SMEG SSA91GGA9, SSA91GGX9 User Manual

Sommaire
1 Avertissements 46
1.1 Avertissements généraux de sécurité 46
1.2 Responsabilité du fabricant 47
1.3 But de l’appareil 47
1.4 Élimination 47
1.7 Comment lire le manuel d’utilisation 48
2 Description 49
2.2 Plan de cuisson 50
2.3 Panneau de commandes 50
2.4 Autres parties 51
2.5 Accessoires disponibles 52
3 Utilisation 53
3.1 Avertissements 53
3.2 Première utilisation 54
3.3 Utilisation des accessoires 54
3.4 Utilisation du compartiment de rangement 56
3.5 Utilisation du plan de cuisson 57
3.6 Utilisation du four 58
3.7 Conseils de cuisson 60
4 Nettoyage et entretien 63
4.1 Avertissements 63
4.2 Nettoyage de l’appareil 63
4.4 Nettoyage des vitres de la porte 65
4.5 Nettoyage de l’intérieur du four 65
5 Installation 68
5.2 Adaptation aux différents types de gaz 71
5.3 Positionnement 75
FR
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
41
Avertissements
À LIRE AVANT TOUTE UTILISATION
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
CUISINIÈRES À GAZ/ÉLECTRIQUES
Cuisinières à gaz/gaz :
• Pour éviter les surchauffes en utilisant le four ou le gril, le couvercle en verre de l'appareil doit toujours être relevé.
• Le couvercle en verre ne doit pas être posé ou fermé quand on utilise les brûleurs et tant qu’ils sont encore chauds.
• Il ne faut pas utiliser simultanément le four à gaz et le gril à gaz.
Toutes les cuisinières :
• Ne placez jamais de feuille de papier aluminium en bas du four et ne placez pas les lèchefrites pour éviter d’endommager la couche d’émail suite à une surchauffe.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'utilisation inappropriée.
• Ne tentez jamais de réparer ou d’installer vous-même l’appareil car la garantie deviendrait caduque.
• L’installation doit être effectuée par un installateur de gaz qualifié et un électricien qualifié.
• Conservez votre preuve d’achat pour la garantie.
42
Avertissements
Informations d’installation supplémentaires pour les plans de cuisson et les fours à gaz SMEG fournis en Afrique du Sud
Tous les appareils Smeg sont conformes à la norme SANS 1539 et sont accompagné de numéros d’autorisation délivrés par l’Association pour la sécurité du gaz de pétrole liquéfié d’Afrique du Sud.
Type de gaz : GPL (remarque : cet appareil peut avoir été réglé et équipé en usine de jets pour le gaz naturel. Votre installateur doit effectuer les changements et les réglages nécessaires avant de vous confier les appareils installés pour que vous les utilisiez).
Pression de service : 2,8 kPa. Notez que cet appareil ne doit être utilisé qu’avec un régulateur de GPL ayant une pression de sortie de 2,8 kPa et conforme aux exigences de la norme SABS 1237.
• Cet appareil ne doit être installé que par un monteur d’installation au gaz qualifié, agréé par le LPGSASA. Tous les monteurs d’installation à gaz agréés possèdent une carte d'identité indiquant leur numéro d'inscription. Prenez-en note. Le monteur d’installation à gaz doit également vous fournir un certificat écrit après avoir terminé le travail. Avant que l’installateur vous remette l’appareil installé, vérifiez qu’il vous a bien indiqué l’emplacement de l’isolation ou du robinet du gaz alimentant l’appareil et comment l’utiliser.
• Ne modifiez en aucune manière l’appareil car cela peut le rendre dangereux.
• Notez soigneusement les exigences de ventilation indiquées sur la notice d’instructions du modèle en question. Cette information est vitale pour la sécurité des occupants de la zone dans laquelle l’appareil est installé et utilisé.
• Ne vérifiez jamais l’éventuelle présence d’une fuite de gaz avec une flamme nue. Utilisez toujours une solution savonneuse appliquée au moyen d’une brosse sur les zones où vous pensez qu’il pourrait y avoir une fuite de gaz. N’utilisez pas l’appareil si vous pensez qu’il y a une fuite de gaz.
• Il n’y a aucun intervalle d’entretien prédéfini pour cet appareil. Reportez­vous au paragraphe relatif à la maintenance et au nettoyage dans la notice d'instructions pour obtenir des informations détaillées sur l'entretien de votre appareil SMEG.
