Smeg SI2641D, SI2741D User guide

Page 1
Sommario
1 Avvertenze 4
1.1 Avvertenze generali di sicurezza 4
1.2 Scopo dell’apparecchio 7
1.6 Smaltimento 8
1.7 Come leggere il manuale d’uso 9
2 Descrizione 10
2.1 Descrizione generale 10
3 Uso 12
3.1 Avvertenze 12
3.2 Operazioni preliminari 13
3.4 Uso del piano 13
4 Pulizia e manutenzione 20
4.1 Avvertenze 20
4.2 Pulizia delle superfici 20
4.3 Pulizia ordinaria settimanale 20
4.4 Macchie di cibo o residui 20
4.5 Cosa fare se... 21
5 Installazione 22
5.1 Collegamento elettrico 22
5.3 Indicazioni di sicurezza 23
5.4 Intaglio del piano di lavoro 24
5.5 Incasso 25
IT
Consigliamo di leggere attentamente questo manuale, che riporta tutte le indicazioni per mantenere inalterate le qualità estetiche e funzionali dell’apparecchio acquistato.
Per ulteriori informazioni sul prodotto: www.smeg.com
3
Page 2
Avvertenze
1 Avvertenze
1.1 Avvertenze generali di sicurezza
Danni alle persone
• Questo apparecchio e le sue parti
accessibili diventano molto calde durante l’uso.
• Non toccare gli elementi riscaldanti
durante l’uso.
• Proteggere le mani tramite guanti
termici durante l’uso.
• Non tentare mai di spegnere una
fiamma/incendio con acqua: spegnere l’apparecchio e coprire la fiamma con un coperchio o con una coperta ignifuga.
• L’uso di questo apparecchio è
consentito ai bambini a partire dagli 8 anni di età e alle persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancata esperienza e conoscenza, supervisionati o istruiti da persone adulte e responsabili per la loro sicurezza.
• I bambini non devono giocare con
l’apparecchio.
• Tenere lontani i bambini inferiori agli 8
anni se non continuamente sorvegliati.
• Non permettere ai bambini inferiori di
8 anni di avvicinarsi all’apparecchio durante il funzionamento.
• Le operazioni di pulizia e
manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza.
• Prestare la massima attenzione al rapido riscaldamento delle zone di cottura. Evitare che le pentole vengano riscaldate a vuoto: pericolo di surriscaldamento.
• I grassi e gli oli possono prendere fuoco se si surriscaldano. Non allontanarsi durante la preparazione di cibi contenenti oli o grassi. In caso gli oli o i grassi dovessero prendere fuoco, non spegnere mai con acqua. Mettere il coperchio sulla pentola e spegnere la zona di cottura interessata.
• Non utilizzare la funzione Booster per riscaldare alimenti grassi od olii, pericolo di incendio.
• Il processo di cottura deve essere sempre sorvegliato. Un processo di cottura a breve termine deve essere sorvegliato continuamente.
• Durante l’uso non appoggiare oggetti metallici, come stoviglie o posate sulla superficie del piano di cottura perché potrebbero surriscaldarsi.
• Non inserire oggetti metallici appuntiti (posate o utensili) nelle feritoie.
• Non versare acqua direttamente sulle teglie molto calde.
• Non utilizzare o conservare materiali infiammabili nelle vicinanze dell’apparecchio o direttamente sotto
4
Page 3
Avvertenze
il piano cottura.
• NON UTILIZZARE BOMBOLETTE SPRAY IN PROSSIMITÀ DI QUESTO APPARECCHIO MENTRE È IN FUNZIONE.
• Spegnere l’apparecchio dopo l’uso.
• NON MODIFICARE L’APPARECCHIO.
• Prima di ogni intervento sull’apparecchio (installazione, manutenzione, posizionamento o spostamento), munirsi sempre di dispositivi di protezione individuale.
• Prima di ogni intervento sull’apparecchio, disattivare l’alimentazione elettrica generale.
• Far eseguire l’installazione e gli interventi di assistenza da personale qualificato nel rispetto delle norme vigenti.
• Non tentare mai di riparare l’apparecchio da soli o senza l’intervento di un tecnico qualificato.
• Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, contattare subito il servizio di assistenza tecnica che provvederà a sostituire il cavo.
• Non sedersi sull’apparecchio.
• Non utilizzare come superficie di appoggio.
• Non ostruire le aperture, le fessure di ventilazione e di smaltimento del calore.
• Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio.
• Non lasciare l’apparecchio incustodito durante le cotture che possono liberare grassi ed oli che surriscaldandosi potrebbero infiammarsi. Prestare la massima attenzione.
• Pericolo di incendio: non conservare oggetti sulle superfici di cottura.
• NON USARE IN NESSUN CASO L’APPARECCHIO PER RISCALDARE L’AMBIENTE.
• I recipienti o le bistecchiere devono essere posizionati all'interno del perimetro del piano di cottura.
• Tutti i recipienti devono avere il fondo piatto e regolare.
