Smeg SIM3963D User manual [PT]

Índice
1 Advertências 218
1.1 Advertências gerais de segurança 218
1.2 Finalidade do aparelho 222
1.6 Eliminação 223
1.7 Como ler o manual de utilização 224
2.1 Descrição geral 225
2.2 Painel de comandos 225
3.1 Advertências 227
3.2 Operações preliminares 228
3.3 Utilização da placa 228
3.4 Funções especiais 236
3.5 Funções acessórias 237
3.6 Menu do utilizador 240
3.7 Códigos de erro 242
4 Limpeza e manutenção 243
4.1 Advertências 243
4.2 Limpeza das superfícies 243
4.3 Limpeza de rotina semanal 243
4.4 Manchas de alimentos ou resíduos 243
4.5 Que fazer se... 244
5 Instalação 245
5.1 Ligação elétrica 245
5.2 Para o instalador 246
5.3 Procedimento de limitação de potência (apenas para o instalador) 246
5.4 Indicações de segurança 247
5.5 Entalhe do plano de trabalho 247
5.6 Encastre 249
PT
TRADUÇÃO DO MANUAL ORIGINAL
Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para manter inalteradas as qualidades estéticas e as funcionalidades do aparelho adquirido.
Para mais informações sobre o produto: www.smeg.com
217
Advertências
1 Advertências
1.1 Advertências gerais de segurança
Danos às pessoas
• Este aparelho e as suas partes
acessíveis ficam muito quentes durante a utilização.
• Não toque nas resistências de
aquecimento durante a utilização.
• Nunca tente apagar uma
chama/incêndio com água: desligue o aparelho e cubra a chama com uma tampa ou com um cobertor à prova de fogo.
• O uso deste aparelho é permitido
a crianças a partir dos 8 anos de idade e a pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, supervisionadas ou instruídas por pessoas adultas e responsáveis pela sua segurança.
• As crianças não devem brincar
com o aparelho.
• Mantenha fora do alcance das
crianças menores de 8 anos, caso não estejam permanentemente vigiadas.
• Não permita que crianças menores de 8 anos se aproximem do aparelho durante o funcionamento.
• As operações de limpeza e manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem serem vigiadas.
• Preste a máxima atenção ao aquecimento rápido das zonas de cozedura. Evite que as panelas cozinhem vazias: perigo de sobreaquecimento.
• As gorduras e os óleos podem pegar fogo se sobreaquecerem. Não se afaste durante a preparação de alimentos que contêm óleos ou gorduras. No caso de os óleos ou as gorduras pegarem fogo, nunca apague com água. Coloque a tampa sobre a panela e desligue a zona de cozedura em causa.
• Não utilize as funções Booster e Double Booster para aquecer alimentos gordurosos e óleo, pois há risco de incêndio.
• O processo de cozedura deve ser sempre vigiado. Um processo de cozedura com duração breve deve ser vigiado constantemente.
218
Advertências
• Durante a utilização não coloque objetos metálicos, como talheres ou loiças, sobre a superfície da placa de cozinha porque podem sobreaquecer.
• Não introduza objetos metálicos afiados (talheres ou utensílios) nas fendas.
• Não utilize ou conserve materiais inflamáveis nas proximidades do aparelho ou diretamente sob a placa de cozinha.
• NÃO UTILIZE VAPORIZADORES SPRAY JUNTO A ESTE APARELHO ENQUANTO ESTIVER EM FUNCIONAMENTO.
• Desligue o aparelho depois da utilização.
• NÃO MODIFIQUE O APARELHO.
• Antes de qualquer intervenção sobre o aparelho (instalação, manutenção, posicionamento ou deslocação), sirva-se sempre de equipamentos de proteção individual.
• Antes de qualquer intervenção sobre o aparelho, desative a alimentação elétrica geral.
• Providencie para que a instalação e as intervenções de assistência sejam realizadas por pessoal qualificado de acordo com as normas vigentes.
• Nunca tente reparar o aparelho sozinho ou sem a intervenção de um técnico qualificado.
• Se o cabo da alimentação elétrica estiver danificado, contacte de imediato o serviço de assistência técnica para que proceda à sua substituição.
Danos ao aparelho
• Nas partes em vidro não utilize detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, removedores de manchas e palhas de aço).
• Utilize eventualmente utensílios de madeira ou plástico.
• Não se sente sobre o aparelho.
• Não utilize a placa como superfície de apoio.
• Não obstrua as aberturas e as fendas de ventilação e de eliminação do calor.
• Não utilize jatos de vapor para limpar o aparelho.
• Não deixe o aparelho abandonado durante as cozeduras que possam libertar gorduras e óleos que sobreaquecendo poderão entrar em ignição. Preste a máxima atenção.
PT
219
Advertências
• Perigo de incêndio: não conserve objetos sobre as superfícies de cozedura.
• NÃO UTILIZE, EM CASO ALGUM, O APARELHO PARA AQUECER O AMBIENTE.
• Os recipientes e os grelhadores devem ser posicionados dentro do perímetro da placa de cozinha.
• Todos os recipientes devem ter fundo plano e regular.
• Em caso de transbordamento ou derrame, remova o líquido em excesso da placa de cozinha.
• Não derrame sobre a placa de cozinha substâncias ácidas como o sumo de limão ou vinagre.
• Não derrame açúcar ou misturas doces na placa durante a cozedura.
• Não coloque sobre a placa materiais ou substâncias que possam derreter (papel, plástico ou folhas de alumínio) durante a cozedura.
• Apoie os recipientes diretamente sobre a superfície em vitrocerâmica.
• Não coloque panelas ou frigideiras vazias sobre as zonas de cozedura ligadas.
• Não utilize materiais ásperos, abrasivos ou raspadores metálicos afiados.
• Nas partes em aço ou tratadas na superfície com acabamentos metálicos (por exemplo, anodizações, niquelagens, cromagens) não utilize produtos para a limpeza que contenham cloro, amoníaco ou lixívia.
Instalação
• ESTE APARELHO NÃO DEVE SER INSTALADO EM BARCOS
OU RULOTES.
• Coloque o aparelho no móvel com a ajuda de uma segunda pessoa.
• Verifique que o material do móvel seja resistente ao calor.
• Verifique que o móvel disponha das aberturas necessárias.
• Para evitar um possível sobreaquecimento o aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta decorativa ou de um painel.
• A ligação elétrica deverá ser realizada por pessoal técnico qualificado.
