Smeg SIM662WLDR User manual [NO]

Innholdsfortegnelse
1 Advarsler 34
1.1 Generelle sikkerhetsregler 34
1.2 Produsentens ansvar 35
1.3 Formålet med produktet 35
1.4 Kassering 35
1.5 Typeskilt 36
1.6 Denne bruksanvisningen 36
1.7 Hvordan lese bruksanvisningen 36
2.1 Generell beskrivelse 37
3 Bruk 39
3.1 Advarsler 39
3.2 Innledende oppgaver 40
3.3 Bruk av toppen 40
4 Rengjøring og vedlikehold 53
4.1 Advarsler 53
4.2 Rengjøring av overflater 53
4.3 Vanlig, ukentlig rengjøring 53
4.4 Matflekker eller rester 53
4.5 Hva gjør man hvis... 54
5.1 Elektrisk tilkobling 55
5.2 Sikkerhetsinstrukser 57
5.3 Utskjæring i benkeplaten 58
5.4 Innfelling 60
NO
Vi anbefaler deg å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid.
For mer informasjon om produktet besøker du: www.smeg.com
33
Advarsler
1 Advarsler
1.1 Generelle sikkerhetsregler
Personskader
• Dette produktet og de tilgjengelige delene blir svært varme under bruk.
• Ikke berør varmelementene under bruk.
• Hold barn som er yngre enn 8 år unna produktet, hvis de ikke er under konstant oppsyn.
• Barn må ikke leke med produktet.
• Ikke legg metallgjenstander (f.eks. kniver, gafler, skjeer og lokk) oppå produktet under bruk.
• Slå av produktet etter bruk.
• Slukk aldri flammer/branntilløp med vann. Slå av produktet og dekk til flammen med et lokk eller et brannteppe.
• Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten oppsyn.
• Installasjon og service må utføres av autorisert teknisk personale i samsvar med gjeldende standarder.
• Ikke foreta endringer på produktet.
• Ikke stikk skarpe metallgjenstander (bestikk eller redskap) inn i slissene.
• Prøv aldri å reparere produktet selv, eller uten hjelp fra autorisert teknisk personale.
• Hvis strømkabelen er skadet, må du øyeblikkelig kontakte teknisk service som vil sørge for å skifte den ut.
Skader på produktet
• Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks. produkter i pulverform, flekkfjernere og stålsvamper).
• Bruk eventuelt redskaper i tre eller plast.
• Ikke sitt på produktet.
• Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet.
• Ikke dekk til åpninger for ventilasjon og varmespredning.
• Hold alltid øye med produktet når du arbeider med olje og fett.
• Ikke legg gjenstander oppå stekeflatene.
• Produktet må ikke under noen omstendigheter brukes til å varme opp rom.
34
Advarsler
For dette produktet
• Ikke stol på en eventuell kasserollesensor.
• Hvis væsker har rent over, må de fjernes fra lokket før det tas av.
• La platetoppen kjøle seg ned før du lukker lokket.
• Hvis det oppstår sprekker eller hvis kokeflaten i glasskeramikk skulle bli ødelagt, må du slå av produktet umiddelbart. Koble fra strømforsyningen og kontakt teknisk service.
• Personer med pacemakere eller andre lignende innretninger må først sørge for at bruk av disse enhetene ikke settes i fare av det induktive feltet, hvis frekvensområde er mellom 20 og 50 kHz.
• I henhold til bestemmelsene om elektromagnetisk kompatibilitet, faller induksjonstoppen inn under gruppe 2 og klasse B (EN 55011).
1.2 Produsentens ansvar
Produsenten er ikke ansvarlig for skader på personer eller eiendom forårsaket av:
• bruk av produktet til annen bruk enn den som er beskrevet,
• manglende overholdelse av kravene i brukerhåndboken,
• tukle med noen del av produktet,
• bruk av uoriginale reservedeler.
1.3 Formålet med produktet
• Dette produktet er beregnet til tilberedning av mat i et husholdningsmiljø. Enhver annen bruk er feilaktig bruk.
• Dette produktet kan brukes av barn som er eldre enn 8 år og av personer med reduserte fysiske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn av eller har fått instrukser fra voksne som er ansvarlige for deres sikkerhet.
• Produktet er ikke beregnet på bruk med eksterne tidsbrytere, eller med fjernstyringssystemer.
1.4 Kassering
Dette produktet må ikke kastes som vanlig avfall, men må kasseres
separat (direktiver 2002/95/EF, 2002/96/EF, 2003/108/EF). I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder dette produktet ingen stoffer i slike konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige for helse og miljø.
For kassering av produktet:
• Kutt over strømkabelen og kast den
sammen med støpselet.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
• Koble strømkabelen fra
strømforsyningen.
NO
35
Advarsler
• Lever produktet til en gjenbruksstasjon for elektrisk og elektronisk avfall, eller lever det tilbake til en forhandler som tilbyr tjenesten ved kjøp av et nytt tilsvarende produkt.
Som emballasje for våre produkter benytter vi gjenbrukbare materialer som ikke forurenser miljøet.
• Lever emballasjen til en gjenbruksstasjon.
