Smeg SX91VMS9 User Manual [fi]

Sisällysluettelo
1 Varoituksia 88
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset 88
1.2 Valmistajan vastuu 89
1.3 Laitteen käyttötarkoitus 89
1.4 Hävittäminen 89
1.5 Tyyppikilpi 90
1.6 Tämä käyttöohje 90
2 Kuvaus 91
2.1 Yleinen kuvaus 91
2.2 Keittotaso 92
2.3 Ohjauspaneeli 92
2.4 Muut osat 93
2.5 Saatavana olevat lisävarusteet 94
3 Käyttö 96
3.1 Varoituksia 96
3.3 Lisävarusteiden käyttö 97
3.4 Keittotason käyttö 100
3.5 Uunin käyttö 101
3.6 Säilytystilan käyttö 103
3.7 Neuvoja paistamiseen 103
3.8 Ohjelmointilaitteen kello 105
4 Puhdistus ja hoito 109
4.1 Varoituksia 109
4.2 Laitteen puhdistus 109
4.3 Luukun irrottaminen 110
4.6 Vapor Clean 112
4.7 Ylimääräinen hoito 113
5 Asennus 115
5.1 Kaasuliitäntä 115
5.2 Mukautus eri kaasutyyppeihin 118
5.3 Asemointi 123
5.4 Sähkökytkentä 124
FI
Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Ohjeita noudattamalla taataan laitteen oikeaoppinen ylläpito ja sen ominaisuuksien säilyvyys.
Tuotteeseen liittyviä lisätietoja löytyy osoitteesta www.smeg.com
87
Varoituksia
1 Varoituksia
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset
Henkilövahingot
• Laite ja siihen kuuluvat osat tulevat
erittäin kuumiksi käytön aikana.
• Älä koske kuumentaviin osiin
käytön aikana.
• Pidä alle 8-vuotiaita lapsia
loitolla, ellei heitä valvota jatkuvasti.
• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
• Käytön aikana älä aseta laitetta
metallisten esineiden päälle kuten veitset, haarukat, lusikat ja kannet.
• Sammuta laite käytön jälkeen.
• Älä koskaan yritä sammuttaa
liekkiä/tulipaloa vedellä: sammuta laite ja peitä liekki kannella tai sammutuspeitteellä.
• Lapset eivät saa suorittaa
puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
• Anna asennus- ja
huoltotoimenpiteet ammattitaitoisen henkilökunnan suoritettavaksi voimassa olevien säädösten mukaisesti.
• Älä tee muutoksia laitteeseen.
• Älä työnnä teräviä metalliesineitä (keittiövälineitä tai työkaluja) laitteessa oleviin aukkoihin.
• Älä koskaan yritä korjata laitetta yksin tai ilman pätevän teknikon apua.
• Jos virtajohto on vahingoittunut, ota välittömästi yhteyttä tekniseen huoltoon, joka vaihtaa sen uuteen.
Laitteelle aiheutuvat vahingot
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Käytä mahdollisesti puu- tai muovisia ruokailuvälineitä.
• Älä istu laitteen päälle.
• Älä käytä höyrysuihkeita laitteen puhdistamiseksi.
• Älä tuki laitteen aukkoja tai tuuletusaukkoja.
• Älä jätä laitetta valvomatta paiston aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa ulos.
• Älä jätä esineitä keittotasojen päälle.
• Älä missään tapauksessa käytä laitetta huoneen lämmittämiseen.
88
Varoituksia
Tähän laitteeseen liittyen
• Ennen lampun vaihtoa varmista, että laite on sammutettu.
• Älä nojaa äläkä istu avoimen luukun päälle.
• Tarkista, ettei luukkujen väliin jää esineitä.
1.2 Valmistajan vastuu
Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat:
• käyttötarkoitukseen nähden poikkeavasta käytöstä
• käyttöoppaassa olevien määräysten noudattamatta jättämisestä
• jonkin laitteen osan muuttamisesta
• muiden kuin laitteen alkuperäisten varaosien käytöstä.
1.3 Laitteen käyttötarkoitus
• Laite on tarkoitettu ruokien kypsentämiseen kotitalouskäytössä. Kaikenlainen muu käyttö on sopimatonta.
• 8-vuotiaat lapset, fyysisesti tai henkisesti rajoittuneet henkilöt tai henkilöt, joilla ei ole tämän laitteen käyttöön liittyvää kokemusta saavat käyttää laitetta jos heidän toimintaansa valvoo tai heitä opastaa aikuiset tai heidän turvallisuudesta vastaavat henkilöt.
• Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisten ajastimien tai kauko-ohjainten kanssa.
1.4 Hävittäminen
Laite tulee hävittää erillään kotitalousjätteistä (direktiivit 2002/
95/EY, 2002/96/EY, 2003/ 108/EY). Tämä laite ei sisällä siinä määrin terveydelle ja ympäristölle haitallisia aineita, että sitä voitaisiin pitää vaarallisena voimassa olevien Euroopan neuvoston direktiivien mukaisesti.
Laitteen hävittämiseksi:
• Katkaise virtajohto ja irrota johto
yhdessä pistokkeen kanssa.
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
• Irrota virtajohto sähkölaitteistosta.
• Toimita laite käyttöiän loputtua sähkö- ja
elektronisten laitteiden erilliskeräykseen tai anna se jälleenmyyjälle toisen vastaavan laitteen hankinnan yhteydessä.
FI
89
Varoituksia
Laitteen pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja kierrätettäviä.
• Toimita pakkausmateriaalit tarkoituksenmukaiseen erilliskeräykseen.
Muovipakkaukset
Tukehtumisen vaara
• Pakkausmateriaaleja tai niiden osia ei saa jättää ilman valvontaa.
• Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaaleihin kuuluvilla muovipusseilla.
1.5 Tyyppikilpi
Laitteen tyyppikilpi sisältää tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkinnän. Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa.
1.6 Tämä käyttöohje
Tämä käyttöohje on kiinteä osa laitetta, ja siksi sitä tulee säilyttää kokonaisuudessaan helposti saatavilla koko laitteen käyttöiän ajan.
Ennen laitteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi.
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvamerkkejä:
Varoituksia
Yleistietoja liittyen tähän käyttöohjeeseen, turvallisuuteen ja hävittämiseen.
Kuvaus
Laitteen ja lisävarusteiden kuvaus.
Käyttö
Laitteeseen ja lisävarusteisiin sekä paistoon liittyvää tietoa.
Puhdistus ja hoito
Laitteen oikeaan puhdistamiseen ja huoltoon liittyvää tietoa.
Asennus
Pätevälle teknikolle kuuluvaa tietoa: asennus, käyttöönotto ja säätö.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset
90
Tietoa
Neuvo
1. Käyttöohjeiden järjestys.
• Yksittäinen käyttöohje.
2 Kuvaus
2.1 Yleinen kuvaus
Kuvaus
FI
1 Koroke 2 Keittotaso 3 Ohjauspaneeli 4 Lamppu 5 Tiiviste
6 Luukku 7 Tuuletin 8 Säilytystila
Ritilöiden/peltien kannattimet
91
2.2 Keittotaso
Kuvaus
AUX = Ylimääräinen SR = Puolinopea
2.3 Ohjauspaneeli
1 Ohjelmointilaitteen kello
Hyödyllinen oikean kellonajan näyttöön, ohjelmoitujen kypsennysaikojen asetukseen ja ajastimen ohjelmointiin.
2 Lämpötilan nuppi
Tämän kytkimen avulla on mahdollista valita paistolämpötila.
Käännä kytkintä myötäpäivään halutun arvon kohdalle, joka on minimi- ja maksimiarvon välillä.