• É obrigatória a ligação à terra de acordo com as modalidades previstas pelas normas de segurança da instalação elétrica.
220
Advertências
• Utilize cabos resistentes à temperatura de, pelo menos, 90 °C.
• O binário de aperto dos parafusos dos condutores de alimentação da placa de bornes deve ser igual a 1,5-2 Nm.
• A instalação e a eventual substituição do cabo de ligação à eletricidade devem ser realizadas exclusivamente por pessoal técnico qualificado.
Para este aparelho
• Em caso de rachas, fissuras ou se a superfície de cozedura em vitrocerâmica ficar quebrada, desligue imediatamente o aparelho. Desligue a alimentação elétrica e contacte o Serviço de Assistência Técnica.
• Evite que objetos sólidos e pesados caiam desastradamente sobre a superfície de cozedura.
• Não utilize a placa de cozinha se um eventual forno instalado sob a mesma estiver em processo de pirólise.
• Não toque ou limpe a superfície da placa de cozinha durante o funcionamento ou quando as lâmpadas indicadoras de calor residual estiverem acesas.
• Ative o bloqueio de teclas na presença de crianças ou animais domésticos que consigam ter acesso à placa de cozinha.
• Após a utilização, as zonas de cozedura permanecem muito quentes durante um certo período de tempo após o desligamento. Não toque nas superfícies da placa de cozinha.
• Após a utilização, desligue as placas. Nunca confie apenas no detetor de panelas.
• Preste a máxima atenção às crianças porque é difícil que possam ver a indicação de calor residual. Após a utilização, as zonas de cozedura permanecem muito quentes durante um certo período de tempo, mesmo se desligadas. Evite que as crianças toquem na placa.
• A superfície em vitrocerâmica é muito resistente aos choques, contudo evite que objetos sólidos e duros caiam na superfície de cozedura, porque podem provocar quebras se afiados.
• A superfície em vitrocerâmica não deve ser usada como superfície de apoio.
• Se presentes, remova da tampa os eventuais líquidos derramados antes de a abrir.
PT
221
Advertências
• Antes de fechar a tampa, deixe arrefecer a placa de cozinha.
• Os portadores de pacemaker ou outros dispositivos semelhantes devem assegurar-se de que o funcionamento dos seus equipamentos não seja prejudicado pelo campo indutivo, cuja gama de frequência está compreendida entre 20 e 50 kHz.
• Com respeito pelas disposições respeitantes à compatibilidade eletromagnética, a placa de cozinha por indução eletromagnética pertence ao grupo 2 e à classe B (EN 55011).
1.2 Finalidade do aparelho
• Este aparelho destina-se à cozedura de alimentos em ambiente doméstico. Qualquer outra utilização é imprópria.
1.3 Responsabilidade do fabricante
• O fabricante declina qualquer
responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objetos, provocados por:
• utilização do aparelho diferente
da prevista;
• inobservância das prescrições do
manual de utilização;
• modificação de qualquer peça
do aparelho;
• utilização de peças de reposição
não originais.
1.4 Chapa de identificação
A chapa de identificação indica os dados técnicos, o número de série e a marcação. A chapa de identificação nunca deverá ser removida.
• O aparelho não foi concebido para funcionar com temporizadores externos ou com sistemas de comando à distância.
222
1.5 Este manual de utilização
Este manual de utilização é parte integrante do aparelho e deve conservá-lo íntegro e tê-lo sempre ao seu alcance durante todo o ciclo de vida do aparelho.
Antes de utilizar o aparelho leia
atentamente este manual de utilização.
Advertências
1.6 Eliminação
Este aparelho, conforme a diretiva europeia REEE
(2012/19/UE), deve ser eliminado separadamente dos outros resíduos no final da sua vida útil. Este aparelho não contém substâncias em quantidades tais que possam ser consideradas perigosas para a saúde e para o ambiente, em conformidade com as diretivas europeias em vigor.
Para eliminar o aparelho:
• Corte o cabo de alimentação
elétrica e retire o cabo juntamente com a ficha.
Tensão elétrica
Perigo de eletrocussão
• Desligue a alimentação elétrica
geral.
• Retire o cabo de alimentação
elétrica da instalação elétrica.
• Entregue o aparelho aos centros adequados de recolha seletiva dos resíduos elétricos e eletrónicos, ou devolva o aparelho ao revendedor no momento da compra de um aparelho equivalente, na razão de um para um.
Informa-se que para a embalagem do aparelho foram utilizados materiais não poluentes e recicláveis.
• Entregue os materiais de embalagem aos centros apropriados de recolha seletiva.
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
PT
• Não deixe sem vigilância a embalagem ou partes da mesma.
• Não permita que as crianças brinquem com os sacos de plástico da embalagem.
223
Advertências
1.7 Como ler o manual de utilização
Este manual de utilização usa as seguintes convenções de leitura:
Advertências
Informações gerais sobre este manual de utilização, de segurança e para a eliminação final.
Descrição
Descrição do aparelho e dos acessórios.
Utilização
Informações sobre a utilização do aparelho e dos acessórios, conselhos de cozedura.
Limpeza e manutenção
Informações para a correta limpeza e manutenção do aparelho.
Instalação
Informações para o técnico qualificado: instalação, colocação em funcionamento e teste.
Advertência de segurança
Informação
Sugestão
1. Sequência de instruções de utilização.
• Instrução de utilização individual.
224
2 Descrição
2.1 Descrição geral
2.2 Painel de comandos
Descrição
90 cm
SX = Zonas de cozedura esquerdas
CNT = Zonas de cozedura centrais
DX = Zonas de cozedura direitas
PT
1 Teclas de funções especiais 2 Área de programação do temporizador 3 Área de definição das zonas de
cozedura 4 Barra de deslocação 5 Botão On/Off
225
Descrição
Tabela das potências máximas absorvidas (expressas em Watt)
Dimensões H x L (mm)
Zona única 180 x 240 2100 W 2500 W 3000 W
Multizone 360 x 240 3000 W 3700 W -
* as potências são indicativas e podem variar dependendo do recipiente utilizado ou dos valores definidos.
Vantagens da cozedura por indução
Nível 9 Booster Double Booster
Gestão de potência
A placa possui um módulo de gestão de
O aparelho dispõe de um gerador por indução para cada zona de cozedura. Cada gerador sob a superfície de cozedura em vitrocerâmica origina um campo eletromagnético que induz uma corrente térmica para a base da panela. Na zona de cozedura por indução o calor não é então transmitido, mas criado
potência que otimiza/limita os consumos. Se os níveis de potência máximos definidos ultrapassarem o limite máximo permitido, a placa eletrónica irá gerir automaticamente a potência distribuída pelas placas.