Plastemballasje
Fare for kvelning
• Ta vare på emballasjen på en forsvarlig måte.
• Ikke la barn leke med plastemballasjen.
1.5 Typeskilt
Tekniske data, serienummeret og merkingen er oppført på typeskiltet. Typeskiltet må ikke fjernes.
1.6 Denne bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen er en viktig del av produktet og må derfor oppbevares intakt og på et sted som er lett tilgjengelig for brukeren, under hele produktets levetid.
Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker produktet.
1.7 Hvordan lese bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen benytter følgende symboler:
Advarsler
Generell informasjon om denne bruksanvisningen, om sikkerhet og kassering etter endt levetid.
Beskrivelse
Beskrivelse av produktet og tilbehøret.
Bruk
Informasjon om bruk av produktet og tilbehøret, råd om tilberedning.
Rengjøring og vedlikehold
Informasjon om riktig rengjøring og vedlikehold av produktet.
Installasjon
Informasjon for kvalifisert tekniker: Installasjon, ibruktaking og kontroll.
Sikkerhetsregler
Informasjon
36
Råd
1. Avsnitt i bruksanvisningen.
• Enkelt bruksanvisning.
Beskrivelse
2 Beskrivelse
2.1 Generell beskrivelse
38 cm 60 cm
NO
90 cm
37
Beskrivelse
SX = Venstre kokesone CNT = Sentral kokesone DX = Høyre kokesone
F = Betjening framre plate R = Betjening bakre plate P = Betjening paellero-plate C = Sone for generelle betjeninger
Tabell over effektforbruk
Plate Platemål (mm) Maks. effektforbruk (W)*
F - R
P
* effektene er veiledende og kan variere, de er avhengige av kokekaret som brukes som brukes, eller av valgte innstillinger.
Fordeler ved induksjonstopp
• Innsparing av energi takket være den direkte overføringen av energi til kokekaret (det trenges spesielle kokekar som har en magnetiserbar bunn) sammenlignet med tradisjonell, elektrisk tilberedning.
• Større sikkerhet takket være overføringen av energi kun til kokekaret som er plassert på platetoppen.
• Høy effektivitet av overføring av energi fra sonen på induksjonstoppen til selve bunnen av kokekaret.
• Svært raskt oppvarming.
230 x 180 2100 3700
280 x 280 3700 5500
• Redusert fare for forbrenning, da
Apparatet er utstyrt med en induksjonsgenerator for hver kokesone. Hver generator under kokeflaten genererer et elektromagnetisk felt som strekker seg ut gjennom den glasskeramiske platetoppen og varmer opp bunnen av kokekaret. I induksjonstoppen blir induksjonsvarmen ikke lenger overført fra kokesonen, men oppstår direkte inne i kokekaret.
kokeflaten er kun den som varmes opp i bunnen av kokekaret; spilt mat brenner seg ikke fast.
Tilbehøret som kan komme i kontakt med maten, er produsert av materialer som er i samsvar med forskriftene i gjeldende lovgivning.
Originalt standardutstyr eller ekstrautstyr kan bestilles hos autoriserte servicesentere. Bruk kun originaltilbehør fra produsenten.
Effektforbruk i
Power-funksjon (W)*
38
Bruk
3 Bruk
3.1 Advarsler
Høy temperatur
Fare for forbrenninger
• Beskytt hendene med grytevotter under bruk.
• Ikke berør eller rengjør platetoppens overflate mens den er i bruk, eller når kontrollampene for restvarme lyser.
• Ikke plasser tomme kasseroller eller panner på kokesoner som er slått på.
• Ikke la barn som er yngre enn 8 år oppholde seg i nærheten av ovnen under bruk.
• Aktiver tastelåsen, hvis barn eller husdyr som kan nå platetoppen er i nærheten.
• Etter bruk må kokesonene slås av. De holder seg meget varme over en viss tid etter at de ble slått av. Ikke berør platetoppens overflate.
Høy temperatur
Fare for brann eller eksplosjon
• Ikke bruk eller etterlat brennbare materialer i nærheten av produktet, eller direkte under platetoppen.
• Ikke bruk hermetikkbokser, lukkede beholdere, servise og plastbeholdere til tilberedning.
• Hold alltid øye med produktet under tilberedninger som kan frigjøre olje eller fett.
• Hvis det oppstår sprekker, brister, eller hvis det ikke er mulig å slå av produktet, må du koble fra strømforsyningen og ta kontakt med teknisk kundeservice.
Feilaktig bruk
Fare for skader på overflater
• Ikke bruk platetoppen, hvis det pågår pyrolyseprosess i ovnen, som eventuelt er installert under platetoppen.
• Ikke bruk kokekar med bunner som ikke er helt flate og jevne.
• Unngå at harde og tunge gjenstander faller ned og ødelegger kokeflaten.
• Må ikke brukes til å plassere ting på.
NO
39
Bruk
3.2 Innledende oppgaver
For å fjerne eventuelle rester av fuktighet som har samlet seg under produksjonen, og for en korrekt funksjon av de elektroniske kretsene og betjeningsknappene:
1. Fjern beskyttelsesfilmene fra produktets utside og fra tilbehøret.
2. Fjern alle etiketter (bortsett fra typeskiltet med tekniske data).
3.3 Bruk av toppen
Ved førstegangs kobling til strømnettet blir det utført en automatisk kontroll som tenner alle kontrollampene i noen sekunder.
