1. ADVERTENCIAS PARA EL USO ........................................................................................ 114
2. ADVERTENCIAS SOBRE LA SEGURIDAD ........................................................................ 116
3. CUIDADO DEL MEDIOAMBIENTE ..................................................................................... 118
3.1 Nuestro cuidado del medioambiente .......................................................................................................... 118
3.2 Su cuidado del medioambiente ................................................................................................................... 118
4. CONOZCA SU APARATO ................................................................................................... 119
4.1 Disposición de las zonas de cocción .......................................................................................................... 119
4.2 Reconocimiento de la olla ........................................................................................................................... 119
4.3 Ollas a utilizar para la cocción por inducción .............................................................................................. 120
4.4 Limitación de la duración de la cocción ...................................................................................................... 120
4.5 Protección de la encimera contra el sobrecalentamiento ........................................................................... 120
4.6 Consejos prácticos para el ahorro energético ............................................................................................. 121
4.7 Niveles de potencia ..................................................................................................................................... 121
5. USO DE LA ENCIMERA ...................................................................................................... 122
5.1 Advertencias y consejos generales ............................................................................................................ 122
5.2 Panel de mandos ........................................................................................................................................ 122
5.3 Encendido/apagado de la encimera ........................................................................................................... 122
5.4 Encendido de la zona de cocción ............................................................................................................... 123
5.5 Apagado de la zona de cocción .................................................................................................................. 123
5.7 Función Power ............................................................................................................................................ 123
5.9 Temporizador apagado automático de la zona de cocción ......................................................................... 124
5.10 Bloqueo de mandos .................................................................................................................................. 125
5.11 Gestión de potencia .................................................................................................................................. 125
5.12 Cuadro de guía de cocción ....................................................................................................................... 126
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO .......................................................................................... 127
6.1 Limpieza de la encimera vitrocerámica ....................................................................................................... 127
8.1 Indicaciones de seguridad para el montaje de los muebles de cocina ....................................................... 129
8.2 Entalladura de la superficie de trabajo ........................................................................................................ 129
8.5 Junta de la encimera ................................................................................................................................... 132
8.6 Fijación con abrazaderas ............................................................................................................................ 132
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO: indican los consejos de uso, la descripción de los mandos y las
correctas operaciones de limpieza y mantenimiento del aparato.
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR: se destinan a un técnico especializado quien deberá llevar
a cabo la instalación, la puesta a punto y la prueba del aparato.
Más información sobre los productos se encuentra disponible en la página web www.smeg.com
113
Advertencias generales
1. ADVERTENCIAS PARA EL USO
ESTE MANUAL FORMA PARTE INTEGRANTE DEL APARATO. ES NECESARIO CONSERVARLO
ÍNTEGRO Y MANTENERLO AL ALCANCE DE LA MANO DURANTE TODO EL CICLO DE VIDA DE LA
ENCIMERA. ACONSEJAMOS EFECTUAR UNA LECTURA ATENTA DE ESTE MANUAL Y DE TODAS
LAS INDICACIONES QUE CONTIENE ANTES DE UTILIZAR LA ENCIMERA. LA INSTALACIÓN
TENDRÁ QUE SER LLEVADA A CABO POR PERSONAL CUALIFICADO ACATANDO LAS NORMAS
VIGENTES. ESTE APARATO, PREVISTO PARA UN USO DE TIPO DOMÉSTICO, REÚNE LOS
REQUISITOS ESTABLECIDOS POR LAS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE VIGENTES. EL
APARATO HA SIDO FABRICADO PARA LA SIGUIENTE FUNCIÓN: COCCIÓN Y CALENTAMIENTODE ALIMENTOS; CUALQUIER OTRO USO SE CONSIDERA INADECUADO.
EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR OTROS USOS DISTINTOS A LOS
INDICADOS.
NO OBSTRUIR LAS APERTURAS DE VENTILACIÓN Y DE DISPERSIÓN DEL CALOR.
NO UTILIZAR NUNCA EL APARATO PARA CALENTAR AMBIENTES.
LA PLACA DE IDENTIFICACIÓN CON LOS DATOS TÉCNICOS, EL NÚMERO DE MATRÍCULA Y EL
MARCADO ESTÁ VISIBLEMENTE POSICIONADA BAJO EL CÁRTER DEL APARATO. EN EL
MANUAL HAY UNA COPIA DE LA PLACA. SE ACONSEJA PONERLA EN EL ESPACIO RESERVADO
EN EL REVERSO DE LA CUBIERTA. ESTA PLACA NUNCA DEBE SER EXTRAÍDA DE SU
POSICIÓN.