O módulo procura manter os níveis máximos de potência distribuída. No display são mostrados os níveis definidos pela gestão automática.
diretamente no interior do recipiente pelas correntes indutivas.
• Poupança energética graças à transmissão direta da energia à panela (são necessários recipientes apropriados em material magnetizável) em relação à cozedura elétrica tradicional.
• Maior segurança graças à transmissão de energia apenas ao recipiente colocado na placa de cozinha.
• Elevado rendimento na transmissão de energia da zona de cozedura por
A prioridade é dada pela primeira zona definida.
indução à base da panela.
• Rápida velocidade de aquecimento.
• Perigo reduzido de queimaduras, uma vez que, sendo a superfície aquecida
O módulo de gestão de potência não influencia o consumo elétrico total do aparelho.
apenas na base da panela, os alimentos que vazam não se pegam.
226
Utilização
3 Utilização
3.1 Advertências
Temperatura elevada
Perigo de queimaduras
• Proteja as mãos com luvas térmicas durante a utilização.
• Não toque ou limpe a superfície da placa de cozinha durante o funcionamento ou quando as lâmpadas indicadoras de calor residual estiverem acesas.
• Não coloque panelas ou frigideiras vazias sobre as zonas de cozedura ligadas.
• Não permita que crianças menores de 8 anos se aproximem do aparelho durante o funcionamento.
• Ative o bloqueio de teclas na presença de crianças ou animais domésticos que consigam ter acesso à placa de cozinha.
• Após a utilização, as zonas de cozedura permanecem muito quentes durante um certo período de tempo após o desligamento. Não toque nas superfícies da placa de cozinha.
Temperatura elevada
Perigo de incêndio ou explosão
• Não utilize ou deixe materiais inflamáveis nas proximidades do aparelho ou diretamente sob a placa de cozinha.
• Não utilize latas de conservas, recipientes fechados, loiças e recipientes de plástico para a cozedura.
• Não deixe o aparelho abandonado durante as cozeduras que possam libertar gorduras ou óleos.
• Se se formarem rachaduras, fissuras ou na impossibilidade de desligamento do aparelho, retire a ficha da tomada e contacte a Assistência técnica.
Utilização não correta
Riscos de danos nas superfícies
• Não utilize a placa de cozinha se um eventual forno instalado sob a mesma estiver em processo de pirólise.
• Não coloque panelas com fundo não perfeitamente plano e regular.
• Evite que objetos sólidos e pesados caiam desastradamente sobre a superfície de cozedura.
• Não utilize a placa como superfície de apoio.
PT
227
Utilização
3.2 Operações preliminares
A fim de remover uma eventual humidade acumulada durante o processo de fabricação, para um funcionamento correto dos circuitos eletrónicos e do painel de comandos:
1. Remova as películas protetoras das superfícies externas do aparelho e dos acessórios.
2. Remova as eventuais etiquetas (à exceção da chapa com os dados técnicos).
3.3 Utilização da placa
Todos os comandos e controlos do aparelho encontram-se no painel frontal. O uso da placa de cozinha por indução ocorre por meio de teclas sensoras Touch­Control. Toque levemente num símbolo da superfície em vitrocerâmica. Cada toque correto é confirmado por um sinal acústico.
Primeira ligação
Lista dos símbolos
Tecla On/Off: liga ou desliga a
placa de cozinha.
Tecla de pausa: suspende a cozedura.
Tecla bloqueio dos comandos:
impede o toque acidental dos comandos.
Tecla da função Grill: ativa a função
Grill
Tecla da função Warming: ativa a
manutenção do calor.
Barra de deslocação: aumenta ou diminui o nível de potência de uma zona de cozedura.
Área de definição das zonas de cozedura
Durante a primeira ligação à rede elétrica, é executado um controlo automático que acende todas as lâmpadas indicadoras por alguns segundos.
Na primeira utilização, após a primeira ligação à rede elétrica, aparecerá o
símbolo a piscar; é utilizado para entrar no menu técnico do aparelho e
destina-se apenas à assistência técnica.
228
Nesta área estão as teclas para selecionar as zonas de cozedura e os ícones do temporizador sobre cada uma.
Área de programação do temporizador
Nesta área estão os comandos para programar o temporizador autónomo e o temporizador para as zonas de cozedura.
Utilização
Diâmetro mínimo da panela
Verifique se as panelas/tachos têm um diâmetro mínimo igual ao mostrado na tabela a seguir, para ambas as configurações.
Configuração
Placa simples 9 - 11
Multizone 21 - 23
Tenha em consideração o seguinte:
• Não ultrapasse as linhas verticais com as panelas/tachos.
• Não cubra o painel de comandos.
• Não se aproxime das bordas de vidro.
• Uma eventual placa de grelhar deve ter dimensões máximas de 36 x 24 cm e, em todo caso, não poderá ser maior do que as zonas marcadas na placa de cozinha (veja «Tabela das potências máximas absorvidas (expressas em Watt)»)
Ø
mínimo (cm)
Recipientes não adequados:
• Recipientes em cobre, aço inoxidável, alumínio, vidro refratário, madeira, cerâmica e terracota.
Para verificar se a panela é adequada basta aproximar um íman ao fundo: se este for atraído a panela é adequada para a cozedura por indução.
Se não dispuser de um íman pode colocar­se no recipiente uma pequena quantidade de água, pousá-lo numa zona de cozedura e pôr a placa em funcionamento.
Se no display for mostrado o símbolo , significa que a panela não é adequada.
PT
Recipientes utilizáveis para a cozedura por indução
Os recipientes para a cozedura por indução devem ser de metal, possuir propriedades magnéticas e um fundo de dimensões suficientes.
Recipientes adequados:
• Recipientes de aço esmaltado com fundo espesso.
• Recipientes em ferro fundido com fundo esmaltado.
• Recipientes em aço inoxidável multicamadas, aço ferrítico inoxidável e alumínio com fundo especial.
Utilize exclusivamente recipientes com o fundo perfeitamente plano adequados para as placas por indução. A utilização de panelas com fundo irregular pode comprometer a eficiência do sistema de aquecimento até a impedir a deteção da panela sobre a placa.
Preste atenção para não posicionar as panelas/tachos sobre os comandos frontais do aparelho.