• In caso di tracimazione o traboccamento rimuovere il liquido in eccesso dal piano cottura.
IT
Danni all’apparecchio
• Sulle parti in vetro non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi (es. prodotti in polvere, smacchiatori e spugnette metalliche).
• Utilizzare eventualmente utensili in legno o plastica.
• Non rovesciare sul piano cottura sostanze acide come succo di limone o aceto.
• Non rovesciare zucchero o miscele dolci sul piano durante la cottura.
• Non appoggiare materiali o sostanze che potrebbero fondere o incendiarsi
5
Page 4
Avvertenze
(carta, plastica o fogli di alluminio) durante la cottura.
• Appoggiare i recipienti direttamente sulla superficie in vetroceramica.
• Non posizionare pentole o padelle vuote sulle zone di cottura accese.
• Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici affilati.
• Sulle parti in acciaio o trattate superficialmente con finiture metalliche (ad es. anodizzazioni, nichelature, cromature) non utilizzare prodotti per la pulizia contenenti cloro, ammoniaca o candeggina.
Installazione
• QUESTO APPARECCHIO NON DEVE ESSERE INSTALLATO SU
BARCHE O SU ROULOTTE.
• Posizionare l’apparecchio nel mobile con l’aiuto di una seconda persona.
• Controllare che il materiale del mobile sia resistente al calore.
• Controllare che il mobile disponga delle aperture richieste.
• Per evitare possibili surriscaldamenti l'apparecchio non deve essere installato dietro ad una porta decorativa o ad un pannello.
• Far eseguire il collegamento elettrico a personale tecnico abilitato.
• È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza dell'impianto elettrico.
• Utilizzare cavi resistenti alla temperatura di almeno 90 °C.
• La coppia di serraggio delle viti dei conduttori di alimentazione della morsettiera dev’essere pari a 1,2-1,5 Nm.
• L’installazione e l’eventuale sostituzione del cavo di collegamento elettrico deve essere eseguito esclusivamente da personale tecnico abilitato.
Per questo apparecchio
• In caso di incrinature, crepe o se la superficie di cottura in vetroceramica si dovesse rompere, spegnere immediatamente l’apparecchio. Disinserire l’alimentazione elettrica ed interpellare il servizio di Assistenza Tecnica.
• Evitare che oggetti solidi e pesanti cadano rovinosamente sulla superficie di cottura.
• Non utilizzare il piano cottura se nell’eventuale forno installato sotto di esso è in corso il processo di pirolisi.
• Non toccare o pulire la superficie del piano cottura durante il funzionamento o quando le lampade spia di residuo calore sono accese.
6
Page 5
Avvertenze
• Attivare il blocco tasti in presenza di bambini o animali domestici in grado di raggiungere il piano cottura.
• Dopo l’uso, spegnere le zone di cottura che rimangono molto calde per un certo periodo di tempo dopo lo spegnimento. Non toccare le superfici del piano cottura.
• Dopo l’uso, spegnere le piastre. Mai fare affidamento solamente sul rivelatore presenza pentole.
• Prestare la massima attenzione ai bambini perché difficilmente possono vedere l’indicazione di calore residuo. Dopo l’uso le zone di cottura rimangono molto calde per un certo periodo di tempo anche se spente. Evitare che i bambini vi entrino in contatto.
• La superficie in vetroceramica è molto resistente agli urti, evitare però che oggetti solidi e duri cadano sulla superficie di cottura, perché potrebbero provocarne la rottura se appuntiti.
• La superficie in vetroceramica non deve essere usata come superficie d’appoggio.
• Se presente, rimuovere dal coperchio gli eventuali liquidi tracimati prima di aprirlo.
• Prima di chiudere il coperchio, lasciar raffreddare il piano cottura.
• I portatori di pacemaker o altri dispositivi simili devono assicurarsi che il funzionamento dei loro apparecchi non sia pregiudicato dal campo induttivo, la cui gamma di frequenza è compresa tra 20 e 50 kHz.
• Nel rispetto delle disposizioni relative alla compatibilità elettromagnetica, il piano di cottura ad induzione elettromagnetica appartiene al gruppo 2 ed alla classe B (EN
55011).
1.2 Scopo dell’apparecchio
• Questo apparecchio è destinato alla cottura di alimenti in ambiente domestico. Ogni altro uso è improprio.
• L’apparecchio non è concepito per funzionare con temporizzatori esterni o con sistemi di comando a distanza.
1.3 Responsabilità del produttore
• Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose causati da:
• uso dell’apparecchio diverso da quello previsto;
• inosservanza delle prescrizioni del manuale d’uso;
• manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio;
IT
• utilizzo di ricambi non originali.
7
Page 6
Avvertenze
1.4 Targhetta di identificazione
La targhetta di identificazione riporta i dati tecnici, il numero di matricola e la marcatura. La targhetta di identificazione non deve mai essere rimossa.