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO SE DEBEN QUITAR TODAS LAS
ETIQUETAS Y PELÍCULAS PROTECTORAS QUE PUEDA HABER EN LAS SUPERFICIES
EXTERIORES.
TENER CUIDADO EN NO TIRAR AZÚCAR O MEZCLAS DULCES SOBRE LA
ENCIMERA DURANTE LA COCCIÓN, NI APOYAR MATERIALES O SUSTANCIAS
QUE PUEDAN FUNDIRSE (PLÁSTICO U HOJAS DE ALUMINIO); SI ESTO
OCURRIERA, PARA EVITAR COMPROMETER EL ESTADO DE LA SUPERFICIE,
APAGAR INMEDIATAMENTE EL CALENTAMIENTO Y LIMPIAR CON LA
RASQUETA SUMINISTRADA MIENTRAS LA PLACA ESTÉ AÚN TEMPLADA. SI LA
ENCIMERA DE VITROCERÁMICA NO FUESE LIMPIADA INMEDIATAMENTE, SE
CORRERÍA EL RIESGO DE OCASIONAR INCRUSTACIONES IMPOSIBLES DE
QUITAR UNA VEZ QUE LA ENCIMERA ESTÉ FRÍA.
NO UTILIZAR EN NINGÚN CASO ESPONJAS METÁLICAS PARA NO DAÑAR LAS
SUPERFICIES. UTILIZAR PRODUCTOS NORMALES NO ABRASIVOS Y
UTENSILIOS DE COCINA DE MADERA O DE MATERIAL PLÁSTICO.
114
TENER CUIDADO EN NO DERRAMAR SOBRE LA ENCIMERA SUSTANCIAS ÁCIDAS COMO ZUMO
DE LIMÓN O VINAGRE.
NO COLOCAR SOBRE EL PLANO DE COCCIÓN DE LA ENCIMERA OLLAS CUYO FONDO NO SEA
PERFECTAMENTE PLANO Y REGULAR.
DURANTE SU USO EL APARATO SE CALIENTA MUCHO. PARA EFECTUAR CUALQUIER
OPERACIÓN SE ACONSEJA USAR SIEMPRE GUANTES TÉRMICOS ADECUADOS.
ES NECESARIO ASEGURARSE DE QUE LAS TECLAS DE SENSOR ESTÁN SIEMPRE LIMPIAS,
PORQUE EL APARATO PODRÍA INTERPRETAR LAS MANCHAS DE SUCIEDAD COMO UN
CONTACTO REALIZADO CON EL DEDO. NO APOYAR OBJETOS DE NINGÚN TIPO (OLLAS,
TOALLAS, ETC.) SOBRE LOS SENSORES. SI LOS ALIMENTOS QUE SE DESBORDAN CAEN
SOBRE LAS TECLAS DE SENSOR, SE ACONSEJA APAGAR EL APARATO.
DESPUÉS DE SU USO, APAGAR INMEDIATAMENTE LA ZONA DE COCCIÓN PRESIONANDO LA
TECLA CORRESPONDIENTE Y NO SÓLO MEDIANTE EL RECONOCIMIENTO DE LAS OLLAS.
Advertencias generales
LAS OLLAS Y LAS SARTENES NO DEBEN CUBRIR LAS TECLAS DE SENSOR YA QUE EL
APARATO PODRÍA DESACTIVARSE AUTOMÁTICAMENTE.
ACTIVAR EL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS EN PRESENCIA DE ANIMALES
DOMÉSTICOS CAPACES DE ALCANZAR LA ENCIMERA DE COCCIÓN.
NO PONER OLLAS Y SARTENES VACÍAS SOBRE LAS ZONAS DE COCCIÓN ENCENDIDAS.
NO UTILIZAR LA ENCIMERA SI EL HORNO SE ENCUENTRA EN PROCESO DE PIROLISIS.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados a personas o cosas, por no tener en
cuenta las recomendaciones anteriores o por el mal uso incluso de una sola parte del aparato y la
utilización de repuestos no originales.
115
Advertencias generales
2. ADVERTENCIAS SOBRE LA SEGURIDAD
CONSULTAR LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LAS NORMAS DE SEGURIDAD
RELATIVAS A LOS APARATOS ELÉCTRICOS Y PARA LAS FUNCIONES DE VENTILACIÓN.
