5.3 Процедура ограничения мощности (выполняется только монтажником)283
5.4 Указания по безопасности284
5.5 Врезка рабочей поверхности284
5.6 Встраивание286
RU
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
Рекомендуется внимательно прочитать данное руководство, в котором содержатся все
указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
253
Предупреждения
1 Предупреждения
1.1 Общие меры безопасности
Риск получения травм
• Во время эксплуатации данный
прибор и его доступные части
сильно нагреваются.
• Не дотрагивайтесь до
нагревательных элементов во
время эксплуатации.
• Ни в коем случае не пытайтесь
погасить пламя/возгорание
водой: выключите прибор и
накройте пламя крышкой или
покрывалом из огнестойкого
материала.
• Эксплуатация данного прибора
разрешена детям, начиная с 8летнего возраста, и лицам с
ограниченными физическими,
психическими или умственными
способностями, а также лицам,
не обладающим достаточным
опытом и знаниями, если они
были соответствующим
образом проинструктированы
или находятся под
наблюдением взрослых,
ответственных за их
безопасность.
• Не разрешайте детям играть с
прибором.
• Не допускайте нахождения
вблизи прибора детей младше
8 лет без присмотра взрослых.
• Не позволяйте детям младше 8
лет приближаться к
работающему прибору.
• Чистка и уход не должны
осуществляться детьми без
присмотра взрослых.
• Будьте предельно внимательны,
так как варочные зоны
нагреваются очень быстро. Не
допускайте нагревания пустых
кастрюль: опасность
перегрева.
• Жиры и масла при перегреве
могут загореться. Не отходите
от прибора во время
приготовления блюд,
содержащих масло или жир. В
случае возгорания масел или
жиров никогда не гасите огонь
водой. Закройте кастрюлю
крышкой и выключите
соответствующую варочную
зону.
• Не используйте функцию
Booster и Double Booster для
подогревания жиро- или
маслосодержащих блюд, так
как существует опасность
возгорания.
• Процесс приготовления должен
всегда быть под контролем.
Процесс быстрого
приготовления должен быть под
непрерывным контролем.
254
Предупреждения
• Во время использования
прибора не кладите на
варочную панель
металлические предметы,
например, кухонные приборы
или посуду, так как они могут
накалиться.
• Не вставляйте острые
металлические предметы
(столовые приборы или
инструменты) в прорези
прибора.
• Не используйте и не храните
легковоспламеняющиеся
материалы вблизи прибора или
прямо под варочной панелью.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
БАЛЛОНЧИКИ С
АЭРОЗОЛЯМИ ВБЛИЗИ
РАБОТАЮЩЕГО ПРИБОРА.
• Выключайте прибор после
использования.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВНОСИТЬ
ИЗМЕНЕНИЯ В
КОНСТРУКЦИЮ ПРИБОРА.
• Перед проведением любых
работ на приборе (монтаж,
техобслуживание, размещение
или перемещение) всегда
используйте средства
индивидуальной защиты.
• Перед проведением любых
работ на приборе необходимо
отключить общее
электропитание.
• Действия по установке и
ремонту должны выполняться
квалифицированным
персоналом в соответствии с
действующими нормами.
• Не пытайтесь отремонтировать
прибор самостоятельно или
без помощи
квалифицированного техника.
• В случае повреждения шнура
электрического питания
необходимо немедленно
связаться со службой технической
поддержки для его замены.
Риск повреждения прибора
• Запрещается использовать
абразивные или коррозионные
чистящие средства (например,
порошки, пятновыводители и
металлические мочалки) для
чистки стеклянных частей
прибора.
• При необходимости
пользуйтесь деревянными или
пластмассовыми кухонными
принадлежностями.
• Не садитесь на прибор.
• Запрещается использовать в
качестве опорной поверхности.
• Не заслоняйте отверстия и
прорези, предназначенные для
вентиляции и отвода тепла.
• Не используйте для чистки
прибора струи пара.
• Не оставляйте прибор без
надзора во время приготовления
блюд, при котором выделяется
масло или жир, которые при
сильном перегреве могут
воспламениться. Необходимо
соблюдать максимальную
осторожность.
RU
255
Предупреждения
• Опасность возгорания: не
храните предметы на варочных
панелях.
• НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ПРИБОР ДЛЯ ОБОГРЕВА
ПОМЕЩЕНИЯ.
• Емкости или сковороды-гриль
должны располагаться внутри
периметра варочной панели.
• Вся посуда должна иметь
плоское ровное дно.
• В случае переливания или
выплескивания жидкости через
край посуды необходимо
удалить ее с варочной панели.
• Не проливайте на варочную
панель кислые вещества,
например, лимонный сок или
уксус.