1.5 Questo manuale d’uso
Questo manuale d’uso costituisce parte integrante dell’apparecchio e deve essere conservato integro e a portata di mano dell’utente per tutto il ciclo di vita dell’apparecchio.
• Prima di usare l’apparecchio leggere attentamente questo manuale d’uso.
1.6 Smaltimento
Questo apparecchio, conforme alla direttiva
europea WEEE (2012/19/ UE), deve essere smaltito separatamente dagli altri rifiuti al termine del suo ciclo di vita. Questo apparecchio non contiene sostanze in quantità tali da essere ritenute pericolose per la salute e l’ambiente, in conformità alle attuali direttive europee.
Per smaltire l’apparecchio:
• Tagliare il cavo di alimentazione
elettrica e rimuovere il cavo
assieme alla spina.
Tensione elettrica
Pericolo di folgorazione
• Disattivare l’alimentazione elettrica generale.
• Staccare il cavo di alimentazione elettrica dall’impianto elettrico.
• Conferire l’apparecchio agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnare l’apparecchio al rivenditore al momento dell’acquisto di una apparecchiatura equivalente, in ragione di uno ad uno.
Si precisa che per l’imballaggio dell’apparecchio vengono utilizzati materiali non inquinanti e riciclabili.
• Conferire i materiali dell’imballaggio agli idonei centri di raccolta differenziata.
Imballi di plastica
Pericolo di soffocamento
• Non lasciare incustodito l’imballaggio o parti di esso.
• Non permettere che bambini giochino con i sacchetti di plastica dell’imballaggio.
8
Page 7
Avvertenze
1.7 Come leggere il manuale d’uso
Questo manuale d’uso utilizza le seguenti convenzioni di lettura:
Avvertenze
Informazioni generali su questo manuale d’uso, di sicurezza e per lo smaltimento finale.
Descrizione
Descrizione dell’apparecchio e degli accessori.
Uso
Informazioni sull’uso dell’apparecchio e degli accessori, consigli di cottura.
Pulizia e manutenzione
Informazioni per la corretta pulizia e manutenzione dell’apparecchio.
IT
Installazione
Informazioni per il tecnico qualificato: installazione, messa in servizio e collaudo.
Avvertenza di sicurezza
Informazione
Suggerimento
1. Sequenza di istruzioni d’uso.
• Istruzione d’uso singola.
9
Page 8
2 Descrizione
2.1 Descrizione generale
Descrizione
60 cm
70 cm
Zone
1 150 x 150 90 1200
2 210 x 210 130 1500
Dimensioni (H x L)
(mm)
Diametro minimo
pentola (mm)
Potenza max assorbita
(W)*
Potenza assorbita in
funzione Booster (W)*
1600 2000
* le potenze sono indicative e possono variare a seconda del recipiente utilizzato o dalle
impostazioni selezionate.
10
Page 9
Descrizione
2.2 Pannello comandi
1 Area impostazione zone di cottura 2 Tasto incremento valore 3 Tasto decremento valore 4 Tasto funzione blocco comandi 5 Pulsante On/Off
Vantaggi della cottura ad induzione
Il piano è dotato di un generatore ad induzione per ogni zona di cottura. Ogni generatore sotto la superficie di cottura in vetroceramica origina un campo elettromagnetico che induce una corrente termica sulla base della pentola. Nella zona di cottura ad induzione il calore non viene più trasmesso, ma creato direttamente all'interno del recipiente dalle correnti induttive.
• Maggiore sicurezza grazie alla trasmissione di energia solo al recipiente appoggiato sul piano di cottura.
• Elevato rendimento nella trasmissione di energia dalla zona di cottura ad induzione alla base della pentola.
• Rapida velocità di riscaldamento.
• Ridotto pericolo di bruciature poiché la superficie di cottura viene riscaldata solo alla base della pentola; i cibi traboccati non si attaccano.
IT
• Risparmio energetico grazie alla trasmissione diretta dell'energia alla pentola (sono necessarie stoviglie apposite in materiali magnetizzabili) rispetto alla tradizionale cottura elettrica.
11
Page 10
Uso
3 Uso
3.1 Avvertenze
Temperatura elevata
Pericolo di ustioni
• Proteggere le mani tramite guanti termici durante l’uso.
• Non toccare o pulire la superficie del piano cottura durante il funzionamento o quando le lampade spia di residuo calore sono accese.
• Non mettere pentole o padelle vuote sulle zone di cottura accese.
• Non permettere ai bambini inferiori di 8 anni di avvicinarsi all’apparecchio durante il funzionamento.
• Attivare il blocco tasti in presenza di bambini o animali domestici in grado di raggiungere il piano cottura.
• Dopo l’uso, spegnere le zone di cottura che rimangono molto calde per un certo periodo di tempo dopo lo spegnimento. Non toccare le superfici del piano cottura.
Temperatura elevata
Pericolo di incendio o scoppio
• Non usare o lasciare materiali infiammabili nelle vicinanze dell’apparecchio o direttamente sotto il piano cottura.