Toppens betjeningsknapper og kontrollinnretninger er samlet på kontrollpanelet foran. Bruk av induksjonstoppen skjer via berøringstastene Touch-Control. Berør lett et symbol på overflaten i glasskeramikk. Hver riktig utført berøring bekreftes med et lydsignal.
Liste over symbolene
On/Off-tast: slår platetoppen på eller
av.
Pausetast: utsetter tilberedningen.
Tast for funksjonssperre: hindrer utilsiktet
berøring av betjeningene.
Tast for økning: øker
tilberedningstemperaturen eller varseluret.
Tast for reduksjon: reduserer
tilberedningstemperaturen eller varseluret.
Glidefelt: øker eller reduserer effektnivået.
Tast for spesialfunksjoner: aktiverer
apparatets spesialfunksjoner.
Kokekar egnet for induksjonstopp
Kokekarene som brukes for tilberedning på induksjon må være av metall, ha magnetiske egenskaper og en bunn av tilstrekkelig størrelse.
Egnede kokekar:
• Kokekar i emaljert stål med tykk bunn.
• Kokekar i støpejern med emaljert bunn.
• Kokekar i flerlags rustfritt stål, ferrittisk rustfritt stål og aluminium med spesialbunn.
Ikke egnede kokekar:
• Kokekar i messing, rustfritt stål, aluminium, brannsikkert glass, tre, keramikk og terrakotta.
40
Bruk
For å sjekke om kokekaret er egnet, kan en magnet føres nær bunnen: hvis den tiltrekkes, er kokekaret egnet for induksjonstoppen.
Hvis du ikke har en magnet, kan du ha litt vann i kokekaret, sette det på en kokesone
og slå på kokeplaten. Hvis symbolet vises på displayet, betyr det at kokekaret
ikke er egnet.
Bruk utelukkende kokekar med helt jevn bunn som passer til induksjonsplatene. Bruk av kasseroller med uregelmessig bunn kan sette oppvarmingssystemets effektivitet i fare, og hindre kasserollesensorens funksjon.
Minimumsdiameter for kokekaret
Plate
F - R
Multizone
P
Ø
minimum
(cm)
9 11,5
2 x 11 1 x 22
16 18
Ø
anbefalt
(cm)
2 x 13,5 1 x 24,5
Begrense tilberedningstiden
Platetoppen har en automatisk enhet som begrenser bruksvarigheten.
Hvis man ikke endrer innstillingene for kokesonen, er den maksimale bruksvarigheten for hver enkelt sone avhengig av valgt effektnivå.
Når man aktiverer enheten for begrensing av bruksvarigheten, vil kokesonen slå seg av, et kort signal høres og hvis platen er
varm, vil symbolet vises på displayet.
Innstilt effektnivå
18 ½
26 ½
35 ½
44 ½
53 ½
62 ½
72 ½
82
91 ½
Maksimal varighet av
tilberedningen i timer
Beskyttelse mot overoppheting
Dersom platetoppen brukes ved full effekt i lengre tid, kan elektronikken ha vanskeligheter med avkjølingen hvis romtemperaturen er høy.
For å unngå at det oppstår for høye temperaturer i elektronikken, reduseres kokesonens effekt automatisk.
NO
41
Bruk
Råd om energisparing
• Bunnen av kokekaret må ikke komme utenfor bredden til den seriegraferte kokesonen.
• Kokekarene må ikke plasseres utenfor omkretsen av platetoppen eller over betjeningsknappene foran.
• Når du kjøper et kokekar må du kontrollere om den angitte diameteren refererer til bunnen eller til kokekarets øvre del, da den sistnevnte er nesten alltid større enn bunnen.
• Når retter med lengre tilberedningstider lages, kan du spare tid og energi ved å bruke en trykkoker, som også gjør det mulig å bevare vitaminene i maten.
• Forsikre seg om at trykkokeren inneholder tilstrekkelig væske, fordi overopphetingen som kan oppstå på grunn av manglende væske kan skade både trykkokeren og kokesonen.
• Hvis mulig må alltid kokekarene tildekkes med et egnet lokk.
• Velg et kokekar som er egnet for mengden av mat som skal tilberedes. Et stort, halvtomt kokekar fører til sløsing av energi.
Hvis platetoppen og ovnen benyttes samtidig, kan grensen for maksimalt strømforbruk i det elektriske anlegget under visse forhold overskrides.
Effektnivåer
Kokesonens effekt kan stilles inn på forskjellige nivåer. Tabellen viser egnede nivåer for diverse typer tilberedning.
Effektnivå Egnet til:
0 Posisjon OFF
1 - 2
3 - 4 Tilberedning
5 - 6
7 - 8 Steke, brune meljevning
9 Steke
P *
* se Power-funksjon
Tilberedning av små mengder mat
(minimum effekt)
Tilberedning av store mengder mat,
steke større porsjoner
Steke / brune, koke (maksimal
effekt)
Slå på/slå av platetoppen
For å aktivere platetoppen er det nødvendig å holde tasten On/Off inne
i minst 1 sekund. For å deaktivere den, må du holde On/Off-tasten inne i minst 2 sekunder.
