Smeg SIM662WLDR User manual [NO]

Innholdsfortegnelse
1 Advarsler 34
1.1 Generelle sikkerhetsregler 34
1.2 Produsentens ansvar 35
1.3 Formålet med produktet 35
1.4 Kassering 35
1.5 Typeskilt 36
1.6 Denne bruksanvisningen 36
1.7 Hvordan lese bruksanvisningen 36
2.1 Generell beskrivelse 37
3 Bruk 39
3.1 Advarsler 39
3.2 Innledende oppgaver 40
3.3 Bruk av toppen 40
4 Rengjøring og vedlikehold 53
4.1 Advarsler 53
4.2 Rengjøring av overflater 53
4.3 Vanlig, ukentlig rengjøring 53
4.4 Matflekker eller rester 53
4.5 Hva gjør man hvis... 54
5.1 Elektrisk tilkobling 55
5.2 Sikkerhetsinstrukser 57
5.3 Utskjæring i benkeplaten 58
5.4 Innfelling 60
NO
Vi anbefaler deg å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid.
For mer informasjon om produktet besøker du: www.smeg.com
33
Advarsler
1 Advarsler
1.1 Generelle sikkerhetsregler
Personskader
• Dette produktet og de tilgjengelige delene blir svært varme under bruk.
• Ikke berør varmelementene under bruk.
• Hold barn som er yngre enn 8 år unna produktet, hvis de ikke er under konstant oppsyn.
• Barn må ikke leke med produktet.
• Ikke legg metallgjenstander (f.eks. kniver, gafler, skjeer og lokk) oppå produktet under bruk.
• Slå av produktet etter bruk.
• Slukk aldri flammer/branntilløp med vann. Slå av produktet og dekk til flammen med et lokk eller et brannteppe.
• Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten oppsyn.
• Installasjon og service må utføres av autorisert teknisk personale i samsvar med gjeldende standarder.
• Ikke foreta endringer på produktet.
• Ikke stikk skarpe metallgjenstander (bestikk eller redskap) inn i slissene.
• Prøv aldri å reparere produktet selv, eller uten hjelp fra autorisert teknisk personale.
• Hvis strømkabelen er skadet, må du øyeblikkelig kontakte teknisk service som vil sørge for å skifte den ut.
Skader på produktet
• Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks. produkter i pulverform, flekkfjernere og stålsvamper).
• Bruk eventuelt redskaper i tre eller plast.
• Ikke sitt på produktet.
• Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet.
• Ikke dekk til åpninger for ventilasjon og varmespredning.
• Hold alltid øye med produktet når du arbeider med olje og fett.
• Ikke legg gjenstander oppå stekeflatene.
• Produktet må ikke under noen omstendigheter brukes til å varme opp rom.
34
Advarsler
For dette produktet
• Ikke stol på en eventuell kasserollesensor.
• Hvis væsker har rent over, må de fjernes fra lokket før det tas av.
• La platetoppen kjøle seg ned før du lukker lokket.
• Hvis det oppstår sprekker eller hvis kokeflaten i glasskeramikk skulle bli ødelagt, må du slå av produktet umiddelbart. Koble fra strømforsyningen og kontakt teknisk service.
• Personer med pacemakere eller andre lignende innretninger må først sørge for at bruk av disse enhetene ikke settes i fare av det induktive feltet, hvis frekvensområde er mellom 20 og 50 kHz.
• I henhold til bestemmelsene om elektromagnetisk kompatibilitet, faller induksjonstoppen inn under gruppe 2 og klasse B (EN 55011).
1.2 Produsentens ansvar
Produsenten er ikke ansvarlig for skader på personer eller eiendom forårsaket av:
• bruk av produktet til annen bruk enn den som er beskrevet,
• manglende overholdelse av kravene i brukerhåndboken,
• tukle med noen del av produktet,
• bruk av uoriginale reservedeler.
1.3 Formålet med produktet
• Dette produktet er beregnet til tilberedning av mat i et husholdningsmiljø. Enhver annen bruk er feilaktig bruk.
• Dette produktet kan brukes av barn som er eldre enn 8 år og av personer med reduserte fysiske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn av eller har fått instrukser fra voksne som er ansvarlige for deres sikkerhet.
• Produktet er ikke beregnet på bruk med eksterne tidsbrytere, eller med fjernstyringssystemer.
1.4 Kassering
Dette produktet må ikke kastes som vanlig avfall, men må kasseres
separat (direktiver 2002/95/EF, 2002/96/EF, 2003/108/EF). I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder dette produktet ingen stoffer i slike konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige for helse og miljø.
