1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset varoitukset88
1.2 Valmistajan vastuu89
1.3 Laitteen käyttötarkoitus89
1.4 Hävittäminen89
1.5 Tyyppikilpi90
1.6 Tämä käyttöohje90
1.7 Miten käyttöohjetta luetaan90
2 Kuvaus91
2.1 Yleinen kuvaus91
2.2 Keittotaso92
2.3 Ohjauspaneeli92
2.4 Muut osat93
2.5 Saatavana olevat lisävarusteet94
3 Käyttö96
3.1 Varoituksia96
3.2 Ensimmäinen käyttökerta97
3.3 Lisävarusteiden käyttö97
3.4 Keittotason käyttö100
3.5 Uunin käyttö101
3.6 Säilytystilan käyttö103
3.7 Neuvoja paistamiseen103
3.8 Ohjelmointilaitteen kello105
4 Puhdistus ja hoito109
4.1 Varoituksia109
4.2 Laitteen puhdistus109
4.3 Luukun irrottaminen110
4.4 Luukun lasin puhdistaminen111
4.5 Uunin puhdistaminen sisältä111
4.6 Vapor Clean112
4.7 Ylimääräinen hoito113
5 Asennus115
5.1 Kaasuliitäntä115
5.2 Mukautus eri kaasutyyppeihin118
5.3 Asemointi123
5.4 Sähkökytkentä124
FI
Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Ohjeita noudattamalla taataan laitteen oikeaoppinen
ylläpito ja sen ominaisuuksien säilyvyys.
Tuotteeseen liittyviä lisätietoja löytyy osoitteesta www.smeg.com
87
Varoituksia
1 Varoituksia
1.1 Turvallisuuteen liittyvät yleiset
varoitukset
Henkilövahingot
• Laite ja siihen kuuluvat osat tulevat
erittäin kuumiksi käytön aikana.
• Älä koske kuumentaviin osiin
käytön aikana.
• Pidä alle 8-vuotiaita lapsia
loitolla, ellei heitä valvota
jatkuvasti.
• Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
• Käytön aikana älä aseta laitetta
metallisten esineiden päälle kuten
veitset, haarukat, lusikat ja kannet.
• Sammuta laite käytön jälkeen.
• Älä koskaan yritä sammuttaa
liekkiä/tulipaloa vedellä:
sammuta laite ja peitä liekki
kannella tai sammutuspeitteellä.
• Lapset eivät saa suorittaa
puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä
ilman valvontaa.
• Anna asennus- ja
huoltotoimenpiteet
ammattitaitoisen henkilökunnan
suoritettavaksi voimassa olevien
säädösten mukaisesti.
• Älä tee muutoksia laitteeseen.
• Älä työnnä teräviä metalliesineitä
(keittiövälineitä tai työkaluja)
laitteessa oleviin aukkoihin.
• Älä koskaan yritä korjata laitetta
yksin tai ilman pätevän teknikon
apua.
• Jos virtajohto on vahingoittunut,
ota välittömästi yhteyttä tekniseen
huoltoon, joka vaihtaa sen uuteen.
Laitteelle aiheutuvat vahingot
• Älä käytä hankaavia tai
syövyttäviä puhdistusaineita
luukun lasien puhdistamiseen
(esim. jauhetuotteita,
tahranpoistoaineita ja metallisia
sieniä).
• Käytä mahdollisesti puu- tai
muovisia ruokailuvälineitä.
• Älä istu laitteen päälle.
• Älä käytä höyrysuihkeita laitteen
puhdistamiseksi.
• Älä tuki laitteen aukkoja tai
tuuletusaukkoja.
• Älä jätä laitetta valvomatta
paiston aikana, sillä rasvaa tai
öljyjä voi vuotaa ulos.
• Älä jätä esineitä keittotasojen
päälle.
• Älä missään tapauksessa käytä
laitetta huoneen lämmittämiseen.
88
Varoituksia
Tähän laitteeseen liittyen
• Ennen lampun vaihtoa varmista, että laite
on sammutettu.
• Älä nojaa äläkä istu avoimen luukun
päälle.
• Tarkista, ettei luukkujen väliin jää esineitä.
1.2 Valmistajan vastuu
Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai
omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat:
• käyttötarkoitukseen nähden
poikkeavasta käytöstä
• käyttöoppaassa olevien määräysten
noudattamatta jättämisestä
• jonkin laitteen osan muuttamisesta
• muiden kuin laitteen alkuperäisten
varaosien käytöstä.
1.3 Laitteen käyttötarkoitus
• Laite on tarkoitettu ruokien
kypsentämiseen kotitalouskäytössä.
Kaikenlainen muu käyttö on sopimatonta.
• 8-vuotiaat lapset, fyysisesti tai henkisesti
rajoittuneet henkilöt tai henkilöt, joilla ei
ole tämän laitteen käyttöön liittyvää
kokemusta saavat käyttää laitetta jos
heidän toimintaansa valvoo tai heitä
opastaa aikuiset tai heidän
turvallisuudesta vastaavat henkilöt.
• Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi
ulkoisten ajastimien tai kauko-ohjainten
kanssa.
1.4 Hävittäminen
Laite tulee hävittää erillään
kotitalousjätteistä (direktiivit 2002/
95/EY, 2002/96/EY, 2003/
108/EY). Tämä laite ei sisällä siinä määrin
terveydelle ja ympäristölle haitallisia
aineita, että sitä voitaisiin pitää vaarallisena
voimassa olevien Euroopan neuvoston
direktiivien mukaisesti.
Laitteen hävittämiseksi:
• Katkaise virtajohto ja irrota johto
yhdessä pistokkeen kanssa.
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
• Irrota virtajohto sähkölaitteistosta.
• Toimita laite käyttöiän loputtua sähkö- ja
elektronisten laitteiden erilliskeräykseen
tai anna se jälleenmyyjälle toisen
vastaavan laitteen hankinnan
yhteydessä.
FI
89
Varoituksia
Laitteen pakkausmateriaalit ovat
ympäristöystävällisiä ja kierrätettäviä.
Hyödyllinen oikean kellonajan näyttöön,
ohjelmoitujen kypsennysaikojen asetukseen
ja ajastimen ohjelmointiin.
2 Lämpötilan nuppi
Tämän kytkimen avulla on mahdollista valita
paistolämpötila.
Käännä kytkintä myötäpäivään halutun
arvon kohdalle, joka on minimi- ja
maksimiarvon välillä.
R = Nopea
UR = Ultranopea
3 Merkkivalo
Merkkivalo syttyy silloin, kun uunin
kuumeneminen on käynnissä. Se sammuu
kun lämpötila on saavutettu. Kun merkkivalo
syttyy ja sammuu säännöllisesti se osoittaa,
että uunin sisälle asetettu lämpötila säilyy
vakaana.
4 Toimintonäppäin
Uunin eri toiminnot soveltuvat erilaisille
paistotavoille. Kun haluttu toiminto on valittu,
aseta paistolämpötila lämpötilan kytkimen
kautta.