R = Nopea UR = Ultranopea
3 Merkkivalo
Merkkivalo syttyy silloin, kun uunin kuumeneminen on käynnissä. Se sammuu kun lämpötila on saavutettu. Kun merkkivalo syttyy ja sammuu säännöllisesti se osoittaa, että uunin sisälle asetettu lämpötila säilyy vakaana.
4 Toimintonäppäin
Uunin eri toiminnot soveltuvat erilaisille paistotavoille. Kun haluttu toiminto on valittu, aseta paistolämpötila lämpötilan kytkimen kautta.
92
Kuvaus
5 Keittotason polttimien nupit
Hyödyllisiä tasolla olevien polttimien sytyttämiseen ja säätöön
Paina ja käännä nuppeja vastapäivään arvon kohdalle vastaavien polttimien
sytyttämiseksi. Käännä nuppeja alueella maksimi ja minimi liekin
säätämiseksi. Käännä nupit takaisin asentoon
polttimien sammuttamiseksi.
2.4 Muut osat
Uunin tasot
Uunissa on eri korkeustasoja uunipeltien ja ritilöiden asemointia varten. Asetuskorkeudet lasketaan alhaalta ylöspäin (ks. 2.1 Yleinen kuvaus).
Jäähdytystuuletin
Tuulettimen tehtävänä on jäähdyttää uunit ja se kytkeytyy päälle paiston aikana.
Tuuletin muodostaa normaalin ilmavirtauksen, joka tulee ulos laitteen takapuolelta. Ilmavirtaus voi jatkua lyhyen aikaa myös uunin sammutuksen jälkeen.
Älä tuki laitteen aukkoja tai tuuletusaukkoja.
Sisävalaistus
Laitteen sisävalaistus kytkeytyy:
• kun luukku avataan
kun valitaan mikä tahansa toiminto, lukuun ottamatta toimintoa
.
FI
93
Kuvaus
2.5 Saatavana olevat lisävarusteet
Joissakin malleissa ei välttämättä ole kaikkia lisävarusteita.
Pienentävä kappale
Hyödyllinen pienille astioille
Pienentävä Wok-kappale
Hyödyllinen Wok-astioille
Ritilä
Hyödyllinen keittoastioiden tukemista varten.
Uunipellin ritilä
Tarkoitettu asetettavaksi uunipellin päälle silloin, kun ruoka-ainekset voivat valua sen yli.
94
Kuvaus
Uunipelti
Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle asetetuista ruoka-aineksista.
Syvä uunipelti
Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle asetetuista ruoka-aineksista.
Paistinvarras
FI
Hyödyllinen kanan ja muiden kaikilta pinnoiltaan tasaista kypsennystä vaativien ruokien kypsentämiseen.
Uunissa käytettävät elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat lisävarusteet on valmistettu käyttämällä voimassa olevien lakien mukaisia materiaaleja.
Varustuksiin kuuluvia lisävarusteita tai ylimääräisiä lisävarusteita voidaan pyytää valtuutetuista huoltokeskuksista. Käytä vain valmistajan alkuperäisiä lisävarusteita.
95
Käyttö
3 Käyttö
3.1 Varoituksia
Korkea lämpötila uunien sisällä käytön aikana
Palovammojen vaara
Pidä luukkua kiinni paiston aikana.
Suojaa käsiä uunikintailla ruokien
liikuttamisen aikana uunin sisällä.
Älä koske laitteen sisällä olevia kuumentavia osia.
Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille.
Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia laitteen läheisyyteen sen toiminnan aikana.
Jos ruokia joudutaan käsittelemään tai paiston päätyttyä, avaa luukkua noin 5 cm verran muutaman sekunnin ajaksi ja päästä höyry ulos. Avaa luukku vasta sitten kokonaan.
Väärä käyttö
Palovammojen vaara
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara
Älä peitä uunitilan pohjaa alumiinipaperilla tai tinapaperilla.
Jos leivinpaperia halutaan käyttää, aseta paperi niin, ettei se vaikuta uunin sisällä kiertävään kuumaan ilmaan.
Älä aseta kattiloita tai peltejä suoraan uunitilan pohjalle.
Älä aseta kattiloita tai peltejä avatun luukun lasipinnan päälle.
Älä kaada vettä suoraan erittäin kuumille pelleille.
Astiat tai pannut tulee asettaa keittotason alueelle.
Kaikkien keittoastioiden pohjan tulee olla tasainen ja säännöllinen.
Jos neste kiehuu tai valuu yli, puhdista valunut neste pois keittotasolta.
Korkea lämpötila säilytystilan sisällä
Palovammojen vaara
Varmista, että liekin jako-osat ja vastaavat kannet on asetettu oikein paikoilleen.
Kun rasvat ja öljyt ylikuumenevat ne voivat syttyä palamaan. Toimi erittäin varovaisesti.
96
Älä avaa säilytystilaa kun uuni on päällä ja vielä kuuma.
Säilytystilan sisällä olevat esineet voivat olla erittäin kuumia uunin käytön jälkeen.
Käyttö
Korkea lämpötila säilytystilan sisällä käytön aikana
Tulipalo- tai räjähdysvaara
Älä suihkuta suihkeita uunin läheisyydessä.
Älä käytä tai jätä tulenarkoja materiaaleja uunin tai säilytystilan läheisyyteen.
Älä käytä muovisia keittiövälineitä tai astioita ruokien kypsentämisessä.
Älä aseta uuniin purkkeja tai suljettuja astioita.
Älä jätä uunia valvomatta paiston aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa ulos.
Ota kaikki uuninpellit ja ritilät pois joita ei käytetä paiston aikana.
3.2 Ensimmäinen käyttökerta
1. Irrota mahdolliset laitteen ulko- tai sisäpuolella olevat suojamuovit mukaan lukien lisävarusteet.
2. Poista mahdolliset tarrat (teknisiä tietoja sisältävää tarraa lukuun ottamatta) lisävarusteista ja uunitiloista.
3. Irrota ja pese kaikki laitteeseen kuuluvat lisävarusteet (ks. 4 Puhdistus ja hoito).
4. Kuumenna uunit tyhjänä maksimaaliseen lämpötilaan poistaaksesi mahdolliset valmistukseen liittyvät jäämät.
3.3 Lisävarusteiden käyttö
Pienentävät kappaleet
Ritilää pienentävät kappaleet asetetaan keittotason ritilän päälle. Varmista, että ne on asetettu oikein paikoilleen.
FI
Uunipellin ritilä
Uunipellille tarkoitettu ritilä tulee asettaa pellin sisälle. Tällä tavoin voit kerätä rasvan erillään kypsennettävästä ruoasta.
97
Käyttö
Ritilät ja uunipellit
Ritilät ja uunipellit tulee asettaa sivutasotukien päälle niiden pysähtymiskohtaan asti.
Mekaanisten turvalukitusten, jotka estävät ritilän tahatonta ulosvetoa tulee olla alasuuntaan ja uunin takaosaan päin.
Aseta ritilät ja pellit varovasti uuniin niiden pysähtymiskohtaan asti.
Puhdista uunipellit ennen kuin niitä käytetään ensimmäistä kertaa poistaaksesi mahdolliset valmistuksesta jääneet jäämät.
Paistinvarras
1. Aseta varustuksiin kuuluvat 4 holkkia syvän uuninpellin 4 kulmassa oleviin aukkoihin ja kierrä ne keskitysrenkaisiin työkalua käyttämällä (esimerkiksi ruuvimeisseli).
2. Aseta paistinvartaan kannattimen holkkeihin alla olevassa kuvassa osoitetulla tavalla.
98
Käyttö
3. Käytä varustuksiin kuuluvia kiinnikkeitä vartaan valmistukseen. Voit lukita haarukat kiinnitysruuveilla.
4. Kun varras on valmistettu, aseta se vastaaville paistinvartaan kannattimille. Työnnä paistinvartaan terä mekanismiin, joka on asetettu vasemmalle kannattimelle sen loppukohtaan asti.