• Non usare scatolame, contenitori chiusi, stoviglie e contenitori di plastica per la cottura.
• Non lasciare l’apparecchio incustodito durante le cotture che possono liberare grassi od oli.
• In caso di incrinature, crepe o impossibilità di spegnimento dell’apparecchio, disinserire l’alimentazione elettrica ed interpellare il Servizio Assistenza.
Uso non corretto
Rischio di danni alle superfici
• Non utilizzare il piano cottura se nell’eventuale forno installato sotto di esso è in corso il processo di pirolisi.
• Non appoggiare pentole con fondo non perfettamente liscio e regolare.
• Evitare che oggetti solidi e pesanti cadano rovinosamente sulla superficie di cottura.
• In caso di incrinature o crepe, spegnere immediatamente l’apparecchio, disinserire l’alimentazione elettrica ed interpellare il Servizio Assistenza.
• Non utilizzare come superficie di appoggio.
12
Page 11
Uso
3.2 Operazioni preliminari
Al fine di rimuovere l’eventuale umidità accumulata durante le lavorazioni di fabbrica, per un corretto funzionamento dei circuiti elettronici e della tastiera comandi:
1. Rimuovere le pellicole protettive dalle superfici esterne dell’apparecchio e dagli accessori.
2. Rimuovere eventuali etichette (ad eccezione della targhetta con i dati tecnici).
3. Posizionare una pentola piena d’acqua su ognuna delle zone di cottura anteriori e accenderle alla massima potenza per almeno 30 minuti.
4. Trascorsi i 30 minuti, spegnere le zone di cottura anteriori e ripetere l’operazione sulle zone di cottura posteriori e sulla eventuale zona di cottura centrale.
5. Nel caso in cui, dopo le suddette operazioni i comandi non dovessero funzionare correttamente, potrebbe essere necessario prolungare le operazioni fino alla completa evaporazione dell’umidità.
3.4 Uso del piano
Tutti i comandi e i controlli dell’apparecchio sono riuniti sul pannello frontale. L'uso del piano di cottura ad induzione avviene tramite i tasti sensore Touch-Control. Toccare leggermente un simbolo della superficie in vetroceramica.
Ogni tocco corretto viene confermato da un segnale acustico.
On/Off: accende o spegne il piano
cottura.
Tasto chiave: attiva o disattiva la
funzione blocco comandi.
Incremento: aumenta il livello di
potenza o il tempo di cottura.
Decremento: diminuisce il livello di
potenza o il tempo di cottura.
Zona anteriore sinistra
Zona posteriore sinistra
Zona posteriore destra
Zona anteriore destra
IT
3.3 Prima accensione
Durante la prima connessione alla rete elettrica, o in seguito ad una mancanza di tensione, viene eseguito un controllo automatico che accende alcune le spie per alcuni secondi; dopo questa fase si attiverà la funzione blocco comandi in automatico.
Per poter accendere il piano, premere il tasto per almeno 2 secondi.
Recipienti utilizzabili per la cottura ad induzione
I recipienti utilizzati per la cottura ad induzione devono essere di metallo, avere proprietà magnetiche e un fondo di dimensioni sufficienti.
Recipienti adatti:
• Recipienti di acciaio smaltato con fondo spesso.
• Recipienti in ghisa con fondo smaltato.
• Recipienti in acciaio inox multistrato, acciaio ferritico inossidabile ed alluminio con fondo speciale.
13
Page 12
Uso
Recipienti non adatti:
• Recipienti in rame, acciaio inox, alluminio, vetro refrattario, legno, ceramica e terracotta.
Per verificare che la pentola sia adatta è sufficiente avvicinare una calamita al fondo: se questa viene attratta la pentola è adatta per la cottura ad induzione. Se non si dispone di una calamita si può mettere nel recipiente una piccola quantità d’acqua, posarlo su una zona di cottura e mettere in funzione la piastra. Se sul display verrà
visualizzato il simbolo , significa che la pentola non è adatta.
Usare esclusivamente recipienti con il fondo perfettamente piatto adatti per le piastre ad induzione. L’utilizzo di pentole col fondo irregolare potrebbe compromettere l’efficienza del sistema di riscaldamento fino ad impedire la rilevazione della pentola sulla piastra.
Limitazione della durata di cottura
Il piano di cottura dispone di un dispositivo automatico che limita la durata d'esercizio.
Se non si modificano le impostazione della zona di cottura, la durata di funzionamento massimo di ogni singola zona dipende dal livello di potenza selezionato.
Quando si attiva il dispositivo per la limitazione della durata d'esercizio, la zona di cottura si spegne, viene emesso un breve segnale e se calda viene visualizzato il
simbolo sul display.
Livello di potenza
impostato
1 - 8 10
93
Durata massima della
cottura in ore
Protezione da surriscaldamento
Utilizzando il piano di cottura a piena potenza per un lungo periodo, l'elettronica può avere difficoltà di raffreddamento se la temperatura ambiente è elevata.
