna wymiana kabla elektrycznego może być wykonana wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.
• W celu zapobiegania wszelkim niebezpieczeństwom, jeśli przewód zasilania elektrycznego jest uszkodzony, należy natychmiast skontaktować się z serwisem technicznym, który dokona jego wymiany.
• Umożliwić odłączenie urządzenia po instalacji, za pomocą dostępnej wtyczki lub wyłącznika w przypadku stałego podłączenia.
• Dostarczyć na linii zasilania urządzenie, które zapewni odłączenie od sieci omnipolarnej, z odległością
otwarcia styków umożliwiającą całkowite odłączenie w warunkach kategorii przepięciowej III, zgodnie z wymogami instalacyjnymi.
• Niniejsze urządzenie może być użytkowane na maksymalnej wysokości 2000 metrów nad poziomem morza.
Informacje na temat omawianego urządzenia
• Drzwiczki otwierane na bok nie blokują się z boku podczas otwierania i mogą się zamykać. Podczas użytkowania zwrócić maksymalną uwagę, aby nie zetknąć się z wewnętrzną szybką. Grozi to poparzeniem.
Przeznaczenie urządzenia
Urządzenie jest przeznaczone do pieczenia potraw w warunkach domowych. Każde inne użycie jest nieprawidłowe. Ponadto nie należy go używać:
• w kuchni przeznaczonej dla personelu sklepów, biur i innych środowisk pracy;
• w gospodarstwach rolnych/ agroturystycznych;
• przez klientów w hotelach, motelach i podobnych obiektach typu mieszkalnego;
• w pensjonatach typu B&B.
Instrukcja obsługi
• Niniejsza instrukcja stanowi integralną część urządzenia i powinna być przechowywana w całości oraz w zasięgu użytkownika przez cały okres eksploatacji
OSTRZEŻENIA - 23791477A166/B
Page 8
urządzenia.
• Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
• Do wyjaśnień zawartych w niniejszej instrukcji dołączono rysunki, na których wskazano to, co pojawia się na wyświetlaczu. Mimo wszystko, należy pamiętać, że urządzenie może nie posiadać zaktualizowanej wersji programu i dlatego też to, co wyświetla się na urządzeniu może się różnić od tego, co wskazano na rysunkach w niniejszej instrukcji.
Odpowiedzialność producenta
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody osobowe lub rzeczowe powstałe w wyniku:
• użycia urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem;
• nieprzestrzegania zaleceń zawartych w instrukcji użytkowania;
• naruszenia chociaż jednej części urządzenia;
• używania nieoryginalnych części zamiennych.
Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa zawiera dane techniczne, numer seryjny i oznaczenie. Nie wolno zdejmować tabliczki znamionowej.
Utylizacja
Niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą europejską WEEE (2012/
19/UE), dlatego po zakończeniu jego eksploatacji nie należy go wyrzucać wraz z innymi odpadami.
Urządzenie nie zawiera substancji w ilości niebezpiecznej dla zdrowia i środowiska, zgodnie z obowiązującymi dyrektywami
europejskimi.
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
• Odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• Odłączyć kabel zasilający od instalacji
elektrycznej.
Aby dokonać utylizacji urządzenia należy:
• Odciąć kabel zasilania elektrycznego i
usunąć go.
• Powierzyć urządzenie odpowiednim centrom selektywnej zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych lub oddać sprzedawcy w momencie zakupu podobnego urządzenia.
Opakowanie urządzenia zostało wykonane z materiałów, które nie zanieczyszczają środowiska i nadają się do recyklingu.
• Materiały z opakowania należy oddać do odpowiednich punktów selektywnej zbiórki odpadów.
Opakowania z tworzyw sztucznych
Niebezpieczeństwo uduszenia się
• Nie pozostawiać opakowania i jego elementów bez nadzoru.
• Dzieci nie powinny bawić się plastikowymi torebkami z opakowania.
Wskazówki dla europejskich organów kontrolnych
Fan forced mode
funkcja ECO wykorzystywana w celu określenia klasy efektywności energetycznej jest zgodna ze specyfikacjami normy europejskiej EN 60350-1.
Dane techniczne efektywności energetycznej
Informacje zgodnie z rozporządzeniami europejskimi w zakresie etykiet efektywności energetycznej i eko-projektu znajdują się w osobnym dokumencie dołączonym do instrukcji produktu.
Dane te widnieją w „Karcie informacji o produkcie”, którą można pobrać ze strony internetowej w zakładce poświęconej przedmiotowemu produktowi.
Oszczędność energii
• Aktywować nagrzewanie wstępne tylko, jeżeli jest ono wskazane w przepisie.
• Przed włożeniem zamrożonego produktu do komory pieczenia, należy go rozmrozić, chyba że wskazano inaczej na opakowaniu.
• W przypadku przyrządzania kilku potraw, zaleca się pieczenie produktów jeden po drugim, aby jak najlepiej wykorzystać nagrzaną już komorę.
• Najlepiej używać ciemnych metalowych foremek: lepiej pochłaniają ciepło.
238 - OSTRZEŻENIA 91477A166/B
Page 9
9
• Wyjąć z komory pieczenia wszystkie blachy i ruszty, które nie są używane podczas pieczenia.
• Wyłączyć pieczenie kilka minut przed upływem ustawionego czasu. Pieczenie trwa przez pozostałe minuty dzięki wysokiej temperaturze w komorze.
• Nie otwierać zbyt często drzwiczek, aby nie rozpraszać ciepła.
• Zawsze utrzymywać komorę pieczenia w czystości.
Źródła światła
• Niniejsze urządzenie zawiera źródła światła wymienne przez użytkownika.
• Źródła światła znajdujące się w tym produkcie są przeznaczone do działania przy temperaturze otoczenia ≥ 300°C i do korzystania z nich w zastosowaniach o wysokiej temperaturze, takich jak piekarniki.
• Niniejsze urządzenie zawiera źródła światła o klasie efektywności „G”.
Jak czytać instrukcje obsługi
W instrukcji zastosowano następujące symbole ułatwiające czytanie:
Ostrzeżenie/Uwaga
Informacja/Wskazówka
OSTRZEŻENIA - 23991477A166/B
Page 10
OPIS
4 3 2 1
4 3 2 1
4 3 2 1
4 3 2 1
2 1
2 1
8
3
12
1
2
11
5
6
8
13
9
7
4
10
Opis ogólny
1 Płyta kuchenna 2 Panel sterowania 3 Uszczelka piekarnika pomocniczego 4 Lampka piekarnika pomocniczego 5 Drzwiczki piekarnika pomocniczego 6 Drzwiczki piekarnika wielofunkcyjnego 7 Lampka piekarnika wielofunkcyjnego
lewego 8 Wentylator 9 Uszczelka piekarnika wielofunkcyjnego
lewego 10 Lampka piekarnika wielofunkcyjnego
prawego 11 Schowek 12 Drzwiczki piekarnika wielofunkcyjnego
prawego 13 Uszczelka piekarnika wielofunkcyjnego
prawego
240 - OPIS 91477A166/B
Poziom ramki
Page 11
9
Płyta kuchenna
2
1
4
5
3
2
5
7
8
4
3 10
1
6 9
Średnica ze-
Strefa
1 210 120 210 2300 3000 2 180 110 180 1300 1400 3 270 145 270 2300 3000 4 180 110 180 1300 1400 5 210 120 210 2300 3000
*wartości mocy są przybliżone i mogą się zmieniać w zależności od stosowanego naczynia lub wybranych ustawień.
wnętrzna
(mm)
Ø garnka min. (mm)
Ø garnka
zalecana (cm)
Maks. pobrana
moc (W)*
Pobrana moc w
funkcji Booster (W)
*
Panel sterowania
1 Pokrętła stref grzewczych płyty
Do sterowania strefami grzewczymi płyty indukcyjnej. Wcisnąć i przekręcić pokrętła w prawo, aby wyregulować moc funkcjonowania płyty, od minimum 1 do maksimum 9. Moc jest wskazywana na wyświetlaczu znajdującym się na płycie kuchennej.
