Smeg SIM3963D User manual [FR]

Sommaire
1 Avertissements 74
1.1 Avertissements généraux de sécurité 74
1.2 But de l’appareil 78
1.6 Élimination 79
1.7 Comment lire le manuel d’utilisation 80
2.1 Description générale 81
2.2 Panneau de commandes 81
3 Utilisation 83
3.1 Avertissements 83
3.2 Opérations préliminaires 84
3.3 Utilisation de la plaque de cuisson 84
3.4 Fonctions spéciales 92
3.5 Fonctions supplémentaires 93
3.6 Menu utilisateur 96
3.7 Codes erreur 98
4 Nettoyage et entretien 99
4.1 Avertissements 99
4.2 Nettoyage des surfaces 99
4.3 Nettoyage ordinaire hebdomadaire 99
4.4 Taches d’aliments ou résidus 99
4.5 Que faire si... 100
5 Installation 101
5.1 Branchement électrique 101
5.2 Pour l’installateur 102
5.3 Procédure de limitation de puissance (exclusivement pour l’installateur) 102
5.4 Indications de sécurité 103
5.5 Découpe du plan de travail 103
5.6 Encastrement 105
FR
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
73
Avertissements
1 Avertissements
1.1 Avertissements généraux de sécurité
Dommages corporels
• L’appareil et ses parties
accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation.
• Ne touchez pas les éléments
chauffants durant l’utilisation.
• N’essayez jamais d’éteindre une
flamme/incendie avec de l’eau : mettez l’appareil hors tension et couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
• Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d’adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
• Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
• Éloignez les enfants de moins de
8 ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante.
• Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s’approcher de l’appareil durant son fonctionnement.
• Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.
• Faites très attention au réchauffement rapide des zones de cuisson. Évitez de chauffer les casseroles à vide : danger de surchauffe.
• Les graisses et les huiles peuvent prendre feu en cas de surchauffe. Ne vous éloignez pas durant la préparation d’aliments contenant des huiles ou des graisses. Si les huiles ou les graisses prennent feu, n’éteignez jamais les flammes avec de l’eau. Mettez un couvercle sur la casserole et éteignez la zone de cuisson concernée.
• N'utilisez pas les fonctions Booster et Double Booster pour réchauffer des aliments gras ou huileux, risque d'incendie.
• Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être continuellement surveillé.
74
Avertissements
• Pendant l’utilisation les objets métalliques comme les couverts ou la vaisselle ne doivent pas être posés sur le dessus de la plaque de cuisson car ils risquent de surchauffer.
• N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
• N’utilisez pas et ne conservez pas de matériaux inflammables à proximité de l’appareil ou directement sous la plaque de cuisson.
• N’UTILISEZ PAS DE VAPORISATEURS À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL LORSQU’IL EST EN FONCTION.
• Mettez l’appareil hors tension après l’utilisation.
• NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL.
• Avant toute intervention sur l’appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle.
• Avant toute intervention, désactivez l’alimentation électrique générale.
• Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
• N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié.
• Si le câble d’alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d’assistance technique qui se chargera de le remplacer.
Dommages subis par l’appareil
• N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
• Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique.
• Ne vous asseyez pas sur l’appareil.
• N’utilisez pas la plaque comme surface d’appui.
• N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur.
• N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s’enflammer. Faites attention.
FR
75
Avertissements
• Danger d’incendie : ne laissez aucun objet sur les surfaces de cuisson.
• N’UTILISEZ JAMAIS L’APPAREIL EN GUISE DE CHAUFFAGE AMBIANT.
• Les récipients et les grils à viande doivent être placés à l’intérieur du périmètre de la plaque de cuisson.
• Tous les récipients doivent avoir un fond plat et lisse.
• En cas de débordement, éliminez le liquide en excès de la plaque de cuisson.
• Ne renversez pas de substances acides comme du jus de citron ou du vinaigre sur la plaque de cuisson.
• Ne renversez pas de sucre ni de mélanges sucrés sur la plaque durant la cuisson.
• Ne posez pas de matériaux ou de substances (papier, plastique ou feuilles d’aluminium) risquant de fondre ou de prendre feu durant la cuisson.
• Placez les récipients directement sur la surface en vitrocéramique.
• Ne posez pas de casseroles ni de poêles vides sur les zones de cuisson allumées.
• N’utilisez pas de matériaux rêches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages).
Installation
• CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE INSTALLÉ SUR DES
BATEAUX OU DES CARAVANES.
• Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne.
• Vérifiez que le matériau du meuble résiste à la chaleur.
• Vérifiez que le meuble a les ouvertures nécessaires.
• Pour éviter la surchauffe possible l’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative ou un panneau.
• Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
• La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique.
76
Avertissements
• Utilisez des câbles résistant à une température d’au moins 90 °C.
• Le couple de serrage des vis des conducteurs d’alimentation du bornier doit être égal à 1,5-2 Nm.
• L’installation et le remplacement éventuel du câble de branchement électrique doit être exclusivement réalisé par du personnel technique autorisé.
Pour cet appareil
• Éteignez immédiatement l’appareil en cas de lézardes, de fissures ou de cassure de la surface de cuisson en vitrocéramique. Mettez l’appareil hors tension et interpellez le service d’assistance technique.
• Évitez que des objets solides et lourds ne tombent sur la surface de cuisson en l’endommageant.
• N’utilisez pas la plaque de cuisson en présence d’un four éventuellement installé en dessous et dans lequel un processus de pyrolyse est en cours.
• Ne touchez pas et ne nettoyez pas la surface de la plaque de cuisson durant le fonctionnement ou lorsque les voyants de chaleur résiduelle sont allumés.
• Activez le verrouillage des commandes en présence d’enfants ou d’animaux domestiques en mesure d’atteindre la plaque de cuisson.
• Après l’utilisation, éteignez les zones de cuisson qui restent très chaudes pendant un certain temps. Ne touchez pas les surfaces de la plaque de cuisson.
• Après utilisation, éteignez les plaques. Ne vous fiez jamais uniquement au détecteur de présence des casseroles.
• Surveillez attentivement les enfants, car ils s’aperçoivent difficilement de l’indication de chaleur résiduelle. Après l’utilisation, les zones de cuisson restent très chaudes pendant un certain temps, même si elles sont éteintes. Évitez que les enfants ne touchent les zones de cuisson.