PARA SU INTERÉS Y SEGURIDAD, SE ESTABLECE POR LEY QUE LA INSTALACIÓN Y
ASISTENCIA DE TODOS LOS APARATOS ELÉCTRICOS LAS DEBE EFECTUAR PERSONAL
CUALIFICADO SIGUIENDO LAS NORMAS VIGENTES.
NUESTROS INSTALADORES AUTORIZADOS GARANTIZAN UN TRABAJO SATISFACTORIO.
LOS APARATOS ELÉCTRICOS SIEMPRE DEBEN SER DESCONECTADOS POR PERSONAS
COMPETENTES.
ANTES DE CONECTAR EL APARATO A LA RED ELÉCTRICA COMPROBAR LOS DATOS
INDICADOS EN LA PLACA CON LOS DE LA RED MISMA.
ANTES DE LLEVAR A CABO LOS TRABAJOS DE INSTALACIÓN / MANTENIMIENTO ES
NECESARIO ASEGURARSE DE QUE EL APARATO NO RECIBE ALIMENTACIÓN DE LA RED
ELÉCTRICA.
INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN SE DEBERÁ REALIZAR UNA BREVE PRUEBA
DE FUNCIONAMIENTO DEL APARATO, SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN MÁS
ADELANTE. EN CASO DE QUE NO FUNCIONE, DESCONECTAR EL APARATO DE LA RED
ELÉCTRICA Y ACUDIR AL CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA MÁS CERCANO.
EL ENCHUFE DE CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Y LA TOMA DE CORRIENTE
CORRESPONDIENTE DEBERÁN SER DEL MISMO TIPO Y ESTAR EN CONFORMIDAD CON LAS
NORMAS VIGENTES.
LA TOMA DE LOS APARATOS EMPOTRADOS DEBE QUEDAR ACCESIBLE.
NO DESENCHUFAR NUNCA EL ENCHUFE TIRANDO DEL CABLE.
EN EL CASO DE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTUVIESE DAÑADO PONERSE EN
CONTACTO INMEDIATAMENTE CON EL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA, QUE PROCEDERÁ
A SU SUSTITUCIÓN.
ES OBLIGATORIO EFECTUAR LA CONEXIÓN A TIERRA SEGÚN LAS MODALIDADES PREVISTAS
EN LAS NORMAS DE SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
DURANTE LA COCCIÓN EL APARATO DESPRENDE MUCHO CALOR EN LA ZONA DE CONTACTO
CON LAS OLLAS. TENER CUIDADO DE NO TOCAR LA SUPERFICIE DE LA ENCIMERA.
EL APARATO DEBERÁ SER UTILIZADO SÓLO POR PERSONAS ADULTAS. NO DEBE
PERMITIRSE QUE LOS NIÑOS SE ACERQUEN O JUEGUEN CON ÉL.
IMPORTANTE: PRESTAR MUCHA ATENCIÓN A LOS NIÑOS PORQUE ES DIFÍCIL QUE PUEDAN
VER LA INDICACIÓN DE CALOR RESIDUAL.
DESPUÉS DE SU USO, LAS ZONAS DE COCCIÓN PERMANECEN MUY CALIENTES DURANTE
ALGÚN TIEMPO AUNQUE SE HAYAN APAGADO.
EVITAR QUE LOS NIÑOS ENTREN EN CONTACTO CON LA ENCIMERA.
SI SE FORMASEN RAJAS, GRIETAS O SI LA SUPERFICIE DE COCINADO DE VITROCERÁMICA
SE ROMPIESE, APAGAR INMEDIATAMENTE EL APARATO. DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA Y LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO.
LOS USUARIOS DE MARCAPASOS O DE OTROS DISPOSITIVOS SIMILARES DEBEN
ASEGURARSE DE QUE EL FUNCIONAMIENTO DE SUS APARATOS NO SE VEA AFECTADO POR
EL CAMPO INDUCTIVO, CUYA GAMA DE FRECUENCIA ESTÁ COMPRENDIDA ENTRE 20 Y 50
KHZ.
ESTE APARATO NO DEBE SER UTILIZADO POR PERSONAS (INCLUIDOS NIÑOS) CON
CAPACIDADES FÍSICAS Y MENTALES REDUCIDAS O SIN EXPERIENCIA EN EL USO DE
APARATOS ELÉCTRICOS SIN LA SUPERVISIÓN O INSTRUCCIÓN POR PARTE DE PERSONAS
ADULTAS Y RESPONSABLES DE SU SEGURIDAD.