• Не рассыпайте сахар или
сладкие смеси на панель во
время приготовления.
• Во время приготовления не
кладите на прибор материалы
или вещества, которые могут
расплавиться или загореться
(бумага, пластмасса или
алюминиевая фольга).
• Ставьте емкости
непосредственно на
стеклокерамические
поверхности.
• Не ставьте пустые кастрюли
или сковороды на включенные
варочные зоны.
• Запрещается использовать
грубые или абразивные
материалы, а также острые
металлические скребки.
• Для чистки компонентов из стали
или с металлическим покрытием
(например, анодированных,
никелированных или
хромированных) не пользуйтесь
чистящими средствами,
содержащими хлор, нашатырный
спирт или отбеливающие
вещества.
Установка
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ
УСТАНАВЛИВАТЬ ЭТОТ
ПРИБОР НА КАТЕРАХ ИЛИ В
ТРЕЙЛЕРАХ.
• Встраивание прибора в мебель
следует производить вдвоем.
• Убедитесь, что мебель
выполнены из термостойкого
материала.
• Убедитесь, что в мебели
имеются требуемые отверстия.
• Для предотвращения перегрева
прибора не рекомендуется
устанавливать его за
декоративными дверями или
панелями.
• Подключение к сети
электропитания должно
производиться
уполномоченным техническим
персоналом.
• Требуется обязательное
заземление в соответствии с
процедурами, предусмотренными
нормами по безопасности
электрических приборов.
256
Предупреждения
• Используйте провода,
выдерживающие температуру
минимум 90 °C.
• Момент затяжки винтов
проводников питания
клеммной панели должен
составлять 1,5-2 Нм.
• Установка и возможная замена
кабеля электропитания должна
выполняться только
уполномоченным техническим
персоналом.
Для этого прибора
• В случае образования трещин
на стеклокерамической
варочной панели или ее
поломки немедленно выключите
прибор. Отключите
электропитание и свяжитесь с
сервисной технической
службой.
• Необходимо избегать падения
жестких предметов на
поверхность варочной панели.
• Не используйте варочную
панель, если в духовке
выполняется пиролиз.
• Не трогайте или чистите
поверхность варочной панели
во время функционирования
или когда индикаторные лампы
остаточного тепла включены.
• Активируйте блокировку кнопок в
присутствии детей или домашних
животных, которые могут
добраться до варочной панели.
• После использования прибора
отключите варочные зоны и
помните о том, что они
остаются очень горячими в
течение определенного
времени после выключения. Не
трогайте поверхности
варочной панели.
• После использования
выключите конфорки. Никогда
не полагайтесь только на
датчик наличия кастрюли.
• Необходимо внимательно
следить за детьми, поскольку
тяжело определить указания
остаточного тепла. После
работы, варочные зоны
остаются очень горячими в
течение определенного
периода времени, даже если
они выключены. Следите, чтобы
дети не касались плиты.
• Стеклокерамические
поверхности обладают высокой
противоударностью, но
необходимо избегать падения
жестких острых предметов на
поверхность варочной панели,
это может привести к ее расколу.
• Стеклокерамическая
поверхность не должна
использоваться как опорная
поверхность!
• В случае наличия крышки,
перед ее открыванием удалить
с нее возможные перелившиеся
жидкости.
RU
257
Предупреждения
• Перед тем как накрыть
крышкой варочную
поверхность, необходимо дать
ей охладиться.
• Носители
электрокардиостимулятора или
подобных аппаратов должны
удостовериться, что
функционирование их
приборов не будет повреждено
индуктивным полем, частота
которого находится в
диапазоне от 20 до 50 кГц.
• Согласно положениям об
электромагнитной совместимости
индукционная варочная панель
относится к группе 2 и к классу B
(EN 55011).
1.2 Назначение прибора
• Данный прибор предназначен
для приготовления пищи в
домашних условиях. Любое
иное использование прибора
считается ненадлежащим.
• Прибор не предназначен для
использования с наружными
таймерами или с применением
систем дистанционного
управления.
1.3 Ответственность
производителя
• Производитель снимает с себя
всякую ответственность за
причиненный людям и
имуществу ущерб в случае:
• ненадлежащего использования
прибора;
• несоблюдения предписаний
руководства по эксплуатации;
• нарушения целостности какой-
либо части прибора;
• использования неоригинальных
запчастей.
1.4 Идентификационная
табличка
Идентификационная табличка с
техническими данными,
паспортным номером и
маркировкой. Никогда не
снимайте идентификационную
табличку.
1.5 Руководство по
эксплуатации
Данное руководство по
эксплуатации является
неотъемлемой частью прибора.