5. Aseta uunipelti ensimmäiselle kannatintasolle (ks. ”Yleinen kuvaus”).
6. Aseta vartaan pää paistinvartaan moottoriin, joka on asetettu uunitilan takaseinän vasemmalle puolelle.
FI
Nämä toimenpiteet tulee suorittaa uuni sammutettuna ja jäähtyneenä.
7. Paistinvartaan käynnistämiseksi, käännä toimintonäppäin asentoon ja aseta
kypsennyslämpötila lämpötilan nuppia käyttämällä.
Kaada jonkin verran vettä uunipellille estääksesi savun muodostumista.
99
Käyttö
8. Kypsennyksen päättyessä ota uuninpelti pois paistinvartaan kanssa.
9. Liikuttaaksesi paistinvarrasta yhdessä ruoan kanssa, ruuvaa kiinni tarkoituksenmukainen varustuksiin kuuluva kahva.
3.4 Keittotason käyttö
Kaikki laitteen kytkimet ja ohjaimet sijaitsevat samassa etupaneelissa. Jokaiselle kytkimelle on osoitettu vastaava poltin. Laite on varustettu elektronisella sytytyslaitteella. Sytyttämistä varten riittää, että painat ja käännät kytkintä vastapäivään suurimman liekin kohdalle, kunnes poltin syttyy. Mikäli poltin ei syty ensimmäisen 15 sekunnin kuluessa, käännä
kytkin kohtaan . Odota 60 sekuntia ennen kuin yrität sytyttää uudelleen. Kun
polttimet on sytytetty, pidä nuppia painettuna muutaman sekunnin ajan niin, että termoelementti lämpenee.
Poltin voi sammua nupin hellittämishetkellä: se tarkoittaa, että termoelementti ei ole lämmennyt tarpeeksi. Odota hetki ja suorita toimenpide uudelleen. Pidä nuppia alhaalla pidemmän aikaa.
Jos polttimet sammuvat vahingossa, aktivoituu turvalaite, joka estää kaasun syötön vaikka hana olisi auki. Käännä nuppi
takaisin kohtaan äläkä yritä sytyttää uudelleen 60 sekuntiin.
100
Käyttö
Liekin jako-osien ja kansien oikea asento
Ennen keittotason polttimien sytyttämistä varmista, että liekin jako-osat ja vastaavat kannet on asetettu paikoilleen. Huomioi, että liekin jako-osien aukot 1 vastaavat lämpöelementtejä 2 ja sytytystulppia 3.
Keittotason käyttöön liittyviä käytännöllisiä neuvoja
Polttimien tehokkuus ja kaasun kulutus voidaan optimoida käyttämällä polttimien kokoon sopivia kannellisia keittoastioita, tällöin liekki ei yllä keittoastioiden sivuille. Kiehumispisteen saavutuksen jälkeen liekkiä tulee vähentää niin, ettei neste kiehu keittoastiasta yli.
Astioiden läpimitat:
• Apu: 12 - 14 cm
• Puolinopea: 16 - 24 cm
• Nopea: 18 - 26 cm
• Ultranopea 18 - 28 cm
3.5 Uunin käyttö
Uunin käynnistys
Uunin käynnistämiseksi:
1. Valitse paistotoiminto toimintokytkintä käyttämällä.
2. Valitse lämpötila lämpötilan kytkintä käyttämällä.
Varmista, että kellossa näkyy paistoajan kuvake . Jos kuvaketta ei näy, uunia ei voi
laittaa päälle. Paina samanaikaisesti näppäimiä
ja ohjelmointilaitteen
kellon nollaamiseksi.
Toimintojen lista
Staattinen
Samanaikaisesti ylhäältä ja alhaalta tuleva lämpö tekee tästä järjestelmästä sopivan erityisten ruokien paistoon. Perinteinen paisto, jota kutsutaan myös staattiseksi, soveltuu yhden ruokalajin paistoon kerrallaan. Ihanteellinen kaiken tyyppisten paistien, leivän, täytettyjen piirakoiden ja joka tapauksessa rasvaisten lihojen kuten hanhen tai ankan paistoon.
FI
101
Käyttö
Kiertoilma alalämpö
Tuulettimen ja alalämmön yhdistelmän ansiosta paisto voidaan suorittaa nopeammin. Tätä järjestelmää suositellaan sterilointiin tai pinnalta hyvin paistuneiden mutta sisältä raakojen ruokien paistoon, jotka vaativan näin ollen keskimääräisen ylälämmön. Ihanteellinen kaikille ruoille.
Grilli + paistinvarras
Paistinvarras toimii yhdessä keskellä olevan grillivastuksen kanssa ja saa aikaan täydellisen ruskistuksen.
Grillaus
Grillivastuksesta säteilevän lämmön avulla saavutetaan ihanteellisia grillaustuloksia paksuudeltaan pienissä/keskikokoisissa lihoissa. Se saa aikaan, yhdessä paistinvartaan kanssa (jos kuuluu varustuksiin), yhdenmukaisen ruskistuksen. Ihanteellinen makkaroiden, porsaankyljyksen ja pekonin paistoon. Kyseisen toiminnon avulla voidaan grillata yhdenmukaisella tavalla suuria ruokamääriä, erityisesti lihaa.
Kiertoilmagrilli
Tuulettimen aikaansaama ilmavirtaus vähentää grillin lämpöaaltoa. Tämä saa aikaan ihanteellisen grillauksen myös paksuille ruoille. Ihanteellinen suurikokoisille lihapaloille (esim. porsaan potka).
Staattinen kiertoilma
Tuulettimen toiminta perinteiseen paistoon yhdistettynä takaa tasaisen paistotuloksen myös monimutkaisten reseptien valmistuksessa. Ihanteellinen keksien ja kakkujen paistoon myös samanaikaisesti eri tasoilla. (Eri tasoilla suoritettavia paistoja varten suositellaan 2. ja 4. tason käyttöä).
Kiertoilma
Tuulettimen ja pyöreän vastuksen yhdistelmän avulla (joka on asennettu uunin takaosaan) ruokia voidaan paistaa eri tasoilla. Riittää, että niiden paistolämpötila ja ­tyyppi ovat samat. Kuumanilman kierto takaa välittömän ja yhdenmukaisen lämmön jakautumisen. Näin ollen on esimerkiksi mahdollista paistaa samanaikaisesti (eri tasoilla) kalaa, vihanneksia ja pipareita, hajuja ja makuja sekoittamatta.
Eco
Grillin ja alavastuksen yhdistelmä soveltuu erinomaisesti yhdellä tasolla suoritettavaan paistoon alhaisella energiankulutuksella. Ihanteellinen lihan, kalan ja vihannesten kypsentämisessä. Ei suositella leivosten paistoon, jotka vaativat kohotusta.
102
Käyttö
Vapor Clean
Tämä toiminto auttaa puhdistamista höyryä käyttämällä, joka syntyy pienestä määrästä vettä, joka on kaadettu pohjalle asetettuun tarkoituksenmukaiseen painaumaan.
3.6 Säilytystilan käyttö
Lieden alaosassa sijaitsee säilytystila, johon päästään vetämällä kahvaa itseesi päin. Sitä voidaan käyttää laitteen käytössä käytettävien kattiloiden tai metalliesineiden säilytystilana.
3.7 Neuvoja paistamiseen
Yleisiä ohjeita
Käytä kiertoilmatoimintoa saadaksesi tasaisen poistotuloksen kaikilla tasoilla.
Paistoaikaa ei ole mahdollista lyhentää lisäämällä lämpötilaa (ruoka voi olla paistunut ulkoapäin mutta raakaa sisältä).