2 Zegar programowania
Do wyświetlenia bieżącej godziny, ustawienia
zaprogramowanego pieczenia i minutnika.
Zegar programowania działa tylko na górnym piekarniku wielofunkcyjnym.
3 Pokrętło regulowanego grilla piekarnika pomocniczego
Włączyć oświetlenie w piekarniku lub uruchomić grzałkę grilla w temperaturze od około minimalnie 50°C do maksymalnie 245°C.
OPIS - 24191477A166/B
Page 12
4 Kontrolka regulowanego grilla piekarnika pomocniczego
Jej włączenie wskazuje, że piekarnik pomocniczy znajduje się w fazie nagrzewania. Wyłącza się, gdy temperatura osiągnie ustawioną wartość. Gdy miga oznacza, że ustawiona temperatura wewnątrz piekarnika jest utrzymywana na stałym poziomie.
5 Pokrętło temperatury piekarnika wielofunkcyjnego lewego
Za pomocą tego pokrętła można wybrać temperaturę pieczenia i funkcję Czyszczenia Parowego.
Przekręcić pokrętło w prawo, na żądaną wartość w zakresie od minimum do maksimum.
6 Kontrolka piekarnika wielofunkcyjnego lewego
Jej włączenie wskazuje, że piekarnik znajduje się w fazie nagrzewania. Wyłącza się, gdy temperatura osiągnie ustawioną wartość. Gdy miga oznacza, że ustawiona temperatura wewnątrz komory urządzenia jest utrzymywana na stałym poziomie.
7 Pokrętło funkcji piekarnika wielofunkcyjnego lewego
Różne funkcje piekarnika odpowiadają różnym trybom pieczenia. Po wybraniu żądanej funkcji, ustawić temperaturę pieczenia za pomocą pokrętła temperatury.
8 Kontrolka piekarnika wielofunkcyjnego górnego
Jej włączenie wskazuje, że piekarnik znajduje się w fazie nagrzewania. Wyłącza się, gdy temperatura osiągnie ustawioną wartość. Gdy miga oznacza, że ustawiona temperatura wewnątrz piekarnika jest utrzymywana na stałym poziomie.
9 Pokrętło temperatury piekarnika wielofunkcyjnego górnego
Za pomocą tego pokrętła można wybrać temperaturę pieczenia i funkcję Czyszczenia Parowego.
Przekręcić pokrętło w prawo, na żądaną wartość w zakresie od minimum do maksimum.
10 Pokrętło funkcji piekarnika wielofunkcyjnego górnego
Za pomocą tego pokrętła można wybrać temperaturę pieczenia i funkcję Czyszczenia Parowego.
Przekręcić pokrętło w prawo, na żądaną
wartość w zakresie od minimum do maksimum.
Pozostałe części
Poziomy pozycjonowania
Urządzenie posiada poziomy do umieszczania na nich blach i rusztów na różnych wysokościach. Wysokości wprowadzania ustala się od dołu do góry (patrz Opis ogólny).
Wentylator chłodzenia
Wentylator chłodzi piekarnik i uruchamia się podczas pieczenia. Funkcjonowanie wentylatora powoduje przepływ powietrza, które ulatnia się z tylnej części urządzenia i może trwać przez kilka chwil nawet po jego
wyłączeniu.
Nie zatykać otworów, szczelin wentylacyjnych i odprowadzających ciepło.
Oświetlenie wewnętrzne
Wewnętrzne oświetlenie urządzenia włącza się:
• Piekarnik wielofunkcyjny: po wybraniu jakiejkolwiek funkcji z wyjątkiem funkcji .
• Piekarnik pomocniczy: gdy pokrętło zmiennego grilla zostanie ustawione na
symbolu lub na temperaturze pieczenia.
Akcesoria
• W niektórych modelach nie są dostępne wszystkie akcesoria.
• Akcesoria, które mają styczność z żywnością są wykonane z odpowiednich materiałów, zgodnych z obowiązującymi normami.
• Oryginalne akcesoria dostarczane z urządzeniem lub opcjonalne można zamówić w autoryzowanych centrach serwisowych. Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów producenta.
Głęboka blacha
Do gromadzenia tłuszczu wydzielającego się z
242 - OPIS 91477A166/B
Page 13
9
produktów umieszczonych na górnym ruszcie i pieczenia tart, pizzy, ciast i ciastek.
Ruszt do blachy
Do umieszczenia na nim blachy w celu
UŻYTKOWANIE
pieczenia produktów, które mogą kapać.
Ruszt
Do podtrzymywania naczyń z pieczoną potrawą.
Czynności wstępne
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
• Usunąć ewentualną folię ochronną znajdującą się na zewnątrz lub wewnątrz urządzenia i akcesoriów.
• Usunąć ewentualne etykiety (za wyjątkiem tabliczki z danymi technicznymi) z akcesoriów i półek.
• Wyjąć i umyć wszystkie akcesoria urządzenia (patrz rozdział „CZYSZCZENIE I KONSERWACJA”).
Pierwsze nagrzewanie
1. Ustawić pieczenie na co najmniej godzinę (patrz akapit „Użytkowanie piekarnika”).
2. Rozgrzać pustą komorę pieczenia do maksymalnej temperatury, aby usunąć ewentualne pozostałości fabryczne.
Podczas nagrzewania urządzenia
• wietrzyć pomieszczenie;
• nie przebywać w nim.
Przeprowadzić cykl pierwszego nagrzewania dla każdej wnęki obecnej w urządzeniu.
pieczenia.
Delikatnie wprowadzić ruszty i blachy do komory pieczenia, aż do ich zatrzymania.
Przed pierwszym użyciem wyczyścić blachy, w celu usunięcia pozostałości z produkcji.
Ruszt do blachy
Ruszt do blachy należy do niej włożyć. W ten sposób będzie można oddzielnie zebrać tłuszcz z pieczonego produktu.
Użytkowanie akcesoriów
Ruszty i blachy
Ruszty i blachy powinny być wkładane w boczne prowadnice, aż do punktu zatrzymania.
• Mechaniczne blokady bezpieczeństwa, które zapobiegają przypadkowemu wyjęciu rusztu, powinny być odwrócone do dołu, w kierunku tylnej części komory
Użytkowanie płyty
Wszystkie elementy sterownicze i kontrolne urządzenia znajdują się na przednim panelu. Obok każdego pokrętła jest wskazana przypisana mu strefa grzewcza. Wystarczy przekręcić pokrętło w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara na
UŻYTKOWANIE - 24391477A166/B
Page 14
żądaną wartość mocy.