116
Advertencias generales
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL APARATO SE DEBEN QUITAR TODAS LAS
ETIQUETAS Y PELÍCULAS PROTECTORAS QUE PUEDA HABER EN LAS SUPERFICIES
EXTERIORES.
NO INTENTAR NUNCA REPARAR EL APARATO. TODA REPARACIÓN DEBE SER EFECTUADA
POR UN TÉCNICO AUTORIZADO O EN UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO.
AL RESPETAR LAS DISPOSICIONES RELATIVAS A LA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA,
LA ENCIMERA POR INDUCCIÓN ELECTROMAGNÉTICA PERTENECE AL GRUPO 2 Y A LA CLASE
B (EN 55011).
NO DEJAR NUNCA SIN VIGILANCIA LA ENCIMERA DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN CUANDO
ESTÉ ENCENDIDA.
PRESTAR ATENCIÓN AL RÁPIDO CALENTAMIENTO DE LAS ZONAS DE COCCIÓN. NO PONER A
CALENTAR LAS OLLAS CUANDO ESTÉN VACÍAS. PELIGRO DE SOBRECALENTAMIENTO.
LAS GRASAS Y LOS ACEITES PUEDEN PRENDER FUEGO SI SE SOBRECALIENTAN. POR ESTE
MOTIVO SE RECOMIENDA NO ALEJARSE DURANTE LA PREPARACIÓN DE ALIMENTOS QUE
CONTENGAN ACEITES O GRASAS. EN CASO DE QUE LOS ACEITES O LAS GRASAS PRENDAN
FUEGO, NO APAGAR EL APARATO CON AGUA. PONER LA TAPA SOBRE LA OLLA Y APAGAR LA
ZONA DE COCCIÓN.
LA SUPERFICIE DE VITROCERÁMICA ES MUY RESISTENTE A LOS GOLPES. EVITAR, SIN
EMBARGO, QUE OBJETOS SÓLIDOS Y DUROS CAIGAN SOBRE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN,
PUESTO QUE PODRÍAN PROVOCAR LA RUPTURA DE LA MISMA SI SON PUNTIAGUDOS.
LA SUPERFICIE DE COCCIÓN DE VITROCERÁMICA NO DEBE UTILIZARSE NUNCA COMO
SUPERFICIE DE APOYO.
SI POR UN DEFECTO EN EL MANDO DE LOS SENSORES NO SE PUEDE APAGAR LA ENCIMERA,
DESCONECTAR INMEDIATAMENTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Y LLAMAR AL SERVICIO
TÉCNICO.
PRESTAR ATENCIÓN SI SE CONECTAN APARATOS ELÉCTRICOS ADICIONALES. LOS CABLES
DE CONEXIÓN NO DEBEN ENTRAR NUNCA EN CONTACTO CON LAS ZONAS DE COCCIÓN
CALIENTES.
NO APOYAR OBJETOS METÁLICOS, COMO VAJILLAS O CUBIERTOS SOBRE LA SUPERFICIE DE
LA ENCIMERA POR INDUCCIÓN PORQUE PODRÍAN SOBRECALENTARSE. PELIGRO DE
QUEMADURAS.
NO PONER OBJETOS INFLAMABLES, FÁCILMENTE EXPLOSIVOS O DEFORMABLES
DIRECTAMENTE BAJO LA ENCIMERA.
TENER CUIDADO CON LOS OBJETOS METÁLICOS QUE ENTREN EN CONTACTO DIRECTO CON
EL CUERPO.
PUEDEN CALENTARSE EN LAS PROXIMIDADES DE LA ENCIMERA DE COCCIÓN, PELIGRO DE
QUEMADURAS.
CON OBJETOS NO MAGNETIZABLES, COMO POR EJEMPLO ANILLOS DE ORO O DE PLATA, NO
SE CORRE ESTE RIESGO.
NO UTILIZAR ALIMENTOS ENLATADOS O RECIPIENTES ENCERRADOS EN EL APARATO.
DURANTE LA COCCIÓN SE PUEDEN GENERAR SOBREPRESIONES DENTRO DE LOS
RECIPIENTES CREÁNDOSE PELIGRO DE EXPLOSIÓN.
El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados a personas o cosas, por no tener en
cuenta las recomendaciones anteriores o por el mal uso incluso de una sola parte del aparato y la
utilización de repuestos no originales.