Neuvoja lihan paistamiseen
Paistoajat vaihtelevat ruokien paksuuden ja laadun sekä käyttäjän makujen mukaan.
Käytä paistien paistoajan mittaamisessa lihamittaria tai paina yksinkertaisesti lihan pintaan lusikalla. Jos se on kiinteä, se on kypsää, muussa tapauksessa paistoa joudutaan jatkamaan vielä muutaman minuutin ajan.
Neuvoja grillaukseen ja kiertoilmagrillaukseen
Lihojen grillaaminen voidaan suorittaa myös asettamalla lihat kylmään uuniin. Esilämmitystä suositellaan jos paistovaikutusta halutaan muuttaa.
Kiertoilmagrillauksessa on suositeltavaa esilämmittää uuni ennen grillausta.
Aseta ruoka grillin keskelle.
FI
103
Käyttö
Käännä grillitoiminnossa lämpötilan kytkin korkeimman arvon kohdalle, joka
vastaa symbolia kypsennyksen optimoimiseksi.
Ruoka on maustettava ennen kypsennyksen aloittamista. Myös nestemäinen öljy ja voi tulee levittää pinnalle ennen kypsennystä.
Käytä uunipeltiä ensimmäisellä tasolla alhaalta käsin grillauksessa syntyvien nesteiden keräämiseksi talteen.
Grillausaika ei saa ylittää 60 minuuttia.
Neuvoja leivonnaisten ja piparien paistamiseen
Käytä mieluummin tummia metallisia vuokia, sillä ne absorboivat lämpöä paremmin.
Lämpötila ja paistoaika riippuvat taikinan laadusta ja tiiviydestä.
Tarkistaaksesi että leivonnainen on sisältä kypsää: paistoajan päätyttyä, työnnä hammastikku leivonnaisen korkeimpaan kohtaan. Jos leivonnainen ei jää kiinni hammastikkuun, se on kypsä.
Jos leivonnainen menee kasaan kun se poistetaan uunista, seuraavan paiston yhteydessä vähennä asetettua lämpötilaa noin 10°C ja valitse mahdollisesti pidempi paistoaika.
Leivonnaisten tai vihannesten paiston aikana liiallista kondenssivettä voi muodostua lasin pintaan. Välttääksesi tämän ilmiön muodostumista, avaa luukku muutaman kerran paiston aikana toimimalla varovaisesti.
Neuvoja sulatukseen ja kohotukseen
Aseta sulatettavat ruoat ilman pakkausta kannettomaan astiaan ja uunin ensimmäiselle tasolle.
Vältä ruokien asettamista päällekkäin.
Lihan sulattamiseksi käytä toiselle tasolle
asetettavaa ritilää ja ensimmäiselle tasolle asetettavaa uuninpeltiä. Tällä tavoin ruoka ei jää kosketuksiin sulatuksessa syntyvän nesteen kanssa.
Herkimmät osat voidaan peittää alumiinifoliolla.
Hyvää kohotusta varten aseta uunin pohjalle vettä sisältävä astia.
Energian säästämiseksi
Pysäytä paisto muutama minuutti ennen normaalisti käytettyä aikaa. Paisto jatkuu jäljelle jäävien minuuttien ajan uunin sisälle kertyneellä lämmöllä.
Vähennä luukun avaamista minimiin, jotta energian häviämistä voitaisiin estää.
Pidä laitteen sisäosa aina puhtaana.
104
Käyttö
3.8 Ohjelmointilaitteen kello
1 Ajastimen näppäin 2 Käyttöaikanäppäin 3 Käyttöajan päättymisnäppäin 4 Vähennysnäppäin 5 Lisäysnäppäin
Varmista, että kellossa näkyy paistoajan kuvake . Jos kuvaketta ei näy, uunia ei voi
laittaa päälle. Paina samanaikaisesti näppäimiä
ja ohjelmointilaitteen
kellon nollaamiseksi.
Kellonajan asetus
Jos kellonaikaa ei ole asetettu, uunia ei ole mahdollista laittaa päälle.
Ensimmäisen käytön yhteydessä tai jos virta katkeaa, laitteen näytölle ilmestyvät
vilkkuvat numerot .
1. Paina samanaikaisesti näppäimiä ja . Tuntien ja minuuttien välillä oleva
piste vilkkuu.
2. Näppäimen tai kautta on
mahdollista säätää kellonaikaa. Pidä näppäintä painettua siirtyäksesi nopeasti eteenpäin.
3. Paina näppäintä tai odota 5
sekuntia. Tuntien ja minuuttien välillä oleva piste lakkaa vilkkumasta.
4. Näytöllä oleva symboli osoittaa,
että laite on valmis paiston alkamiseen.
FI
105
Käyttö
Ajastettu paistaminen
Ajastetulla paistamisella tarkoitetaan sitä toimintoa, jonka avulla paisto voidaan aloittaa ja lopettaa käyttäjän asettaman määrätyn ajan kuluttua.
1. Kun toiminto ja paistoaika on valittu, paina näppäintä . Näytölle ilmestyvät
arvot ja symboli tuntien ja minuuttien väliin.
2. Käytä näppäintä tai haluttujen minuuttien asettamiseksi.
3. Odota noin 5 minuuttia painamatta mitään näppäintä toiminnon aktivoimiseksi. Näytölle ilmestyy senhetkinen kellonaika yhdessä
symbolien ja kanssa.
4. Paiston päätyttyä kuumentavat osat kytkeytyvät pois päältä. Näytöllä oleva
symboli sammuu, symboli vilkkuu ja äänimerkki soi.
5. Äänimerkin sammuttamiseksi riittää, että painetaan mitä tahansa ohjelmointilaitteen kellon näppäintä.
6. Paina samanaikaisesti näppäimiä ja ohjelmointilaitteen kellon
nollaamiseksi.
Yli 10 tuntia kestävää paistoaikaa ei ole mahdollista ohjelmoida.
Asetuksen jälkeen voidaan jäljelle jäävä aika tarkistaa painamalla
näppäintä .
Asetetun ohjelmoinnin nollaamiseksi paina
samanaikaisesti näppäimiä ja
siirry uunin manuaaliseen
sammutukseen.
Ohjelmoitu paisto
Ohjelmoidulla paistolla tarkoitetaan sitä toimintoa, jonka avulla paisto voidaan aloittaa määrättyyn aikaan ja lopettaa käyttäjän asettamaan ajan kuluttua.
1. Aseta paistoaika edellisessä
kappaleessa ”Ajastettu paistaminen” kuvattuun tapaan.
2. Paina näppäintä . Näytölle ilmestyy
senhetkinen kellonaika laskettuna yhteen edellä asetetun paistoajan kanssa.
106
3. Käytä näppäintä tai haluttujen
minuuttien asettamiseksi.
Käyttö
4. Odota noin 5 minuuttia painamatta mitään näppäintä toiminnon aktivoimiseksi. Näytölle ilmestyy senhetkinen kellonaika yhdessä
symbolien ja kanssa.
5. Paiston päätyttyä kuumentavat osat kytkeytyvät pois päältä. Näytöllä oleva
symboli sammuu, symboli vilkkuu ja äänimerkki soi.
6. Äänimerkin sammuttamiseksi riittää, että painetaan mitä tahansa ohjelmointilaitteen kellon näppäintä.
7. Paina samanaikaisesti näppäimiä ja
ohjelmointilaitteen kellon
nollaamiseksi.
Asetuksen jälkeen voidaan jäljelle jäävä aika tarkistaa painamalla
näppäintä . Tarkistaaksesi paiston päättymisajan, paina näppäintä .
Asetuksien peruutus
Paina samanaikaisesti näppäimiä ja
asetettujen ohjelmointien nollaamiseksi.