• La surface en vitrocéramique est très résistante aux chocs. Évitez cependant que des objets solides et durs ne tombent sur la surface de cuisson car ils risquent de l’endommager s’ils sont pointus.
• N’utilisez jamais la surface en vitrocéramique comme un plan d’appui.
FR
• S’il est présent, éliminez du couvercle les éventuels liquides ayant débordé avant de l’ouvrir.
77
Avertissements
• Avant de fermer le couvercle, laissez refroidir la plaque de cuisson.
• Les porteurs de pacemakers ou d’autres dispositifs semblables doivent s’assurer que le fonctionnement de leurs appareils n’est pas compromis par le champ inductif dont la gamme de fréquence est comprise entre 20 et 50 kHz.
• Conformément aux dispositions relatives à la compatibilité électromagnétique, la plaque de cuisson à induction électromagnétique appartient au groupe 2 et à la classe B (EN 55011).
1.2 But de l’appareil
• Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre.
• Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec des temporisateurs externes ou des systèmes de commande à distance.
1.3 Responsabilité du fabricant
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
• l’utilisation de l’appareil différente de celle prévue ;
• le non-respect des prescriptions du manuel d’instructions ;
• l’altération même d’une seule partie de l’appareil ;
• l’utilisation de pièces détachées non originales.
1.4 Plaque d’identification
La plaque d’identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d’identification.
1.5 Ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez­le en parfait état et à portée de main de l’utilisateur pendant tout le cycle de vie de l’appareil.
Lisez attentivement ce manuel
d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
78
Avertissements
1.6 Élimination
Cet appareil, conforme à la directive européenne DEEE
(2012/19/UE), doit être éliminé séparément des autres déchets au terme de son cycle de vie. Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
Pour éliminer l’appareil :
• Coupez le câble d’alimentation
électrique et enlevez-le avec la fiche.
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Mettez l’appareil hors tension.
• Débranchez le câble
d’alimentation électrique de l’installation électrique.
• Confiez l’appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l’achat d’un appareil équivalent, à raison d’un contre un.
On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
• Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective.
Emballage en plastique
Danger d’asphyxie
• Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties.
• Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage.
FR
79
1.7 Comment lire le manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :
Avertissements
Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale.
Description
Description de l’appareil et de ses accessoires.
Utilisation
Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires, conseils de cuisson.
Nettoyage et entretien
Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l’appareil.
Avertissements
Installation
Informations pour le technicien qualifié concernant l’installation, la mise en fonction et l’essai.
Avertissement de sécurité
Information
Suggestion
1. Séquence d’instructions pour l’utilisation.
• Instruction d’utilisation individuelle.
80
2 Description
2.1 Description générale
SX = Zones de cuisson gauche
CNT = Zones de cuisson centrale
DX = Zones de cuisson droite
2.2 Panneau de commandes
Description
FR
90 cm
1 Touches des fonctions spéciales 2 Zone de programmation de la minuterie 3 Zone de programmation des zones de
cuisson 4 Barre de défilement 5 Bouton On/Off
81
Description
Tableau des puissances maximales absorbées (exprimées en Watt)
Dimensions
H x L (mm)
Zone simple 180 x 240 2100 W 2500 W 3000 W
Multizone 360 x 240 3000 W 3700 W -
* les puissances sont indicatives et peuvent varier selon le récipient utilisé et les valeurs réglées.
Avantages de la cuisson par induction
Niveau 9 Booster Double Booster
Gestion de la puissance
La plaque de cuisson est munie d’un
L’appareil est équipé d’un générateur à induction pour chaque zone de cuisson. Chaque générateur situé sous la surface de cuisson en vitrocéramique génère un champ électromagnétique qui induit un courant thermique à la base de la casserole. Dans la zone de cuisson à induction, la chaleur n’est plus transmise aux aliments, mais celle-ci est
module de gestion de la puissance qui en optimise/limite les consommations. Si les niveaux de puissance globaux sélectionnés dépassent la limite maximale admise, la carte électronique gère automatiquement la puissance distribuée par les plaques.
Le module essaiera de maintenir les niveaux maximums de puissance distribuable. Les niveaux sélectionnés par la gestion automatique s’affichent.
directement créé à l’intérieur du récipient par les courants inductifs.
• Des économies d’énergie grâce à la transmission directe de l’énergie à la casserole (une vaisselle spéciale réalisée dans un matériau magnétisable est nécessaire), par rapport à la cuisson électrique traditionnelle.
• Plus de sécurité grâce à la transmission d’énergie qui concerne uniquement le récipient posé sur la plaque de cuisson.
• Un haut rendement au niveau de la transmission d’énergie de la zone de cuisson à induction à la base de la
La priorité est fournie par la première zone sélectionnée.
casserole.
• Une grande rapidité de réchauffement.
• Réduction du danger de brûlures car la surface de cuisson n’est chauffée que par la base de la casserole ; les aliments
Le module de gestion de la puissance n’influence pas l’absorption électrique totale de l’appareil.
qui débordent ne s’y collent pas.
82
Utilisation
3 Utilisation
3.1 Avertissements
Haute température
Risque de brûlures
• Protégez vos mains avec des gants thermiques durant l’emploi.
• Ne touchez pas et ne nettoyez pas la surface de la plaque de cuisson durant le fonctionnement ou lorsque les voyants de chaleur résiduelle sont allumés.
• Ne posez pas de casseroles ni de poêles vides sur les zones de cuisson allumées.
• Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s’approcher de l’appareil durant son fonctionnement.
• Activez le verrouillage des commandes en présence d’enfants ou d’animaux domestiques en mesure d’atteindre la plaque de cuisson.
• Après l’utilisation, éteignez les zones de cuisson qui restent très chaudes pendant un certain temps. Ne touchez pas les surfaces de la plaque de cuisson.
Haute température
Risque d’incendie ou d’explosion
• N’utilisez pas et ne laissez pas de matériaux inflammables à proximité de l’appareil ou directement sous la plaque de cuisson.
• N’utilisez pas de boîtes, de récipients fermés, de vaisselle et de boîtes en plastique pour la cuisson.
• Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler.
• En cas de lézardes, de fissures ou s’il est impossible d’éteindre l’appareil, débranchez-le du secteur et appelez le Service d’assistance.