229
Utilização
Limitação da duração da cozedura
A placa de cozinha dispõe de um dispositivo automático que limita a duração do funcionamento.
Se não alterar as definições da zona de cozedura, a duração do funcionamento máximo de cada zona individual depende do nível de potência selecionado.
Quando o dispositivo para a limitação da duração do funcionamento é ativado, a zona de cozedura desliga-se, é emitido um breve sinal e, se estiver quente, é exibido o
símbolo no display.
Nível de potência
definido
18 ½ 26 ½ 35 ½ 44 ½ 53 ½ 61 ½ 71 ½ 81 ½ 91 ½
Duração máxima da
cozedura em horas
Proteção contra sobreaquecimento
Ao utilizar a placa de cozinha a toda a potência durante um longo período, as partes eletrónicas podem ter dificuldade em arrefecer se a temperatura ambiente for elevada.
Se a temperatura dos componentes eletrónicos internos ultrapassar o limite de segurança, o aparelho será desligado automaticamente e será exibido «ER21» (veja «Códigos de erro»).
Conselhos para poupar energia
• O diâmetro da base da panela não deve sair da largura da zona de cozedura impressa com serigrafia.
• As panelas não devem ser posicionadas fora do perímetro da placa e por cima dos comandos frontais.
• Ao comprar uma panela verifique se o diâmetro indicado se refere ao fundo ou à parte superior do recipiente, visto que este último é quase sempre maior que o do fundo.
• Quando se preparam pratos com tempos de cozedura longos, pode poupar-se tempo e energia utilizando uma panela de pressão, a qual permite, além disso, conservar as vitaminas contidas nos alimentos.
• Assegure-se de que a panela de pressão contenha líquido suficiente, visto que o sobreaquecimento provocado pela sua ausência poderá danificar a panela e a zona de cozedura.
• Se possível, tape sempre as panelas com uma tampa adequada.
• Escolha a panela adequada à quantidade de alimento a cozinhar. Uma panela grande mas semivazia implica um dispêndio de energia.
Se a placa de cozinha e o forno forem utilizados ao mesmo tempo, em certas condições poderá ser ultrapassado o limite máximo de potência utilizável pela própria instalação elétrica.
230
Utilização
Níveis de potência
A potência da zona de cozedura pode ser regulada para vários níveis. No quadro, pode encontrar as indicações relativas aos diversos tipos de cozedura.
Nível de potência
0 Posição OFF
1 - 2
3 - 4 Cozedura
5 - 6
7 - 8 Assar, fritar com farinha
9 Assar
P/
*consulte as funções Booster e Double Booster
Cozedura de grandes quantidades
Adequado para:
Cozedura de quantidades
reduzidas de alimento (potência
mínima)
de alimento, assar peças maiores
Assar/Dourar, cozer (potência
máxima)*
Ligação/desligamento da placa
Para ativar a placa é necessário manter premida a tecla On/Off durante,
pelo menos, 1 segundo; repita esta última operação para a desativar.
A placa desativar-se-á automaticamente dentro de alguns segundos se não for selecionado qualquer valor de potência.
Ligação automática da zona de cozedura
A placa é dotada de um sistema de deteção automática dos recipientes.
Após ter ligado a placa:
• Coloque um recipiente (adequado para a cozedura por indução e não vazio) sobre a zona de cozedura que se pretende utilizar.
• A tecla correspondente à zona com o recipiente ligado acende-se
automaticamente exibindo e o primeiro segmento acenderá na barra
de deslocação.
• Selecione a zona de cozedura através da tecla correspondente (veja «Área de definição das zonas de cozedura»).
• Depois de selecionar uma zona, aparece um ponto no canto inferior direito do dígito: o valor da potência
indicada é igual a .
Regulação da zona de cozedura
Depois de ter selecionado uma zona de cozedura:
1. Coloque um dedo à esquerda da barra de deslocação da zona de cozedura a utilizar.
PT
Agora o valor da potência indicado é de .
231
Utilização
2. Desloque o dedo para a direita ou para a esquerda na barra de deslocação até
selecionar a potência de a ou habilitar a função Booster (veja «Função
Booster»).
O display da zona utilizada indica o valor da potência definida.
Desligamento da zona de cozedura
1. Desloque o dedo para a esquerda até ao fim da barra de deslocação da zona de cozedura a desligar.
O display da zona selecionada mostra o valor .
Seleção rápida
Através desta função é possível definir rapidamente a potência das placas desejada.
Depois de ter ligado a placa e selecionado uma zona de cozedura:
1. Coloque um dedo sobre a potência pretendida da barra de deslocação.
2. Desloque o dedo para a direita ou para a esquerda para selecionar a potência de cozedura desejada.
Função Booster
Utilização não correta
Perigo de queimaduras
232
Para desligar todas as zonas de cozedura em simultâneo, mantenha premida a tecla On/
Off durante, pelo menos, 2 segundos.
• Não utilize as funções Booster e Double Booster para aquecer gorduras e óleo, pois há risco de se incendiarem.
Através desta função é possível utilizar a potência máxima distribuída da zona de cozedura, útil para ferver grandes quantidades de água.
Utilização
Depois de ter ligado a placa e selecionado uma zona de cozedura:
1. Coloque um dedo à esquerda da barra de deslocação.
O display da zona de cozedura utilizada liga-se: o valor da potência indicado é
de .
2. Desloque o dedo para a direita na barra de deslocação até selecionar a função Booster.
O display da zona de cozedura utilizada
indica o valor de .
É possível ativar a função Booster de forma rápida.
• Após ter ligado a placa e selecionado a zona, coloque um dedo no ponto mais à direita da barra de deslocação da zona de cozedura a utilizar.
A função Booster permanece ativa no máximo durante 5 minutos, decorridos os quais o nível de potência baixa automaticamente para o nível 9.
Função Double Booster
A função Double Booster permite obter mais potência em relação à função Booster.
Após ativar a função Booster para uma zona de cozedura, pressione o símbolo « na extremidade direita da barra de deslocação; serão exibidos em sequência
PT
os símbolos , e .
233
Utilização
Função Multizone
Através desta função é possível regular ao mesmo tempo duas zonas de cozeduras (anterior e posterior) para a utilização das panelas como tachos para peixe ou recipientes com forma retangular.
Após ter ligado a placa:
1. Posicione simultaneamente um dedo sobre as teclas de duas zonas de cozedura dispostas na vertical.
Após um breve sinal acústico aparecerá, em correspondência com o botão da zona
traseira, o símbolo ; agora a função Multizone está ativada.