Platetoppen vil slå seg av automatisk innen et par sekunder, hvis det ikke velges noen effektverdi.
42
Bruk
Automatisk antenning av kokesonen
Etter å ha slått på platetoppen:
• Sett et kokekar (som er egnet for tilberedning med induksjon og som ikke er tom) på den kokesonen du vil bruke.
Displayet til den benyttede kokesonen
tennes: verdien til den angitt effekten er lik .
Regulering av kokesonen
Etter å ha slått på platetoppen:
1. Sett en finger til venstre for glidefeltet til den kokesonen som skal brukes.
2. La fingeren gli til høyre eller venstre langs glidefeltet til du velger tilberedningseffekt
fra til , eller aktiverer funksjonen
Power (se “ Power-funksjon”).
Displayet til den benyttede kokesonen angir verdien for den valgte tilberedningseffekten.
Slå av kokesonen
1. La fingeren gli mot venstre til slutten av glidefeltet for den kokesonen som skal slukkes.
NO
Displayet til den benyttede kokesonen
tennes: verdien til den angitt effekten er lik .
Displayet til den benyttede kokesonen slukkes.
For å slå av alle kokesonene samtidig, holder du inne tasten
On/Off i minst 2 sekunder.
43
Bruk
Hurtigvalg
Med denne funksjonen kan du raskt stille platene inn til ønsket effekt.
Etter å ha slått på platetoppen:
1. Sett en finger omtrent på ønsket effekt på glidefeltet til den kokesonen som skal brukes.
2. La fingeren gli mot høyre eller venstre for å velge ønsket tilberedningseffekt.
Power-funksjon
Ved hjelp av denne funksjonen er det mulig å bruke kokesonens maksimalt tilgjengelige effekt.
Displayet til den benyttede kokesonen
tennes: verdien til den angitt effekten er lik .
2. La fingeren gli mot høyre langs glidefeltet til du velger Power-funksjonen.
Displayet til den benyttede kokesonen
indikerer en verdi lik .
Du kan aktivere Power-funksjonen i hurtigmodus.
• Etter å ha slått på platen setter du en finger i høyre ende av glidefeltet på den kokesonen som skal benyttes.
Etter å ha slått på platetoppen:
1. Sett en finger til venstre for glidefeltet til den kokesonen som skal brukes.
44
Power-funksjonen forblir aktiv i maksimalt 10 minutter, når disse er omme vil effektnivået automatisk senkes til nivå 9.
Bruk
Multizone-funksjon
Med denne funksjonen kan du samtidig styre to kokesoner (fremre og bakre) for bruk av store kokekar
som fiskekjeler eller rektangulære kokesoner.
Etter å ha slått på platetoppen:
1. Plasser samtidig en finger på glidefeltet til venstre og en på glidefeltet til høyre for kokesonene som skal brukes.
Displayet til kokesonene tennes: Displayet viser symbolet “master” mens displayet til
høyre viser meldingen etterfulgt av
symbolet “slave” .
2. La fingeren gli mot venstre på glidefeltet for å stille inn ønsket tilberedningseffekt.
De samme parametrene stilles inn på begge kokesonene.
Du kan kun aktivere Multizone­funksjonen mellom kokesoner som er vertikalt forbundet (F og R)
Denne funksjonen styrer automatisk en lik fordeling av effekten på begge de involverte platene.
Du kan ikke aktivere Multizone­funksjonen med paellero.
Når Multizone-funksjonen er aktiv, kan du ikke aktivere Power­funksjonen på de aktuelle kokesonene.
NO
45
Bruk
Hvis du bruker et stort kokekar, et ovalt eller langt kokekar, må du passe på å plassere det midt på kokesonen.
Eksempel på korrekt plassering av kokekar
Tilberedningstabell
Effektverdiene som kan stilles inn er oppført i den følgende tabellen, og for hver verdi angis egnede matretter som kan tilberedes. Verdiene kan variere, avhengig av mengden av mat og forbrukerens smak.
Effektnivå Egnet til:
For oppvarming av mat, holde en liten mengde av
1 - 2
vann kokende, for å piske sauser av eggeplommer eller smør.
For tilberedning av faste og flytende matvarer, holde vann kokende, tine
3 - 4
frossenmat, lage omeletter med 2-3 egg, matretter basert på frukt og grønnsaker, ulike tilberedninger.
Koke kjøtt, fisk og
5 - 7
grønnsaker i saus, matretter med mye eller mindre vann, tilberede syltetøy, osv.
Eksempel på IKKE korrekt plassering av kokekar
For å deaktivere Multizone-funksjonen: plasser samtidig en finger på glidefeltet til
venstre og en på glidefeltet til høyre for kokesonene som skal deaktiveres.
46
8 - 9
P
Steke kjøtt eller fisk, biff, lever, bruning av kjøtt og fisk, egg, osv.
Frityrsteking av poteter i olje, etc., koke opp vann raskt.