Siirry sitten uunin manuaaliseen sammuttamiseen jos paisto on meneillään.
Ajastin
Ajastin ei keskeytä paistoa, mutta ilmoittaa käyttäjälle kun asetetut minuutit ovat kuluneet umpeen.
Ajastin voidaan käynnistää milloin tahansa.
1. Paina näppäintä . Näytölle ilmestyvät arvot ja vilkkuva merkkivalo tuntien ja minuuttien väliin.
2. Käytä näppäintä tai haluttujen minuuttien asettamiseksi.
3. Odota noin 5 minuuttia painamatta mitään näppäintä ajastimen säädön päättämiseksi. Näytölle ilmestyy
senhetkinen kellonaika ja symbolit ja
.
Yli 24 tuntia kestävää paistoaikaa ei ole mahdollista ohjelmoida.
Kun ajastin on ohjelmoitu, näyttö palaa näyttämään senhetkistä kellonaikaa. Jäljelle jäävän ajan visualisoimiseksi, paina näppäintä
.
Merkkiäänen voimakkuuden säätö
FI
Merkkiäänen voimakkuutta voidaan säätää 3 eri sävellajissa. Kun merkkiääni soi, paina
näppäintä asetuksen muuttamiseksi.
107
Suuntaa-antava paistotaulukko
Käyttö
Ruuat
Lasagne Pastaruoat
Naudanpaisti Porsaan ulkofile Makkarat Paahtopaisti Kaninpaisti Kalkkunapaisti Painosylttyä uunissa Kanapaisti
Porsaankyljykset Kyljykset Porsaan pekonifilee Sianliha filee Häränliha filee
Kirjolohi Merikrotti Piikkikampela
Paino
(Kg)
3 - 4 Staattinen 1 220 - 230 45 - 50 3 - 4 Staattinen 1 220 - 230 45 - 50
2 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 180 - 190 90 - 100 2 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 180 - 190 70 - 80
1,5 Kiertoilmagrilli 4 MAKS. 15
1 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 200 40 - 45
1,5 Pyöreä vastus 2 180 - 190 70 - 80
3 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 180 - 190 110 - 120
2 - 3 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 180 - 190 170 - 180
1,2 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 180 - 190 65 - 70
1,5 Kiertoilmagrilli 4 MAKS. 15 5 1,5 Kiertoilmagrilli 4 MAKS. 10 10 0,7 Grillaus 5 MAKS. 7 8 1,5 Kiertoilmagrilli 4 MAKS. 10 5
1 Grillaus 5 MAKS. 10 7
1,2 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 150 - 160 35 - 40 1,5 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 160 60 - 65 1,5 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 160 45 - 50
Toiminto
Taso alhaalta
päin
katsottuna
Lämpötila
(°C)
Aika (minuutit)
1-puoli 2-puoli
Pizza Leipä Focaccia -leipä
Rinkilänmuotoinen Murotaikinapiiras
Juustokakku Täytetyt nyytit Kermakakku Tuulihatut Sokerikakku Riisikakku Briossi
1 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 MAKS. 8 - 9 1 Kiertoilma 2 190 - 200 25 - 30 1 Turbo/Staattinen kiertoilma 2 180 - 190 20 - 25
1 Kiertoilma 2 160 55 - 60 1 Kiertoilma 2 160 35 - 40 1 Kiertoilma 2 160 - 170 55 - 60
1 Turbo/Kiertoilma 2 160 20 - 25 1,2 Kiertoilma 2 160 55 - 60 1,2 Turbo/Kiertoilma 2 180 80 - 90
1 Kiertoilma 2 150 - 160 55 - 60
1 Turbo/Kiertoilma s 2 160 55 - 60 0,6 Kiertoilma 2 160 30 - 35
Taulukossa annettuihin aikoihin ei kuulu esilämmitysaikoja ja niitä on pidettävä viitteellisinä.
108
Puhdistus ja hoito
4 Puhdistus ja hoito
4.1 Varoituksia
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara
Älä käytä höyrysuihkeita laitteen puhdistamiseksi.
Älä käytä teräsosien tai metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien puhdistuksessa (kuten esimerkiksi anodisoinneissa, nikkelöinnissä, kromauksissa) klooria, ammoniakkia tai valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita.
Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita luukun lasien puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita, tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
Älä käytä karkeita ja hankaavia materiaaleja tai teräviä, metallisia lastoja.
Älä pese astianpesukoneessa irrotettavia osia kuten ritilöitä, liekin jako­osia ja kansia.
Keittotason puhdistus
1. Kaada hankaamatonta pesuainetta kosteaan rättiin ja pese pinta.
2. Huuhtele huolellisesti.
3. Kuivaa pehmeällä pyyhkeellä tai
mikrokuituliinalla.
Puhdista keittotason ritilät, liekin jako­osat ja kannet
1. Ota osat pois keittotasolta.
2. Puhdista haalealla vedellä ja
hankaamattomalla pesuaineella. Puhdista huolella kaikki ruokajäämät
3. Kuivaa huolella pehmeällä pyyhkeellä tai mikrokuituliinalla.
4. Aseta osat takaisin keittotasolle.
Ritilöiden ollessa jatkuvassa kosketuksessa liekkien kanssa, kuumuudelle altistettujen osien maalipinta saattaa ajan myötä heikentyä. Se on kuitenkin täysin luonnollista, eikä se vaikuta ritilöiden toimivuuteen millään tavoin.
FI
4.2 Laitteen puhdistus
Käytä vain valmistajan myymiä puhdistusaineita.
Neuvoja keittotason puhdistukseen
Pintojen hyvän kunnon säilyttämiseksi ne tulee puhdistaa säännöllisesti aina jokaisen käyttökerran jälkeen. Pintojen tulee antaa jäähtyä ennen niiden puhdistamista.
109
Puhdistus ja hoito
Sytytystulppien ja lämpöelementtien puhdistus
Tarpeen vaatiessa puhdista sytytystulpat ja lämpöelementit kostealla rätillä.
Jos paikalla on kuivia ruokajäämiä, poista ne hammastikulla tai neulalla.
Uunitilan puhdistus
Uunitila tulee puhdistaa säännöllisesti ja kylmiltään.
Älä anna ruokajäämien kuivua uunitilan sisälle, sillä ne voivat vahingoittaa sitä suojaavaa pintakerrosta.
Ennen uunin puhdistamista, ota kaikki irrotettavat osat pois.
Puhdistuksen helpottamiseksi irrota:
luukku
ritilöiden/peltien kannattimet
tiiviste
4.3 Luukun irrottaminen
Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi on suositeltavaa irrottaa luukku ja asettaa se astiapyyhkeen päälle.
Irrota luukku toimimalla seuraavasti:
1. Avaa luukku kokonaan ja aseta kaksi tappia kuvassa osoitettujen saranoiden aukkoihin.
2. Tartu kiinni luukun molemmista reunoista kaksin käsin. Nosta sitä yläsuuntaan muodostamalla noin 30 asteen kulman ja vedä se irti.
110
Kun erityisiä puhdistustuotteita käytetään, on suositeltavaa antaa uunin toimia maksimiteholla noin 15/20 minuutin ajan, jotta mahdolliset jäämät saataisiin poistettua.
3. Asettaaksesi luukun takaisin paikoilleen, aseta saranat tarkoituksenmukaisiin uunissa oleviin aukkoihin ja varmista, että A-urat asettuvat täysin aukkoihin. Laske luukku alasuuntaan ja kun se on asetettu paikoilleen, irrota tapit saranoiden aukoista.
Puhdistus ja hoito
4.4 Luukun lasin puhdistaminen
On suositeltavaa pitää luukun laseja aina puhtaina. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika on jäänyt kiinni, pese lasi kostealla sienellä ja yleisellä pesuaineella.