Per evitare che nell'elettronica si formino temperature troppo elevate, la potenza della zona di cottura viene abbassata automaticamente.
Consigli per il risparmio d’energia
• Il diametro della base della pentola deve corrispondere al diametro della zona di cottura.
• Durante l'acquisto di una pentola verificare se il diametro indicato si riferisce al fondo o alla parte superiore del recipiente, perché quest'ultimo è quasi sempre più grande di quello del fondo.
• Quando si preparano piatti con lunghi tempi di cottura, si può risparmiare tempo ed energia utilizzando una pentola a pressione, la quale permette inoltre di conservare le vitamine contenute negli alimenti.
14
Page 13
Uso
• Assicurarsi che la pentola a pressione contenga sufficiente liquido, perché il surriscaldamento provocato dalla sua mancanza potrebbe danneggiare la pentola e la zona di cottura.
• Se possibile coprire sempre le pentole con un coperchio adatto.
• Scegliere la pentola adatta alla quantità di cibo da cuocere. Una pentola grande ma semi vuota comporta un dispendio d'energia.
Se piano cottura e un eventuale forno vengono utilizzati contemporaneamente, in determinate condizioni potrebbe essere superato il limite massimo di potenza utilizzabile dal proprio impianto elettrico.
Accensione/spegnimento del piano
Per attivare il piano è necessario mantenere premuto il tasto On/Off per almeno 1
secondo; per disattivarlo mantenere premuto il tasto per almeno 2 secondi.
Al livello di potenza 0, il tasto porta la zona di cottura al livello 9.
Spegnimento della zona di cottura
1. Selezionare la zona di cottura da spegnere tramite gli appositi tasti di selezione zona.
2. Tramite il tasto riportare a 0 (zero) il valore della potenza.
• Per spegnere tutte le zone contemporaneamente mantenere premuto il tasto On/
Off per almeno 2 secondi.
• Dopo aver selezionato una zona, premere insieme i tasti
e per spegnerla in
modo rapido.
Residuo calore
Uso non corretto
Pericolo di ustioni
IT
Il piano si disattiverà automaticamente entro alcuni secondi se non è stato selezionato alcun valore di potenza.
Accensione della zona di cottura
Dopo aver acceso il piano:
1. Selezionare la zona di cottura da attivare tramite gli appositi tasti di
selezione zona ( es. zona di cottura posteriore sinistra).
Tramite i tasti e selezionare i livelli di potenza da 1 a 9 oppure abilitare la
funzione Booster vedi “ Funzione Booster”.
• Fare molta attenzione ai bambini, perché difficilmente possono vedere l’indicazione di residuo calore. Dopo l'uso le zone di cottura rimangono molto calde per un certo periodo di tempo, anche se spente. Evitare che i bambini vi appoggino le mani.
Dopo lo spegnimento della zona di cottura se la zona è ancora calda verrà
visualizzato sul display il simbolo . Quando la temperatura si abbasserà sotto i
55°C il simbolo non verrà più visualizzato.
15
Page 14
Uso
Livelli di potenza
La potenza della zona di cottura può essere regolata su vari livelli. Nella tabella trovate le indicazioni relative ai diversi tipi di cottura.
Livello di
potenza
0 Posizione OFF
1 - 2
3 - 4 Cottura
5 - 6
7 - 8 Arrostire, soffritto con farina
9 Arrostire
P *
Cottura di quantità ridotte di cibo
Cottura di grandi quantità di cibo,
arrostimento di pezzi più grandi
Adatto per:
(potenza minima)
Arrostire / Rosolare, cuocere
(potenza massima)
* vedi funzione Booster
Funzione Booster
Tramite questa funzione è possibile utilizzare la massima potenza erogabile della zona di cottura.
Dopo aver attivato la zona di cottura interessata:
1. Premere il tasto per raggiungere il livello di potenza 9.
2. Premere ulteriormente il tasto , sul
display verrà visualizzato il simbolo .
Per disattivare la funzione Booster premere il tasto .
La funzione Booster resta attiva al massimo per 10 minuti, trascorsi i quali il livello di potenza si abbassa in automatico al livello 9.
Cottura temporizzata
Con questa funzione è possibile programmare lo spegnimento automatico di ogni singola zona di cottura al termine di un periodo di tempo (da 1 a 99 minuti).
16
Non è possibile attivare il timer se il livello di potenza della zona cottura selezionata è zero (0).
1. Selezionare una qualsiasi zona di cottura tramite gli appositi tasti.
2. Selezionare un livello di potenza (da 1 a
9).
3. Premere di nuovo sul tasto selezione zone di cottura; l’azione verrà confermata da un segnale acustico.
Page 15
Uso
• Il display della zona cottura selezionata
visualizzerà il simbolo , mentre i display delle zone adiacenti
mostreranno .
Se è stata selezionata una delle zone anteriori, le cifre del conteggio a rovescia compariranno nei display delle zone posteriori e vice versa.
4. Agire sui tasti e per selezionare i minuti (una pressione continua
comporta un avanzamento veloce).