Bruk
Restvarme
Feilaktig bruk
Fare for forbrenninger
• Hold barna under oppsyn, da de neppe kan se restvarmeindikatorene som lyser. Etter bruk holder kokesonene seg meget varme over en viss tid, selv om de er slått av. Pass på at barn aldri berører platen.
Hvis kokesonen fortsatt er varm etter at den
er slått av, vises symbolet på displayet. Symbolet forsvinner når temperaturen blir
lavere enn 40°C.
Melting-funksjon
Med denne funksjonen er det mulig å tine matrettene.
For å aktivere Melting-funksjonen, etter å ha slått på platetoppen:
1. Trykk en gang på tasten for spesialfunksjoner for den valgte
kokesonen. Displayet viser meldingen
etterfulgt av symbolet .
For å deaktivere Melting-funksjonen:
• Trykk tre ganger på tasten for spesialfunksjoner .
Keep warm-funksjon
Med denne funksjonen er det mulig å holde mat som er tilberedt varm.
For å aktivere Keep warm-funksjonen, etter å ha slått på platetoppen:
1. Trykk to ganger på tasten for spesialfunksjoner for den valgte
kokesonen. Displayet viser meldingen
etterfulgt av symbolet .
For å deaktivere Keep warm-funksjonen:
• Trykk to ganger på tasten for spesialfunksjoner .
Simmering-funksjon
Med denne funksjonen er det mulig å holde væsken i kasserollen kokende.
For å aktivere Simmering-funksjonen, etter å ha slått på platetoppen:
1. Trykk tre ganger på tasten for spesialfunksjoner for den valgte
kokesonen. Displayet viser meldingen
etterfulgt av symbolet .
For å deaktivere Simmering-funksjonen:
• Trykk en gang på tasten for spesialfunksjoner .
NO
47
Bruk
Pause-funksjon
Med denne funksjonen er det mulig å avbryte funksjonen for alle kokesonene.
For å aktivere Pause-funksjonen, etter å ha aktivert minst én kokesone:
• Trykk på pausetasten . Displayet
viser en lysdiode over pausetasten
og meldingen på displayene til alle
kokesonene.
Alle tastene for platetoppen deaktiveres, bortsett fra tasten for funksjonssperre.
Alle kokesonene vil kobles ut.
For å deaktivere Pause-funksjonen:
1. Trykk på tasten .
Displayet for kokesonen lengst til høyre viser en animasjon i kort tid.
2. Sett en finger til venstre for glidefeltet og la den gli mot høyre.
Funksjonssperre
Med denne funksjonen er det mulig å deaktivere alle tastene på displayet som barnesikring, eller som sikring mot utilsiktet betjening.
For å aktivere funksjonssperren, etter å ha aktivert platetoppen:
• Hold tasten for funksjonssperre inne i 3 sekunder. Displayet viser den lysdiode
over tasten for funksjonssperre
En midlertidig mangel på nettspenning deaktiverer ikke funksjonssperren.
For å deaktivere funksjonssperren:
• Hold tasten for funksjonssperre inne i 3 sekunder. Lysdioden ovenfor tasten
for funksjonssperre slokner.
48
Dersom du ikke trykker på noen tast innen 5 sekunder, deaktiveres platetoppen automatisk.
Bruk
Varselur
Med denne funksjonen er det mulig å programmere et varselur som avgir et lydsignal på slutten av den ønskede tiden.
For å aktivere varseluret, etter å ha aktivert platetoppen:
1. Trykk samtidig på timer-tasten og .
Displayet viser tidsindikatoren .
Timersymbolet under tidsindikatoren viser at funksjonen er aktivert.
2. Trykk på timer-tasten og for å programmere varseluret (hold inne for en
rask gjennomgang).
Displayet er stilt inn “minutter.sekunder”. Første gang du trykker på timertasten
stiller du inn 1 minutt . Du kan stille inn en tid under et minutt:
• trykk på timertasten fra 1 til 5 ganger for å velge et varselur til under et
minutt (fra til sekunder).
Hvis innstillingen overstiger 9 minutter
aktiveres meldingen
under tidsindikatoren og displayet stilles inn som “timer.minutter” (til den
maksimalt innstillingsbare tiden 1 time og 59 minutter)
3. Varseluret starter nedtellingen noen sekunder etter siste valg.
Bruk av varseluret avbryter ikke kokesonenes funksjon, men varsler kun brukeren når de innstilte minuttene er omme.
Timeren kan aktiveres både når kokesonene er slått på eller av.
Når programmert tid er utløpt, høres det et lydsignal.
4. For å deaktivere lydsignalet trykker du på
timertasten eller .
Deaktivering av varseluret
For å deaktivere varseluret under nedtellingen:
1. Trykk på On/Off-tasten .
NO
Hver gang du trykker på timertasten reduseres tiden med 10 sekunder.
Lysdioden over On/Off-tasten tennes.
2. Trykk samtidig på timer-tasten og .
Nedtellingen avbrytes.
3. Hold timer-tasten inne til du nullstiller nedtellingen.
49
Tidsinnstilt tilberedning
Med denne funksjonen er det mulig å programmere automatisk slukking av hver kokesone, når en bestemt tidsperiode er omme.