4.5 Uunin puhdistaminen sisältä
Uuni tulee puhdistaa säännöllisesti ja kylmiltään.
Ota kaikki irrotettavat osat pois. Puhdista uunin ritilät lämpimällä vedellä ja hankaamattomilla puhdistusaineilla, huuhtele ja kuivaa kosteat osat.
Ritilöiden/peltien kannattimien irrottaminen
Ritilöiden/peltien kannattimet irrottamalla sivuseinät voidaan puhdistaa helpommin.
Ritilöiden/peltien kannattimien irrottamiseksi:
Vedä ohjauskiskoa uunin sisäsuuntaan päin irrottaaksesi sen kiinnikkeestä A ja vedä se sitten irti taakse asetetuista kiinnityskohdista B.
Kun edellä kuvatut puhdistustoimenpiteet on suoritettu, aseta ritilöiden/peltien kannattimet takaisin paikoilleen.
FI
On suositeltavaa antaa uunin toimia maksimiteholla noin 15/20 minuutin ajan sen jälkeen kun erityisiä tuotteita on käytetty, jotta mahdolliset jäämät saataisiin poistettua.
Puhdistuksen helpottamiseksi irrota luukku.
111
Puhdistus ja hoito
4.6 Vapor Clean
Vapor clean on höyrypuhdistus, joka edesauttaa lian irrottamista. Tämän menetelmän ansiosta uunitila voidaan puhdistaa äärimmäisen helposti. Likajäämät pehmennetään lämmön ja vesihöyryn avulla, joka helpottaa niiden tulevaa poistoa.
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen vaara
• Poista uunin sisältä edellisistä paistoista jäljelle jääneet suuret ruokajäämät tai valumat.
• Suorita höyrypuhdistukseen liittyvät toimenpiteet vain uuni kylmänä.
Esitoimenpiteet
Ennen Vapor Clean-höyrypuhdistuksen käynnistystä:
• Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta.
• Kaada uunipellille noin 40 cc vettä. Varo, ettei vesi tule ulos urasta.
• Suihkupulloa käyttämällä, suihkuta veden ja astianpesuaineen sekoitusta uunin sisälle. Ruiskuta sekoitusta sivuseinille yläsuuntaan, alasuuntaan ja ohjauslevyn suuntaan.
112
• Sulje luukku.
Suorita korkeintaan 20 suihketta.
Puhdistus ja hoito
Vapor Clean -asetus
1. Käännä toimintokytkintä symbolin kohdalle ja lämpötilan kytkintä symbolin
kohdalle.
2. Aseta 18 minuutin käyttöaika ohjelmointilaitteen kellon avulla.
Muutaman sekunnin kuluttua ohjelmointilaitteen kellon näppäinten viimeisestä kosketuksesta alkaa Vapor Clean -höyrypuhdistusjakso.
3. Vapor Clean -höyrypuhdistusjakson päättyessä ajastin deaktivoi uunin lämmityselementit, äänimerkki alkaa soida ja näytöllä olevat numerot vilkkua.
Vapor Clean -höyrypuhdistusjakson päättyminen
4. Avaa luukku ja pyyhi vähemmän pinttynyt lika pois mikrokuituliinalla.
5. Käytä pinttyneimpien jäämien puhdistuksessa naarmuttamatonta pesusientä.
6. Jos kyseessä on rasvajäämät, voit käyttää uunin puhdistukseen tarkoitettua pesuainetta.
7. Ota pois uunin sisälle jäänyt vesi.
Paremman hygieenisyyden vuoksi ja jotta voidaan estää pahojen hajujen tarttumista ruokiin on suositeltavaa kuivata uuni kiertoilmatoimintaa käyttämällä noin 10 minuutin ajan 160°C:ssa.
4.7 Ylimääräinen hoito
Tiivisteen irrottaminen ja asentaminen
Tiivisteen irrottamiseksi:
Vapauta koukut, jotka on asetettu 4 kulmaan ja keskelle ja vedä tiivistettä ulospäin.
FI
Tiivisteen asentamiseksi:
Kiinnitä koukut, jotka on asetettu tiivisteen 4 kulmaan ja keskelle.
Neuvoja tiivisteen hoitoon
Tiivisteen tulee olla pehmeä ja joustava.
Pitääksesi tiivistettä puhtaana, käytä hankaamatonta pesusientä ja pese haalealla vedellä.
Kumikäsineiden käyttöä suositellaan näiden toimenpiteiden aikana.
Vaikeasti saavutettavien kohtien manuaalisen puhdistuksen helpottamiseksi on suositeltavaa irrottaa luukku.
113
Puhdistus ja hoito
Sisävalon lampun vaihto
Jännitteiset osat
Sähköiskun vaara
Kytke laitteen pääkatkaisin pois päältä.
Uunitila on varustettu 40 W:n lampulla
1. Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta.
2. Irrota ritilöiden/peltien kannattimet.
3. Irrota lampun kupu työkalua käyttämällä
(esimerkiksi ruuvimeisseli).
Älä naarmuta uunitilan suojaavaa pintakerrosta.
4. Irrota lamppu.
Älä koske halogeenilamppua suoraan käsillä, vaan varustaudu eristävällä suojuksella.
5. Laita tilalle uusi lamppu.
6. Asenna lampun kupu takaisin. Aseta
sisälasin (A) ura luukkuun päin.
114
7. Paina kupu pohjaan siten, että se asettuu oikein lampun kannattimeen.
Asennus
5 Asennus
5.1 Kaasuliitäntä
Kaasuvuoto
Räjähdysvaara
• Jokaisen toimenpiteen jälkeen tarkista, että kaasuliitäntöjen kiristysmomentti on 10 Nm ja 15 Nm välillä.
• Jos niin vaaditaan, käytä voimassa olevan määräyksen mukaista paineensäädintä.
• Kun asennus on suoritettu, tarkasta mahdolliset vuodot saippuanesteellä. Älä koskaan käytä liekkiä.
• Käyttöönotto letkua käyttämällä tulee tehdä siten, että putkiston pituus ei ylitä 2 metriä teräsletkuille ja 1,5 metriä kumiletkuille.
• Letkut eivät saa joutua kosketuksiin liikkuvien osien kanssa eikä niitä saa litistää.
Liitäntä kumiletkulla
Tarkista, että seuraavia olosuhteita noudatetaan:
letkun on oltava kiinnitettynä liitoskappaleeseen turvamuhveilla.
letku ei saa mistään kohdasta koskettaa kuumia seiniä (maks. 50 °C)
letkuun ei saa kohdistua vetoa tai painetta, eikä se saa olla jyrkällä mutkalla tai kiertynyt.
letku ei saa olla kosketuksissa terävien esineiden tai kulmien kanssa.
jos putki ei ole täysin tiivis, ja se vuotaa kaasua älä yritä korjata sitä: vaihda putki uuteen.
tarkista, että letkun viimeistä käyttöpäivämäärää, joka on painettu sen pintaan, ei ole ohitettu.
FI
Yleisiä tietoja
Kytkentä kaasuverkkoon voidaan suorittaa joustavalla teräsputkella ja standardin mukaisesti. Muita kaasutyyppejä käytettäessä katso luku ”5.2 Mukautus eri kaasutyyppeihin”. Kaasun syöttöputki on kierteinen ½” ulkoiseen kaasuun (ISO 228-1).
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä kumiletkua, joka täyttää voimassa olevassa määräyksessä annetut ominaisuudet (varmista, että kyseisen määräyksen lyhenne on merkitty letkuun).