5. Premere un qualsiasi tasto di selezione zone cottura o attendere 10 secondi per avviare il timer.
• Il display della zona temporizzata mostra ora il livello di potenza in precedenza impostato con un punto in
basso a destra (ad es. ).
Modifica o disattivazione della cottura temporizzata
1. Selezionare la o le zone temporizzata.
2. Premere di nuovo il tasto della zona cottura temporizzata per visualizzare il tempo residuo.
3. Agire sui tasti o per modificare o azzerare il conteggio alla rovescia.
Dopo l’accensione del LED sopra il tasto
, i comandi sono bloccati (ad
esclusione del tasto ). Per sbloccare i comandi:
1. Premere il tasto e verificare che il relativo LED sia spento.
Una mancanza di tensione di rete non provoca la disattivazione del blocco comandi.
Gestione potenza
Il piano è dotato di un modulo di gestione potenza che ne ottimizza/limita i consumi. Se i livelli di potenza complessivi impostati, superano il limite massimo consentito, la scheda elettronica provvede automaticamente a limitare la potenza erogata delle piastre. Il modulo cerca di mantenere i livelli massimi di potenza
erogabili. La comparsa del simbolo a display, indica che non è più possibile
aumentare il livello di potenza di una particolare zona di cottura.
La priorità è data dalla prima zona impostata.
Il modulo di gestione potenza non influenza l’assorbimento elettrico totale dell’apparecchio.
IT
Blocco comandi
1. Premere il tasto per almeno due secondo.
17
Page 16
Uso
Tabella di guida alla cottura
Nella seguente tabella sono riportati i valori di potenza che posso essere impostati e in corrispondenza di ognuno è indicato il tipo di cibo da preparare. I valori possono variare a seconda della quantità del cibo e del gusto del consumatore.
Livello di
potenza
1 - 2
3 - 4
5 - 7
8-9
P
Riscaldare vivande, mantenere in ebollizione piccole quantità d'acqua, sbattere salse di tuorlo d'uovo o burro. La cottura di vivande solide e liquide, mantenere in ebollizione acqua, scongelare surgelati, frittate di 2-3 uova, pietanze fa base di rutta e verdura, cotture varie. La cottura di carni, pesci e verdure in umido, pietanze con più o meno acqua, preparare marmellate, ecc. Arrosti di carne o pesci, bistecche, fegato, rosolare carni e pesci, uova, ecc. Friggere a bagno d'olio patate ecc., portare velocemente in ebollizione l'acqua.
Adatto per:
Impostazione del valore di potenza dell’apparecchio
• Questa funzionalità permette di impostare il valore massimo di potenza del vostro apparecchio.
• L’apparecchio esce dalla fabbrica impostato alla potenza massima di 7.2 kW, ma può essere regolato per funzionare ad una potenza di 6.0, 3.5 e
2.8, 2.2, 1.6, e 1.0 kW.
La procedura che segue consente di regolare la potenza massima da 7.2 a 2.8 kW (regime ad alte potenze):
1. Prima di procedere spegnere tutte le piastre.
2. Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
3. Ricollegare l’apparecchio.
Eseguire le seguenti azioni entro 30 secondi dalla riconnessione:
4. Tenere premuto il tasto per sbloccare i comandi.
5. Premere i tasti e insieme.
• Verrà emesso un segnale acustico e a display verrà visualizzato il valore attuale di potenza.
18
6. Agire sui tasti e per cambiare il valore.
Page 17
• Per salvare il nuovo valore di potenza, premere insieme i tasti e ;
l’apparecchio si spegnerà e sarà necessario accenderlo di nuovo per utilizzarlo con la nuova limitazione.
• Per non salvare le modifiche è sufficiente non interagire col display per almeno 60 secondi.
La procedura che segue consente di regolare la potenza massima da 2.8 a 1.0 kW (regime a basse potenze):
1. Seguire le stesse istruzioni illustrate in precedenza fino al punto 4.
2. Premere i tasti e insieme.
• Verrà emesso un segnale acustico e a display verrà visualizzato il valore attuale di potenza.
Uso
IT
3. Agire sui tasti e per cambiare il valore.
• Per salvare il nuovo valore di potenza, premere insieme i tasti e ;
l’apparecchio si spegnerà e sarà necessario accenderlo di nuovo per utilizzarlo con la nuova limitazione.
• Per non salvare le modifiche è sufficiente non interagire col display per almeno 60 secondi.
19
Page 18
Pulizia e manutenzione
4 Pulizia e manutenzione
4.1 Avvertenze
Uso non corretto
Rischio di danni alle superfici
• Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio.
• Non rovesciare zucchero o miscele dolci sul piano durante la cottura.
• Non appoggiare materiali o sostanza che potrebbero fondere (plastica o fogli di alluminio) durante la cottura.
• Tenere sempre puliti e non appoggiare oggetti di alcun tipo sui tasti sensore.