Bruk
Det er mulig å aktivere funksjonen på flere kokesoner samtidig. Tidsindikatoren og den blinkende lysdioden refererer til kokesonen med den korteste tidsinnstillingen
For å aktivere funksjonen Tidsinnstilt tilberedning, etter å ha aktivert minst én kokesone:
1. Trykk samtidig på timer-tasten og .
Displayet viser tidsindikatoren .
Timersymbolet ved siden av verdien for platens effekt indikerer at funksjonen er
aktivert.
2. Trykk på timer-tasten og for å programmere tidsinnstilt tilberedning
(hold inne for en rask gjennomgang).
Displayet er stilt inn “minutter.sekunder”. Hvis innstillingen overstiger 9 minutter
aktiveres meldingen
under tidsindikatoren og displayet stilles inn som “timer.minutter” (til den
maksimalt innstillingsbare tiden 1 time og 59 minutter)
3. Den tidsinnstilte tilberedningen noen sekunder etter siste valg.
Når programmert tid er utløpt, høres det et lydsignal.
4. For å deaktivere lydsignalet trykker du på
timertasten eller .
Endre eller deaktivere den tidsinnstilte tilberedningen.
For å endre den tidsinnstilte tilberedningen under nedtellingen:
1. Trykk på On/Off-tasten .
Lysdioden over On/Off-tasten tennes.
2. Trykk samtidig på timer-tasten og .
Nedtellingen avbrytes.
3. Trykk på timer-tasten og for å endre programmeringen av den
tidsinnstilte tilberedningen.
For å deaktivere den tidsinnstilte tilberedningen under nedtellingen:
1. Trykk på On/Off-tasten .
Lysdioden over On/Off-tasten tennes.
2. Trykk samtidig på timer-tasten og .
Nedtellingen avbrytes.
3. Hold timer-tasten inne til du nullstiller nedtellingen.
50
Bruk
Demo-modus (kun for utstillere)
I denne modusen kan du slå på betjeningspanelet for å vise produktet uten at varmeelementene slås på.
For å aktivere demo-modus:
1. Forsikre deg om at apparatet er koblet fra strømnettet i minst 10-15 sekunder.
2. Koble apparatet til strømnettet.
3. Innen 2 minutter må du trykke samtidig
på knappen for funksjonssperre og
pauseknappen i noen sekunder, til du hører et lydsignal.
4. Plasser samtidig en finger på glidefeltet til venstre og en på glidefeltet til høyre for kokesonene nærmest sonen for de generelle betjeningene.
5. Trykk på pausetasten til meldingen
dukker opp over sonen for de
generelle betjeningene. På glidefeltet til
venstre vises meldingen .
6. Sett en finger på den øverste delen av
glidefeltet til venstre, til meldingen
vises.
7. Trykk samtidig på tasten for
funkjsonssperre og pausetasten i noen sekunder.
8. Hold tasten On/Off inne i minst 1 sekund for slå på apparatet i demo-
modus.
NO
Det aktiveres et lydsignal og på displayet over sonen for de generelle betjeningene
vises meldingen .
Mår demomodus er aktivert vil det, når du slår på apparatet, dukke
opp en melding over sonen for generelle betjeninger og
meldingen vil vises på glidefeltene.
51
Bruk
For å deaktivere demo-modus:
1. Forsikre deg om at apparatet er koblet fra strømnettet i minst 10-15 sekunder.
2. Koble apparatet til strømnettet.
3. Innen 2 minutter må du trykke samtidig
på knappen for funksjonssperre og
pauseknappen i noen sekunder, til du hører et lydsignal.
4. Plasser samtidig en finger på glidefeltet til venstre og en på glidefeltet til høyre for kokesonene nærmest sonen for de generelle betjeningene.
Det aktiveres et lydsignal og på displayet over sonen for de generelle betjeningene
vises meldingen .
5. Trykk på pausetasten til meldingen
dukker opp over sonen for de
generelle betjeningene. På betjeningsfeltet til venstre vises
meldingen .
6. Sett en finger på den nederste delen av
glidefeltet til venstre, til meldingen
vises.
7. Trykk samtidig på tasten for
funksjonssperre og pausetasten i noen sekunder.
Demomodus er nå deaktivert.
52
Rengjøring og vedlikehold
4 Rengjøring og vedlikehold
4.1 Advarsler
Feilaktig bruk
Fare for skader på overflater
• Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet.
• Ikke spill sukker eller søte blandinger på platetoppen under tilberedningen.
• Ikke legg materialer eller produkter som kan smelte (plast eller aluminiumsfolie) på platetoppen under tilberedningen.
• Hold alltid sensortastene rene og ikke legg noen gjenstander på dem.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering).
• Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks. produkter i pulverform, flekkfjernere og stålsvamper). Bruk eventuelt redskaper i tre eller plast.
4.3 Vanlig, ukentlig rengjøring
Rengjør og stell platetoppen én gang i uken med et vanlig middel for rengjøring av glasskeramikk. Følg alltid produsentens anvisninger. Silikonet i disse produktene danner et beskyttende, vannavvisende belegg som også beskytter mot smuss. Alle flekkene forblir på belegget og kan derfor fjernes på en enkel måte. Tørk av overflaten med en ren klut. Pass på at det ikke blir liggende igjen rester av rengjøringsmidler på kokeflaten, da dette kunne føre til en aggressiv reaksjon når den varmes opp og endre flatens struktur.