2. Desloque o dedo sobre a barra de deslocação à esquerda para definir a potência de cozedura desejada.
Para ambas as zonas de cozedura são definidos os mesmos parâmetros.
É possível ativar a função Multizone apenas entre zonas de cozeduras ligadas verticalmente (F e R).
Esta função gere automaticamente uma justa repartição da potência em ambas as placas interessadas.
Quanto está ativada a função Multizone, não é possível ativar a função Double Booster nas zonas em questão.
Se for utilizada uma panela de grandes dimensões, oval ou oblonga, certifique-se de que é colocada no centro da zona de cozedura.
234
Exemplo de posicionamento das panelas correto
Utilização
Exemplo de posicionamento das panelas NÃO
correto
Exemplos de posicionamento da placa de grelhar
Para desativar a função Multizone:
Pressione simultaneamente as teclas das zonas de cozedura ativadas na Multizone;
o símbolo desaparece e as duas zonas podem ser ajustadas
separadamente.
Quadro guia para a cozedura
No quadro seguinte são indicados os valores de potência que podem ser definidos e em correspondência com todos está indicado o tipo de alimentos a preparar. Os valores podem variar conforme a qualidade do alimento e do gosto do consumidor.
Nível de potência
Adequado para:
Aquecer refeições, manter em ebulição uma pequena
1 - 2
quantidade de água, bater molhos, gemas de ovos ou manteiga.
Cozedura de refeições sólidas e líquidas, manter água em ebulição,
3 - 4
descongelar congelados, omeletas de 2-3 ovos, comida, fruta e verdura, cozeduras várias.
A cozedura de carne, peixe e
5 - 7
verduras a vapor, refeições com mais ou menos água, preparação de geleias, etc.
Assados de carne ou peixe,
8-9
bifes, fígado, alourar carne e peixe, ovos, etc.
P
Fritar batatas, etc., em óleo, ferver a água rapidamente.
PT
235
Utilização
Calor residual
Utilização não correta
Perigo de queimaduras
• Tenha muito cuidado com as crianças, porque dificilmente podem ver a indicação de calor residual. Após a utilização as zonas de cozedura permanecem muito quentes durante um certo período de tempo, mesmo se desligadas. Evite que as crianças coloquem as mãos sobre as zonas de cozedura.
Após o desligamento da zona de cozedura, se a zona ainda estiver quente
será exibido no display o símbolo . Quando a temperatura descer abaixo
dos 60°C, o símbolo não será mais visualizado.
3.4 Funções especiais
Função Warming
Com esta função é possível manter quentes os alimentos já cozinhados, ou manter a água em ebulição.
Para ativar a função Warming, após ter ligado a placa:
1. Selecione uma zona de cozedura.
2. Pressione o botão para ativar a função; o display da zona de cozedura
mostra o símbolo .
Função Pausa
Com esta função é possível suspender o funcionamento de todas as zonas de cozedura.
Para ativar a função Pausa:
1. Ative pelo menos uma zona de cozedura.
2. Pressione a tecla de pausa . Nos display de todas as zonas de cozedura
aparecerá o símbolo .
A função de pausa pode ser mantida por até 10 minutos; depois disso, o aparelho desliga­se.
Para desativar a função Pausa:
1. Mantenha pressionada a tecla . O símbolo da pausa que acabou de
pressionar começa a piscar.
2. Pressione qualquer uma das teclas, menos a tecla de Pausa.
3. Agora a função de pausa está desativada e as funcionalidades definidas anteriormente são restabelecidas.
Durante a função Pausa permanecem ativos a limitação da duração da cozedura, os símbolos de calor residual e a função de bloqueio de comandos.
Para desativar a função Warming:
1. Selecione a zona de cozedura com a função ativa.
2. Pressione a tecla .
236
No caso de interrupção e posterior restabelecimento da corrente elétrica, a função de pausa será desativada.
Utilização
Função Grill
Esta função permite ativar automaticamente a função Multizone apenas para as zonas esquerdas; útil para grelhar com uma placa de grelhar ou cozinhar com recipientes alongados.
Para ativar a função Grill:
1. Posicione uma placa de grelhar ou um recipiente alongado nas zonas da esquerda.
2. Pressione a tecla .
No display da zona dianteira aparecerá o
símbolo , enquanto no da zona traseira
aparecerá o símbolo . A barra de deslocação será definida automaticamente
no nível 8. (fase de pré-aquecimento)
Após dois minutos de funcionamento, o nível baixará para o nível 6.
Pressione a tecla e aja sobre a barra de deslocação para alterar o nível de
potência a qualquer momento.
Bloqueio de comandos
Com esta função é possível desativar todas as teclas do aparelho.
Esta função é útil durante as operações de limpeza e para impedir ativações acidentais.
Para ativar o bloqueio de comandos:
• Pressione a tecla por no mínimo um segundo.
Todas as teclas, com exceção da tecla
e , ficam bloqueadas. Para desativar o bloqueio de comandos:
1. pressione novamente a tecla por no mínimo um segundo.
3.5 Funções acessórias
Aquecimento rápido
Esta função não está disponível para os níveis de potência 9, Booster e Double booster.
A função de aquecimento rápido permite aquecer ao máximo uma zona de cozedura por um tempo limitado, para depois continuar a cozedura com o nível de potência definido.
Depois de ter selecionado uma zona de cozedura:
• Mantenha premido um nível de potência (de 1 a 8) durante pelo menos 3 segundos.
• O display da zona de cozedura mostra
PT
o símbolo .
237
Utilização
• Decorrido o tempo de aquecimento, a zona de cozedura regressa ao nível de potência anteriormente selecionado.
Esta função pode ser desativada mantendo pressionado o nível de potência definido por 3 segundos, ou selecionando um outro inferior.
Temporizador
Com esta função é possível programar um temporizador que emite um sinal acústico no final do tempo desejado.
Depois de ter ativado a placa sem ter selecionado qualquer zona de cozedura:
1. Pressione o interior da área de programação do temporizador.
2. Através das teclas + e - selecione o tempo pretendido.
• O primeiro dígito à esquerda seleciona a hora, o central os décimos de minutos e o da direita, cada minuto.
4. Quando o tempo expirar, serão emitidos avisos sonoros; pressione qualquer tecla para os desativar.
É possível programar até um máximo de 9 horas e 59 minutos.