Utilisation impropre
Risque de dommages aux surfaces
• N’utilisez pas la plaque de cuisson en présence d’un four éventuellement installé en dessous et dans lequel un processus de pyrolyse est en cours.
• Ne posez pas sur la plaque de cuisson des casseroles dont le fond n’est pas parfaitement plat et régulier.
• Évitez que des objets solides et lourds ne tombent sur la surface de cuisson en l’endommageant.
• N’utilisez pas la plaque comme surface d’appui.
FR
83
Utilisation
3.2 Opérations préliminaires
Pour éliminer l’éventuelle humidité qui s’est accumulée au cours de la fabrication, pour le fonctionnement correct des circuits électroniques et du clavier des commandes :
1. Enlevez les pellicules de protection des surfaces extérieures de l’appareil et des accessoires.
2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à l’exception de la plaque contenant les données techniques).
3.3 Utilisation de la plaque de
cuisson
Tous les contrôles et les commandes de l’appareil sont réunis sur le panneau frontal. Utilisez la plaque de cuisson à induction par l’intermédiaire des touches à capteur Touch-Control. Effleurez un symbole de la surface en vitrocéramique. Chaque effleurement est confirmé par un signal sonore.
Premier allumage
Liste des symboles
Touche On/Off : allume ou éteint la
plaque de cuisson.
Touche pause : interrompt la cuisson.
Touche verrouillage des commandes :
empêche la pression accidentelle des commandes.
Touche de fonction Gril : active la
fonction Gril
Touche fonction Warming : active le
maintien de la chaleur.
Barre de défilement : augmente ou diminue le niveau de puissance d’une zone de cuisson.
Zone de programmation des zones de cuisson
Durant la première connexion au réseau électrique, un contrôle automatique allume tous les voyants pendant quelques secondes.
Lors de la première utilisation, suite au premier branchement au secteur, le
symbole clignotant s’affiche ; il sert à accéder au menu technique de l'appareil et
est destiné uniquement à l'Assistance Technique.
84
Dans cette zone, vous trouverez les touches permettant de sélectionner les zones de cuisson et les icônes de la minuterie situées au-dessus de chacune d’elles.
Zone de programmation de la minuterie
Dans cette zone, se trouvent les commandes pour régler la minuterie autonome et la minuterie pour les zones de cuisson.
Utilisation
Diamètre minimum des casseroles
Assurez-vous que les casseroles aient un diamètre minimum égal à celui qui est indiqué dans le tableau suivant, pour les deux configurations.
Configuration
Plaque unique 9 - 11
Multizone 21 - 23
Veuillez tenir compte de ce qui suit :
• Ne dépassez pas les lignes verticales avec les casseroles.
• Ne couvrez pas le panneau de commande.
• Ne vous approchez pas des bords du verre.
• Un éventuel gril doit avoir des dimensions maximales de 36 x 24 cm et, dans tous les cas, il ne devra pas être plus grand des zones sérigraphiées sur la plaque (voir « Tableau des puissances maximales absorbées (exprimées en Watt) »
Récipients utilisables pour la cuisson à induction
Les récipients utilisés pour la cuisson à induction doivent être en métal et avoir des propriétés magnétiques et un fond aux dimensions suffisantes.
Récipients appropriés :
• Récipients en acier émaillé au fond épais.
• Récipients en fonte au fond émaillé.
• Récipients en inox multicouche, en acier ferritique inoxydable et en aluminium à fond spécial.
Ø
minimum (cm)
Récipients inappropriés :
• Récipients en cuivre, en aluminium, en verre réfractaire, en bois, en céramique et en terre cuite.
Pour vérifier si la casserole est adéquate, il suffit d’approcher un aimant au fond : s’il est attiré, la casserole est indiquée pour la cuisson à induction.
Si vous ne disposez pas d’un aimant, vous pouvez verser dans la casserole une petite quantité d’eau, posez-la sur une zone de cuisson et allumez la plaque.
Si le symbole s’affiche, cela signifie que la casserole n’est pas appropriée.
Utilisez exclusivement des récipients ayant un fond parfaitement plat, indiqués pour les plaques à induction. L’utilisation des casseroles au fond irrégulier pourrait compromettre l’efficience du système de réchauffage jusqu’à empêcher la détection de la casserole sur la plaque.
Veillez à ne pas placer les casseroles sur les commandes avant de l'appareil.
FR
85
Utilisation
Limitation de la durée de cuisson
La plaque de cuisson est équipée d’un dispositif automatique qui limite la durée du fonctionnement.
Si vous ne modifiez pas les réglages de la plaque de cuisson, la durée de fonctionnement maximum de chaque zone dépend du niveau de puissance sélectionné.
Lorsque vous activez le dispositif de limitation de la durée du fonctionnement, la zone de cuisson s’éteint, un court signal est
émis et si elle est chaude le symbole s’affiche.
Niveau de puissance
sélectionné
18 ½ 26 ½ 35 ½ 44 ½ 53 ½ 61 ½ 71 ½ 81 ½ 91 ½
Durée maximum de la
cuisson en heures
Protection contre la surchauffe
Lorsque vous utilisez la plaque de cuisson à la puissance maximale pendant une longue période, l’électronique peut avoir des problèmes de refroidissement si la température ambiante est élevée.
Si la température de l'électronique interne dépasse le seuil de sécurité, l'appareil s'éteindra automatiquement et l’inscription « ER21 » s’affichera (voir « Codes erreur »).
Conseils pratiques pour économiser l’énergie
• Le diamètre de la base de la casserole ne doit être plus grand que la zone de cuisson.
• Les casseroles ne doivent pas être placées hors du périmètre de la plaque et sur les commandes frontales.
• Lors de l’achat d’une casserole, vérifiez si le diamètre indiqué correspond au fond ou à la partie supérieure du récipient, car celle-ci est presque toujours plus grande que le fond.
• En préparant des plats exigeant une longue cuisson, vous pouvez économiser du temps et de l’énergie en utilisant une cocotte minute qui permet également de préserver les vitamines contenues dans les aliments.
• Assurez-vous que la cocotte minute contient suffisamment de liquide car toute surchauffe causée de la manque de liquide risque d’endommager la casserole et la zone de cuisson.
• Si possible, couvrez toujours les casseroles avec un couvercle adéquat.
• Choisissez la casserole pour la quantité d’aliments à cuire. Une grande casserole mais demi vide entraîne un gaspillage d’énergie.