• Après avoir enlevé les chapeaux et les têtes des brûleurs pour les nettoyer ou la surface de la plaque de cuisson autour des brûleurs, veillez toujours à ce que les têtes des brûleurs soient correctement replacées et que l’embout de l’allumeur et le thermocouple de contrôle de la flamme ne soient pas endommagés. Il est fondamental que ces dispositifs se placent correctement dans les trous présents dans les têtes des brûleurs. Ils ne fonctionneront pas correctement s’ils ne sont pas placés correctement. Les chapeaux des brûleurs se positionnent au moyen de la strie située au-dessous. Notez que les brûleurs ne fonctionneront pas au mieux si les chapeaux des brûleurs ne sont pas positionnés correctement. Votre notice d’instructions contient les dessins de montage d’un brûleur type.
Fourni en Afrique du Sud par : Supplied in South Africa by: S.B.S. Household Appliances, 2985 William Nicol Drive cnr Bryanston
Drive, Bryanston, JHB tél: (011) 463 1016 e-mail: info@smegsa.co.za
FR
43
Avertissements
POUR VOTRE SÉCURITÉ SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Coupez l’alimentation en gaz au niveau de la bouteille ;
• Éteignez toutes les flammes nues ;
• N'utilisez pas d'appareils électriques ;
• Aérez la pièce ;
• Vérifiez s’il y a des fuites de gaz comme cela est expliqué dans ce manuel.
Si l’odeur persiste, contactez immédiatement votre concessionnaire ou le fournisseur de gaz.
Ne modifiez pas l’appareil.
RETOUR DE FLAMME (FEU DANS LA CHAMBRE OU LE TUBE DU BRÛLEUR)
En cas de retour de flamme, quand la flamme revient vers le jet, coupez immédiatement l’alimentation en gaz au niveau de la soupape de commande sur le panneau. Après avoir vérifié que la flamme est éteinte, attendez 1 minute et rallumez l’appareil de façon normale. Si un nouveau retour de flamme se produit, fermez la soupape de commande et appelez un technicien de maintenance. N’utilisez plus l’appareil tant que le technicien de maintenance n’a pas déclaré que vous pouvez le faire en toute sécurité.
RÉGULATEUR DE LA PRESSION DU GAZ
Cet appareil nécessite une pression de service de 2,8 kPa au niveau de l'appareil. Il faut installer un régulateur de GPL adapté, conforme aux exigences de la norme SANS 1237.
44
Avertissements
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATEUR
Cet appareil ne doit être installé que par un installateur de GPL agréé. Tous les
installateurs agréés sont munis d’une carte indiquant leur numéro d’inscription. Demandez à voir la carte avant que le travail d’installation commence et notez le numéro QCC de l'installateur. Lorsque l'installation est achevée, l’installateur doit vous expliquer le fonctionnement détaillé de l’appareil ainsi que les consignes de sécurité. Il vous demandera de signer l’acceptation de l’installation et vous remettra un certificat de fin de montage. Vous ne devez signer l’acceptation de l’installation que quand cette dernière est terminée et que vous en êtes satisfait.
Notez que vous devez présenter la facture si vous souhaitez bénéficier de la garantie.
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L’INSTALLATEUR.
Cet appareil ne doit être installé que par un installateur de GPL agréé par l’association du gaz de pétrole liquéfié
d’Afrique du Sud. L’appareil doit être installé conformément aux exigences de la norme
SANS 10087-1 et des réglementations du corps des sapeurs-pompiers et/ou des règlements administratifs s’appliquant dans la région. En cas de doute, informez-vous auprès des autorités compétentes avant d’effectuer l’installation. Lorsque l’installation est achevée, vous devez bien expliquer et montrer à l’utilisateur le fonctionnement détaillé et les consignes de sécurités s’appliquant à l’appareil et à l’installation.
FR
45
Avertissements
1 Avertissements
1.1 Avertissements généraux de sécurité
Dommages corporels
• L’appareil et ses parties
accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation.
• Ne touchez pas les éléments
chauffants durant l’utilisation.
• Éloignez les enfants de moins de
huit ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante.
• Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
• Durant l’utilisation, ne posez pas
sur l’appareil des objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillers et des couvercles.
• Mettez l’appareil hors tension
après l’utilisation.
• N’essayez jamais d’éteindre une
flamme/incendie avec de l’eau : mettez l’appareil hors tension et couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
• Les opérations de nettoyage ne
doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.
• Du personnel qualifié doit
effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
• Ne modifiez pas cet appareil.
• N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
• N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié.
• Si le câble d’alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d’assistance technique qui se chargera de le remplacer.
Dommages subis par l’appareil
• N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
• Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique.
• Ne vous asseyez pas sur l’appareil.
• N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
• N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler.
• Ne laissez aucun objet sur les surfaces de cuisson.
• N’utilisez jamais l’appareil en guise de chauffage ambiant.
46
Avertissements
Pour cet appareil
• Avant de remplacer la lampe, assurez­vous que l'appareil est hors tension.
• Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de l’appareil.
• Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.