Podczas pierwszego podłączenia do sieci elektrycznej następuje automatyczna kontrola, która powoduje włączenie się wszystkich lampek kontrolnych na kilka sekund.
Po użyciu, wyłączyć użytkowane płyty umieszczając odpowiednie pokrętło na pozycji 0. Nigdy nie należy polegać wyłącznie na czujniku obecności garnka.
Naczynia, których można używać
Naczynia stosowane do gotowania indukcyjnego muszą być metalowe, posiadać właściwości magnetyczne i dno o odpowiedniej średnicy.
Odpowiednie naczynia:
• Naczynia z emaliowanej stali o grubym dnie.
• Naczynia z żeliwa z emaliowanym dnem.
• Naczynia z wielowarstwowej stali nierdzewnej, stali ferromagnetycznej nierdzewnej i aluminium o specjalnym dnie.
Nieodpowiednie naczynia:
• Naczynia z miedzi, stali nierdzewnej, aluminium, szkła ogniotrwałego, drewna, ceramiki i terakoty.
Najprostszym sposobem sprawdzenia, czy dany garnek nadaje się do gotowania indukcyjnego jest przystawienie do jego dna magnesu. Jeżeli przyciąga magnes to znaczy, że jest odpowiedni. Jeżeli nie posiada się magnesu, można wlać do naczynia niewielką ilość wody, umieścić go na strefie grzewczej i włączyć płytę. Jeżeli zostanie wyświetlony
symbol to oznacza to, że garnek jest nieodpowiedni.
Stosować wyłącznie naczynia o idealnie płaskim dnie, odpowiednie do używania na płytach indukcyjnych. Używanie garnków o nieregularnym dnie może niekorzystnie wpłynąć na skuteczność systemu grzewczego, a nawet uniemożliwić odczytanie garnka na płycie.
Rozpoznawanie garnka
Jeżeli na strefie grzewczej nie znajduje się żaden garnek lub jest zbyt mały, płyta nie wytwarza energii i na wyświetlaczu pojawi się
symbol . Jeżeli na strefie grzewczej znajduje się odpowiedni garnek, system rozpoznawania
włącza ją na poziomie mocy ustawionym za pomocą pokrętła. Przekazywanie energii następuje również po usunięciu garnka ze strefy grzewczej (na wyświetlaczu pojawia się
symbol ). Jeżeli uaktywni się funkcję rozpoznawania garnka, w przypadku
ograniczonych wymiarów garnków lub patelni umieszczonych na strefie grzewczej, zostanie przekazana wyłącznie niezbędna energia.
Ograniczenia w rozpoznawaniu garnka
Minimalna średnica u podstawy garnka zaznaczona jest krzyżykiem umieszczonym w obrębie strefy grzewczej.
Garnki o mniejszych średnicach mogą nie zostać odczytane i w związku z tym cewka indukcyjna może się nie uaktywnić.
Ograniczenie czasu gotowania
Płyta grzewcza posiada automatyczne urządzenie ograniczające czas trwania pracy. Jeżeli nie zmieni się ustawień strefy grzewczej, maksymalny czas funkcjonowania każdej strefy będzie zależny od poziomu wybranej mocy. Gdy uaktywni się urządzenie ograniczające czas pracy, strefa grzewcza wyłączy się, nastąpi emisja krótkiego sygnału i, jeżeli strefa będzie gorąca, na ekranie wyświetli się symbol
.
Ustawiony po-
ziom mocy
18 26
3 - 4 5
54
Maksymalny czas gotowania w
godzinach
244 - UŻYTKOWANIE 91477A166/B
Page 15
9
Ustawiony po-
ziom mocy
6 - 7 - 8 - 9 1,5
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Używając płyty kuchennej z pełną mocą przez długi okres czasu oraz, w przypadku wysokiej temperatury otoczenia mogą się pojawić trudności w chłodzeniu systemu elektronicznego. Aby uniknąć zbyt wysokiej temperatury w systemie elektronicznym, moc strefy grzewczej zostaje automatycznie obniżona.
Ciepło szczątkowe
Po wyłączeniu strefy grzewczej, jeżeli jest ona jeszcze gorąca, na wyświetlaczu pojawi się
symbol . Gdy temperatura zejdzie poniżej 60°C symbol zniknie.
Przyspieszanie nagrzewania
Każda strefa grzewcza posiada funkcję przyspieszania nagrzewania, która pozwala na wytworzenie maksymalnej mocy przez czas proporcjonalny do wybranej mocy.
Taka funkcja umożliwia osiągnięcie wybranej mocy w możliwie jak najkrótszym czasie.
1. Przekręcić pokrętło w lewo na pozycję A i zwolnić. Na wyświetlaczu pojawi się
symbol .
2. W ciągu 3 sekund wybrać żądaną moc nagrzewania (1...8). Wybrana moc i
symbol będą zamiennie migać na wyświetlaczu.
W każdej chwili można zwiększyć poziom mocy. Okres „maksymalnej mocy” jest automatycznie zmieniany. Po zakończeniu okresu przyspieszania poziom mocy
pozostanie ten wybrany wcześniej.
Jeżeli moc zostanie zmniejszona, przekręcenie pokrętła w lewo, spowoduje automatyczne dezaktywowanie funkcji przyspieszenia nagrzewania.
Maksymalny czas gotowania w
godzinach
Podgrzewania potrawy
Za pomocą tej funkcji można utrzymywać w temperaturze ugotowane wcześniej potrawy.
Aby aktywować funkcję Podtrzymywanie ciepła, obrócić pokrętło żądanej strefy grzewczej w pozycję pośrednią między 0 (wyłączone) a poziomem mocy 1, dopóki nie
pojawi się symbol na odpowiednim wyświetlaczu.
Funkcja Booster
Funkcja booster umożliwia uaktywnienie strefy grzewczej na maksymalnej mocy na okres 5 minut. Jest użyteczna, gdy chce się szybko doprowadzić do wrzenia duże ilości wody lub podsmażyć mięso na dużym ogniu.
• Aby aktywować funkcję Booster, obrócić pokrętło w prawo na pozycję P i przytrzymać je dopóki nie pojawi się
symbol na odpowiednim wyświetlaczu, a następnie zwolnić pokrętło.
• Po 5 minutach ciągłego działania funkcja Booster zostanie automatycznie dezaktywowana, a pieczenie będzie kontynuowane na poziomie mocy 9.
• Aby dezaktywować funkcję Booster, wystarczy wybrać inny poziom mocy.
Tylko dla niektórych stref: funkcja Booster pozostaje zawsze aktywna i należy ją dezaktywować ręcznie za pomocą odpowiedniego pokrętła.
Funkcja Booster ma pierwszeństwo w stosunku do funkcji przyspieszania nagrzewania.
Ograniczenie mocy płyty kuchennej
Płyta indukcyjna jest skonfigurowana do pracy z mocą 7,4 kW, lecz można ją ograniczyć do pracy z mocą 4,8 kW lub 3,7 kW.
1. Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej i poczekać 10 sekund przed przywróceniem
zasilania.
Ustawienie ograniczenia mocy płyty musi być wykonane w ciągu 2 minut od podłączenia do sieci elektrycznej.
2. Równocześnie przekręcić pokrętła lewej przedniej strefy i prawej przedniej strefy w lewo w stosunku do pozycji „A“ i
UŻYTKOWANIE - 24591477A166/B
Page 16
przytrzymać na takiej pozycji przez 3 sekundy.