4.4 Matflekker eller rester
Lyse spor forårsaket av bruk av kokekar med aluminiumsbunn, kan enkelt fjernes med en klut fuktet i eddik.
Hvis det etter tilberedningen finnes brente rester, må de fjernes, skyll så med vann og tørk godt med en ren klut.
Sandkorn, som kan falle ned på platetoppen under rengjøring av salat eller poteter, kan ripe platetoppen når kokekar flyttes.
Derfor må eventuelle sandkorn fjernes umiddelbart fra kokeflaten.
NO
4.2 Rengjøring av overflater
For å bevare produktets overflater i god stand, må de rengjøres regelmessig etter bruk. La dem kjøle seg ned først.
53
Rengjøring og vedlikehold
Endringer i farge påvirker ikke funksjonen
og stabiliteten av glasset. Dette er ikke endringer av platetoppens materiale, men bare rester som ikke er blitt fjernet og deretter har karbonisert seg.
Det kan oppstå blanke overflater på grunn av kasserollebunner som gnikker, spesielt hvis de er av aluminium, og på grunn av bruk av uegnede rengjøringsmidler. Det er vanskelig å fjerne dem med vanlige rengjøringsmidler. Det kan være nødvendig å gjenta rengjøringsprosessen flere ganger. Bruk av aggressive rengjøringsmidler, eller friksjon av kasserollebunner, kan over tid føre til at dekorasjonene slipes av platetoppen og til dannelse av flekker.
4.5 Hva gjør man hvis...
Platetoppen fungerer ikke:
• Kontrollere at platetoppen er koblet til og at hovedbryteren er skrudd på.
• Kontroller at det ikke forekommer strømbrudd.
• Kontroller at sikringen ikke har utløst. I dette tilfellet må sikringen skiftes ut.
• Kontroller at den magnetotermiske bryteren i husets strømanlegg ikke har utløst. I dette tilfellet, aktiver du bryteren på nytt.
Tilberedningsresultatene er ikke tilfredsstillende:
• Kontroller at tilberedningstemperaturen ikke er for høy eller for lav.
Platetoppen produserer røyk:
• La den avkjøle seg og rengjør platetoppen etter endt tilberedning.
• Kontroller at maten ikke har kokt over og bruk et større kokekar ved behov.
Sikringene, eller den magnetotermiske bryteren i husets strømanlegg, har utløst gjentatte ganger:
• Ta kontakt med teknisk service eller en elektriker.
Det finnes brudd eller sprekker på platetoppen:
• Slå av enheten umiddelbart, koble fra strømforsyningen og ta kontakt med teknisk service.
54
Installasjon
5 Installasjon
5.1 Elektrisk tilkobling
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Elektriske tilkoblinger må utføres av autorisert teknisk personale.
• Bruk personlig verneutstyr.
• Jordkoplingen er påbudt ifølge reglene fastlagt av sikkerhetsnormene for elektriske anlegg.
• Slå av hovedstrømforsyningen
• Trekk ikke i ledningen for å ta ut kontakten.
• Bruk ledninger som tåler en temperatur på minst 90 °C.
• Skruene til forsyningsledningene på klemmebrettet må trekkes til med et tiltrekkingsmoment på 1,5 - 2 Nm.
Generell informasjon
Modeller på 90 cm:
380-415 V 3N~ (standard)
NO
Ledning med fem poler 5 x 1,5 mm².
Dersom kabelen må skiftes ut, kan produktet fungere også på følgende måter:
*bruk broen som følger med
380-415 V 2N~ / 220-240 V 3~
Ledning med fire poler* 4 x 2,5 mm².
Skjemaet nedenfor viser klemmebrettet sett nedenfra, uten noen ledning koblet til. Koblingen mellom klemmene 4 og 5 må alltid være utført.
Kontroller at strømnettets egenskaper er egnet til opplysningene som er oppført på typeskiltet.
Typeskiltet med tekniske data, serienummeret og merkenavn er plassert synlig på produktet.
Dette skiltet må aldri av noen grunn fjernes. Utfør jordingstilkoblingene med en kabel
som er minst 20 mm lengre enn de andre kablene.
Produktet er tilkoblet på følgende måte:
55
Installasjon
Modeller på 60 cm:
220-240 V 3N~ (standard)
Ledning med seks poler 6 x 1,5 mm².
Dersom kabelen må skiftes ut, kan produktet fungere også på følgende måter:
*bruk de medfølgende broene
380-415 V 2N~
Ledning med fire poler* 4 x 2,5 mm².
220-240 V 1N~
Ledning med tre poler* 3 x 4 mm².
Skjemaet nedenfor viser klemmebrettet sett nedenfra, uten noen ledning koblet til.
Modeller på 38 cm:
220-240 V 1N~ (standard)
Ledning med tre poler 3 x 1,5 mm².
Fast tilkobling
Se til at tilførselsledningen er utstyrt med en allpolet skillebryter i samsvar med forskriftene for installasjon.