117
Advertencias para la eliminación
3. CUIDADO DEL MEDIOAMBIENTE
3.1Nuestro cuidado del medioambiente
A efectos de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relativas a la reducción del uso de
sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos, además de la eliminación de los
residuos, el símbolo del cubo de basura tachado colocado en el aparato indica que el producto, al final
de su vida útil debe ser recogido separadamente de otros residuos. El usuario deberá, por tanto,
entregar el aparato que ha llegado al final de su vida útil a los centros adecuados de recogida selectiva
de residuos eléctricos y electrónicos, o bien volver a entregarlo al vendedor en el momento de la
compra de un aparato equivalente, en razón de uno a uno. La adecuada recogida selectiva para el
envío posterior del aparato en desuso al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación ecológicamente
compatible contribuye a evitar posibles efectos negativos sobre el medioambiente y sobre la salud y
favorece el reciclaje de los materiales de los que está compuesto el aparato. La eliminación no
autorizada del producto por parte del usuario conlleva la aplicación de sanciones administrativas.
El producto no contiene sustancias en cantidad tal como para ser consideradas peligrosas para la salud
y el medioambiente, en conformidad con las directivas europeas actuales.
3.2Su cuidado del medioambiente
Para el embalaje de nuestros productos se utilizan materiales no contaminantes, que respetan el
medioambiente y se pueden reciclar. Rogamos su colaboración en cuanto a desechar correctamente el
embalaje. Infórmese en su distribuidor o en las organizaciones competentes de la zona de las
direcciones de los centros de recogida, reciclado y desecho de residuos.
No abandonar o dejar sin custodia el embalaje ni partes del mismo. Pueden representar un peligro de
asfixia para los niños, especialmente las bolsas de plástico.
Su antiguo aparato también debe desecharse correctamente.
Importante: llevar el aparato al organismo de la zona autorizado para la recogida de electrodomésticos
que ya no se utilizan. Desechar correctamente estos aparatos permite recuperar materiales valiosos.
Antes de desechar su electrodoméstico es importante quitarle las puertas y dejar las repisas como en la
posición de uso, a fin de evitar que los niños, jugando, puedan quedar aprisionados en el interior.
También es necesario cortar el cable de conexión a la red eléctrica y retirarlo junto con el enchufe.
118
Instrucciones para el usuario
4. CONOZCA SU APARATO
La encimera está dotada de un generador por inducción para cada zona de cocción. Cada generador
situado bajo la superficie de cocción de vitrocerámica origina un campo electromagnético que induce
una corriente térmica sobre la base de la olla. En la zona de cocción por inducción el calor ya no se
transmite, sino que es creado directamente dentro del recipiente por las corrientes inductivas.
Ventajas de la encimera por inducción
- ahorro de energía gracias a la transmisión directa de la energía a la olla (son necesarios recipientes
adecuados de materiales magnetizables) respecto a la cocción eléctrica tradicional.
- mayor seguridad gracias a la transmisión de energía sólo al recipiente apoyado sobre la encimera.
- elevado rendimiento en la transmisión de energía desde la zona de cocción a la base de la olla.
- rápida velocidad de calentamiento.
- peligro reducido de quemaduras, ya que la superficie de cocción es calentada solo desde la base de
la olla; los alimentos que se desbordan no se pegan.
*las potencias son indicativas y pueden variar en función del recipiente utilizado o de las
programaciones seleccionadas.
Potencia absorbida en función
power (W) *
4.2Reconocimiento de la olla
En el caso de que en una zona de cocción no haya ninguna olla o si la olla fuese demasiado pequeña,
no se transmite ninguna energía. Si sobre la zona de cocción hay una olla adecuada, el sistema de
reconocimiento detecta su presencia y enciende la encimera al nivel de potencia programada. La
transmisión de energía se interrumpe también cuando se quita la olla de la zona de cocción (en la
pantalla aparecerá el símbolo ). En el caso de que se activase la función de reconocimiento de la
olla, a pesar de las dimensiones reducidas de las ollas o de las sartenes apoyadas sobre la zona de
cocción, se transmitirá solo la energía necesaria.
Límites en el reconocimiento de la olla: El diámetro mínimo de la base de la olla viene señalado por
una circunferencia interna sobre la zona de cocción. Los diámetros de las ollas inferiores tal vez no
detecten la propia presencia y, por lo tanto, no activen el inductor.
119
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.