For kassering av produktet:
• Kutt over strømkabelen og kast den
sammen med støpselet.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
• Koble strømkabelen fra
strømforsyningen.
NO
35
Advarsler
• Lever produktet til en gjenbruksstasjon for elektrisk og elektronisk avfall, eller lever det tilbake til en forhandler som tilbyr tjenesten ved kjøp av et nytt tilsvarende produkt.
Som emballasje for våre produkter benytter vi gjenbrukbare materialer som ikke forurenser miljøet.
• Lever emballasjen til en gjenbruksstasjon.
Plastemballasje
Fare for kvelning
• Ta vare på emballasjen på en forsvarlig måte.
• Ikke la barn leke med plastemballasjen.
1.5 Typeskilt
Tekniske data, serienummeret og merkingen er oppført på typeskiltet. Typeskiltet må ikke fjernes.
1.6 Denne bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen er en viktig del av produktet og må derfor oppbevares intakt og på et sted som er lett tilgjengelig for brukeren, under hele produktets levetid.
Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker produktet.
1.7 Hvordan lese bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen benytter følgende symboler:
Advarsler
Generell informasjon om denne bruksanvisningen, om sikkerhet og kassering etter endt levetid.
Beskrivelse
Beskrivelse av produktet og tilbehøret.
Bruk
Informasjon om bruk av produktet og tilbehøret, råd om tilberedning.
Rengjøring og vedlikehold
Informasjon om riktig rengjøring og vedlikehold av produktet.
Installasjon
Informasjon for kvalifisert tekniker: Installasjon, ibruktaking og kontroll.
Sikkerhetsregler
Informasjon
36
Råd
1. Avsnitt i bruksanvisningen.
• Enkelt bruksanvisning.
Beskrivelse
2 Beskrivelse
2.1 Generell beskrivelse
38 cm 60 cm
NO
90 cm
37
Beskrivelse
SX = Venstre kokesone CNT = Sentral kokesone DX = Høyre kokesone
F = Betjening framre plate R = Betjening bakre plate P = Betjening paellero-plate C = Sone for generelle betjeninger
Tabell over effektforbruk
Plate Platemål (mm) Maks. effektforbruk (W)*
F - R
P
* effektene er veiledende og kan variere, de er avhengige av kokekaret som brukes som brukes, eller av valgte innstillinger.
Fordeler ved induksjonstopp
• Innsparing av energi takket være den direkte overføringen av energi til kokekaret (det trenges spesielle kokekar som har en magnetiserbar bunn) sammenlignet med tradisjonell, elektrisk tilberedning.
• Større sikkerhet takket være overføringen av energi kun til kokekaret som er plassert på platetoppen.
• Høy effektivitet av overføring av energi fra sonen på induksjonstoppen til selve bunnen av kokekaret.
• Svært raskt oppvarming.
230 x 180 2100 3700
280 x 280 3700 5500
• Redusert fare for forbrenning, da
Apparatet er utstyrt med en induksjonsgenerator for hver kokesone. Hver generator under kokeflaten genererer et elektromagnetisk felt som strekker seg ut gjennom den glasskeramiske platetoppen og varmer opp bunnen av kokekaret. I induksjonstoppen blir induksjonsvarmen ikke lenger overført fra kokesonen, men oppstår direkte inne i kokekaret.
kokeflaten er kun den som varmes opp i bunnen av kokekaret; spilt mat brenner seg ikke fast.
Tilbehøret som kan komme i kontakt med maten, er produsert av materialer som er i samsvar med forskriftene i gjeldende lovgivning.
Originalt standardutstyr eller ekstrautstyr kan bestilles hos autoriserte servicesentere. Bruk kun originaltilbehør fra produsenten.
Effektforbruk i
Power-funksjon (W)*
38
Bruk
3 Bruk
3.1 Advarsler
Høy temperatur
Fare for forbrenninger
• Beskytt hendene med grytevotter under bruk.
• Ikke berør eller rengjør platetoppens overflate mens den er i bruk, eller når kontrollampene for restvarme lyser.
• Ikke plasser tomme kasseroller eller panner på kokesoner som er slått på.
• Ikke la barn som er yngre enn 8 år oppholde seg i nærheten av ovnen under bruk.
• Aktiver tastelåsen, hvis barn eller husdyr som kan nå platetoppen er i nærheten.
• Etter bruk må kokesonene slås av. De holder seg meget varme over en viss tid etter at de ble slått av. Ikke berør platetoppens overflate.
Høy temperatur
Fare for brann eller eksplosjon
• Ikke bruk eller etterlat brennbare materialer i nærheten av produktet, eller direkte under platetoppen.