Skillebryteren må være i nærheten av produktet og i en lett tilgjengelig posisjon.
Tilkobling med kontakt og støpsel
Påse at pluggen og kontakten er av samme type.
Unngå bruk av reduksjonsstykker, adaptere eller shunter, da de kunne forårsake oppvarming eller brannskader.
Før strømledningen på baksiden av møbelet. Vær oppmerksom på at den ikke kommer i kontakt med den nedre delen av platetoppen eller en eventuell ovn innfelt under denne.
56
Vær forsiktig hvis du kobler til ytterligere elektriske apparater. Koblingskabler må ikke komme i kontakt med varme kokesoner.
Installasjon
Kontrolltest
En kontrolltest skal gjennomføres etter installasjonen. Hvis platetoppen ikke skulle fungere, etter at du har forsikret deg om at du har fulgt instruksene på riktig måte, må du koble den fra strømnettet og kontakte teknisk kundeservice.
5.2 Sikkerhetsinstrukser
Varmeproduksjon under bruk av ovnen
Brannfare
NO
• Kontroller at møbelmaterialet er varmebestandig.
• Kontroller at møbelet er utstyrt med alle nødvendige åpninger.
• Ventilasjonsristen som er plassert på baksiden av produktet må ikke tildekkes på noen måte.
Finéroverflater, limte overflater eller plastoverflater på møbler i nærheten må være varmebestandige (>90 °C), ellers kan disse deformere seg over tid.
Den minste avstanden som må overholdes mellom avtrekkshettene og kokeflaten må minst tilsvare den som er indikert i monteringsanvisningen for avtrekkshetten.
Overhold den minste avstanden på baksiden ved utskjæring i benkeplaten, som indikert i monteringsillustrasjonene.
57
Installasjon
5.3 Utskjæring i benkeplaten
Det følgende inngrepet krever murarbeid og/eller snekkerarbeid og må derfor utføres av en kvalifisert tekniker.
Installasjonen kan foretas på ulike materialer, slik som mur, metall, heltre, eller tre belagt med plastlaminater, så lenge de er varmebestandige (>90 °C).
Lag en åpning med de viste målene i møbelets benkeplate.
Størrelse for innfelling
L (mm) X (mm) Y (mm)
380 310 490
600 560 490
900 880 490
Pakning for platetoppen
Før montering, for å unngå infiltrasjon av væsker mellom platetoppens ramme og benkeplaten, må den medfølgende pakningen med limbånd plasseres langs platetoppens omkrets.
Ikke fest platetoppen med silikon. Hvis det blir nødvendig å fjerne den, ville det ikke være mulig å fjerne platetoppen uten at den tar skade.
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm)
min 50 min 460 min 750 20÷60 min 50
58
Installasjon
Innfelling på linje (kun for platetopper med rett kant)
For denne typen platetopper må du slipe litt i innfellingsåpningen hvis du ønsker å installere platetoppen på linje med benkeplaten.
A B C D E
min.
50
min.
460
min.
750
20÷60
min.
50
Etter å ha lagt den klebende tetningen (A) på glassoverflaten og etter å ha plassert og trykket platetoppen på plass, må kantene fylles med isolerende silikon (B). Fjern eventuell overflødig silikon.
Hvis det skulle være nødvendig å fjerne platetoppen, skjær av silikonet med en kniv før du forsøker å fjerne den på nytt (C).
NO
L X Y G H
380 310 490 384 514 600 560 490 604 514 900 880 490 904 514
59
Installasjon
5.4 Innfelling
På innfelt rom for ovn
Avstanden mellom platetoppen og kjøkkenmøblene, eller innfelte enheter, må være slik at den sikrer en tilstrekkelig ventilasjon og et tilstrekkelig utslipp av luft.
Hvis den installeres over en ovn, må man sørge for at det finnes avstand mellom platetoppens bunn og ovnen som er installert under.
med åpning i bunnen
På et tomt skap eller skuffer
Hvis det befinner seg andre møbler (sidevegger, skuffer, osv.), oppvaskmaskiner eller kjøleskap under platetoppen, må det installeres en dobbelt bunn i tre med en minste avstand på 20 mm fra platetoppens underside, for å unngå utilsiktet kontakt. Den doble bunnen må kun fjernes ved hjelp av egnet verktøy.
med åpning i bunnen og på baksiden
Hvis dette produktet installeres over en ovn, må denne være utstyrt med en kjølevifte.
60
med åpning i bunnen
med åpning på baksiden
Manglende installasjon av en dobbelt trebunn utsetter brukeren for en mulig utilsiktet kontakt med spisse eller varme deler.
Installasjon
Ventilasjon
Nedenfor følger to eksempler på installasjoner med riktig ventilasjon, og et eksempel på feilaktig installasjon som må unngås.
Festeklemmer
For å sikre et optimalt feste og sentrering, er det nødvendig å plassere klemmene som følger med:
1. Sett inn klemmene, og med et lett trykk lar du dem gå horisontalt i inngrep i det passende innsnittet.
2. Vri dem oppover for å la dem gå helt i inngrep.
NO
61
Festeposisjon for klemmer.
Installasjon
62
Loading...