92
Kuvaus
5 Keittotason polttimien nupit
Hyödyllisiä tasolla olevien polttimien
sytyttämiseen ja säätöön
Paina ja käännä nuppeja vastapäivään
arvon kohdalle vastaavien polttimien
sytyttämiseksi. Käännä nuppeja alueella
maksimi ja minimi liekin
säätämiseksi.
Käännä nupit takaisin asentoon
polttimien sammuttamiseksi.
2.4 Muut osat
Uunin tasot
Uunissa on eri korkeustasoja uunipeltien ja
ritilöiden asemointia varten.
Asetuskorkeudet lasketaan alhaalta
ylöspäin (ks. 2.1 Yleinen kuvaus).
Jäähdytystuuletin
Tuulettimen tehtävänä on jäähdyttää uunit ja
se kytkeytyy päälle paiston aikana.
Tuuletin muodostaa normaalin
ilmavirtauksen, joka tulee ulos laitteen
takapuolelta. Ilmavirtaus voi jatkua lyhyen
aikaa myös uunin sammutuksen jälkeen.
Älä tuki laitteen aukkoja tai
tuuletusaukkoja.
Sisävalaistus
Laitteen sisävalaistus kytkeytyy:
• kun luukku avataan
• kun valitaan mikä tahansa toiminto,
lukuun ottamatta toimintoa
.
FI
93
Kuvaus
2.5 Saatavana olevat lisävarusteet
Joissakin malleissa ei välttämättä
ole kaikkia lisävarusteita.
Pienentävä kappale
Hyödyllinen pienille astioille
Pienentävä Wok-kappale
Hyödyllinen Wok-astioille
Ritilä
Hyödyllinen keittoastioiden tukemista
varten.
Uunipellin ritilä
Tarkoitettu asetettavaksi uunipellin päälle
silloin, kun ruoka-ainekset voivat valua sen yli.
94
Kuvaus
Uunipelti
Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka
voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle
asetetuista ruoka-aineksista.
Syvä uunipelti
Hyödyllinen rasvojen keräämiseen, jotka
voivat valua yläpuolella olevalle ritilälle
asetetuista ruoka-aineksista.
Paistinvarras
FI
Hyödyllinen kanan ja muiden kaikilta
pinnoiltaan tasaista kypsennystä vaativien
ruokien kypsentämiseen.
Uunissa käytettävät
elintarvikkeiden kanssa
kosketuksiin joutuvat lisävarusteet
on valmistettu käyttämällä
voimassa olevien lakien mukaisia
materiaaleja.
Varustuksiin kuuluvia lisävarusteita
tai ylimääräisiä lisävarusteita
voidaan pyytää valtuutetuista
huoltokeskuksista. Käytä vain
valmistajan alkuperäisiä
lisävarusteita.
95
Käyttö
3 Käyttö
3.1 Varoituksia
Korkea lämpötila uunien sisällä
käytön aikana
Palovammojen vaara
• Pidä luukkua kiinni paiston aikana.
• Suojaa käsiä uunikintailla ruokien
liikuttamisen aikana uunin sisällä.
• Älä koske laitteen sisällä olevia
kuumentavia osia.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin
kuumille pelleille.
• Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia
laitteen läheisyyteen sen toiminnan
aikana.
• Jos ruokia joudutaan käsittelemään tai
paiston päätyttyä, avaa luukkua noin 5
cm verran muutaman sekunnin ajaksi ja
päästä höyry ulos. Avaa luukku vasta
sitten kokonaan.
Väärä käyttö
Palovammojen vaara
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen
vaara
• Älä peitä uunitilan pohjaa
alumiinipaperilla tai tinapaperilla.
• Jos leivinpaperia halutaan käyttää,
aseta paperi niin, ettei se vaikuta uunin
sisällä kiertävään kuumaan ilmaan.
• Älä aseta kattiloita tai peltejä suoraan
uunitilan pohjalle.
• Älä aseta kattiloita tai peltejä avatun
luukun lasipinnan päälle.
• Älä kaada vettä suoraan erittäin
kuumille pelleille.
• Astiat tai pannut tulee asettaa
keittotason alueelle.
• Kaikkien keittoastioiden pohjan tulee
olla tasainen ja säännöllinen.
• Jos neste kiehuu tai valuu yli, puhdista
valunut neste pois keittotasolta.
Korkea lämpötila säilytystilan
sisällä
Palovammojen vaara
• Varmista, että liekin jako-osat ja
vastaavat kannet on asetettu oikein
paikoilleen.
• Kun rasvat ja öljyt ylikuumenevat ne
voivat syttyä palamaan. Toimi erittäin
varovaisesti.
96
• Älä avaa säilytystilaa kun uuni on päällä
ja vielä kuuma.
• Säilytystilan sisällä olevat esineet voivat
olla erittäin kuumia uunin käytön jälkeen.
Käyttö
Korkea lämpötila säilytystilan
sisällä käytön aikana
Tulipalo- tai räjähdysvaara
• Älä suihkuta suihkeita uunin
läheisyydessä.
• Älä käytä tai jätä tulenarkoja
materiaaleja uunin tai säilytystilan
läheisyyteen.
• Älä käytä muovisia keittiövälineitä tai
astioita ruokien kypsentämisessä.
• Älä aseta uuniin purkkeja tai suljettuja
astioita.
• Älä jätä uunia valvomatta paiston
aikana, sillä rasvaa tai öljyjä voi vuotaa
ulos.
• Ota kaikki uuninpellit ja ritilät pois joita
ei käytetä paiston aikana.
3.2 Ensimmäinen käyttökerta
1. Irrota mahdolliset laitteen ulko- tai
sisäpuolella olevat suojamuovit mukaan
lukien lisävarusteet.
2. Poista mahdolliset tarrat (teknisiä tietoja
sisältävää tarraa lukuun ottamatta)
lisävarusteista ja uunitiloista.
3. Irrota ja pese kaikki laitteeseen kuuluvat
lisävarusteet (ks. 4 Puhdistus ja hoito).
4. Kuumenna uunit tyhjänä maksimaaliseen
lämpötilaan poistaaksesi mahdolliset
valmistukseen liittyvät jäämät.
3.3 Lisävarusteiden käyttö
Pienentävät kappaleet
Ritilää pienentävät kappaleet asetetaan
keittotason ritilän päälle. Varmista, että ne
on asetettu oikein paikoilleen.
FI
Uunipellin ritilä
Uunipellille tarkoitettu ritilä tulee asettaa
pellin sisälle. Tällä tavoin voit kerätä rasvan
erillään kypsennettävästä ruoasta.
97
Käyttö
Ritilät ja uunipellit
Ritilät ja uunipellit tulee asettaa
sivutasotukien päälle niiden
pysähtymiskohtaan asti.
Mekaanisten turvalukitusten, jotka estävät
ritilän tahatonta ulosvetoa tulee olla
alasuuntaan ja uunin takaosaan päin.
Aseta ritilät ja pellit varovasti uuniin
niiden pysähtymiskohtaan asti.
Puhdista uunipellit ennen kuin niitä
käytetään ensimmäistä kertaa
poistaaksesi mahdolliset
valmistuksesta jääneet jäämät.