Ruuvaa letkuliitos 3 huolella laitteen kaasuliitokseen 1 (kierre ½” ISO 228-1) asettamalla väliin tiiviste 2. Käytetyn kaasuletkun läpimitan mukaan on mahdollista ruuvata myös letkuliitos 4 letkuliitokseen 3.
115
Asennus
Kun letkuliitos tai letkuliitokset on kiristetty, aseta kaasuletku 6 letkuliitokseen ja kiinnitä se kiinnikkeellä 5 voimassa olevan määräyksen mukaisesti.
Voimassa olevaa määräystä noudattava kumiletkulla tehty liitos tulee suorittaa vain jos letku voidaan tarkastaa sen koko pituudelta.
Letkun sisäisen läpimitan tulee olla 8 mm nestekaasulle ja 13 mm maakaasulle ja kaupunkikaasulle.
Ruuvaa liitos 3 kiinni laitteen kaasuliitokseen 1 asettamalla väliin aina varusteisiin kuuluva tiiviste 2.
Liitäntä teräsletkuun bajonettiliitännällä.
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä joustavaa teräsletkua bajonettiliitännällä BS 669 mukaisesti. Laita eristemateriaalia kaasuletkun kierteeseen 4 ja ruuvaa sitten sovitin kiinni 3. Ruuvaa liikkuvan liitoksen lohko 1 kiinni laitteeseen asettamalla väliin aina varusteisiin kuuluva tiiviste 2.
Kytkentä joustavaa teräsputkea käyttäen
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä joustavaa teräsputkea, voimassa olevan standardin osoittamien ominaisuuksien mukaisesti.
116
Asennus
Joustavan teräsletkun liitäntä kartiomaisella liittimellä
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä joustavaa teräsputkea, voimassa olevan standardin osoittamien ominaisuuksien mukaisesti.
Ruuvaa letkuliitos 3 huolella laitteen kaasuliitokseen 1 (kierre ½” ISO 228-1) asettamalla väliin aina varustuksiin kuuluva tiiviste 2. Kiinnitä eristävää materiaalia liittimen kierteeseen 3, jonka jälkeen ruuvaa kiinni joustava teräsletku 4 liittimeen 3.
Nestekaasun kytkentä
Käytä paineen säädintä ja suorita liitos kaasupulloon voimassa olevan lain määräämällä tavalla.
Tuuletus tiloissa
Laite tulee asentaa vain pysyvästi tuuletettuihin tiloihin, voimassa olevien lakien mukaisesti. Paikassa, johon laite on asennettu tulee virrata niin paljon ilmaa kuin sitä vaaditaan säännöllistä kaasun palamista ja tilan ilmanvaihtoa varten. Ritilöillä suojattujen ilmanottoaukkojen tulee olla sopivan kokoisia voimassa olevien lakien mukaisesti ja sijoitettu siten, etteivät ne pääse tukkeutumaan edes osittain.
Tilaa tulee pitää riittävästi tuuletettuna, jotta paiston aikana syntyvä lämpö ja kosteus saadaan poistettua: erityisesti pitkän käyttöajan jälkeen on suositeltavaa avata ikkuna tai lisätä mahdollisten tuulettimien nopeutta.
Palamistuotteiden poistaminen
Palamistuotteiden poisto voidaan taata luonnollisella ilmankierrolla toimivan savuhormiin kiinnitetyn liesituulettimen kautta tai pakotetun imun avulla. Tehokas imujärjestelmä vaatii huolellista suunnittelua pätevän ammattilaisen toimesta ja sen asentamista noudattamalla sääntöjen määräämiä asentoja ja etäisyyksiä.
FI
Varmista, että syöttöpaineessa noudatetaan taulukossa ”Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko” osoitettuja arvoja.
117
Asennus
Toimenpiteen päättyessä asentajan on annettava yhdenmukaisuusvakuutus.
1 Poisto liesituulettimen kautta 2 Poisto jos liesituuletinta ei ole asennettu
A Poisto yksittäisessä hormissa luonnollisella
ilmankierrolla. B Poisto yksittäisessä hormissa
sähkötuulettimella. C Poisto suoraan ulkoilmaan seinässä tai
ikkunassa olevan sähkötuulettimen kanssa.
D Poisto suoraan ulkoilmaan seinän kautta
5.2 Mukautus eri kaasutyyppeihin
Jos sitä käytetään muiden kaasutyyppien kanssa, vaihda polttimien suuttimet ja säädä kaasuhanoihin pienin mahdollinen liekki.
Suuttimien vaihto
1. Irrota ritilät, kannet ja liekin jako-osat päästäksesi polttimien kuppeihin.
2. Vaihda suuttimet putkiavaimella 7 käytettävän kaasun mukaan (ks. ”Kaasutyypit ja maat”).
3. Aseta polttimet takaisin paikoilleen oikealla tavalla.
Ilma Palamistuotteet Sähkötuuletin
118
Asennus
Metaani- tai kaupunkikaasun minimiarvon säätö
Sytytä poltin ja säädä se minimiarvoon. Poista kaasuhanan nuppi ja säädä hanan tikun vieressä (mallista riippuen) olevaa säätöruuvia käyttäen, kunnes saavutat pienimmän mahdollisimman liekin.
Asenna nuppi takaisin ja tarkista polttimen liekin vakaus. Käännä nuppia nopeasti maksimiasennosta minimiasentoon: liekki ei saa sammua. Toista toimenpide kaikkien kaasuhanojen kohdalla.
Nestekaasun minimiarvon säätö
Ruuvaa hanan tikun vieressä oleva ruuvi kokonaan myötäpäivään.
Kun on vaihdettu tehdasasetuksista poikkeavalle kaasuasetukselle, vaihda käytetyn kaasun etiketti uutta kaasua vastaavaan etikettiin. Etiketti löytyy suuttimien pussista (jos paikalla).
Kaasuhanojen voitelu
Kaasuhanat voivat ajan kanssa lukittua ja kääntyä huonosti. Puhdista niiden sisäosat ja vaihda niiden voiteluaine.
Kaasuhanojen voitelu on suoritettava ammattitaitoisen huoltohenkilökunnan toimesta.
FI
119
Kaasutyypit ja maat
Kaasutyypit IT GB-IE FR-BE DE AT NL ES PT SE RU DK PL HU
1 Metaanikaasu G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Metaanikaasu G20 G20 25 mbar 3 Metaanikaasu G25 G25 25 mbar 4 Metaanikaasu G25.1 G25.1 25 mbar 5 Metaanikaasu G25 G25 20 mbar 6 Metaanikaasu G27 G27 20 mbar 7 Metaanikaasu G2.350 G2.350 13 mbar 8 Nestekaasu G30/31 G30/31 28/37 mbar G30/31 30/37 mbar G30/31 30/30 mbar 9 Nestekaasu G30/31 G30/31 37 mbar 10 Nestekaasu G30/31 G30/31 50 mbar 11 Kaupunkikaasu G110 G110 8 mbar 12 Kaupunkikaasu G120 G120 8 mbar
Asennus
• • •• •••••
••
••
••
••
••
120
Asennusmaan perusteella on mahdollista paikantaa käytettävissä olevat kaasutyypit. Viittaa otsikossa annettuun numeroon löytääksesi ”Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko” oikeat arvot.