A utilização do temporizador não interrompe o funcionamento das zonas de cozedura, mas apenas avisa o utilizador quando são transcorridos os minutos definidos.
Alteração e desativação do temporizador
Para alterar ou desativar o temporizador durante a contagem decrescente:
1. Pressione a tecla On/Off para ativar a placa (se estiver em stand-by).
• A área de programação do temporizador exibirá os minutos que foram definidos no início.
2. Pressione as teclas + e - para alterar o tempo do temporizador ou para o colocar a zero.
3. Após uma espera de 10 segundos, o temporizador iniciará a nova contagem decrescente ou será desativado.
Quando o aparelho ligar, toque na área de programação do temporizador dentro de 3 segundos, caso contrário é desativada e será necessário ligar novamente o aparelho.
3. Após uma espera de 10 segundos, o temporizador iniciará a contagem decrescente.
238
Utilização
Cozedura temporizada
Com esta função é possível programar o desligamento automático de cada zona de cozedura no final de um período de tempo.
Para ativar a função Cozedura temporizada, após ter ativado pelo menos uma zona de cozedura:
1. Selecione um nível de potência.
2. Pressione o interior da área de programação do temporizador.
• No display da zona de cozedura aparecerá o símbolo a piscar.
3. Através das teclas + e - selecione o tempo pretendido.
É possível ativar a função em mais zonas de cozedura simultaneamente. O indicador de tempo e o led a piscar referem-se à zona de cozedura que está quase a desligar-se
Alteração ou desativação da cozedura temporizada
Para alterar a cozedura temporizada durante a contagem decrescente:
1. Pressione a tecla On/Off para ativar a placa (se estiver em stand-by).
2. Pressione a tecla do display da zona de cozedura temporizada.
• A área de programação do temporizador exibirá os minutos que foram definidos no início.
3. Pressione as teclas + e - para alterar ou colocar a zero o temporizador.
4. Após uma espera de 10 segundos, o temporizador iniciará a nova contagem decrescente ou será desativado.
PT
4. A cozedura temporizada iniciará alguns segundos após a ultima seleção.
No final do tempo programado, um alarme sonoro avisa o utilizador.
5. Para desativar o alarme sonoro, pressione qualquer tecla.
É possível programar até um máximo de 9 horas e 59 minutos.
Durante a cozedura temporizada, é possível programar um temporizador independente.
239
Utilização
Função Recall
Esta função permite restabelecer algumas operações iniciadas, após um desligamento involuntário.
Em caso de desligamento involuntário, execute as seguintes operações em 6 segundos:
1. Ligue o aparelho.
• A tecla começa a piscar.
2. Logo depois, pressione a tecla de pausa para restabelecer as
funções anteriormente ativas.
Esta função restabelece a atividade da zona de cozedura, as funções do temporizador e o aquecimento rápido; todas as outras funções não são recuperadas.
Tabela das opções do menu do utilizador
Item Característica
Potência máxima total (kW) - Alteração
U0
U1 U2 U3 U4 U5 U6
U7
apenas sob responsabilidade do
instalador
Opção não selecionável
Volume das teclas
Volume dos avisos sonoros
Luminosidade do display
Animação do temporizador
Deteção automática das panelas
Duração da campainha do
temporizador
Acesso ao menu do utilizador
1. Com a placa desligada, acenda-o através da tecla On/Off .
2. Em 3 segundos, pressione novamente
3.6 Menu do utilizador
O menu do utilizador permite alterar as características funcionais do aparelho.
No total, estão presentes 7 opções alteráveis. Cada opção está marcada no display com a letra «U» alternada com um número progressivo.
240
para o apagar; a tecla começa a piscar.
3. Pressione e mantenha pressionada .
4. Se mantiver premido , na área de definição das zonas de cozedura
aparecerão os símbolos a premir em sequência para se aceder às opções do menu.
Utilização
Pressione em sequência todas as teclas da zona de cozedura, a partir da frontal esquerda no sentido horário; cada toque correto será confirmado por um aviso sonoro.
Se a sequência de teclas estiver incorreta, a placa será desligada e o procedimento para aceder ao menu precisará de ser repetido.
5. Solte a tecla .
O menu do utilizador está ativo e o display da cozedura exibirá, em cima, o
símbolo alternado com o número .
Esta opção está reservada exclusivamente ao instalador (veja «Procedimento de limitação de potência (apenas para o instalador)»).
7. Prima os segmentos da barra de deslocação (exceto os dois primeiros) para selecionar as opções disponíveis.
• O primeiro segmento da esquerda está reservado para o procedimento de limitação de potência (apenas para o instalador).
• Por razões técnicas, o segundo segmento da esquerda (U1) está desativado.
A opção U2 permite alterar o volume dos sons das teclas; estão disponíveis 4 graus de ajuste selecionáveis através da barra de deslocação.
Dependendo do grau de ajuste de cada opção, a barra de deslocação exibirá apenas os segmentos correspondentes aos graus selecionáveis.
• Valor 0: volume mínimo.
• Valor 3: volume máximo.
PT
6. Pressione o símbolo para voltar à seleção das opções. Aparece a barra
de deslocação, onde para cada segmento está associada uma opção do menu.
O som associado à pressão da tecla e os sons das
mensagens de erro não podem ser desativados.
241
Utilização
A opção U3 permite alterar o volume dos avisos sonoros (por exemplo, a campainha do temporizador expirado) em 4 graus de ajuste.
• Valor 0: volume mínimo.
• Valor 3: volume máximo. A opção U4 permite alterar a
luminosidade do display em 10 graus de ajuste.
• Valor 0: luminosidade máxima.
• Valor 9: luminosidade mínima. A opção U5 permite exibir a contagem
decrescente dos segundos do temporizador e da cozedura temporizada, de 59 segundos a 0.
A contagem dos segundos é exibida quando o temporizador é programado para um tempo inferior a 10 minutos.
• Valor 0: animação desativada.
• Valor 1: animação ativada. A opção U6 permite ativar ou desativar a
deteção automática dos recipientes. (Veja «Ligação automática da zona de cozedura»).
• Valor 0: deteção automática
desativada.
• Valor 1: deteção automática ativada.
Se a deteção automática dos recipientes estiver desativada, caso pouse um recipiente sobre a placa terá de ativar a zona manualmente.
A opção U7 permite estabelecer a duração da campainha do temporizador expirado, através de 3 graus de ajuste:
• Valor 0: duração da campainha
por 120 segundos.