Si l’on utilise simultanément la plaque de cuisson et le four, la limite maximale de puissance utilisable par le circuit électrique pourrait être dépassée dans certaines conditions.
86
Utilisation
Niveaux de puissance
La puissance de la zone de cuisson peut être réglée sur des niveaux différents. Le tableau fournit les indications relatives aux différents types de cuisson.
Niveau de
puissance
0 Position OFF
1 - 2
3 - 4 Cuisson
5 - 6
7 - 8 Rôtir, rissolement avec de la farine
9 Rôtir
P /
* voir fonction Booster et Double Booster
d’aliments, rôtissage de pièces plus
Approprié pour :
Cuisson de quantités réduites
d’aliments (puissance minimale)
Cuisson de grandes quantités
grandes
Rôtir / Rissoler, cuire (puissance
maximale)*
Allumage/extinction de la plaque
Pour activer la plaque de cuisson, il est nécessaire de maintenir la touche On/
Off enfoncée pendant au moins 1 seconde ; pour la désactiver, répétez
cette dernière opération.
La plaque se désactivera automatiquement au bous de quelques secondes si aucune valeur de puissance n’a été sélectionnée.
Allumage automatique de la zone de cuisson
Le plateau est équipé d'un système de détection automatique des récipients.
Après avoir allumé la plaque :
• Placez un récipient (adapté à la cuisson à induction et pas vide) sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser.
• La touche correspondant à la zone avec le récipient s’allume automatiquement et
le premier segment s’allume sur la barre de défilement.
• Sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de la touche correspondante (voir « Zone de programmation des zones de cuisson »).
• Une fois la zone sélectionnée, un point apparaît dans le coin inférieur droit du chiffre : la valeur de la puissance
indiquée est égale à .
Réglage de la zone de cuisson
Après avoir sélectionné une zone de cuisson :
1. Placez un doigt à gauche de la barre de défilement de la zone de cuisson à utiliser.
FR
La valeur de la puissance indiquée est
égale à .
87
Utilisation
2. Passez le doigt vers la droite ou la gauche sur la barre de défilement jusqu’à
sélectionner une puissance de à ou activez la fonction Booster
(voir « Fonction Booster »).
L'afficheur de la zone utilisée indique la valeur de la puissance réglée.
Extinction de la zone de cuisson
1. Passez le doigt vers la gauche jusqu’à la fin de la barre de défilement de la zone de cuisson à éteindre.
L'afficheur de la zone sélectionnée indique la valeur .
Sélection rapide
Cette fonction permet de régler rapidement les plaques à la puissance souhaitée.
Après avoir allumé la plaque et sélectionné une zone de cuisson :
1. Placez un doigt sur la puissance souhaitée de la barre de défilement.
2. Passez le doigt vers la droite ou la gauche pour sélectionner la puissance de cuisson souhaitée.
Fonction Booster
Utilisation impropre
Risque de brûlures
88
Pour éteindre simultanément toutes les zones de cuisson, enfoncez la
touche On/Off pendant au moins 2 secondes.
• N'utilisez pas les fonctions Booster et Double Booster pour réchauffer des aliments gras ou huileux, ils pourraient prendre feu.
Cette fonction vous permet d’utiliser la puissance maximale distribuable de la zone de cuisson, elle est utile pour amener de grandes quantités d'eau à ébullition.
Utilisation
Après avoir allumé la plaque et sélectionné une zone de cuisson :
1. Placez un doigt à gauche de la barre de défilement.
L’afficheur de la zone de cuisson utilisée s’allume : la valeur de la puissance
indiquée est de .
2. Passez le doigt vers la droite sur la barre de défilement jusqu’à sélectionner la fonction Booster.
L’afficheur de la zone de cuisson utilisée
indique la valeur .
Il est possible d’activer rapidement la fonction Booster.
• Après avoir allumé la plaque et sélectionné la zone, placez un doigt à l’extrême droite de la barre de défilement de la zone de cuisson à utiliser.
FR
La fonction Booster reste active au maximum pendant 5 minutes, après quoi le niveau de puissance baisse automatiquement au niveau 9.
Fonction Double Booster
La fonction Double Booster permet d’obtenir plus de puissance que la fonction Booster.
Après avoir activé la fonction Booster pour une zone de cuisson, appuyez sur le symbole « P » à l'extrême droite de la barre de défilement ; les symboles seront affichés
en séquence , et .
89
Utilisation
Fonction Multizone
Cette fonction permet de piloter simultanément deux zones de cuisson (antérieure et postérieure) pour l’utilisation de casseroles comme poissonnières ou récipients de forme rectangulaire.
Après avoir allumé la plaque :
1. Placez simultanément un doigt sur les touches de deux zones de cuisson disposées verticalement.
Après un bref signal sonore, en correspondance avec la touche de la zone
arrière apparaît le symbole ; la fonction Multizone est maintenant activée.
2. Agissez sur la barre de défilement à gauche pour sélectionner la puissance de cuisson souhaitée.
Les mêmes paramètres sont réglés sur les deux zones de cuisson.
Il est possible d’activer la fonction Multizone seulement entre les zones de cuisson reliées verticalement (F et R)
Cette fonction gère automatiquement une répartition équitable de la puissance sur les deux plaques impliquées.
Quand la fonction Multizone est active, il n’est pas possible d’activer la fonction Double Booster sur les zones concernées.
Si vous utilisez une grande casserole ovale ou longue, assurez-vous de la placer au centre de la zone de cuisson.
90
Exemple de positionnement correct de casseroles
Utilisation
Exemple de positionnement incorrect de casseroles
Exemples de positionnement gril
Pour désactiver la fonction Multizone :
Appuyez simultanément sur les touches des zones de cuisson activées dans Multizone ;
le symbole disparaît et les deux zones peuvent être réglées séparément.
Tableau des indications de cuisson
Le tableau suivant indique les valeurs de puissance qui peuvent être sélectionnées et au niveau de chaque valeur est indiqué le type de mets à préparer. Les valeurs peuvent varier selon la quantité d’aliments et le goût du consommateur.
Niveau de
puissance
Approprié pour :
Réchauffer des plats, maintenir en ébullition de petites
1 - 2
quantité d’eau, battre des sauces au jaune d’œuf ou au beurre.