Необходимо хранить его в
целости и сохранности в
доступном месте на протяжении
всего срока службы прибора.
• Перед началом использования
прибора внимательно
прочитайте данное руководство
по эксплуатации.
258
Предупреждения
1.6 Утилизация
Cогласно европейской
директиве 2012/19/ЕС об
отходах электрического и
электронного оборудования
(WEEE) по окончании срока
службы этот прибор должен быть
утилизирован отдельно от других
отходов. Данный прибор не
содержит каких-либо веществ в
количествах, считающихся
опасными для здоровья и
окружающей среды, в
соответствии с действующими
европейскими директивами.
Для утилизации прибора:
• Обрежьте кабель
электрического питания и
удалите кабель вместе с
вилкой.
Электрическое
напряжение
Опасность поражения
электрическим током
• Отключите общее
электрическое питание.
• По окончании срока службы
прибора его следует передать
в соответствующие центры
дифференцированного сбора
электрических и электронных
отходов или же передать
продавцу в момент покупки
аналогичного прибора, в
соотношении один к одному.
Примите во внимание, что для
упаковки прибора применяются
безвредные материалы,
пригодные для повторного
использования.
• Передайте материалы
упаковки в соответствующие
центры дифференцированного
сбора отходов.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
RU
• Не оставляйте упаковку или ее
части без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с
пластиковыми пакетами,
входящими в состав упаковки.
• Отключите кабель
электрического питания от
электрической сети.
259
Предупреждения
1.7 Как читать руководство по
эксплуатации
В настоящем руководстве по
эксплуатации используются следующие
условные обозначения:
Предупреждения
Общая информация об этом
руководстве по эксплуатации, о
мерах безопасности и конечной
утилизации прибора.
Описание
Описание прибора и
принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации
прибора и принадлежностей,
советы по приготовлению.
Чистка и уход
Информация по правильной
очистке и техническому
обслуживанию прибора.
Установка
Информация для
квалифицированного
специалиста: установка, ввод в
эксплуатацию и испытание
устройства.
Меры предосторожности
Информация
Рекомендация
1. Последовательность инструкций по
эксплуатации.
• Отдельная инструкция по эксплуатации.
260
2 Описание
2.1 Общее описание
CNT = Центральные варочные зоны
2.2 Панель управления
Описание
90 см
SX = Левые варочные зоны
DX = Правые варочные зоны
1 Кнопки специальных функций
2 Область настройки таймера
3 Область настройки варочных зон
4 Шкала настройки
5 Кнопка Вкл/Выкл
RU
261
Описание
Таблица максимальной потребляемой мощности (в Ватт)
Размеры
H x L (мм)
Одиночная зона180 x 2402100 Вт2500 Вт3000 Вт
Multizone
(Мультизоны)
* указанные мощности являются приблизительными и могут изменяться в зависимости от используемой
посуды или заданных значений.
360 x 2403000 Вт3700 Вт-
Преимущества использования
индукционной технологии при
приготовления пищи
Уровень 9BoosterDouble Booster
• Наибольшая безопасность благодаря
передаче энергии только той емкости,
которая находится на варочной
панели.
Прибор оснащен индукционным
генератором для каждой
варочной зоны. Каждый
генератор под варочной
поверхностью из
стеклокерамики создает
электромагнитное поле,
которое передает тепловой ток
дну кастрюли. В варочной зоне
индукционной панели тепло не
передается, а создается
непосредственно внутри
• Повышенная эффективность передачи
энергии от варочной зоны
индукционной панели к основанию
кастрюли.
• Высокая скорость нагревания.
• Пониженная опасность ожогов, так
как поверхность варочной панели
разогревает только основание
кастрюли; перелившиеся через края
продукты не прилипают к
поверхности.
емкости от индукционных токов.
• Приготовление со значительной
экономией энергии благодаря прямой
передаче энергии кастрюле
(необходимо использование
специальной посуды из
намагничивающихся материалов) по
сравнению с традиционным
приготовлением на электрическом
токе.
262
Описание
Управление мощностью
Варочная поверхность оснащена
модулем управления мощности,
оптимизирующим/ограничивающим
потребление электроэнергии. Если
установленные суммарные уровни
мощности превосходят максимально
допустимый предел, электронная плата
автоматически предусмотрит
управление мощностью, выделяемой
конфоркам.
Модуль контролирует поддерживание
максимальных пределов уровней
распределяемой мощности. На дисплее
отображаются установленные в
автоматическом режиме управления
уровни мощности.
Приоритет назначается по
первой настроенной зоне.
Модуль управления мощностью
не влияет на суммарное
поглощение электроэнергии,
потребляемой прибором.
RU
263
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.