Na wyświetlaczu tylnej lewej i tylnej prawej strefy pojawią się cyfry „7.“ i „4“ (moc 7,4 kW).
3. Puścić pokrętła.
4. Powtórzyć kroki 2 i 3, aby zmienić ograniczenie mocy, aż na odpowiednich wyświetlaczach pojawi się „4.“ i „8“ (moc 4,8 kW) lub „3.“ i „7“ (moc 3,7 kW).
Po zwolnieniu pokręteł na żądanej wartości mocy, poczekać aż do wyłączenia
wyświetlacza w celu zapisania zmian.
Moc można zmienić ponownie jeszcze przez około 4 minuty po zgaśnięciu wyświetlaczy, bez konieczności odłączania urządzenia od sieci elektrycznej.
Ostatnie ustawienie mocy pozostanie ważne nawet w przypadku awarii zasilania.
Blokada sterowania
Blokada sterowania to urządzenie pozwalające na zabezpieczenie przed przypadkowym lub nieprawidłowym użyciem.
1. Gdy wszystkie strefy grzewcze są wyłączone, obrócić równocześnie dwa pokrętła odpowiadające prawej przedniej strefie i prawej tylnej strefie na pozycję „A“.
2. Przytrzymać obrócone pokrętła, dopóki na wyświetlaczu nie pojawią się symbole .
3. Puścić pokrętła.
Aby usunąć blokadę sterowania, powtórzyć te same operacje opisane powyżej.
W przypadku dłuższej przerwy w dostarczaniu energii blokada sterowania zostanie dezaktywowana. W razie konieczności, przystąpić do jej aktywacji jak opisano wcześniej.
Użycie schowka (gdzie obecny)
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
W dolnej części kuchni, znajduje się schowek. Dostępny po pociągnięciu go do siebie. Można do niego włożyć garnki lub metalowe przedmioty niezbędne podczas użytkowania urządzenia.
Użytkowanie piekarnika
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Włączenie piekarnika
Aby włączyć piekarnik, należy:
1. Wybrać funkcję pieczenia za pomocą pokrętła funkcji.
2. Wybrać temperaturę za pomocą pokrętła temperatury.
Upewnić się, że zegar programatora pokazuje symbol czasu pieczenia , w przeciwnym razie nie będzie
możliwe włączenie piekarnika. Nacisnąć jednocześnie przyciski i
, aby wyzerować zegar
programowania.
Otwieranie i zamykanie drzwiczek piekarnika wielofunkcyjnego
Kody błędów
Symbol wskazuje, że jedno lub więcej pokręteł pozostało na pozycjach “A” lub “M-A”
przez dłużej niż 30 sekund. W takim przypadku zwolnić pokrętła, aby komunikat o błędzie zniknął. Jeżeli wyświetlacz przedstawia kod
błędu lub , skontaktować się z serwisem technicznym.
246 - UŻYTKOWANIE 91477A166/B
Piekarniki wielofunkcyjne są wyposażone w drzwiczki otwierane na bok. Aby je otworzyć pociągnąć do siebie klamkę. Aby je zamknąć popchnąć drzwiczki do momentu usłyszenia mechanicznego kliknięcia.
Page 17
9
Spis funkcji pieczenia tradycyjnego
W niektórych modelach nie są dostępne wszystkie funkcje.
STATYCZNY
Pieczenie tradycyjne w celu przygotowania jednej potrawy na raz. Idealne w przypadku przyrządzania pieczeni, tłustego mięsa, chleba, ciast z masą.
GRZAŁKA DOLNA+TERMOOBIEGIEM
Umożliwia szybkie dokończenie pieczenia potraw już upieczonych na powierzchni, ale nie w całości. Tryb idealny w przypadku quiche, nadaje się do dowolnego typu potraw.
GRILL
Pozwala na uzyskanie doskonałych rezultatów grillowania i zapiekania. Użycie go pod koniec pieczenia nadaje potrawom jednolitą złocistą powierzchnię.
SZYBKIE ROZMRAŻANIE
Aktywacja samego wentylatora pozwala na szybkie rozmrażanie każdego rodzaju żywności, dzięki równomiernemu rozprowadzaniu powietrza w temperaturze otoczenia wewnątrz komory pieczenia.
ECO
Ta funkcja jest szczególnie zalecana do pieczenia na jednym poziomie, przy niskim zużyciu energii elektrycznej. Jest zalecana do wszystkich rodzajów potraw z wyjątkiem tych, które mogą wydzielać dużo wilgoci (na przykład warzywa). Aby uzyskać maksymalną oszczędność energii i ograniczyć czas, zaleca się wkładanie produktów bez nagrzewania komory.
Podczas pieczenia w funkcji ECO nie powinno się otwierać drzwiczek.
W funkcji ECO czasy pieczenia (i ewentualnego nagrzewania) są dłuższe i mogą zależeć od ilości produktów obecnych w komorze piekarnika.
CZYSZCZENIE PAROWE (tylko w niektórych
Funkcja ta ułatwia czyszczenie poprzez zastosowanie pary wytwarzanej z niewielkiej ilości wody wlewanej przez specjalny lejek znajdujący się na dnie.
modelach)
Programator cyfrowy
OBIEG POWIETRZA
Pieczenie intensywne i jednolite. Idealne w przypadku ciastek, tart i pieczenia na kilku poziomach.
TERMOOBIEG
Ciepło rozprowadzane jest szybko i w jednolity sposób. Tryb odpowiedni w przypadku wszystkich potraw, idealny do pieczenia na kilku poziomach, bez ryzyka mieszania się smaków i zapachów.
GRILL Z OBIEGIEM POWIETRZA
Umożliwia optymalne grillowanie, również grubszych mięs. Tryb idealny w przypadku grubo pokrojonego mięsa.
Przycisk minutnika Przycisk trwania pieczenia Przycisk końca pieczenia Przycisk zmniejszania wartości Przycisk zwiększania wartości
UŻYTKOWANIE - 24791477A166/B
Page 18
Upewnić się, że zegar programatora
AA
AA
AA
AA
pokazuje symbol czasu pieczenia , w przeciwnym razie nie będzie
możliwe włączenie piekarnika. Nacisnąć jednocześnie przyciski i
, aby wyzerować zegar
programowania.
6. Nacisnąć jednocześnie przyciski i , aby wyzerować zegar programowania.
Nie można ustawić czasu trwania pieczenia dłuższego niż 10 godzin.
W celu wyświetlenia pozostałego czasu należy nacisnąć przycisk .
Ustawienie godziny
Jeśli czas nie jest ustawiony, nie jest możliwe włączenie piekarnika.
Przy pierwszym użyciu lub po awarii zasilania, urządzenie będzie pokazywać migające cyfry
na wyświetlaczu.
1. Jednocześnie wcisnąć przyciski i . Miga punkcik między godzinami i minutami.
2. Za pomocą przycisków i można ustawić godzinę. Przytrzymać przycisk dla
szybkiej zmiany.
3. Odczekać 5 sekund. Punkcik między godzinami i minutami przestaje migać.
4. Symbol na wyświetlaczu wskazuje, że urządzenie jest gotowe do rozpoczęcia
pieczenia.
Pieczenie na czas
Pieczenie na czas jest funkcją, która pozwala na rozpoczęcie i zakończenie pieczenia po upływie ustawionego przez użytkownika czasu.