La cuisson des aliments solides et liquides, maintenir de l’eau en ébullition, décongeler des
3 - 4
surgelés, cuire des omelettes de 2-3 œufs, des plats à base de fruits et de légumes, des cuissons diverses.
La cuisson de viandes, de poissons et de légumes à
5 - 7
l’eau, plats contenant une quantité plus ou moins importante d’eau, préparation de confitures, etc.
Rôtis de viande ou de
8-9
poissons, côtes de bœuf, foie, rissoler des viandes ou des poissons, cuire des œufs, etc.
Faire frire des pommes de
P
terre etc. dans de l’huile, amener rapidement de l’eau à ébullition.
FR
91
Utilisation
Chaleur résiduelle
Utilisation impropre
Risque de brûlures
• Surveillez attentivement les enfants, car ils s’aperçoivent difficilement de l’affichage de l’indication de chaleur résiduelle. Après l’utilisation, les zones de cuisson restent très chaudes pendant un certain temps, même si elles sont éteintes. Évitez que les enfants y posent les mains.
Après l’extinction de la zone de cuisson, le
symbole s’affiche si celle-ci est encore chaude. Lorsque la température descend
en dessous de 60°C, le symbole disparaît.
3.4 Fonctions spéciales
Fonction Warming
Cette fonction permet de garder au chaud les aliments déjà cuits ou de garder l’eau en ébullition.
Pour activer la fonction Warming après avoir allumé la plaque de cuisson :
1. Sélectionnez une zone de cuisson.
2. Appuyez sur le bouton pour activer la fonction ; la zone de cuisson
sélectionnée affiche le symbole .
Fonction Pause
Cette fonction permet d’interrompre le fonctionnement de toutes les zones de cuisson.
Pour activer la fonction Pause :
1. Activez au moins une zone de cuisson.
2. Maintenez la touche pause enfoncée. Toutes les zones de cuisson
afficheront le symbole .
La fonction pause peut être maintenue pendant 10 minutes maximum, au bout desquelles l'appareil s'éteint.
Pour désactiver la fonction Pause :
1. Maintenez la touche enfoncée. Le symbole pause commence à clignoter.
2. Appuyez sur n'importe quelle touche sauf sur Pause.
3. La fonction pause est maintenant désactivée et les fonctions précédemment programmées sont restaurées.
Pendant la fonction Pause, la limitation de la durée de cuisson, les symboles de chaleur résiduelle et la fonction de verrouillage des commandes restent actifs.
Pour désactiver la fonction Warming :
1. Sélectionnez la zone de cuisson avec la fonction active.
2. Appuyez sur la touche .
92
En cas de panne de courant et de réinitialisation ultérieure, la fonction pause sera désactivée.
Utilisation
Fonction Gril
Cette fonction permet d’activer automatiquement la fonction Multizone uniquement pour les zones de gauche ; utile pour cuisiner avec un gril ou avec des récipients allongés.
Pour activer la fonction Gril :
1. Placez un gril ou un récipient allongé sur les zones de gauche.
2. Appuyez sur la touche .
Sur la zone avant s’affichera le symbole , tandis que sur la zone arrière s’affichera le
symbole . La barre de défilement se mettra automatiquement au niveau 8. (phase
de préchauffage)
Après deux minutes de fonctionnement, le niveau chutera au niveau 6.
Appuyez sur la touche et utilisez la barre de défilement pour modifier le niveau
de puissance à tout moment.
Verrouillage des commandes
Avec cette fonction, il est possible de désactiver toutes les touches de l'appareil.
Cette fonction est utile lors des opérations de nettoyage et pour éviter les activations accidentelles.
Pour activer le verrouillage des commandes :
• Appuyez sur la touche pendant au moins une seconde.
Toutes les touches, à l'exception des touches et , sont bloquées.
Pour désactiver le verrouillage des commandes :
1. appuyez de nouveau sur la touche pendant au moins une seconde.
3.5 Fonctions supplémentaires
Chauffage rapide
Cette fonction n'est pas disponible pour les niveaux de puissance 9, Booster et Double booster.
FR
La fonction de chauffage rapide permet de chauffer une zone de cuisson au maximum pendant un temps limité, puis de poursuivre la cuisson avec le niveau de puissance défini.
Après avoir sélectionné une zone de cuisson :
• Appuyez sur un niveau de puissance (de 1 à 8) pendant au moins 3 secondes.
• L'afficheur de la zone de cuisson indique
le symbole .
93
Utilisation
• Une fois le temps de chauffage écoulé, la zone de cuisson revient au niveau de puissance précédemment sélectionné.
Cette fonction peut être désactivée en maintenant le niveau de puissance programmé pendant 3 secondes ou en sélectionnant un niveau inférieur.
Minuteur
Cette fonction permet de programmer un minuteur qui émet un signal sonore à la fin du temps souhaité.
Après avoir activé la plaque, sans avoir sélectionné de zone de cuisson :
1. Appuyez à l'intérieur de la zone de réglage de la minuterie.
2. Appuyez sur les touches + et - pour sélectionner le nouveau temps souhaité.
• Le premier chiffre à gauche sélectionne les heures, celui du centre les dizaines de minutes et celui de droite les minutes.
4. À l'expiration du délai, des signaux acoustiques seront émis, appuyez sur n'importe quelle touche pour les désactiver.
Vous pouvez configurer un maximum de 9 heures et 59 minutes.
L’utilisation du minuteur n’interrompt pas le fonctionnement des zones mais signale à l’utilisateur que les minutes sélectionnées se sont écoulées.
Modifier et désactiver le minuteur
Pour modifier et désactiver le minuteur pendant le compte à rebours :
1. Appuyez sur la touche On/Off pour activer la plaque (si elle est en
veille).
• La zone de programmation de la minuterie indiquera les premières minutes qui ont été programmées au début.
2. Utilisez les touches + et - pour changer les minutes du minuteur ou le réinitialiser.
3. Après avoir attendu 10 secondes, la minuterie démarrera le nouveau compte à rebours ou sera désactivé.
À l’allumage de l’appareil, touchez la zone de programmation de la minuterie dans les 3 secondes, sinon elle sera désactivée et l’appareil devra être redémarré.
3. Après avoir attendu 10 secondes, la minuterie commencera le compte à rebours.
94
Utilisation
Cuisson temporisée
Cette fonction permet de programmer l’extinction automatique de chaque zone de cuisson à la fin d’un temps réglé.