Asennus
Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko
1 metaanikaasu G20 AUX SR R UR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
2 Metaanikaasu G20 - 25 mbar AUX SR R UR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
3 Metaanikaasu G25 - 25 mbar AUX SR R UR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
4 Metaanikaasu G25.1 - 25 mbar AUX SR R UR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
5 Metaanikaasu G25 - 20 mbar AUX SR R UR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
6 Metaanikaasu G27 - 20 mbar AUX SR R UR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
7 Metaanikaasu G2.350 - 13 mbar AUX SR R UR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
1.0 1.8 2.9 4.0 72 94 115 138 (X) (Z) (Y) (S)
400 500 800 1600
1.0 1.8 2.9 4.0 72 94 113 135 (X) (Z) (H8) (S)
400 500 800 1600
1.0 1.8 2.8 4.0 72 94 115 148
(F1) (Z) (Y) (F3) 400 500 800 1600
1.0 1.8 2.9 4.0 77 100 134 152
(F1) (Y) (F3) (F3) 400 500 800 1600
1.0 1.8 2.9 3.9 77 100 134 152
(F1) (Y) (F3) (F3) 400 500 800 1600
1.0 1.8 2.9 3.9 77 105 138 158
(F1) (Y) (F3) (F3) 400 500 800 1600
1.0 1.8 2.9 4.0 94 120 165 210 (Y) (Y) (F3) (H3)
400 500 800 1600
FI
121
Asennus
8 Nestekaasu G30/31 AUX SR R UR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
Nimellisvirtaus G30 (g/h)
Nimellisvirtaus G31 (g/h)
9 Nestekaasu G30/31 - 37 mbar AUX SR R UR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
Nimellisvirtaus G30 (g/h)
Nimellisvirtaus G31 (g/h)
10 Nestekaasu G30/31 - 50 mbar AUX SR R UR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
Nimellisvirtaus G30 (g/h)
Nimellisvirtaus G31 (g/h)
11 Kaupunkikaasu G110 - 8 mbar AUX SR R UR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
12 Kaupunkikaasu G120 - 8 mbar AUX SR R UR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
Suuttimia, jotka eivät kuulu varustuksiin, on saatavilla valtuutetuista huoltokeskuksista.
1.0 1.75 2.9 4.0 50 65 85 102
----
400 500 800 1600
73 127 211 291 71 125 207 286
1.0 1.8 2.9 4.0 50 65 81 94
----
450 550 800 1600
73 131 211 291 71 129 207 286
1.0 1.8 2.9 3.8 43 58 74 77
(H2) M) (Z) (F4) 400 500 800 1600
73 131 211 291 71 129 207 286
1.0 1.8 2.8 3.8
145 185 260 340 (/8) (/2) (/3) (/13) 400 500 800 1400
1.0 1.8 2.9 3.8
145 185 260 315 (/8) (/2) (/3) ­400 500 800 1400
122
Asennus
5.3 Asemointi
Painava laite
Litistymisestä syntyvä vaara
Asenna laite kalusteeseen toisen henkilön avulla.
Avattuun luukkuun kohdistuva paine
Laitteeseen syntyvien vahinkojen vaara
Älä käytä luukkua vipuna kun uunia asennetaan kalusteeseen.
Älä kohdista avattuun luukkuun liiallista voimaa.
Laitteen toiminnan aikana kehittyvä lämpö
Tulipalovaara
Lähellä olevien kalusteiden puuviilutuksen, liimojen tai muovipinnoitusten tulee olla lämmönkestäviä (ei alle 90°C).
Yleisiä tietoja
Tämä laite voidaan asentaa seinän viereen, joista yksi ylittää työtason korkeuden, korkeintaan 50 mm päähän laitteen sivusta, kuvissa A ja C osoitettuun tapaan, asennusluokista riippuen.
Työtason päälle asetettujen hyllyjen välillä tulee olla vähintään 750 mm etäisyys. Mikäli liesituuletin asennetaan keittotason päälle, viitaa liesituulettimen ohjeisiin noudattamalla oikeaa etäisyyttä.
Tämä laite, asennustyypistä riippuen, kuuluu luokkaan:
FI
A - Luokka 1
Vapaasti seisova laite
123
B - Luokka 2 aliluokka 1
(Upotettu laite)
Asennus
5.4 Sähkökytkentä
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
Anna sähköliitäntä ammattitaitoisen teknikon tehtäväksi.
Käytä henkilönsuojaimia.
Sähköjärjestelmän
turvallisuusmääräyksien mukainen maadoitus on pakollinen.
Kytke pääkatkaisin pois päältä.
Älä koskaan irrota pistoketta johdosta
vetämällä.
Käytä vähintään 90 °C kestäviä kaapeleita.
Virtajohtojen ruuvien kiristysmomentit liitinrimassa tulee olla 1,5-2 Nm.
Yleisiä tietoja
124
Tarkista, että sähköverkon ominaisuudet soveltuvat arvokilvessä annettuihin tietoihin.
Tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkintä sijaitsevat näkyvällä paikalla laitteessa.
Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa. Suorita maadoitus käyttämällä vähintään
20 mm pidempää johtoa muihin johtoihin nähden.
C - Luokka 2 aliluokka 1
(Upotettu laite)
Laitteen saa asentaa pätevä teknikko voimassa olevia määräyksiä noudattamalla.
Asennus
Laite voi toimia seuraavilla tavoilla:
220-240 V 1N~
Kolminapainen johto 3 x 1,5 mm².
Annetut arvot viittaavat johdon sisäiseen läpimittaan.
Virtajohdot on mitoitettu ottamalla huomioon tasoituskerroin (EN 60335-2-6 standardin mukaisesti).
Pysyvä kytkentä
Kytke syöttölinjaan sijoitettava kaikkinapainen katkaisin, asennukseen liittyvien säätöjen mukaan.
Katkaisin on sijoitettava helppopääsyiseen paikkaan laitteen lähelle.
Kytkentä pistokkeella ja pistorasialla
Asemointi ja vaaitus
Painava laite
Laitteeseen syntyvien vahinkojen vaara
Aseta ensin edessä olevat jalat ja sitten takana olevat jalat.
FI
Kun sähkö-/kaasuliitäntä on tehty, ruuvaa kiinni neljä varustuksiin kuuluvaa jalkaa.
Tarkista, että pistoke ja pistorasia ovat samantyyppisiä.
Vältä alentimien, sovittimien tai sivupiirien käyttöä, sillä ne voivat aiheuttaa kuumentumisia tai palaa.
Vakauden lisäämiseksi on ehdottoman tärkeää, että laite vaaitetaan oikein lattialle:
Ruuvaa jalka kiinni tai auki alaosassa, kunnes laite saadaan vaaitettua ja vakaaksi.
125
Asennus
Kiinnitys seinään
Laitteen kaatumisen estämiseksi, vakautuslaitteet tulee asentaa.
1. Ruuvaa kiinnityslevy seinään laitteen takaosaan.
2. Säädä 4 jalan korkeutta.
3. Kokoa kiinnityskannatin.
4. Kohdista kiinnityskannattimen koukku
seinäkiinnityksessä käytetyn levyn alustan kanssa.
126
Asennus
5. Kohdista kiinnityskannattimen alusta lattiaan asti ja kiristä ruuvit saadaksesi ne oikeisiin arvoihin.
6. Pidä 50 mm etäisyys laitteiston sivusta kannattimen aukkoihin.
7. Siirrä kannatin seinälle ja merkitse tehtävien aukkojen paikat seinään.
FI
8. Kun aukot on tehty seinään, käytä tulppia ruuveilla kannattimen kiinnittämiseksi seinään.
9. Työnnä liettä vasten seinää ja aseta samanaikaisesti kannatin levyyn, joka on kiinnitetty laitteen takaosaan.
127
Asennus
Korokkeen asennus
Varustukseen kuuluva koroke on oleellinen osa tuotetta ja se tulee kiinnittää laitteeseen ennen sen asentamista.
Koroke tulee aina asemoida ja kiinnittää oikein laitteeseen.
1. Ruuvaa auki 2 mutteria B, jotka on asetettu tason takapuolelle.
2. Aseta koroke tason päälle asettamalla tapit C aukkojen D kanssa kohdakkain.
3. Kiinnitä koroke tasoon ruuvaamalla ruuvit A kiinni.
128
Loading...