• Ikke bruk hermetikkbokser, lukkede beholdere, servise og plastbeholdere til tilberedning.
• Hold alltid øye med produktet under tilberedninger som kan frigjøre olje eller fett.
• Hvis det oppstår sprekker, brister, eller hvis det ikke er mulig å slå av produktet, må du koble fra strømforsyningen og ta kontakt med teknisk kundeservice.
Feilaktig bruk
Fare for skader på overflater
• Ikke bruk platetoppen, hvis det pågår pyrolyseprosess i ovnen, som eventuelt er installert under platetoppen.
• Ikke bruk kokekar med bunner som ikke er helt flate og jevne.
• Unngå at harde og tunge gjenstander faller ned og ødelegger kokeflaten.
• Må ikke brukes til å plassere ting på.
NO
39
Bruk
3.2 Innledende oppgaver
For å fjerne eventuelle rester av fuktighet som har samlet seg under produksjonen, og for en korrekt funksjon av de elektroniske kretsene og betjeningsknappene:
1. Fjern beskyttelsesfilmene fra produktets utside og fra tilbehøret.
2. Fjern alle etiketter (bortsett fra typeskiltet med tekniske data).
3.3 Bruk av toppen
Ved førstegangs kobling til strømnettet blir det utført en automatisk kontroll som tenner alle kontrollampene i noen sekunder.
Toppens betjeningsknapper og kontrollinnretninger er samlet på kontrollpanelet foran. Bruk av induksjonstoppen skjer via berøringstastene Touch-Control. Berør lett et symbol på overflaten i glasskeramikk. Hver riktig utført berøring bekreftes med et lydsignal.
Liste over symbolene
On/Off-tast: slår platetoppen på eller
av.
Pausetast: utsetter tilberedningen.
Tast for funksjonssperre: hindrer utilsiktet
berøring av betjeningene.
Tast for økning: øker
tilberedningstemperaturen eller varseluret.
Tast for reduksjon: reduserer
tilberedningstemperaturen eller varseluret.
Glidefelt: øker eller reduserer effektnivået.
Tast for spesialfunksjoner: aktiverer
apparatets spesialfunksjoner.
Kokekar egnet for induksjonstopp
Kokekarene som brukes for tilberedning på induksjon må være av metall, ha magnetiske egenskaper og en bunn av tilstrekkelig størrelse.
Egnede kokekar:
• Kokekar i emaljert stål med tykk bunn.
• Kokekar i støpejern med emaljert bunn.
• Kokekar i flerlags rustfritt stål, ferrittisk rustfritt stål og aluminium med spesialbunn.
Ikke egnede kokekar:
• Kokekar i messing, rustfritt stål, aluminium, brannsikkert glass, tre, keramikk og terrakotta.
40
Bruk
For å sjekke om kokekaret er egnet, kan en magnet føres nær bunnen: hvis den tiltrekkes, er kokekaret egnet for induksjonstoppen.
Hvis du ikke har en magnet, kan du ha litt vann i kokekaret, sette det på en kokesone
og slå på kokeplaten. Hvis symbolet vises på displayet, betyr det at kokekaret
ikke er egnet.
Bruk utelukkende kokekar med helt jevn bunn som passer til induksjonsplatene. Bruk av kasseroller med uregelmessig bunn kan sette oppvarmingssystemets effektivitet i fare, og hindre kasserollesensorens funksjon.
Minimumsdiameter for kokekaret
Plate
F - R
Multizone
P
Ø
minimum
(cm)
9 11,5
2 x 11 1 x 22
16 18
Ø
anbefalt
(cm)
2 x 13,5 1 x 24,5
Begrense tilberedningstiden
Platetoppen har en automatisk enhet som begrenser bruksvarigheten.
Hvis man ikke endrer innstillingene for kokesonen, er den maksimale bruksvarigheten for hver enkelt sone avhengig av valgt effektnivå.
Når man aktiverer enheten for begrensing av bruksvarigheten, vil kokesonen slå seg av, et kort signal høres og hvis platen er
varm, vil symbolet vises på displayet.
Innstilt effektnivå
18 ½
26 ½
35 ½
44 ½
53 ½
62 ½
72 ½
82
91 ½
Maksimal varighet av
tilberedningen i timer
Beskyttelse mot overoppheting
Dersom platetoppen brukes ved full effekt i lengre tid, kan elektronikken ha vanskeligheter med avkjølingen hvis romtemperaturen er høy.
For å unngå at det oppstår for høye temperaturer i elektronikken, reduseres kokesonens effekt automatisk.
NO
41
Loading...
+ 21 hidden pages