Paistinvarras
1. Aseta varustuksiin kuuluvat 4 holkkia
syvän uuninpellin 4 kulmassa oleviin
aukkoihin ja kierrä ne keskitysrenkaisiin
työkalua käyttämällä (esimerkiksi
ruuvimeisseli).
2. Aseta paistinvartaan kannattimen
holkkeihin alla olevassa kuvassa
osoitetulla tavalla.
4. Kun varras on valmistettu, aseta se
vastaaville paistinvartaan kannattimille.
Työnnä paistinvartaan terä mekanismiin,
joka on asetettu vasemmalle
kannattimelle sen loppukohtaan asti.
5. Aseta uunipelti ensimmäiselle
kannatintasolle (ks. ”Yleinen kuvaus”).
6. Aseta vartaan pää paistinvartaan
moottoriin, joka on asetettu uunitilan
takaseinän vasemmalle puolelle.
FI
Nämä toimenpiteet tulee suorittaa
uuni sammutettuna ja jäähtyneenä.
7. Paistinvartaan käynnistämiseksi, käännä
toimintonäppäin asentoon ja aseta
kypsennyslämpötila lämpötilan nuppia
käyttämällä.
Kaada jonkin verran vettä
uunipellille estääksesi savun
muodostumista.
99
Käyttö
8. Kypsennyksen päättyessä ota uuninpelti
pois paistinvartaan kanssa.
9. Liikuttaaksesi paistinvarrasta yhdessä
ruoan kanssa, ruuvaa kiinni
tarkoituksenmukainen varustuksiin
kuuluva kahva.
3.4 Keittotason käyttö
Kaikki laitteen kytkimet ja ohjaimet
sijaitsevat samassa etupaneelissa.
Jokaiselle kytkimelle on osoitettu vastaava
poltin. Laite on varustettu elektronisella
sytytyslaitteella. Sytyttämistä varten riittää,
että painat ja käännät kytkintä
vastapäivään suurimman liekin kohdalle,
kunnes poltin syttyy. Mikäli poltin ei syty
ensimmäisen 15 sekunnin kuluessa, käännä
kytkin kohtaan . Odota 60 sekuntia
ennen kuin yrität sytyttää uudelleen. Kun
polttimet on sytytetty, pidä nuppia
painettuna muutaman sekunnin ajan niin,
että termoelementti lämpenee.
Poltin voi sammua nupin hellittämishetkellä:
se tarkoittaa, että termoelementti ei ole
lämmennyt tarpeeksi. Odota hetki ja suorita
toimenpide uudelleen. Pidä nuppia alhaalla
pidemmän aikaa.
Jos polttimet sammuvat
vahingossa, aktivoituu turvalaite,
joka estää kaasun syötön vaikka
hana olisi auki. Käännä nuppi
takaisin kohtaan äläkä yritä
sytyttää uudelleen 60 sekuntiin.
100
Käyttö
Liekin jako-osien ja kansien oikea asento
Ennen keittotason polttimien sytyttämistä
varmista, että liekin jako-osat ja vastaavat
kannet on asetettu paikoilleen. Huomioi,
että liekin jako-osien aukot 1 vastaavat
lämpöelementtejä 2 ja sytytystulppia 3.
Keittotason käyttöön liittyviä
käytännöllisiä neuvoja
Polttimien tehokkuus ja kaasun kulutus
voidaan optimoida käyttämällä polttimien
kokoon sopivia kannellisia keittoastioita,
tällöin liekki ei yllä keittoastioiden sivuille.
Kiehumispisteen saavutuksen jälkeen liekkiä
tulee vähentää niin, ettei neste kiehu
keittoastiasta yli.
2. Valitse lämpötila lämpötilan kytkintä
käyttämällä.
Varmista, että kellossa näkyy
paistoajan kuvake . Jos
kuvaketta ei näy, uunia ei voi
laittaa päälle.
Paina samanaikaisesti näppäimiä
ja ohjelmointilaitteen
kellon nollaamiseksi.
Toimintojen lista
Staattinen
Samanaikaisesti ylhäältä ja alhaalta
tuleva lämpö tekee tästä
järjestelmästä sopivan erityisten
ruokien paistoon. Perinteinen paisto,
jota kutsutaan myös staattiseksi,
soveltuu yhden ruokalajin paistoon
kerrallaan. Ihanteellinen kaiken
tyyppisten paistien, leivän,
täytettyjen piirakoiden ja joka
tapauksessa rasvaisten lihojen kuten
hanhen tai ankan paistoon.
FI
101
Käyttö
Kiertoilma alalämpö
Tuulettimen ja alalämmön
yhdistelmän ansiosta paisto
voidaan suorittaa nopeammin. Tätä
järjestelmää suositellaan sterilointiin
tai pinnalta hyvin paistuneiden mutta
sisältä raakojen ruokien paistoon,
jotka vaativan näin ollen
keskimääräisen ylälämmön.
Ihanteellinen kaikille ruoille.
Grilli + paistinvarras
Paistinvarras toimii yhdessä keskellä
olevan grillivastuksen kanssa ja saa
aikaan täydellisen ruskistuksen.
Grillaus
Grillivastuksesta säteilevän lämmön
avulla saavutetaan ihanteellisia
grillaustuloksia paksuudeltaan
pienissä/keskikokoisissa lihoissa.
Se saa aikaan, yhdessä
paistinvartaan kanssa (jos kuuluu
varustuksiin), yhdenmukaisen
ruskistuksen. Ihanteellinen
makkaroiden, porsaankyljyksen ja
pekonin paistoon. Kyseisen
toiminnon avulla voidaan grillata
yhdenmukaisella tavalla suuria
ruokamääriä, erityisesti lihaa.
Kiertoilmagrilli
Tuulettimen aikaansaama
ilmavirtaus vähentää grillin
lämpöaaltoa. Tämä saa aikaan
ihanteellisen grillauksen myös
paksuille ruoille. Ihanteellinen
suurikokoisille lihapaloille (esim.
porsaan potka).
Staattinen kiertoilma
Tuulettimen toiminta perinteiseen
paistoon yhdistettynä takaa tasaisen
paistotuloksen myös monimutkaisten
reseptien valmistuksessa.
Ihanteellinen keksien ja kakkujen
paistoon myös samanaikaisesti eri
tasoilla. (Eri tasoilla suoritettavia
paistoja varten suositellaan 2. ja 4.
tason käyttöä).
Kiertoilma
Tuulettimen ja pyöreän vastuksen
yhdistelmän avulla (joka on
asennettu uunin takaosaan) ruokia
voidaan paistaa eri tasoilla. Riittää,
että niiden paistolämpötila ja tyyppi ovat samat. Kuumanilman
kierto takaa välittömän ja
yhdenmukaisen lämmön
jakautumisen. Näin ollen on
esimerkiksi mahdollista paistaa
samanaikaisesti (eri tasoilla) kalaa,
vihanneksia ja pipareita, hajuja ja
makuja sekoittamatta.
Eco
Grillin ja alavastuksen yhdistelmä
soveltuu erinomaisesti yhdellä
tasolla suoritettavaan paistoon
alhaisella energiankulutuksella.
Ihanteellinen lihan, kalan ja
vihannesten kypsentämisessä. Ei
suositella leivosten paistoon, jotka
vaativat kohotusta.