Pour activer la fonction cuisson temporisée, après avoir activé au moins une zone de cuisson :
1. Sélectionnez un niveau de puissance.
2. Appuyez à l'intérieur de la zone de programmation de la minuterie .
• L'afficheur de la zone de cuisson affichera le symbole clignotant.
3. Appuyez sur les touches + et - pour sélectionner le nouveau temps souhaité.
4. La cuisson temporisée partira quelques secondes après la dernière sélection.
Au terme du temps programmé, une alarme sonore informe l’utilisateur.
5. Pour désactiver l'alarme sonore, appuyez sur n'importe quelle touche.
On peut activer la fonction simultanément au niveau de plusieurs zones de cuisson. L’indicateur de temps et la DEL clignotante se réfère à la zone de cuisson qui est sur le point de s’éteindre.
Modification ou désactivation de la cuisson temporisée
Pour modifier la cuisson temporisée pendant le compte à rebours :
1. Appuyez sur la touche On/Off pour activer la plaque (si elle est en
veille).
2. Appuyez sur la touche afficheur de la zone de cuisson temporisée.
• La zone de programmation de la minuterie indiquera les premières minutes qui ont été programmées au début.
3. Utilisez les touches + et - pour modifier ou réinitialiser la minuterie.
4. Après avoir attendu 10 secondes, la minuterie démarrera le nouveau compte à rebours ou sera désactivé.
Pendant une cuisson temporisée, une minuterie indépendante peut être programmée.
FR
Vous pouvez configurer un maximum de 9 heures et 59 minutes.
95
Utilisation
Fonction Recall
Cette fonction permet de restaurer certaines opérations démarrées après un arrêt involontaire.
En cas d’arrêt involontaire, effectuez les opérations suivantes dans les 6 secondes :
1. Allumez l’appareil.
• La touche commence à clignoter.
2. Tout de suite après, appuyez sur la touche pause pour rétablir les
fonctions précédemment actives.
Cette fonction rétablit l'activité des zones de cuisson, les fonctions de la minuterie et le Chauffage rapide ; toutes les autres fonctions ne seront pas récupérées.
3.6 Menu utilisateur
Le menu utilisateur permet de modifier les caractéristiques fonctionnelles de l’appareil.
Il dispose au total de 7 options modifiables. Chaque option est marquée, sur l’afficheur, par la lettre « U » alternant avec un numéro progressif.
Tableau des options du menu utilisateur
Option Caractéristique
Puissance totale maximale (kW) - Peut
U0
U1 U2 U3 U4 U5 U6 U7
être modifiée exclusivement par
l’installateur
Option ne pouvant être sélectionnée
Volume des touches
Volume des signaux acoustiques
Luminosité de l’afficheur
Animation minuterie
Détection automatique des casseroles
Durée de la sonnerie de la minuterie
Accédez au menu utilisateur
1. La plaque éteinte, allumez-la en utilisant la touche On/Off .
2. Dans les 3 secondes qui suivent,
appuyez à nouveau pour
l’éteindre ; la touche commence à clignoter.
3. Appuyez et maintenez enfoncée .
4. En tenant pressée , dans la fonction réglage de zone de cuisson,
apparaîtront des symboles sur lesquels il faudra appuyer en séquence pour accéder aux options du menu.
96
Utilisation
Appuyez en séquence sur toutes les touches des zones de cuisson, en commençant par l'avant gauche dans le sens des aiguilles d'une montre ; chaque bonne pression sera confirmée par unsignal acoustique.
Si vous vous trompez dans la séquence des touches, la plaque s’éteindra et la procédure d'accès au menu devra être répétée.
5. Relâchez la touche . Le menu utilisateur est actif et l'afficheur
des zones de cuisson affichera en haut le
symbole en alternance avec le
numéro .
Cette option est exclusivement réservée aux installateurs (voir « Procédure de limitation de puissance (exclusivement pour l’installateur) »).
6. Appuyez sur le symbole pour revenir à la sélection des options. Apparaît la
barre de défilement sur chaque segment de laquelle est associée une option du menu.
7. Appuyez sur les segments de la barre de défilement (à l’exception des deux premiers) pour sélectionner les options disponibles.
FR
• Le premier segment à gauche est réservé à la procédure de limitation de puissance (exclusivement pour l’installateur).
• Pour des raisons techniques, le second segment à gauche (U1) est désactivé.
L’option U2 permet de modifier le volume des sons des touches ; 4 degrés de réglage sont disponibles, à sélectionner avec la barre de défilement.
En fonction des degrés de réglage de chaque option, la barre de défilement ne montrera que les segments correspondant aux degrés que vous pouvez sélectionner.
• Valeur 0 : volume minimum.
• Valeur 3 : volume maximum.
Le son associé à la pression sur la touche et les sons des
messages d’erreur ne peuvent pas être désactivés.
97
Utilisation
L’option U3 permet de modifier le volume des signaux acoustiques (par exemple la sonnerie de la fin de la minuterie) en 4 degrés de réglage.
• Valeur 0 : volume minimum.
• Valeur 3 : volume maximum. L’option U4 permet de modifier la
luminosité de l'afficheur en 10 degrés de réglage.
• Valeur 0 : luminosité maximale.
• Valeur 9 : luminosité minimale. L’option U5 permet d’afficher le compte à
rebours des secondes de la minuterie et de la cuisson temporisée, de 59 secondes à 0.
Le nombre de secondes s’affiche lorsque la minuterie est réglée sur moins de 10 minutes.
• Valeur 0 : animation désactivée.
• Valeur 1 : animation activée. L’option U6 permet d'activer ou de
désactiver la détection automatique des récipients. (Voir « Allumage automatique de la zone de cuisson »)
• Valeur 0 : détection automatique
désactivée.
• Valeur 1 : détection automatique activée.
Si la détection automatique des récipients est désactivée, une fois qu'un récipient a été placé sur la plaque, la zone doit être activée manuellement.
L’option U7 permet de régler la durée de la sonnerie de fin de minuteur, à travers 3 degrés de réglage :
• Valeur 0 : durée de la sonnerie de
120 secondes.
• Valeur 1 : durée de la sonnerie de
10 secondes.
• Valeur 2 : sonnerie désactivée.