1. Po wybraniu jednej z funkcji i temperatury pieczenia, wcisnąć przycisk .
2. Nacisnąć przycisk lub , aby ustawić czas trwania.
3. Odczekać około 5 sekund bez wciskania żadnego przycisku, aby uaktywnić funkcję. Na wyświetlaczu pojawi się bieżąca
godzina z symbolami i .
4. Po zakończeniu pieczenia elementy grzejne zostaną wyłączone. Na wyświetlaczu
wyłączy się symbol , symbol będzie migał i uaktywni się sygnał dźwiękowy.
5. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy wystarczy wcisnąć jakikolwiek przycisk zegara programowania.
Aby wyzerować ustawioną wartość, należy nacisnąć równocześnie
przyciski i . Następnie konieczne będzie ręczne wyłączenie
piekarnika.
Pieczenie zaprogramowane
Pieczenie zaprogramowane to funkcja, która pozwala na zakończenie pieczenia zgodnie z harmonogramem ustawionym przez użytkownika.
1. Ustawić czas trwania pieczenia, jak opisano w poprzednim paragrafie Pieczenie na czas.
2. Wcisnąć przycisk . Na wyświetlaczu pojawi się godzina zakończenia pieczenia
(godzina bieżąca plus czas trwania pieczenia).
3. Nacisnąć przycisk lub , aby ustawić godzinę zakończenia pieczenia.
4. Odczekać około 5 sekund bez wciskania żadnego przycisku, aby uaktywnić funkcję. Na wyświetlaczu pojawi się bieżąca
godzina wraz z symbolem .
5. Po zakończeniu pieczenia elementy grzejne zostaną wyłączone. Na wyświetlaczu
wyłączy się symbol , symbol będzie migał i uaktywni się dzwonek.
Aby wyzerować ustawioną wartość, należy nacisnąć równocześnie
przyciski i . Następnie konieczne będzie ręczne wyłączenie
piekarnika.
W celu wyświetlenia pozostałego czasu należy nacisnąć przycisk . Aby wyświetlić godzinę końca pieczenia, nacisnąć przycisk .
248 - UŻYTKOWANIE 91477A166/B
Page 19
9
Minutnik
Minutnik nie przerywa pieczenia, ostrzega wyłącznie użytkownika o upływie ustawionych minut.
W każdej chwili można uaktywnić minutnik.
1. Nacisnąć przycisk , na wyświetlaczu pojawi się i migająca lampka
.
2. Nacisnąć przycisk lub , aby ustawić czas trwania.
3. Odczekać około 5 sekund nie naciskając żadnego przycisku aby zakończyć ustawienie funkcji. Na wyświetlaczu pojawi
się bieżąca godzina z symbolami i .
Po upływie ustawionego czasu uaktywni się sygnał dźwiękowy.
4. Nacisnąć przycisk zmniejszania wartości
, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy.
Minutnik można ustawić od 1 minuty do maksymalnie 23 godzin i 59 minut.
W celu wyświetlenia pozostałego czasu należy nacisnąć przycisk .
Kasowanie ustawionych danych
Jednocześnie wcisnąć przyciski i , aby wyzerować ustawione zaprogramowanie.
Ustawić głośność sygnału akustycznego
Głośność sygnału dźwiękowego można ustawić na 3 poziomach.
Gdy sygnał akustyczny jest emitowany, nacisnąć przycisk , aby zmienić ustawienie.
Porady dotyczące przygotowywania potraw
Porady ogólne
• Aby uzyskać równomierne pieczenie na kilku poziomach zastosować jedną z funkcji z termoobiegiem.
• Zwiększenie temperatury nie skraca czasu pieczenia (produkt jest mocno upieczony na zewnątrz i niedopieczony wewnątrz).
Porady dotyczące przygotowywania mięsa
• Czas pieczenia zależy od wielkości, ilości i indywidualnego smaku.
• Odwrócić potrawę, aby zarumienić ją z
obu stron.
• Podczas przygotowywania pieczeni używać termometru do mięsa lub nacisnąć na nie łyżką. Jeżeli jest zwarte to znaczy, że jest gotowe, w przeciwnym wypadku potrzebuje jeszcze kilku minut.
Porady dotyczące pieczenia w funkcji Grilla
• Mięso można grillować wkładając je zarówno do zimnego piekarnika jak i do wstępnie nagrzanego, w celu zmiany rezultatu.
• W funkcji Grill z obiegiem powietrza (jeśli obecna), przed grillowaniem zaleca się wstępne nagrzanie komory pieczenia.
• Należy umieścić produkt na środku rusztu.
• W funkcji Grilla zaleca się ustawienie temperatury na najwyższą wartość w celu zoptymalizowania pieczenia.
Porady dotyczące przygotowywania ciast i ciastek
• Najlepiej używać ciemnych metalowych foremek: lepiej pochłaniają ciepło.
• Temperatura i czas trwania pieczenia zależą od jakości i konsystencji surowego ciasta.
• Aby sprawdzić, czy ciasto jest upieczone w środku: po zakończeniu pieczenia wbić wykałaczkę w jego najwyższy punkt. Jeżeli ciasto nie przykleja się do wykałaczki to znaczy, że jest ono upieczone.
• Jeżeli po wyjęciu, ciasto opada, podczas kolejnego pieczenia obniżyć ustawioną temperaturę o około 10°C ewentualnie ustawiając dłuższy czas pieczenia.
Porady dotyczące pieczenia na dwóch poziomach:
• Zalecane użycie 2 rusztów (można je zamówić w autoryzowanych centrach serwisowych).
• Aby ułatwić przepływ powietrza, umieścić foremki/rondle na środku rusztów i upewnić się, że ich szerokość/średnica nie przekracza 30 cm.
• Umieścić ruszty, zachowując między nimi pusty poziom.
• W zależności od potrawy i wzrostu obciążenia w komorze, pieczenie na dwóch poziomach może zająć kilka minut dłużej niż na jednym poziomie.
• Funkcje wskazane dla pieczenia na dwóch poziomach to TERMOOBIEG i PODSTAWA Z TERMOOBIEGIEM.
UŻYTKOWANIE - 24991477A166/B
Page 20
Porady dotyczące rozmrażania i wyrastania ciasta
• Umieścić na pierwszym poziomie komory pieczenia zamrożony produkt bez opakowania w pojemniku bez pokrywki.
• Nie nakładać produktów jeden na drugim.
• Aby rozmrozić mięso użyć rusztu na drugim
sposób produkt nie wejdzie w kontakt z płynem wydzielanym przy rozmrażaniu.
• Najbardziej delikatne części można przykryć folią aluminiową.
• Dla zapewnienia prawidłowego wyrastania ciasta umieścić na dnie komory pojemnik z wodą.
poziomie i blachy na pierwszym. W ten
Przykładowa tabela pieczenia (piekarnik wielofunkcyjny)
Potrawy
Lasagne 3 - 4 STATYCZNY 1 220 - 230 45 - 50 Zapiekanka
makaronowa
Ciężar
(kg)
3 - 4 STATYCZNY 1 220 - 230 45 - 50
Funkcja Poziom
Temp.