102
Käyttö
Vapor Clean
Tämä toiminto auttaa puhdistamista
höyryä käyttämällä, joka syntyy
pienestä määrästä vettä, joka on
kaadettu pohjalle asetettuun
tarkoituksenmukaiseen
painaumaan.
3.6 Säilytystilan käyttö
Lieden alaosassa sijaitsee säilytystila, johon
päästään vetämällä kahvaa itseesi päin.
Sitä voidaan käyttää laitteen käytössä
käytettävien kattiloiden tai metalliesineiden
säilytystilana.
3.7 Neuvoja paistamiseen
Yleisiä ohjeita
• Käytä kiertoilmatoimintoa saadaksesi
tasaisen poistotuloksen kaikilla tasoilla.
• Paistoaikaa ei ole mahdollista lyhentää
lisäämällä lämpötilaa (ruoka voi olla
paistunut ulkoapäin mutta raakaa
sisältä).
Neuvoja lihan paistamiseen
• Paistoajat vaihtelevat ruokien paksuuden
ja laadun sekä käyttäjän makujen
mukaan.
• Käytä paistien paistoajan mittaamisessa
lihamittaria tai paina yksinkertaisesti lihan
pintaan lusikalla. Jos se on kiinteä, se on
kypsää, muussa tapauksessa paistoa
joudutaan jatkamaan vielä muutaman
minuutin ajan.
Neuvoja grillaukseen ja
kiertoilmagrillaukseen
• Lihojen grillaaminen voidaan suorittaa
myös asettamalla lihat kylmään uuniin.
Esilämmitystä suositellaan jos
paistovaikutusta halutaan muuttaa.
• Kiertoilmagrillauksessa on suositeltavaa
esilämmittää uuni ennen grillausta.
• Aseta ruoka grillin keskelle.
FI
103
Käyttö
• Käännä grillitoiminnossa lämpötilan
kytkin korkeimman arvon kohdalle, joka
vastaa symbolia kypsennyksen
optimoimiseksi.
• Ruoka on maustettava ennen
kypsennyksen aloittamista. Myös
nestemäinen öljy ja voi tulee levittää
pinnalle ennen kypsennystä.
• Käytä uunipeltiä ensimmäisellä tasolla
alhaalta käsin grillauksessa syntyvien
nesteiden keräämiseksi talteen.
• Grillausaika ei saa ylittää 60 minuuttia.
Neuvoja leivonnaisten ja piparien
paistamiseen
• Käytä mieluummin tummia metallisia
vuokia, sillä ne absorboivat lämpöä
paremmin.
• Lämpötila ja paistoaika riippuvat taikinan
laadusta ja tiiviydestä.
• Tarkistaaksesi että leivonnainen on
sisältä kypsää: paistoajan päätyttyä,
työnnä hammastikku leivonnaisen
korkeimpaan kohtaan. Jos leivonnainen
ei jää kiinni hammastikkuun, se on kypsä.
• Jos leivonnainen menee kasaan kun se
poistetaan uunista, seuraavan paiston
yhteydessä vähennä asetettua
lämpötilaa noin 10°C ja valitse
mahdollisesti pidempi paistoaika.
• Leivonnaisten tai vihannesten paiston
aikana liiallista kondenssivettä voi
muodostua lasin pintaan. Välttääksesi
tämän ilmiön muodostumista, avaa
luukku muutaman kerran paiston aikana
toimimalla varovaisesti.
Neuvoja sulatukseen ja kohotukseen
• Aseta sulatettavat ruoat ilman pakkausta
kannettomaan astiaan ja uunin
ensimmäiselle tasolle.
• Vältä ruokien asettamista päällekkäin.
• Lihan sulattamiseksi käytä toiselle tasolle
asetettavaa ritilää ja ensimmäiselle
tasolle asetettavaa uuninpeltiä. Tällä
tavoin ruoka ei jää kosketuksiin
sulatuksessa syntyvän nesteen kanssa.
• Herkimmät osat voidaan peittää
alumiinifoliolla.
• Hyvää kohotusta varten aseta uunin
pohjalle vettä sisältävä astia.
Energian säästämiseksi
• Pysäytä paisto muutama minuutti ennen
normaalisti käytettyä aikaa. Paisto jatkuu
jäljelle jäävien minuuttien ajan uunin
sisälle kertyneellä lämmöllä.
• Vähennä luukun avaamista minimiin, jotta
energian häviämistä voitaisiin estää.
Varmista, että kellossa näkyy
paistoajan kuvake . Jos
kuvaketta ei näy, uunia ei voi
laittaa päälle.
Paina samanaikaisesti näppäimiä
ja ohjelmointilaitteen
kellon nollaamiseksi.
Kellonajan asetus
Jos kellonaikaa ei ole asetettu,
uunia ei ole mahdollista laittaa
päälle.
Ensimmäisen käytön yhteydessä tai jos virta
katkeaa, laitteen näytölle ilmestyvät
vilkkuvat numerot .
1. Paina samanaikaisesti näppäimiä ja
. Tuntien ja minuuttien välillä oleva
piste vilkkuu.
2. Näppäimen tai kautta on
mahdollista säätää kellonaikaa. Pidä
näppäintä painettua siirtyäksesi nopeasti
eteenpäin.
3. Paina näppäintä tai odota 5
sekuntia. Tuntien ja minuuttien välillä
oleva piste lakkaa vilkkumasta.
4. Näytöllä oleva symboli osoittaa,
että laite on valmis paiston alkamiseen.
FI
105
Käyttö
Ajastettu paistaminen
Ajastetulla paistamisella
tarkoitetaan sitä toimintoa, jonka
avulla paisto voidaan aloittaa ja
lopettaa käyttäjän asettaman
määrätyn ajan kuluttua.
1. Kun toiminto ja paistoaika on valittu,
paina näppäintä . Näytölle ilmestyvät
arvot ja symboli tuntien ja
minuuttien väliin.
2. Käytä näppäintä tai haluttujen
minuuttien asettamiseksi.
3. Odota noin 5 minuuttia painamatta
mitään näppäintä toiminnon
aktivoimiseksi. Näytölle ilmestyy
senhetkinen kellonaika yhdessä
symbolien ja kanssa.
4. Paiston päätyttyä kuumentavat osat
kytkeytyvät pois päältä. Näytöllä oleva
symboli sammuu, symboli vilkkuu
ja äänimerkki soi.
5. Äänimerkin sammuttamiseksi riittää, että
painetaan mitä tahansa
ohjelmointilaitteen kellon näppäintä.
6. Paina samanaikaisesti näppäimiä ja
ohjelmointilaitteen kellon
nollaamiseksi.
Yli 10 tuntia kestävää paistoaikaa
ei ole mahdollista ohjelmoida.
Asetuksen jälkeen voidaan jäljelle
jäävä aika tarkistaa painamalla
näppäintä .
Asetetun ohjelmoinnin
nollaamiseksi paina
samanaikaisesti näppäimiä ja
siirry uunin manuaaliseen
sammutukseen.