• Valor 1: duração da campainha
por 10 segundos.
• Valor 2: campainha desativada.
Saída do menu do utilizador
Pode-se sair do menu do utilizador de duas maneiras:
1. Pressione a tecla . Quaisquer alterações serão descartadas e a placa
será desligada.
Ou
2. Mantenha a tecla On/Off pressionada por no mínimo 2 segundos.
As alterações serão guardadas e a placa será desligada.
3.7 Códigos de erro
Em caso de mau funcionamento ou comportamento anómalo, o aparelho exibe o código de erro associado nos display da zona de cozedura.
Os códigos de erro começam sempre com «E..» ou «Er..», seguidos de um número.
A seguir estão listados os códigos de erro que podem ser geridos sem a intervenção da Assistência Técnica.
Er03: Remova eventuais materiais ou recipientes da área dos comandos frontais.
E2: Verifique se os recipientes são adequados para cozinhar por indução e se não estão vazios; deixe o aparelho arrefecer.
Se esses códigos de erro ocorrerem com frequência, contacte a Assistência técnica.
Para todos os outros, anote o código, se possível, e contacte o Serviço de Assistência Técnica.
242
Limpeza e manutenção
4 Limpeza e manutenção
4.1 Advertências
Utilização não correta
Riscos de danos nas superfícies
• Não utilize jatos de vapor para limpar o aparelho.
• Não derrame açúcar ou misturas doces na placa durante a cozedura.
• Não coloque sobre a placa materiais ou substâncias que possam derreter (plástico ou folhas de alumínio) durante a cozedura.
• Tenha-as sempre limpas e não coloque objetos de qualquer tipo sobre as teclas sensoras.
• Nas partes em aço ou tratadas na superfície com acabamentos metálicos (por exemplo, anodizações, niquelagens, cromagens) não utilize produtos para a limpeza que contenham cloro, amoníaco ou lixívia.
• Nas partes em vidro não utilize detergentes abrasivos ou corrosivos (por exemplo, produtos em pó, removedores de manchas e palhas de aço). Utilize eventualmente utensílios de madeira ou plástico.
4.3 Limpeza de rotina semanal
Limpe e cuide da placa de cozinha uma vez por semana com um produto comum para a limpeza de vidro. Respeite sempre as indicações do fabricante. O silicone presente nestes produtos gera uma película protetora hidrorrepelente e contra a sujidade. Todas as manchas ficam sobre a película e podem ser portanto removidas com facilidade. Em seguida, seque a superfície com um pano limpo. Tenha cuidado para que não fiquem restos de detergente na superfície de cozedura, visto que terão uma reação agressiva quando se aquece e poderão alterar a estrutura.
4.4 Manchas de alimentos ou resíduos
Eventuais vestígios claros provocados pela utilização das panelas com fundo em alumínio podem ser removidos com um pano húmido embebido em vinagre.
No caso em que, após a cozedura, permaneçam resíduos queimados, remova­os, enxagúe com água e seque bem com um pano limpo.
Os grãos de areia que podem cair sobre a placa de cozinha durante a limpeza de saladas ou batatas poderão riscá-la quando se deslocam as panelas.
Retire, portanto, imediatamente os possíveis grãos da superfície de cozedura.
PT
4.2 Limpeza das superfícies
Para uma boa conservação das superfícies, é necessário limpá-las regularmente no final de cada utilização, após as ter deixado arrefecer.
243
Limpeza e manutenção
As alterações cromáticas não influenciam
no funcionamento e na estabilidade do vidro. Não se trata, de facto, de alterações do material da placa de cozinha, mas de simples resíduos não removidos que ficaram carbonizados.
Podem formar-se superfícies brilhantes devido ao esfregar dos fundos das panelas, especialmente se forem de alumínio, e à utilização de detergentes não apropriados. É difícil removê-las através da utilização de produtos comuns para a limpeza. Pode tornar-se necessário repetir a limpeza várias vezes. A utilização de detergentes agressivos, ou a frição com o fundo das panelas, poderá desgastar com o passar do tempo as decorações da placa de cozinha e poderá contribuir para a formação de manchas.
4.5 Que fazer se...
A placa não funciona:
• Verifique se a placa de cozinha está ligada e se o interruptor geral está inserido.
• Verifique se não há interrupções da corrente elétrica.
• Verifique se o fusível não disparou. Neste caso, substitua o fusível.
• Verifique se não disparou o interruptor magnetotérmico da instalação doméstica. Neste caso, volte a ligar o interruptor.
Os resultados da cozedura não são satisfatórios:
• Verifique se a temperatura de cozedura não está demasiado alta ou baixa.
A placa de cozinha produz fumo:
• Deixe-a arrefecer e limpe a placa de cozinha terminada a cozedura.
• Verifique se a comida não está a derramar e utilize, se for o caso, um recipiente maior.
Os fusíveis ou o interruptor magnetotérmico da instalação doméstica disparam repetidamente:
• Chame o Assistência técnica ou um eletricista.
Existem ruturas ou fissuras na placa de cozinha:
• Desligue imediatamente o aparelho, retire a ficha da tomada e contacte a Assistência técnica.
244
Instalação
5 Instalação
5.1 Ligação elétrica
Tensão elétrica
Perigo de eletrocussão
• A ligação elétrica deverá ser realizada por pessoal técnico qualificado.
• Use os equipamentos de proteção individual.
• É obrigatória a ligação à terra de acordo com as modalidades previstas pelas normas de segurança da instalação elétrica.
• Desligue a alimentação elétrica geral.
• Nunca puxe pelo cabo para extrair a ficha.
• Utilize cabos resistentes à temperatura de, pelo menos, 90 °C.
• O binário de aperto dos parafusos dos condutores de alimentação da placa de bornes deve ser igual a 1,5-2 Nm.
• 380-415 V 3N~
Cabo de 5 polos 5 x 2,5 mm².
• 220-240 V 3~ / 380-415 V 2N~
Cabo de 4 polos 4 x 4 mm².
220-240 V 1N~
PT
Informações gerais
Verifique se as características da rede elétrica são adequadas aos dados indicados na chapa.
A chapa de identificação, com os dados técnicos, o número de série e a marcação está colocada de forma visível no aparelho.
A chapa nunca deverá ser removida. Providencie a ligação à terra com um cabo
mais comprido do que os outros, pelo menos, em 20 mm.
O aparelho, conforme os modelos, pode ser ligado dos seguintes modos:
Cabo de 5 polos 5 x 4 mm².