(°C)
Czas
(minut)
Pieczona cielęcina
Schab 2 TERMOOBIEG 2 180 - 190 70 - 80
Kiełbasa 1,5
Rostbef 1 TERMOOBIEG 2 200 40 - 45 Królik pieczony 1,5 TERMOOBIEG 2 180 - 190 70 - 80 Filet z indyka 3 TERMOOBIEG 2 180 - 190 110 - 120 Pieczony
baleron Kurczak
pieczony
Kotlety wieprzowe
Żeberka 1,5
Bekon 0,7 GRILL 4 260 7 8
Filet wieprzowy 1,5
Filet wołowy 1 GRILL 4 260 10 7
Pstrąg 1,2 TERMOOBIEG 2 160 - 170 35 - 40 Żabnica 1,5 TERMOOBIEG 2 160 -170 60 - 65 Turbot 1,5 TERMOOBIEG 2 160 -170 45 - 50
2 TERMOOBIEG 2 180 - 190 90 - 100
GRILL Z OBIEGIEM
POWIETRZA
2 - 3 TERMOOBIEG 2 180 - 190 170 - 180
1,2 TERMOOBIEG 2 180 - 190 65 - 70
1,5
GRILL Z OBIEGIEM
POWIETRZA
GRILL Z OBIEGIEM
POWIETRZA
GRILL Z OBIEGIEM
POWIETRZA
3 260 15
Strona 1 Strona 2
3 260 15 5
3 260 10 10
3 260 10 5
Pizza 1 OBIEG POWIETRZA 2 260 8 - 9 Chleb 1 TERMOOBIEG 2 190 - 200 25 - 30 Czas wskazany w tabeli nie uwzględnia czasu wstępnego nagrzewania jest wskazany w przybliżeniu.
250 - UŻYTKOWANIE 91477A166/B
Page 21
9
Potrawy
Focaccia 1 TERMOOBIEG 2 180 - 190 20 - 25
Ciężar
(kg)
Funkcja Poziom
Temp.
(°C)
Czas
(minut)
Babka piaskowa
Tarta 1 STATYCZNY 2 170 30 - 40 Sernik 1 TERMOOBIEG 2 160 - 170 55 - 60 Nadziewane
tortellini Ciasto Paradiso 1,2 TERMOOBIEG 2 160 55 - 60 Profiterole 1,2 TERMOOBIEG 2 180 80 - 90 Biszkopt 1 TERMOOBIEG 2 150 - 160 55 - 60 Ciasto ryżowe 1 TERMOOBIEG 2 160 55 - 60 Rogaliki
drożdżowe Czas wskazany w tabeli nie uwzględnia czasu wstępnego nagrzewania jest wskazany w przybliżeniu.
1 TERMOOBIEG 2 160 55 - 60
1 TERMOOBIEG 2 160 20 - 25
0,6 TERMOOBIEG 2 160 30 - 35
Przykładowa tabela pieczenia (piekarnik pomocniczy)
Potrawy
Kiełbasa 1,5 GRILL 2 MAKS. 13 - 15
Kotlety wieprzowe
Żeberka 1,5 GRILL 2 MAKS. 10 10 Bekon 0,7 GRILL 2 MAKS. 7 8 Filet wieprzowy 1,5 GRILL 2 MAKS. 10 5 Filet wołowy 1 GRILL 2 MAKS. 10 7 Czas wskazany w tabeli nie uwzględnia czasu wstępnego nagrzewania jest wskazany w przybliżeniu.
Ciężar
(kg)
1,5 GRILL 2 MAKS. 15 5
Funkcja Poziom
Temp.
(°C)
Czas
(minut)
Strona 1 Strona 2
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Czyszczenie urządzenia
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Czyszczenie powierzchni
Aby utrzymać powierzchnie w dobrym stanie, należy po każdym użyciu i ostygnięciu regularnie je czyścić.
Codzienne czyszczenie
Stosować wyłącznie produkty niezawierające substancji ściernych, kwaśnych lub na bazie chloru.
Nałożyć produkt na wilgotną ściereczkę i dokładnie umyć powierzchnie, a następnie wytrzeć miękką szmatką lub ściereczką z mikrofibry.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 25191477A166/B
Page 22
Plamy z żywności lub resztki
Aby nie uszkodzić powierzchni, należy unikać stosowania metalowych gąbek lub ostrych skrobaków.
Stosować zwykłe produkty, nieścierne, ewentualnie używając drewnianych lub plastikowych przyrządów. Dokładnie umyć wodą, następnie wytrzeć miękką szmatką lub ściereczką z mikrofibry. Nie pozwolić na zaschnięcie słodkich resztek na urządzeniu (np.: dżem), ponieważ mogłyby uszkodzić emalię wewnątrz urządzenia.
Czyszczenie płyty witroceramicznej
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Czyścić i pielęgnować płytę kuchenną zwyczajnym środkiem do czyszczenia ceramiki szklanej. Zawsze przestrzegać zaleceń producenta. Sylikon zawarty w takich produktach wytwarza nieprzemakalną warstwę ochronną, oporną na brud. Wszystkie plamy pozostają na warstwie ochronnej i można je łatwo usunąć. Następnie wytrzeć powierzchnię czystą szmatką. Uważać, aby na płycie kuchennej nie pozostawić resztek detergentu, ponieważ podczas ogrzewania mogą agresywnie działać i niekorzystnie wpłynąć na jej strukturę.
Plamy z żywności lub resztki
Ewentualne jasne ślady pozostawione przez garnki o aluminiowym dnie można usunąć nasączoną octem szmatką. Jeżeli po zakończeniu gotowania na powierzchni pozostaną przypalone plamy, należy je usunąć, umyć wodą i wytrzeć czystą szmatką. Ziarnka piasku, które mogły spaść na płytę kuchenną przy czyszczeniu sałaty lub ziemniaków mogłyby ją porysować podczas przesuwania garnków. Należy je więc natychmiast usunąć z powierzchni. Zmiany chromatyczne nie wpływają na skuteczność i stabilność szkła. Nie dotyczy to zmiany materiału płyty kuchennej, ale chodzi tu o zwyczajnie nieusunięte pozostałości, które uległy przypaleniu. Mogą powstawać błyszczące powierzchnie spowodowane tarciem dna garnków, zwłaszcza aluminiowych oraz stosowaniem nieodpowiednich środków czyszczących. Trudno je usunąć za pomocą zwyczajnych produktów czyszczących. Może się okazać konieczne kilkakrotne powtórzenie czyszczenia. Zastosowanie ściernych
252 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 91477A166/B
detergentów lub tarcie dnem garnków może z czasem zetrzeć dekorację płyty i przyczynić się
do powstania plam.
Zaleca się używanie produktów do czyszczenia sprzedawanych przez producenta.
Po wyczyszczeniu należy dokładnie wytrzeć urządzenie, ponieważ pozostałości po środkach czyszczących lub wodzie mogą niekorzystnie wpłynąć na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia oraz jego wygląd.
Pokrętła
Do czyszczenia pokręteł nie stosować agresywnych środków zawierających alkohol lub produktów do mycia stali lub szkła, ponieważ mogłyby je nieodwracalnie uszkodzić.
Pokrętła należy czyścić miękką ściereczką nasączoną letnią wodą, a następnie dokładnie wytrzeć. Można je wyjąć, wyciągając je z gniazda.
Czyszczenie drzwiczek
Czyszczenie szklanych drzwiczek
Należy utrzymywać drzwiczki w czystości. Używać papierowych ręczników kuchennych. W przypadku uporczywego brudu, umyć wilgotną gąbką i zwyczajnym detergentem.