Ohjelmoitu paisto
Ohjelmoidulla paistolla
tarkoitetaan sitä toimintoa, jonka
avulla paisto voidaan aloittaa
määrättyyn aikaan ja lopettaa
käyttäjän asettamaan ajan
kuluttua.
1. Aseta paistoaika edellisessä
kappaleessa ”Ajastettu paistaminen”
kuvattuun tapaan.
2. Paina näppäintä . Näytölle ilmestyy
senhetkinen kellonaika laskettuna yhteen
edellä asetetun paistoajan kanssa.
106
3. Käytä näppäintä tai haluttujen
minuuttien asettamiseksi.
Käyttö
4. Odota noin 5 minuuttia painamatta
mitään näppäintä toiminnon
aktivoimiseksi. Näytölle ilmestyy
senhetkinen kellonaika yhdessä
symbolien ja kanssa.
5. Paiston päätyttyä kuumentavat osat
kytkeytyvät pois päältä. Näytöllä oleva
symboli sammuu, symboli vilkkuu
ja äänimerkki soi.
6. Äänimerkin sammuttamiseksi riittää, että
painetaan mitä tahansa
ohjelmointilaitteen kellon näppäintä.
7. Paina samanaikaisesti näppäimiä ja
ohjelmointilaitteen kellon
nollaamiseksi.
Asetuksen jälkeen voidaan jäljelle
jäävä aika tarkistaa painamalla
Taulukossa annettuihin aikoihin ei kuulu esilämmitysaikoja ja niitä on pidettävä viitteellisinä.
108
Puhdistus ja hoito
4 Puhdistus ja hoito
4.1 Varoituksia
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen
vaara
• Älä käytä höyrysuihkeita laitteen
puhdistamiseksi.
• Älä käytä teräsosien tai
metallipinnoituksilla käsiteltyjen osien
puhdistuksessa (kuten esimerkiksi
anodisoinneissa, nikkelöinnissä,
kromauksissa) klooria, ammoniakkia tai
valkaisuainetta sisältäviä
puhdistusaineita.
• Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä
puhdistusaineita luukun lasien
puhdistamiseen (esim. jauhetuotteita,
tahranpoistoaineita ja metallisia sieniä).
• Älä käytä karkeita ja hankaavia
materiaaleja tai teräviä, metallisia
lastoja.
• Älä pese astianpesukoneessa
irrotettavia osia kuten ritilöitä, liekin jakoosia ja kansia.
Keittotason puhdistus
1. Kaada hankaamatonta pesuainetta
kosteaan rättiin ja pese pinta.
2. Huuhtele huolellisesti.
3. Kuivaa pehmeällä pyyhkeellä tai
mikrokuituliinalla.
Puhdista keittotason ritilät, liekin jakoosat ja kannet
1. Ota osat pois keittotasolta.
2. Puhdista haalealla vedellä ja
hankaamattomalla pesuaineella.
Puhdista huolella kaikki ruokajäämät
3. Kuivaa huolella pehmeällä pyyhkeellä
tai mikrokuituliinalla.
4. Aseta osat takaisin keittotasolle.
Ritilöiden ollessa jatkuvassa
kosketuksessa liekkien kanssa,
kuumuudelle altistettujen osien
maalipinta saattaa ajan myötä
heikentyä. Se on kuitenkin täysin
luonnollista, eikä se vaikuta
ritilöiden toimivuuteen millään
tavoin.
FI
4.2 Laitteen puhdistus
Käytä vain valmistajan myymiä
puhdistusaineita.
Neuvoja keittotason puhdistukseen
Pintojen hyvän kunnon säilyttämiseksi ne
tulee puhdistaa säännöllisesti aina jokaisen
käyttökerran jälkeen. Pintojen tulee antaa
jäähtyä ennen niiden puhdistamista.
109
Puhdistus ja hoito
Sytytystulppien ja lämpöelementtien
puhdistus
• Tarpeen vaatiessa puhdista sytytystulpat
ja lämpöelementit kostealla rätillä.
• Jos paikalla on kuivia ruokajäämiä,
poista ne hammastikulla tai neulalla.
Uunitilan puhdistus
Uunitila tulee puhdistaa säännöllisesti ja
kylmiltään.
Älä anna ruokajäämien kuivua uunitilan
sisälle, sillä ne voivat vahingoittaa sitä
suojaavaa pintakerrosta.
Ennen uunin puhdistamista, ota kaikki
irrotettavat osat pois.
Puhdistuksen helpottamiseksi irrota:
• luukku
• ritilöiden/peltien kannattimet
• tiiviste
4.3 Luukun irrottaminen
Puhdistustoimenpiteiden helpottamiseksi on
suositeltavaa irrottaa luukku ja asettaa se
astiapyyhkeen päälle.
Irrota luukku toimimalla seuraavasti:
1. Avaa luukku kokonaan ja aseta kaksi
tappia kuvassa osoitettujen saranoiden
aukkoihin.
2. Tartu kiinni luukun molemmista reunoista
kaksin käsin. Nosta sitä yläsuuntaan
muodostamalla noin 30 asteen kulman
ja vedä se irti.
110
Kun erityisiä puhdistustuotteita
käytetään, on suositeltavaa antaa
uunin toimia maksimiteholla noin
15/20 minuutin ajan, jotta
mahdolliset jäämät saataisiin
poistettua.
3. Asettaaksesi luukun takaisin paikoilleen,
aseta saranat tarkoituksenmukaisiin
uunissa oleviin aukkoihin ja varmista, että
A-urat asettuvat täysin aukkoihin. Laske
luukku alasuuntaan ja kun se on asetettu
paikoilleen, irrota tapit saranoiden
aukoista.
Puhdistus ja hoito
4.4 Luukun lasin puhdistaminen
On suositeltavaa pitää luukun laseja aina
puhtaina. Käytä kotitalouspaperia. Jos lika
on jäänyt kiinni, pese lasi kostealla sienellä
ja yleisellä pesuaineella.
4.5 Uunin puhdistaminen sisältä
Uuni tulee puhdistaa säännöllisesti ja
kylmiltään.
• Ota kaikki irrotettavat osat pois. Puhdista
uunin ritilät lämpimällä vedellä ja
hankaamattomilla puhdistusaineilla,
huuhtele ja kuivaa kosteat osat.
Ritilöiden/peltien kannattimien
irrottaminen
Ritilöiden/peltien kannattimet irrottamalla
sivuseinät voidaan puhdistaa helpommin.
Ritilöiden/peltien kannattimien
irrottamiseksi:
• Vedä ohjauskiskoa uunin sisäsuuntaan
päin irrottaaksesi sen kiinnikkeestä A ja
vedä se sitten irti taakse asetetuista
kiinnityskohdista B.
• Kun edellä kuvatut puhdistustoimenpiteet
on suoritettu, aseta ritilöiden/peltien
kannattimet takaisin paikoilleen.
FI
On suositeltavaa antaa uunin
toimia maksimiteholla noin 15/20
minuutin ajan sen jälkeen kun
erityisiä tuotteita on käytetty, jotta
mahdolliset jäämät saataisiin
poistettua.
Puhdistuksen helpottamiseksi irrota
luukku.