1.2 Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
• l’utilisation de l’appareil différente de celle prévue ;
• le non respect des prescriptions du manuel d’utilisation ;
• l’altération même d’une seule pièce de l’appareil ;
• l’utilisation de pièces détachées non originales.
1.3 But de l’appareil
• Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d’adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
• Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec des temporisateurs externes ou des systèmes de commande à distance.
1.4 Élimination
Cet appareil doit être éliminé séparément des autres déchets
(directives 2002/95/CE, 2002/ 96/CE, 2003/108/CE). L’appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
Pour éliminer l’appareil :
• Coupez le câble d’alimentation
électrique et enlevez-le avec la fiche.
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Mettez l’appareil hors tension.
• Débranchez le câble d’alimentation
électrique de l’installation électrique.
• Confiez l’appareil destiné à la mise au
rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l’achat d’un appareil équivalent, à raison d’un contre un.
FR
47
Avertissements
On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
• Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective.
Emballage en plastique
Danger d’asphyxie
• Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties.
• Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage.
1.5 Plaque d’identification
La plaque d’identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d’identification.
1.6 Ce manuel d’utilisation
Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main pendant tout le cycle de vie de l’appareil.
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
1.7 Comment lire le manuel d’utilisation
Ce manuel utilise les conventions de lecture suivantes :
Avertissements
Informations générales sur le manuel d’utilisation, sur la sécurité et l’élimination finale.
Description
Description de l’appareil et de ses accessoires.
Utilisation
Informations sur l’utilisation de l’appareil et de ses accessoires, conseils de cuisson.
Nettoyage et entretien
Informations pour le nettoyage et l’entretien adéquats de l’appareil.
Installation
Informations pour le technicien qualifié : installation, mise en fonction et essai.
Avertissements de sécurité
48
Information
Suggestion
1. Séquence d’instructions pour l’utilisation.
• Instruction d’utilisation individuelle.
2 Description
2.1 Description générale
Description
FR
1 Dosseret 2 Plan de cuisson 3 Panneau de commandes 4 Lampe du four 5 Joint
6 Porte 7 Gril à gaz 8 Four à gaz 9 Compartiment de rangement
Plaque pour les glissières de
support pour grilles et lèchefrites
49
2.2 Plan de cuisson
Description
AUX = Auxiliaire SR = Semi-rapide
2.3 Panneau de commandes
1 Manette du minuteur électromécanique
Pour utiliser le minuteur, chargez la sonnerie en tournant la manette en sens horaire. Les chiffres correspondent aux minutes (maximum 120 minutes). Le réglage est progressif et vous pouvez choisir des positions intermédiaires parmi les chiffres indiqués. Le signal sonore de fin de cuisson n'interrompt pas le fonctionnement du four.
le minuteur n’interrompt pas la cuisson mais actionne seulement la sonnerie.
R = Rapide UR = Ultra rapide
2 Manette de fonctions
La fonction lampe ( ) peut être utilisée lorsque le four est éteint.
Tournez la manette sur la fonction ( ) pour démarrer le moteur du tournebroche.
50
Description
3 Manette du gril/four à gaz
Utile pour l’allumage du brûleur inférieur ou du gril à gaz supérieur. Sélectionnez la température de cuisson en tournant la manette en sens inverse des aiguilles d'une montre sur la valeur souhaitée, comprise entre MIN et MAX.
Pour allumer le gril, tournez simplement la manette dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre sur la position .
4 Manettes des brûleurs du plan de cuisson
Utiles pour l’allumage et le réglage des brûleurs du plan de cuisson. Enfoncez et tournez les manettes en sens inverse des
aiguilles d’une montre sur la valeur pour allumer les brûleurs relatifs. Tournez les
manettes sur la zone comprise entre la valeur maximale et minimale pour régler la flamme. Remettez les manettes en position pour éteindre les brûleurs.
2.4 Autres parties
Niveaux de positionnement
L’appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir 2.1 Description générale).
Turbine de refroidissement
La turbine refroidit les fours et se met en marche durant la cuisson.
Le fonctionnement de la turbine crée un flux d’air normal qui s’échappe par l’arrière de l’appareil et peut continuer pendant un court moment même après son extinction.
FR
N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur.
Éclairage interne
L’éclairage interne de l’appareil se déclenche quand la manette de fonctions
est sur la position lampe .
51
Description
2.5 Accessoires disponibles
Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
Grille de réduction
Utile si l’on utilise de petits récipients.
Grille
Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire.
Lèchefrite profonde
Tournebroche
Utile pour la cuisson du poulet et des aliments qui demandent une cuisson uniforme sur toute leur surface.
Les accessoires susceptibles d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur.
Vous pouvez demander les accessoires fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.
Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure.
52
Loading...
+ 26 hidden pages