Para cada ligação, utilize o conector fornecido.
245
Instalação
Ligação fixa
Coloque na linha de alimentação um dispositivo de interrupção omnipolar, em conformidade com as regras de instalação. O dispositivo de interrupção deve estar situado numa posição facilmente acessível e próxima do aparelho.
Passe o cabo de alimentação na parte posterior do móvel. Tenha
.
em atenção que não entre em contacto com a parte inferior da placa de cozinha ou com o eventual forno encastrado sob a mesma.
Tenha cuidado se ligar aparelhos elétricos adicionais. Os cabos de ligação não devem entrar em contacto com as zonas de cozedura quentes.
Teste
No final da instalação, realize um teste rápido. Se o aparelho não funcionar, depois de ter verificado que seguiu corretamente as instruções, desligue o aparelho da rede elétrica e contacte a Assistência Técnica.
5.2 Para o instalador
• Não dobre ou prenda o cabo de ligação à rede elétrica.
• O aparelho deve ser instalado segundo os esquemas de instalação.
• No caso de o aparelho não funcionar corretamente após ter efetuado todos os controles, consulte o Centro de Assistência Autorizado na sua área.
• Quando o aparelho estiver corretamente instalado, informe o utilizador sobre os métodos corretos de funcionamento.
5.3 Procedimento de limitação de potência (apenas para o instalador)
Para alterar a potência máxima absorvida pelo aparelho, é necessário aceder ao menu do utilizador (veja «Menu do utilizador»). Depois de entrar no menu do utilizador, a primeira opção disponível é aquela marcada com o código U0 (veja «Tabela das opções do menu do utilizador»).
1. O o display das zonas de cozedura
exibirá, em cima, o símbolo
alternado com o número .
2. O display do temporizador exibe a
potência predefinida de fábrica (conforme os modelos - valores expressos em Kw):
3. Pressione o lado esquerdo da barra de
deslocação para diminuir a potência e o lado direito para a aumentar.
Graças à função Eco-Logic Advance, o valor da potência aumenta e diminui em passos de 0,1 Kw a cada toque.
Para sair do menu do utilizador, pode-se:
1. Premir por no mínimo 2 segundos
para guardar as alterações.
2. Premir para descartar as alterações.
Em ambos os casos a placa desliga-se e será necessário tornar a ligá-la.
246
Instalação
Tabela das potências absorvidas
Modelo
90 cm 2,4 11,1
Potência
mínima (kW)
Potência
máxima (kW)
5.4 Indicações de segurança
Geração de calor durante o funcionamento do aparelho
Risco de incêndio
• Verifique que o material do móvel seja resistente ao calor.
• Verifique que o móvel disponha das aberturas necessárias.
• Não obstrua em nenhum tipo de instalação a grelha de ventilação colocada antes do produto.
Entalhados, adesivos ou revestimentos plásticos sobre móveis adjacentes devem ser termorresistentes (>90°C), de outro modo, poderão deformar-se com o tempo.
A distância mínima a observar entre os exaustores e a superfície de cozedura deve corresponder, como mínimo, à indicada nas instruções de montagem do exaustor.
Devem também ser respeitadas as distâncias mínimas dos cortes da banca no lado posterior como indicado nas ilustrações de montagem.
5.5 Entalhe do plano de trabalho
A seguinte intervenção requer um trabalho na parede e/ou de carpintaria e deve ser, portanto, realizada por um técnico competente.
A instalação pode-se realizar com materiais diversos, como alvenaria, metal, madeira maciça e madeira revestida por lâminas plásticas, desde que resistam ao calor (>90°C).
Realize uma abertura no plano de trabalho do móvel com as dimensões indicadas (mm).
Dimensões de encastre
PT
L X Y
900 860 490
247
Instalação
A B C D E
mín.
50
Vedante da placa de cozinha
Antes da montagem, para evitar infiltrações de líquidos entre os cantos da placa de cozinha e o plano de trabalho, posicione o vedante adesivo fornecido ao longo de todo o perímetro da placa.
mín.
460
mín.
750
20÷60
mín.
50
Encastre sem aresta
Para este tipo de placas de cozinha é necessário adicionar uma fresagem adicional a realizar no furo de encastre caso se deseje instalar a placa de cozinha rente ao plano de trabalho.
248
Não fixe a placa de cozinha com silicone. Se necessário, não permita a remoção da placa de cozinha sem a danificar.
L X Y G H
900 860 490 904 514
A B C D E
mín.
50
mín.
460
mín.
750
20÷60
mín.
50
Instalação
Depois de aplicado o vedante adesivo (A) na superfície de vidro e depois de ter colocado e fixado a placa de cozinha, preencha as fendas com silicone isolante (B) e limpe um eventual excesso.
Se for necessário remover a placa de cozinha, corte o silicone com um cortador antes de tentar removê-la (C).
com abertura no fundo e atrás
Sobre compartimento neutro ou gavetas
5.6 Encastre
Sobre compartimento de encastre do forno
No caso de estar instalada sobre um forno, este deve estar munido de ventilador de refrigeração.
A distância entre a placa e os móveis da cozedura ou os aparelhos de encastrar deve ser tal que garanta uma ventilação suficiente e uma suficiente descarga de ar. Se instalada sobre um forno, é necessário deixar um espaço entre o fundo da placa de cozinha e a parte do produto instalado por baixo.
com abertura no fundo
Em caso de se encontrarem outros móveis (paredes laterais, gavetas, etc.), máquinas de lavar loiça ou frigoríficos, sob a placa de cozinha, deve ser instalado um fundo duplo de madeira a uma distância mínima de 20 mm a partir do lado inferior da placa de cozinha, para evitar contactos acidentais. O fundo duplo pode apenas ser removido utilizando ferramentas apropriadas.
com abertura no fundo
PT
249
Instalação
com abertura atrás
A falta da instalação do duplo fundo de madeira expõe o utilizador a um possível contacto acidental com partes cortantes ou quentes.
Ventilação
A seguir estão ilustrados dois casos de instalação adequada para uma ventilação correta e um caso de instalação incorreta a evitar.
Molas de fixação
Para garantir a fixação e uma centragem ideal, é necessário posicionar as molas fornecidas:
1. Insira as molas e encaixe-as horizontalmente com uma leve pressão no entalhe adequado.
250
2. Em seguida, rode-as para cima para as encaixar definitivamente.
Posição do entalhe para as molas
Instalação
PT
251
Loading...