111
Puhdistus ja hoito
4.6 Vapor Clean
Vapor clean on höyrypuhdistus,
joka edesauttaa lian irrottamista.
Tämän menetelmän ansiosta
uunitila voidaan puhdistaa
äärimmäisen helposti. Likajäämät
pehmennetään lämmön ja
vesihöyryn avulla, joka helpottaa
niiden tulevaa poistoa.
Väärä käyttö
Pinnoille syntyvien vahinkojen
vaara
• Poista uunin sisältä edellisistä paistoista
jäljelle jääneet suuret ruokajäämät tai
valumat.
• Suorita höyrypuhdistukseen liittyvät
toimenpiteet vain uuni kylmänä.
Esitoimenpiteet
Ennen Vapor Clean-höyrypuhdistuksen
käynnistystä:
• Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta.
• Kaada uunipellille noin 40 cc vettä.
Varo, ettei vesi tule ulos urasta.
• Suihkupulloa käyttämällä, suihkuta
veden ja astianpesuaineen sekoitusta
uunin sisälle. Ruiskuta sekoitusta
sivuseinille yläsuuntaan, alasuuntaan ja
ohjauslevyn suuntaan.
112
• Sulje luukku.
Suorita korkeintaan 20 suihketta.
Puhdistus ja hoito
Vapor Clean -asetus
1. Käännä toimintokytkintä symbolin
kohdalle ja lämpötilan kytkintä symbolin
kohdalle.
2. Aseta 18 minuutin käyttöaika
ohjelmointilaitteen kellon avulla.
Muutaman sekunnin kuluttua
ohjelmointilaitteen kellon näppäinten
viimeisestä kosketuksesta alkaa Vapor
Clean -höyrypuhdistusjakso.
3. Vapor Clean -höyrypuhdistusjakson
päättyessä ajastin deaktivoi uunin
lämmityselementit, äänimerkki alkaa
soida ja näytöllä olevat numerot vilkkua.
Vapor Clean -höyrypuhdistusjakson
päättyminen
4. Avaa luukku ja pyyhi vähemmän pinttynyt
lika pois mikrokuituliinalla.
6. Jos kyseessä on rasvajäämät, voit
käyttää uunin puhdistukseen tarkoitettua
pesuainetta.
7. Ota pois uunin sisälle jäänyt vesi.
Paremman hygieenisyyden vuoksi ja jotta
voidaan estää pahojen hajujen tarttumista
ruokiin on suositeltavaa kuivata uuni
kiertoilmatoimintaa käyttämällä noin 10
minuutin ajan 160°C:ssa.
4.7 Ylimääräinen hoito
Tiivisteen irrottaminen ja asentaminen
Tiivisteen irrottamiseksi:
• Vapauta koukut, jotka on asetettu 4
kulmaan ja keskelle ja vedä tiivistettä
ulospäin.
FI
Tiivisteen asentamiseksi:
• Kiinnitä koukut, jotka on asetettu tiivisteen
4 kulmaan ja keskelle.
Neuvoja tiivisteen hoitoon
Tiivisteen tulee olla pehmeä ja joustava.
• Pitääksesi tiivistettä puhtaana, käytä
hankaamatonta pesusientä ja pese
haalealla vedellä.
Kumikäsineiden käyttöä
suositellaan näiden toimenpiteiden
aikana.
Vaikeasti saavutettavien kohtien
manuaalisen puhdistuksen
helpottamiseksi on suositeltavaa
irrottaa luukku.
113
Puhdistus ja hoito
Sisävalon lampun vaihto
Jännitteiset osat
Sähköiskun vaara
• Kytke laitteen pääkatkaisin pois päältä.
Uunitila on varustettu 40 W:n
lampulla
1. Ota kaikki lisävarusteet pois uunitilasta.
2. Irrota ritilöiden/peltien kannattimet.
3. Irrota lampun kupu työkalua käyttämällä
(esimerkiksi ruuvimeisseli).
Älä naarmuta uunitilan suojaavaa
pintakerrosta.
4. Irrota lamppu.
Älä koske halogeenilamppua
suoraan käsillä, vaan varustaudu
eristävällä suojuksella.
5. Laita tilalle uusi lamppu.
6. Asenna lampun kupu takaisin. Aseta
sisälasin (A) ura luukkuun päin.
114
7. Paina kupu pohjaan siten, että se asettuu
oikein lampun kannattimeen.
Asennus
5 Asennus
5.1 Kaasuliitäntä
Kaasuvuoto
Räjähdysvaara
• Jokaisen toimenpiteen jälkeen tarkista,
että kaasuliitäntöjen kiristysmomentti on
10 Nm ja 15 Nm välillä.
• Jos niin vaaditaan, käytä voimassa
olevan määräyksen mukaista
paineensäädintä.
• Kun asennus on suoritettu, tarkasta
mahdolliset vuodot saippuanesteellä.
Älä koskaan käytä liekkiä.
• Käyttöönotto letkua käyttämällä tulee
tehdä siten, että putkiston pituus ei ylitä 2
metriä teräsletkuille ja 1,5 metriä
kumiletkuille.
• Letkut eivät saa joutua kosketuksiin
liikkuvien osien kanssa eikä niitä saa
litistää.
Liitäntä kumiletkulla
Tarkista, että seuraavia olosuhteita
noudatetaan:
• letkun on oltava kiinnitettynä
liitoskappaleeseen turvamuhveilla.
• letku ei saa mistään kohdasta koskettaa
kuumia seiniä (maks. 50 °C)
• letkuun ei saa kohdistua vetoa tai
painetta, eikä se saa olla jyrkällä
mutkalla tai kiertynyt.
• letku ei saa olla kosketuksissa terävien
esineiden tai kulmien kanssa.
• jos putki ei ole täysin tiivis, ja se vuotaa
kaasua älä yritä korjata sitä: vaihda putki
uuteen.
• tarkista, että letkun viimeistä
käyttöpäivämäärää, joka on painettu
sen pintaan, ei ole ohitettu.
FI
Yleisiä tietoja
Kytkentä kaasuverkkoon voidaan suorittaa
joustavalla teräsputkella ja standardin
mukaisesti. Muita kaasutyyppejä
käytettäessä katso luku ”5.2 Mukautus eri
kaasutyyppeihin”. Kaasun syöttöputki on
kierteinen ½” ulkoiseen kaasuun (ISO 228-1).
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä
kumiletkua, joka täyttää voimassa olevassa
määräyksessä annetut ominaisuudet
(varmista, että kyseisen määräyksen
lyhenne on merkitty letkuun).
Ruuvaa letkuliitos 3 huolella laitteen
kaasuliitokseen 1 (kierre ½” ISO 228-1)
asettamalla väliin tiiviste 2. Käytetyn
kaasuletkun läpimitan mukaan on
mahdollista ruuvata myös letkuliitos 4
letkuliitokseen 3.
115
Asennus
Kun letkuliitos tai letkuliitokset on kiristetty,
aseta kaasuletku 6 letkuliitokseen ja kiinnitä
se kiinnikkeellä 5 voimassa olevan
määräyksen mukaisesti.
Voimassa olevaa määräystä
noudattava kumiletkulla tehty liitos
tulee suorittaa vain jos letku
voidaan tarkastaa sen koko
pituudelta.