Demontaż drzwiczek (tylko piekarnik pomocniczy)
Aby ułatwić czynności związane z czyszczeniem, zaleca się zdjęcie drzwiczek i położenie ich na ściereczce.
Aby zdjąć drzwiczki należy:
Page 23
9
1. Otworzyć zupełnie drzwiczki i włożyć dwa
22
22
11
11
sworznie w otwory zawiasów pokazanych na rysunku.
2. Ująć drzwiczki z dwóch stron obydwoma rękami, podnieść je ku górze pod kątem około 30° i wyjąć.
3. Aby ponownie zamontować drzwiczki, włożyć zawiasy do odpowiednich otworów na piekarniku, upewniając się, że rowki A całkowicie opierają się na szczelinach.
Drzwiczki piekarnika wielofunkcyjnego
1. Wyjąć wewnętrzną szybkę pociągając ją delikatnie w górnej części ruchem wskazanym przez strzałki (1).
2. Następnie pociągnąć szybkę ku górze w części dolnej (2). W ten sposób 4 sworznie zamocowane do szybki odczepiają się od gniazd w drzwiczkach.
3. Po wyjęciu wewnętrznej szybki można uzyskać dostęp do listwy ociekowej.
4. Opuścić drzwiczki do dołu i po ich ustawieniu wyjąć sworznie z otworów zawiasów.
Demontaż szybek wewnętrznych
Aby ułatwić czyszczenie, można rozmontować wewnętrzne szybki wchodzące w skład
drzwiczek.
Do czyszczenia użyć papierowych ręczników kuchennych. W przypadku uporczywego brudu, umyć wilgotną gąbką i neutralnym detergentem.
4. Po oczyszczeniu ponownie umieścić wewnętrzną szybkę. Zwrócić uwagę na wyśrodkowanie i zamocowanie 4 sworzni w gniazdach, lekko je dociskając.
Drzwiczki piekarnika pomocniczego
1. Wyjąć wewnętrzną szybkę pociągając ją delikatnie ku górze w części tylnej, ruchem wskazanym przez strzałki (1).
2. Następnie pociągnąć szybkę ku górze w części przedniej (2). W ten sposób 4
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 25391477A166/B
Page 24
sworznie zamocowane do szybki
22
22
11
11
22
22
11
11
odczepiają się od gniazd w drzwiczkach.
3. Wyjąć szybkę środkową podnosząc ją do góry.
4. Po oczyszczeniu ponownie włożyć środkowe szybki.
5. Ponownie umieścić wewnętrzną szybkę, zwracając uwagę na wyśrodkowanie i osadzenie 4 sworzni w ich gniazdach na drzwiczkach poprzez lekki nacisk.
Aby ułatwić czynności związane z czyszczeniem, zaleca się zdjęcie:
• drzwiczek;
• ramek na ruszty/blachy.
W przypadku stosowania specyficznych środków czyszczących, po wyczyszczeniu zaleca się włączenie urządzenia z maksymalną temperaturą na około 15-20 minut, aby usunąć ewentualne pozostałości.
Suszenie
Przy pieczeniu potraw wewnątrz komory pieczenia powstaje wilgoć. Jest to zupełnie normalne zjawisko, które nie zakłóca prawidłowego działania urządzenia. Po zakończeniu każdego pieczenia:
1. pozostawić urządzenie do ochłodzenia się;
2. usunąć zabrudzenia z komory pieczenia;
3. wytrzeć komorę pieczenia do sucha wilgotną szmatką;
4. pozostawić drzwiczki otwarte tak długo, aż nastąpi całkowite osuszenie się komory pieczenia.
Wyjęcie ramek na ruszty/blachy
Wyjęcie ramek na ruszty/blachy ułatwia czyszczenie bocznych części. W celu wyjęcia ramek na ruszty/blachy, należy:
• Pociągnąć ramkę do wewnątrz komory pieczenia, aby odczepić go z mocowania A, następnie wysunąć ze znajdujących się na tylnej ściance gniazd B.
• Po zakończeniu czyszczenia powtórzyć
Czyszczenie komory urządzenia
Aby utrzymać komorę urządzenia w dobrym stanie należy ją regularnie czyścić po każdym użyciu. Zawsze poczekać, aż wystygnie.
Nie dopuścić do zaschnięcia wewnątrz komory resztek z żywności, ponieważ mogłyby uszkodzić emalię.
Zawsze przed czyszczeniem wyjąć wszystkie możliwe do usunięcia części.
254 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 91477A166/B
opisane czynności, aby włożyć ramki na ruszty/blachy na miejsce.
Page 25
9
Czyszczenie górnej części wnęki (tylko w niektórych modelach/ wnękach)
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
• Podczas czyszczenia nie wyginać nadmiernie grzałki.
Urządzenie jest wyposażone w wahliwą grzałkę, umożliwiającą czyszczenie górnej części komory urządzenia.
1. Delikatnie podnieść górną grzałkę i przekręcić ogranicznik o 90°, aby ją uwolnić.
2. Powoli obniżyć grzałkę, aż do jej ogranicznika.
Czyszczenie Parowe (tylko w niektórych modelach)
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Funkcja Czyszczenie parowe jest czyszczeniem wspomaganym, które ułatwia usuwanie brudu. Dzięki takiemu procesowi można w bardzo prosty sposób wyczyścić wnętrze piekarnika. Resztki brudu są zmiękczane przez ciepło i parę wodną co ułatwia ich usuwanie.
Czynności wstępne
Przed uruchomieniem funkcji Czyszczenie parowe:
• Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza komory urządzenia.
• Jeśli obecna, wyjąć sondę temperatury.
• Jeśli obecne, wyjąć panele samoczyszczące.
• Wlać na dno komory pieczenia około 120cc wody. Uważać, aby nie wylała się z rowka.
• Za pomocą spryskiwacza rozpryskać wewnątrz komory urządzenia roztwór wody z płynem do naczyń. Spryskać w kierunku ścianek bocznych, do góry, na dół
i w kierunku deflektora.
Zaleca się spryskać maksymalnie 20 razy.
3. Po wyczyszczeniu umieścić grzałkę na pozycji i przekręcić ogranicznik w celu jej zaczepienia.
Nie spryskiwać deflektora, jeśli jest on pokryty materiałem samoczyszczącym.
• Zamknąć drzwiczki.
• Podczas cyklu wspomaganego czyszczenia należy oddzielnie umyć wyjęte wcześniej panele samoczyszczące (jeżeli obecne) letnią wodą i odrobiną płynu do naczyń.
Ustawienia funkcji Czyszczenia Parowego
1. Przekręcić pokrętło funkcji na symbol lub (gdzie obecny).
2. Przekręcić pokrętło temperatury na symbol
.
3. Pozostawić cykl czyszczenia na 18 minut.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 25591477A166/B
Page 26
Koniec funkcji Czyszczenie parowe
1. Obrócić pokrętłem funkcji w położenie 0, aby wyjść z tej funkcji.
2. Otworzyć drzwiczki i wytrzeć szmatką z mikrofibry mniej uciążliwe zabrudzenia.
3. Do usunięcia bardzo opornego brudu użyć nieściernej gąbki z włókniną z mosiądzu.
4. W przypadku resztek tłuszczu można użyć specjalnych detergentów do czyszczenia piekarników.
5. Usunąć wodę pozostałą wewnątrz komory pieczenia.
6. Jeżeli obecne, umieścić na miejscu panele samoczyszczące i ramki na ruszty/blachy.
Dla zachowania maksymalnej higieny oraz, aby potrawy nie przechodziły nieprzyjemnym zapachem:
• Zaleca się wysuszenie komory pieczenia za pomocą funkcji z termoobiegiem w temperaturze 160°C przez około 10 minut.