Quitter le menu utilisateur
Vous pouvez quitter le menu utilisateur de deux manières :
1. Appuyez sur la touche . Toute modification sera annulée et la plaque
sera éteinte.
Ou bien
2. Maintenez la touche On/Off enfoncée pendant au moins 2 secondes.
Les modifications seront sauvegardées et la plaque sera éteinte.
3.7 Codes erreur
En cas de dysfonctionnement ou de comportement anormal, l'appareil affiche le code d'erreur associé sur les afficheurs des zones de cuisson.
Les codes d’erreur commencent toujours par « E » ou « Er », suivis d’un chiffre.
Les codes d'erreur pouvant être gérés sans l'intervention de l'Assistance Technique sont énumérés ci-dessous.
Er03 : Retirez tous les matériaux ou les récipients de la zone de commandes avant.
E2 : Vérifiez que les récipients conviennent à la cuisson par induction et qu'ils ne soient pas vides ; laissez l'appareil refroidir.
Si ces codes d'erreur sont fréquents, contactez l'Assistance Technique.
Pour tous les autres, notez le code si possible et contactez le Service d'Assistance Technique.
98
Nettoyage et entretien
4 Nettoyage et entretien
4.1 Avertissements
Utilisation impropre
Risque de dommages aux surfaces
• N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
• Ne renversez pas de sucre ni de mélanges sucrés sur la plaque durant la cuisson.
• Ne posez pas sur la plaque de cuisson de matériaux ou de substances (plastique ou feuilles d’aluminium) risquant de fondre durant la cuisson.
• Nettoyez constamment les touches à capteur et n’y posez aucun type d’objet.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages).
• N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques). Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique.
4.2 Nettoyage des surfaces
Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulièrement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir.
4.3 Nettoyage ordinaire hebdomadaire
Nettoyez et soignez la plaque de cuisson une fois par semaine avec un produit courant pour le nettoyage du verre. Respectez toujours les instructions du producteur. Le silicone présent dans ces produits génère une pellicule de protection hydrofuge et anti-saleté. Toutes les taches restent sur la pellicule et peuvent être facilement éliminées. Ensuite, séchez la surface avec un chiffon propre. Veillez à ne pas laisser de restes de détergent sur la surface de cuisson pour éviter toute réaction agressive au réchauffement entraînant une modification de la structure.
4.4 Taches d’aliments ou résidus
Les éventuelles traces claires dues à l’utilisation de casseroles à fond en aluminium peuvent être éliminées avec un chiffon humide imprégné de vinaigre.
Si, après la cuisson, il devait rester des résidus brûlés, enlevez-les, rincez à l’eau et essuyez bien avec un chiffon propre.
Les grains de sable tombés sur la plaque de cuisson durant le nettoyage de la salade ou des pommes de terre, risquent de rayer la surface lorsque vous déplacez les casseroles.
Éliminez immédiatement les éventuels grains de sable de la surface de cuisson.
FR
99
Nettoyage et entretien
Les changements de couleur n’influencent
ni le fonctionnement ni la stabilité du verre. En effet, il ne s’agit pas de modifications du matériau de la plaque de cuisson, mais de simples résidus qui n’ont pas été éliminés et qui ont carbonisé.
Des zones brillantes peuvent se former suite au frottement du fond des casseroles, surtout si celles-ci sont en aluminium, et à l’utilisation de détergents non appropriés. Il est difficile de les éliminer avec des produits de nettoyage courants. Il peut être nécessaire de répéter plusieurs fois les opérations de nettoyage. L’utilisation de détergents agressifs ou le frottement opéré par le fond des casseroles risque d’effacer avec le temps les décorations de la plaque de cuisson et de contribuer à la formation de taches.
4.5 Que faire si...
La plaque de cuisson ne fonctionne pas :
• Contrôlez que la plaque de cuisson est branchée et que l’interrupteur général est activé.
• Contrôlez qu’il n’y a pas de coupures de courant.
• Contrôlez que le fusible ne s’est pas déclenché. Le cas échéant, remplacez le fusible.
• Contrôlez que l’interrupteur magnéto­thermique du circuit domestique ne s’est pas déclenché. Le cas échéant, activez de nouveau l’interrupteur.
Les résultats de la cuisson ne sont pas satisfaisants :
• Contrôlez que la température de cuisson n’est ni trop haute ni trop basse.
La plaque de cuisson produit de la fumée :
• Laissez refroidir et nettoyez la plaque après la cuisson.
• Contrôlez que les aliments n’ont pas débordé et éventuellement utilisez un récipient plus grand.
Les fusibles ou l’interrupteur magnéto­thermique du circuit domestique se déclenchent continuellement :
• Contactez le Service d’Assistance ou un électricien.
Présence de cassures ou de fissures sur la plaque de cuisson :
• Éteignez immédiatement l’appareil, débranchez-le du secteur et appelez le Service d’Assistance.
100
Installation
5 Installation
5.1 Branchement électrique
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
• Munissez-vous de équipements de protection individuelle.
• La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique.
• Mettez l’appareil hors tension.
• Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche.
• Utilisez des câbles résistant à une température d’au moins 90 °C.
• Le couple de serrage des vis des conducteurs d’alimentation du bornier doit être égal à 1,5-2 Nm.
• 380-415 V 3N~
Câble pentapolaire 5 x 2,5 mm².
FR
• 220-240 V 3~ / 380-415 V 2N~
Câble tétrapolaire 4 x 4 mm².
220-240 V 1N~
Informations générales
Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont adéquates aux données indiquées sur la plaque.
La plaque d’identification, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage, est placée dans une position bien visible sur l’appareil.
N’enlevez jamais la plaque. Effectuez la mise à la terre avec un câble
plus long que les autres câbles d’au moins 20 mm.
Selon les modèles, l'appareil peut être branché des manières suivantes :
Câble pentapolaire 5 x 4 mm²
Pour tous les branchements, utilisez toujours le shunt fourni.
101
Installation
Branchement fixe
Préparez sur la ligne d’alimentation un dispositif d’interruption omnipolaire conformément aux règles d’installation. Le dispositif d’interruption doit être situé dans une position facilement accessible et à proximité de l’appareil.
Faites passer le câble d’alimentation à l’arrière du
.
meuble. Veillez à ce qu’il n’entre pas en contact avec la partie inférieure de la plaque de cuisson ou avec un éventuel four encastré en dessous.