Letkun sisäisen läpimitan tulee olla
8 mm nestekaasulle ja 13 mm
maakaasulle ja kaupunkikaasulle.
Ruuvaa liitos 3 kiinni laitteen kaasuliitokseen 1
asettamalla väliin aina varusteisiin kuuluva
tiiviste 2.
Liitäntä teräsletkuun bajonettiliitännällä.
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä
joustavaa teräsletkua bajonettiliitännällä BS
669 mukaisesti. Laita eristemateriaalia
kaasuletkun kierteeseen 4 ja ruuvaa sitten
sovitin kiinni 3. Ruuvaa liikkuvan liitoksen
lohko 1 kiinni laitteeseen asettamalla väliin
aina varusteisiin kuuluva tiiviste 2.
Kytkentä joustavaa teräsputkea käyttäen
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä
joustavaa teräsputkea, voimassa olevan
standardin osoittamien ominaisuuksien
mukaisesti.
Suorita liitäntä kaasuverkkoon käyttämällä
joustavaa teräsputkea, voimassa olevan
standardin osoittamien ominaisuuksien
mukaisesti.
Ruuvaa letkuliitos 3 huolella laitteen
kaasuliitokseen 1 (kierre ½” ISO 228-1)
asettamalla väliin aina varustuksiin kuuluva
tiiviste 2. Kiinnitä eristävää materiaalia
liittimen kierteeseen 3, jonka jälkeen ruuvaa
kiinni joustava teräsletku 4 liittimeen 3.
Nestekaasun kytkentä
Käytä paineen säädintä ja suorita liitos
kaasupulloon voimassa olevan lain
määräämällä tavalla.
Tuuletus tiloissa
Laite tulee asentaa vain pysyvästi
tuuletettuihin tiloihin, voimassa olevien lakien
mukaisesti. Paikassa, johon laite on
asennettu tulee virrata niin paljon ilmaa kuin
sitä vaaditaan säännöllistä kaasun
palamista ja tilan ilmanvaihtoa varten.
Ritilöillä suojattujen ilmanottoaukkojen tulee
olla sopivan kokoisia voimassa olevien
lakien mukaisesti ja sijoitettu siten, etteivät ne
pääse tukkeutumaan edes osittain.
Tilaa tulee pitää riittävästi tuuletettuna, jotta
paiston aikana syntyvä lämpö ja kosteus
saadaan poistettua: erityisesti pitkän
käyttöajan jälkeen on suositeltavaa avata
ikkuna tai lisätä mahdollisten tuulettimien
nopeutta.
Palamistuotteiden poistaminen
Palamistuotteiden poisto voidaan taata
luonnollisella ilmankierrolla toimivan
savuhormiin kiinnitetyn liesituulettimen kautta
tai pakotetun imun avulla. Tehokas
imujärjestelmä vaatii huolellista suunnittelua
pätevän ammattilaisen toimesta ja sen
asentamista noudattamalla sääntöjen
määräämiä asentoja ja etäisyyksiä.
FI
Varmista, että syöttöpaineessa noudatetaan
taulukossa ”Polttimien ja suuttimien
ominaisuuksien taulukko” osoitettuja arvoja.
117
Asennus
Toimenpiteen päättyessä asentajan on
annettava yhdenmukaisuusvakuutus.
1 Poisto liesituulettimen kautta
2 Poisto jos liesituuletinta ei ole asennettu
A Poisto yksittäisessä hormissa luonnollisella
ilmankierrolla.
B Poisto yksittäisessä hormissa
sähkötuulettimella.
C Poisto suoraan ulkoilmaan seinässä tai
ikkunassa olevan sähkötuulettimen kanssa.
D Poisto suoraan ulkoilmaan seinän kautta
5.2 Mukautus eri kaasutyyppeihin
Jos sitä käytetään muiden kaasutyyppien
kanssa, vaihda polttimien suuttimet ja säädä
kaasuhanoihin pienin mahdollinen liekki.
Suuttimien vaihto
1. Irrota ritilät, kannet ja liekin jako-osat
päästäksesi polttimien kuppeihin.
2. Vaihda suuttimet putkiavaimella 7
käytettävän kaasun mukaan (ks.
”Kaasutyypit ja maat”).
3. Aseta polttimet takaisin paikoilleen
oikealla tavalla.
Ilma
Palamistuotteet
Sähkötuuletin
118
Asennus
Metaani- tai kaupunkikaasun
minimiarvon säätö
Sytytä poltin ja säädä se minimiarvoon.
Poista kaasuhanan nuppi ja säädä hanan
tikun vieressä (mallista riippuen) olevaa
säätöruuvia käyttäen, kunnes saavutat
pienimmän mahdollisimman liekin.
Asenna nuppi takaisin ja tarkista polttimen
liekin vakaus. Käännä nuppia nopeasti
maksimiasennosta minimiasentoon: liekki ei
saa sammua. Toista toimenpide kaikkien
kaasuhanojen kohdalla.
Nestekaasun minimiarvon säätö
Ruuvaa hanan tikun vieressä oleva ruuvi
kokonaan myötäpäivään.
Kun on vaihdettu tehdasasetuksista
poikkeavalle kaasuasetukselle,
vaihda käytetyn kaasun etiketti
uutta kaasua vastaavaan etikettiin.
Etiketti löytyy suuttimien pussista
(jos paikalla).
Kaasuhanojen voitelu
Kaasuhanat voivat ajan kanssa lukittua ja
kääntyä huonosti. Puhdista niiden sisäosat
ja vaihda niiden voiteluaine.
Kaasuhanojen voitelu on
suoritettava ammattitaitoisen
huoltohenkilökunnan toimesta.
Asennusmaan perusteella on
mahdollista paikantaa
käytettävissä olevat kaasutyypit.
Viittaa otsikossa annettuun
numeroon löytääksesi ”Polttimien
ja suuttimien ominaisuuksien
taulukko” oikeat arvot.
Asennus
Polttimien ja suuttimien ominaisuuksien taulukko
1 metaanikaasu G20AUXSRRUR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
2 Metaanikaasu G20 - 25 mbarAUXSRRUR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
3 Metaanikaasu G25 - 25 mbarAUXSRRUR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
4 Metaanikaasu G25.1 - 25 mbarAUXSRRUR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
5 Metaanikaasu G25 - 20 mbarAUXSRRUR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
6 Metaanikaasu G27 - 20 mbarAUXSRRUR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
7 Metaanikaasu G2.350 - 13 mbarAUXSRRUR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
1.01.82.94.0
7294115138
(X)(Z)(Y)(S)
4005008001600
1.01.82.94.0
7294113135
(X)(Z)(H8)(S)
4005008001600
1.01.82.84.0
7294115148
(F1)(Z)(Y)(F3)
4005008001600
1.01.82.94.0
77100134152
(F1)(Y)(F3)(F3)
4005008001600
1.01.82.93.9
77100134152
(F1)(Y)(F3)(F3)
4005008001600
1.01.82.93.9
77105138158
(F1)(Y)(F3)(F3)
4005008001600
1.01.82.94.0
94120165210
(Y)(Y)(F3)(H3)
4005008001600
FI
121
Asennus
8 Nestekaasu G30/31AUXSRRUR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
Nimellisvirtaus G30 (g/h)
Nimellisvirtaus G31 (g/h)
9 Nestekaasu G30/31 - 37 mbarAUXSRRUR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
Nimellisvirtaus G30 (g/h)
Nimellisvirtaus G31 (g/h)
10 Nestekaasu G30/31 - 50 mbarAUXSRRUR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
Nimellisvirtaus G30 (g/h)
Nimellisvirtaus G31 (g/h)
11 Kaupunkikaasu G110 - 8 mbarAUXSRRUR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
12 Kaupunkikaasu G120 - 8 mbarAUXSRRUR
Lämmön nimellisteho (kW)
Suuttimen halkaisija (1/100 mm)
Esikammio (merkitty suuttimeen)
Alennettu teho (W)
Suuttimia, jotka eivät kuulu varustuksiin, on saatavilla valtuutetuista huoltokeskuksista.