• W przypadku obecności paneli samoczyszczących, zaleca się wysuszenie komory pieczenia z równoczesnym
zastosowaniem cyklu katalizy.
Podczas czyszczenia zaleca się stosowanie gumowych rękawic.
Aby ułatwić ręczne usuwanie trudno dostępnych części można zdjąć drzwiczki.
Konserwacja nadzwyczajna
Porady dotyczące konserwacji uszczelki
Uszczelka musi być miękka i elastyczna.
• Utrzymywać uszczelkę w czystości stosując nieściernej gąbki i letniej wody.
Wymiana żarówki oświetlenia wewnętrznego
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
• Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.
• Użyć rękawic ochronnych.
1. Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza komory urządzenia.
2. Wyjąć ramki na ruszty/blachy.
3. Zdjąć pokrywę żarówki za pomocą odpowiedniego narzędzia (na przykład łyżki).
Uważać, aby nie zarysować emalii na ściance komory pieczenia.
4. Wyjąć żarówkę.
Nie dotykać żarówki halogenowej bezpośrednio palcami, ale użyć odpowiedniego materiału zabezpieczającego.
5. Wymienić żarówkę na nową o takiej samej charakterystyce (40W).
6. Zamontować pokrywkę. Pozostawić wewnętrzny profil szybki (A) skierowany do drzwiczek.
7. Nacisnąć osłonę, aby przylegała do oprawki.
256 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 91477A166/B
Page 27
9
MONTAŻ
LL
HH
II
CC CC
AA
BB
DD
888888
11031103
636,5636,5
5555
Urządzenie musi zainstalować wykwalifikowany technik, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Ustawienie
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Niniejsze urządzenie, w zależności od rodzaju montażu, należy do klas:
Klasa 1 Niezabudowane Klasa 2 - podklasa 1 Zabudowane
Urządzenie może być zamontowane przy ścianach wyższych od blatu roboczego, z zachowaniem minimalnej odległości X mm od boku urządzenia. Półki umieszczone nad blatem roboczym urządzenia muszą się
znajdować w minimalnej odległości Y mm.
X 150 mm Y 750 mm
Jeżeli nad urządzeniem zostanie zainstalowany okap kuchenny, należy zapoznać się z jego instrukcją i zachować odpowiednią odległość.
Gabaryty urządzenia
A 1103 mm B 600 mm
1
C
D 898 - 920 mm H 750 mm
I 450 mm
2
L
1
Minimalna odległość od bocznych ścianek
lub od innych materiałów łatwopalnych.
2
Minimalna szerokość szafki (=A)
Wymiary urządzenia
min. 150 mm
1103 mm
Pozycja przyłącza elektrycznego
MONTAŻ - 25791477A166/B
Page 28
Poziomowanie urządzenia
A
B
B
A
Aby uzyskać większą stabilność, urządzenie musi być dobrze wypoziomowane na posadzce:
• Dokręcić lub odkręcić nóżki w dolnej części, aż do wypoziomowania i ustabilizowania urządzenia na posadzce.
Montaż panelu
Panel należy zawsze prawidłowo umieścić i przymocować do urządzenia.
1. Poluzować 6 śrub (A) na tylnej części płyty kuchennej i odkręcić dwie znajdujące się poniżej śruby (B).
2. Ustawić panel na płycie. Ustawić 6 dolnych otworów panelu na przeciw 6 poluzowanych wcześniej śrub znajdujących się z tyłu płyty.
3. Przykręcić 6 śrub na części tylnej płyty i 2 śruby poniżej.
Znajdujący się w wyposażeniu panel stanowi nieodłączną cześć produktu i przed przystąpieniem do montażu należy go przymocować do urządzenia.
Montaż cokołu
Cokół należy zawsze prawidłowo umieścić i przymocować do urządzenia.
1. Ustawić cokół w dolnej przedniej części urządzenia.
2. Dokręcić dwie śruby boczne, aby przymocować cokół do urządzenia.
3. Zakryć otwory cokołu zatyczkami znajdującymi się w wyposażeniu.
Znajdujący się w wyposażeniu cokół stanowi nieodłączną cześć produktu i przed przystąpieniem do montażu należy go przymocować do urządzenia.
Podłączanie do instalacji elektrycznej
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa.
Informacje ogólne
Sprawdzić, czy charakterystyka sieci elektrycznej odpowiada danym przedstawionym na tablice znamionowej. Tabliczka znamionowa, zawierająca dane techniczne, numer seryjny i oznaczenie, jest umieszczona na urządzeniu, w widocznym
258 - MONTAŻ 91477A166/B
miejscu. Nie wolno zdejmować tabliczki znamionowej. Uziemienie powinno być wykonane za
pomocą przewodu dłuższego niż pozostałe o przynajmniej 20 mm.
Page 29
9
Urządzenie może funkcjonować:
220-240 V 2~
3 x 10 mm ² kabel trójżyłowy
220-240 V 3~
4 x 6 mm ² kabel czterożyłowy
220-240 V 1N~
3 x 10 mm ² kabel trójżyłowy
380-415 V 2N~
4 x 6 mm ² kabel czterożyłowy
380-415 V 3N~
5 x 4 mm ² kabel pięciożyłowy
Wskazane wartości dotyczą wewnętrznego przekroju kabla.
Wymiary kabli zasilających uwzględniają współczynnik jednoczesności (zgodnie z normą EN 60335-2-6).
zapewni kompletne odłączenie urządzenia w warunkach kategorii przepięciowej III, zgodnie z zasadami instalacji.
W przypadku rynku australijskiego/ nowozelandzkiego:
odłącznik wbudowany w przyłącze stałe powinien być zgodny z normami AS/NZS
3000.
Instrukcje dla montażysty
• W przypadku podłączenia za pomocą wtyczki (jeśli występuje), musi ona pozostać zawsze łatwo dostępna po instalacji.Nie wolno zginać ani przytrzaskiwać kabla zasilającego.
• Nie zginać i nie przygniatać kabla zasilającego.
• Urządzenie musi być zamontowane zgodnie ze schematami montażowymi.
• Jeżeli po wykonaniu wszystkich prób urządzenie funkcjonuje nieprawidłowo, skontaktować się z najbliższym Autoryzowanym Centrum Serwisowym.
• Po prawidłowym zamontowaniu urządzenia należy przeszkolić użytkownika na temat prawidłowego sposobu funkcjonowania.
Zacisk zastępczy
W przypadku podłączenia za pomocą kabla o przekroju 10 mm², w celu prawidłowego zamocowania, należy zastąpić już zainstalowany uchwyt, uchwytem znajdującym się w wyposażeniu.
Podłączenie stałe
Należy na linii zasilania przewidzieć urządzenie, które umożliwi odłączenie opisywanego urządzenia od sieci wielobiegunowej, dysponujące taką odległością otwierania się styków, która
MONTAŻ - 25991477A166/B
Loading...