Veillez à ne pas brancher d’autres appareils électriques. Les câbles d’alimentation ne doivent jamais se trouver au contact des zones de cuisson chaudes.
Essais de bon fonctionnement
Effectuez quelques essais de bon fonctionnement à la fin de l’installation. En cas de non-fonctionnement, après s’être assuré d’avoir suivi correctement les instructions, débranchez l’appareil et contactez le service d’Assistance.
5.2 Pour l’installateur
• Ne pliez ou ne coincez pas le câble de raccordement au réseau électrique.
• L’appareil doit être installé selon les schémas d’installation.
• Si l’appareil ne fonctionne pas correctement après avoir effectué toutes les vérifications, appelez le service après-vente autorisé le plus proche de chez vous.
• Lorsque l’appareil est correctement installé, veuillez instruire l’utilisateur sur la méthode de fonctionnement correcte.
5.3 Procédure de limitation de puissance (exclusivement pour l’installateur)
Pour pouvoir modifier la puissance maximale absorbée par l’appareil, il faut accéder au menu utilisateur (voir « Menu utilisateur »). Une fois entré dans le menu utilisateur, la première option disponible est celle indiquée par le code U0 (voir « Tableau des options du menu utilisateur »).
1. l'afficheur des zones de cuisson affichera
en haut le symbole en alternance
avec le numéro .
2. L’affichage de la minuterie indique par
contre la puissance réglée en usine (selon les modèles - valeurs exprimées en kW) :
3. Appuyez sur le côté gauche de la barre
de défilement pour diminuer la puissance et sur le côté droit pour l'augmenter.
Grâce à la fonction Eco-Logic Advance, la valeur de puissance augmente et diminue par palier de 0,1 kW à chaque pression.
Pour sortir du menu utilisateur, il est possible de :
1. Appuyer sur pendant au moins
2 secondes pour sauvegarder les modifications.
2. Appuyer sur pour éliminer les
modifications.
Dans les deux cas, le plan de cuisson s’éteindra et il sera nécessaire de le rallumer.
102
Installation
Tableau des puissances absorbées
Modèle
90 cm 2,4 11,1
Puissance
minimale (kW)
Puissance
maximale (kW)
5.4 Indications de sécurité
Dégagement de chaleur durant le fonctionnement de l’appareil
Risque d’incendie
• Vérifiez que le matériau du meuble résiste à la chaleur.
• Vérifiez que le meuble a les ouvertures nécessaires.
• N’obstruez sur aucun type d’installation la grille d’aération située à l’avant du produit.
Les placages, les colles ou les revêtements en plastique des meubles adjacents doivent être thermorésistants (>90°C), dans le cas contraire, ils risquent de se déformer dans le temps.
La distance minimale à observer entre les hottes aspirantes et la surface de cuisson doit correspondre au moins à celle indiquée dans les instructions de montage de la hotte aspirante.
Respectez également les distances minimales des découpes de la plaque à l’arrière d’après les illustrations de montage.
5.5 Découpe du plan de travail
Cette intervention nécessite de travaux de maçonnerie et/ou de menuiserie, par conséquent elle doit être effectuée par un technicien qualifié.
L’installation est réalisable sur différents matériaux comme la maçonnerie, le métal, le bois massif et le bois revêtu de stratifié plastique, à condition qu’ils soient résistants à la chaleur (>90°C).
Faites une ouverture dans le plan de travail du meuble des dimensions indiquées (mm).
Dimensions encastrement
L X Y
900 860 490
FR
103
Installation
A B C D E
min.
50
Joint de la plaque de cuisson
Avant le montage, pour éviter les infiltrations de liquides entre le cadre de la plaque de cuisson et le plan de travail, positionnez le joint fourni tout autour de la plaque de cuisson.
min.
460
min.
750
20÷60
min.
50
Encastrement au ras
Pour ce type de plaques de cuisson, il est nécessaire d’ajouter un fraisage dans le trou d’encastrement pour l’installation de l’appareil au ras du plan de travail.
104
Ne fixez pas la plaque de cuisson avec du silicone. Au besoin, vous ne pourriez pas démonter la plaque de cuisson sans l’endommager.
L X Y G H
900 860 490 904 514
A B C D E
min.
50
min.
460
min.
750
20÷60
min.
50
Installation
Après avoir étalé le joint autocollant (A) sur la surface en verre et après avoir positionné et fixé la plaque de cuisson au moyen de brides, remplissez les bords de silicone isolant (B) et nettoyez en cas de débordements.
Pour démonter la plaque de cuisson, coupez le silicone avec un cutter avant d’essayer d’extraire la plaque (C).
FR
avec une ouverture sur le fond et à l’arrière
Sur un compartiment neutre ou des tiroirs
5.6 Encastrement
Sur le compartiment d’encastrement du four
S’il est installé au-dessus d’un four, ce dernier doit être équipé d’une turbine de refroidissement.
La distance entre la plaque de cuisson et les meubles de cuisine ou les appareils encastrables doit garantir une aération suffisante ainsi qu’une évacuation suffisante de l’air. Si elle est installée au-dessus d’un four, laissez un espace entre le fond de la plaque de cuisson et la partie du produit installé en dessous.
avec une ouverture sur le fond
En présence d’autres meubles (parois latérales, tiroirs, etc.), d’un lave-vaisselle ou d’un réfrigérateur sous la plaque de cuisson, installez un double fond en bois à une distance minimale de 20 mm du bord inférieur de la plaque de cuisson, pour éviter des contacts accidentels. Le double fond doit pouvoir être démonté en n’utilisant que des outils spécifiques.
avec une ouverture sur le fond
105
Installation
avec une ouverture à l’arrière
Si l’utilisateur n’installe pas le double fond en bois, il s’expose au risque d’un contact accidentel avec des parties tranchantes ou chaudes.
Aération
On illustre ci-après deux cas d’installation adéquate avec une aération correcte et un cas d’installation erronée à éviter.
Pinces de fixation
Pour garantir la fixation et un centrage optimal, positionnez les pinces fournies :
1. Encastrez les pinces en les introduisant horizontalement et en exerçant une légère pression au niveau de l’ouverture.
106
2. Ensuite, tournez-les vers le haut pour les encastrer définitivement.
Installation
Emplacement encoche pour les pinces
FR
107
Loading...