1.01.752.94.0
506585102
----
4005008001600
73127211291
71125207286
1.01.82.94.0
50658194
----
4505508001600
73131211291
71129207286
1.01.82.93.8
43587477
(H2)M)(Z)(F4)
4005008001600
73131211291
71129207286
1.01.82.83.8
145185260340
(/8)(/2)(/3)(/13)
4005008001400
1.01.82.93.8
145185260315
(/8)(/2)(/3)4005008001400
122
Asennus
5.3 Asemointi
Painava laite
Litistymisestä syntyvä vaara
• Asenna laite kalusteeseen toisen
henkilön avulla.
Avattuun luukkuun kohdistuva
paine
Laitteeseen syntyvien vahinkojen
vaara
• Älä käytä luukkua vipuna kun uunia
asennetaan kalusteeseen.
• Lähellä olevien kalusteiden
puuviilutuksen, liimojen tai
muovipinnoitusten tulee olla
lämmönkestäviä (ei alle 90°C).
Yleisiä tietoja
Tämä laite voidaan asentaa seinän viereen,
joista yksi ylittää työtason korkeuden,
korkeintaan 50 mm päähän laitteen sivusta,
kuvissa A ja C osoitettuun tapaan,
asennusluokista riippuen.
Työtason päälle asetettujen hyllyjen välillä
tulee olla vähintään 750 mm etäisyys.
Mikäli liesituuletin asennetaan keittotason
päälle, viitaa liesituulettimen ohjeisiin
noudattamalla oikeaa etäisyyttä.
Tämä laite, asennustyypistä riippuen, kuuluu
luokkaan:
FI
A - Luokka 1
Vapaasti seisova laite
123
B - Luokka 2 aliluokka 1
(Upotettu laite)
Asennus
5.4 Sähkökytkentä
Sähkövirta
Sähköiskun vaara
• Anna sähköliitäntä ammattitaitoisen
teknikon tehtäväksi.
• Käytä henkilönsuojaimia.
• Sähköjärjestelmän
turvallisuusmääräyksien mukainen
maadoitus on pakollinen.
• Kytke pääkatkaisin pois päältä.
• Älä koskaan irrota pistoketta johdosta
vetämällä.
• Käytä vähintään 90 °C kestäviä
kaapeleita.
• Virtajohtojen ruuvien kiristysmomentit
liitinrimassa tulee olla 1,5-2 Nm.
Yleisiä tietoja
124
Tarkista, että sähköverkon ominaisuudet
soveltuvat arvokilvessä annettuihin tietoihin.
Tekniset tiedot, sarjanumeron ja merkintä
sijaitsevat näkyvällä paikalla laitteessa.
Tyyppikilpeä ei saa koskaan irrottaa.
Suorita maadoitus käyttämällä vähintään
20 mm pidempää johtoa muihin johtoihin
nähden.
C - Luokka 2 aliluokka 1
(Upotettu laite)
Laitteen saa asentaa pätevä
teknikko voimassa olevia
määräyksiä noudattamalla.
Asennus
Laite voi toimia seuraavilla tavoilla:
• 220-240 V 1N~
Kolminapainen johto 3 x 1,5 mm².
Annetut arvot viittaavat johdon
sisäiseen läpimittaan.
Virtajohdot on mitoitettu ottamalla
huomioon tasoituskerroin (EN
60335-2-6 standardin mukaisesti).
Pysyvä kytkentä
Kytke syöttölinjaan sijoitettava
kaikkinapainen katkaisin, asennukseen
liittyvien säätöjen mukaan.
Katkaisin on sijoitettava helppopääsyiseen
paikkaan laitteen lähelle.
Kytkentä pistokkeella ja pistorasialla
Asemointi ja vaaitus
Painava laite
Laitteeseen syntyvien vahinkojen
vaara
• Aseta ensin edessä olevat jalat ja sitten
takana olevat jalat.
FI
• Kun sähkö-/kaasuliitäntä on tehty,
ruuvaa kiinni neljä varustuksiin kuuluvaa
jalkaa.
Tarkista, että pistoke ja pistorasia ovat
samantyyppisiä.
Vältä alentimien, sovittimien tai sivupiirien
käyttöä, sillä ne voivat aiheuttaa
kuumentumisia tai palaa.
Vakauden lisäämiseksi on ehdottoman
tärkeää, että laite vaaitetaan oikein lattialle:
• Ruuvaa jalka kiinni tai auki alaosassa,
kunnes laite saadaan vaaitettua ja
vakaaksi.
125
Asennus
Kiinnitys seinään
Laitteen kaatumisen estämiseksi,
vakautuslaitteet tulee asentaa.
1. Ruuvaa kiinnityslevy seinään laitteen
takaosaan.
2. Säädä 4 jalan korkeutta.
3. Kokoa kiinnityskannatin.
4. Kohdista kiinnityskannattimen koukku
seinäkiinnityksessä käytetyn levyn alustan
kanssa.
126
Asennus
5. Kohdista kiinnityskannattimen alusta
lattiaan asti ja kiristä ruuvit saadaksesi ne
oikeisiin arvoihin.
6. Pidä 50 mm etäisyys laitteiston sivusta
kannattimen aukkoihin.
7. Siirrä kannatin seinälle ja merkitse
tehtävien aukkojen paikat seinään.
FI
8. Kun aukot on tehty seinään, käytä
tulppia ruuveilla kannattimen
kiinnittämiseksi seinään.
9. Työnnä liettä vasten seinää ja aseta
samanaikaisesti kannatin levyyn, joka on
kiinnitetty laitteen takaosaan.
127
Asennus
Korokkeen asennus
Varustukseen kuuluva koroke on
oleellinen osa tuotetta ja se tulee
kiinnittää laitteeseen ennen sen
asentamista.
Koroke tulee aina asemoida ja kiinnittää
oikein laitteeseen.
1. Ruuvaa auki 2 mutteria B, jotka on
asetettu tason takapuolelle.
2. Aseta koroke tason päälle asettamalla
tapit C aukkojen D kanssa kohdakkain.
3. Kiinnitä koroke tasoon ruuvaamalla ruuvit
A kiinni.
128
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.