• Sulle parti in acciaio o trattate superficialmente con finiture metalliche (ad es. anodizzazioni, nichelature, cromature) non utilizzare prodotti per la pulizia contenenti cloro, ammoniaca o candeggina.
• Sulle parti in vetro non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi (es. prodotti in polvere, smacchiatori e spugnette metalliche). Utilizzare eventualmente utensili in legno o plastica.
4.2 Pulizia delle superfici
Per una buona conservazione delle superfici occorre pulirle regolarmente al termine di ogni utilizzo, dopo averle lasciate raffreddare.
4.3 Pulizia ordinaria settimanale
Pulire e curare il piano cottura una volta la settimana con un prodotto comune per la pulizia del vetro. Rispettare sempre le indicazioni del produttore. Il silicone presente in questi prodotti genera una
pellicola protettiva idrorepellente e contro lo sporco. Tutte le macchie restano sulla pellicola e possono essere quindi rimosse con facilità. Asciugare quindi la superficie con un panno pulito. Fare attenzione a che non rimangano resti di detergente sulla superficie di cottura perché avrebbero una reazione aggressiva quando la si riscalda e potrebbero modificarne la struttura.
4.4 Macchie di cibo o residui
Eventuali tracce chiare causate dall'uso di pentole con fondo in alluminio, possono essere tolte con un panno umido imbevuto di aceto.
Nel caso in cui dopo la cottura rimanessero residui bruciati, rimuoverli, risciacquare con acqua ed asciugare bene con un panno pulito.
I granelli di sabbia che possono essere caduti sul piano cottura durante la pulizia di insalata o patate, potrebbero graffiarlo quando si spostano le pentole.
Rimuovere quindi immediatamente i possibili granelli dalla superficie di cottura.
Cambiamenti cromatici non influiscono sul funzionamento e la stabilità del vetro. Non si tratta infatti di modifiche del materiale del piano cottura, ma di semplici residui non rimossi che si sono quindi carbonizzati.
Si possono formare superfici lucide dovute allo sfregamento dei fondi delle pentole, specialmente se di alluminio, e all'utilizzo di detergenti non appropriati. È difficile rimuoverle tramite l’utilizzo di comuni prodotti per la pulizia. Può rendersi necessario ripetere la pulizia più volte. L'utilizzo di detergenti aggressivi, o la frizione con il fondo delle pentole, potrebbe smerigliare nel tempo le decorazioni del piano cottura e potrebbe contribuire alla formazione di macchie.
20
Page 19
Pulizia e manutenzione
4.5 Cosa fare se...
Il piano cottura non funziona:
• Controllare che il piano cottura sia collegato e che l’interruttore generale sia inserito.
• Controllare che non si verifichino interruzioni di corrente.
• Controllare che non sia scattato il fusibile. In questo caso sostituire il fusibile.
• Controllare che non sia scattato l’interruttore magnetotermico dell’impianto domestico. In questo caso, riattivare l’interruttore.
I risultati della cottura non sono soddisfacenti:
• Controllare che la temperatura di cottura non sia troppo alta o troppo bassa.
Il piano cottura produce fumo:
• Lasciare raffreddare e pulire il piano a cottura ultimata.
• Controllare che il cibo non sia fuoriuscito ed eventualmente usare un recipiente più grande.
I fusibili o l’interruttore magnetotermico dell’impianto domestico scattano ripetutamente:
• Interpellare il Servizio Assistenza o un elettricista.
Sono presenti rotture o incrinature sul piano cottura:
• Spegnere immediatamente l’apparecchio, disinserire l’alimentazione elettrica ed interpellare il Servizio Assistenza.
IT
21
Page 20
Installazione
5 Installazione
5.1 Collegamento elettrico
Tensione elettrica
Pericolo di folgorazione
• Far eseguire il collegamento elettrico a personale tecnico abilitato.
• Munirsi di dispositivi di protezione individuale.
• È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza dell'impianto elettrico.
• Disattivare l’alimentazione elettrica generale
• Non tirare mai il cavo per staccare la spina.
• Utilizzare cavi resistenti alla temperatura di almeno 90 °C.
• La coppia di serraggio delle viti dei conduttori di alimentazione della morsettiera dev’essere compresa tra1,2 e 1,5 Nm.
Informazioni generali
Controllare che le caratteristiche della rete elettrica siano adatte ai dati riportati sulla targhetta. La targhetta di identificazione, con i dati tecnici, il numero di matricola e la marcatura è visibilmente posizionata sull’apparecchio. La targhetta non deve mai essere rimossa. Provvedere al collegamento di terra con un cavo più lungo degli altri di almeno 20 mm.
L’apparecchio può funzionare nei seguenti modi:
Tipo collegamento Tipo cavo
220-240 V 1N~
tripolare
3 x 4 mm²
380-415 V 3N~
pentapolare 5 x 2,5 mm²
Lo schema sotto riportato illustra la morsettiera di alimentazione vista da sotto, senza alcun cavo collegato.
Collegamento fisso
Prevedere sulla linea di alimentazione un dispositivo di interruzione onnipolare in conformità con le regole di installazione. Il dispositivo di interruzione deve essere situato in posizione facilmente raggiungibile e in prossimità dell’apparecchio.
Collegamento con spina e presa
Controllare che spina e presa siano dello stesso tipo. Evitare l’utilizzo di riduzioni, adattatori o derivatori in quanto potrebbero provocare riscaldamenti o bruciature.
22
Page 21
Installazione
Far passare il cavo di alimentazione nella parte posteriore del mobile. Fare attenzione che non venga a contatto con la parte inferiore del piano cottura o con un eventuale forno incassato sotto di esso.
Fare attenzione se si collegano apparecchi elettrici addizionali. I cavi di allacciamento non devono venire a contatto con le zone di cottura calde.
Collaudo
A fine installazione, effettuare un breve collaudo. In caso di mancato funzionamento, dopo essersi accertati di aver seguito correttamente le istruzioni, scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica ed interpellare il Servizio Assistenza.
5.2 Per l’installatore
• Non piegare o intrappolare il cavo di collegamento alla rete elettrica.
• L'apparecchio deve essere installato secondo gli schemi di installazione.
• Nel caso in cui l'apparecchio non funzioni correttamente dopo aver effettuato tutte le verifiche, fare riferimento al Centro di Assistenza Autorizzato nella vostra zona.
• Quando l’apparecchio è correttamente installato, si prega di istruire l'utente sul corretto metodo di funzionamento.
5.3 Indicazioni di sicurezza
Sviluppo di calore durante il funzionamento dell’apparecchio
Rischio di incendio
• Controllare che il materiale del mobile sia resistente al calore.
• Controllare che il mobile disponga delle aperture richieste.
• Non ostruire in nessun tipo di installazione la griglia di ventilazione posta anteriormente al prodotto.
Impiallacciature, collanti o rivestimenti plastici sui mobili adiacenti devono essere termoresistenti (>90°C), altrimenti potrebbero deformarsi nel tempo.
La distanza minima da osservare tra le cappe aspiranti e la superficie di cottura deve corrispondere come minimo a quella indicata nelle istruzioni di montaggio della cappa aspirante. Devono anche essere rispettate le distanze minime dei ritagli del piano sul lato posteriore come indicato nelle illustrazioni di montaggio.
IT
23
Page 22
Installazione
5.4 Intaglio del piano di lavoro
Il seguente intervento richiede un’opera muraria e/o di falegnameria e deve essere pertanto eseguito da un tecnico competente. L’installazione è realizzabile su materiali diversi, quali muratura, metallo, legno di massello e legno rivestito di laminati plastici, purché resistenti al calore (>90°C).
Praticare un’apertura nel piano di lavoro del mobile con le dimensioni indicate.
Dimensioni incasso (modello di incasso a filo)
Per questa tipologia di incasso è necessario aggiungere una fresatura da praticare ai bordi del foro del mobile qualora si desideri installare il piano cottura a filo con il piano di lavoro.
A B C D E
min.
500
L X Y G H
600 -
700
min.
460
596 510 604 514
min.
750
30 ÷ 50
min.
50
Dopo avere steso sulla superficie in vetro la guarnizione adesiva (A) e dopo aver posizionato e staffato il piano cottura, riempire i bordi con silicone isolante (B) e pulire l’eventuale eccesso.
Se si rende necessario rimuovere il piano cottura, tagliare il silicone con una taglierina prima di tentare di rimuoverlo (C).
24
Page 23
Installazione
Dimensioni incasso (modello di incasso a semifilo)
IT
con apertura sul fondo e sul retro
A B C D E
min.
500
600 - 700 560 482
min.
460
L X Y
min.
750
30 ÷ 50
min.
50
5.5 Incasso
Su vano incasso forno
La distanza tra il piano cottura e i mobili da cucina o gli apparecchi da incasso deve essere tale da garantire una sufficiente ventilazione ed un sufficiente scarico dell'aria. Se installato sopra un forno è necessario lasciare uno spazio tra il fondo del piano cottura e la parte del prodotto installato sotto.
Se installato sopra un forno, questo deve essere dotato di ventilatore di raffreddamento.
Su vano neutro o cassetti
Qualora si trovino altri mobili (pareti laterali, cassetti, ecc.), lavastoviglie o frigoriferi, sotto il piano cottura, deve essere installato un doppio fondo di legno ad una distanza minima di 20 mm dal lato inferiore del piano cottura, per evitare contatti accidentali. Il doppio fondo deve poter essere rimosso solo utilizzando appositi attrezzi.
con apertura sul fondo
25
Page 24
Installazione
con apertura sul fondo
con apertura sul retro
La mancata installazione del doppio fondo di legno espone l’utente ad un possibile contatto accidentale con parti taglienti o calde.
Ventilazione
Di seguito vengono illustrati due casi di installazione adatta a una corretta ventilazione e un caso di installazione errata da evitare.
Guarnizione del piano cottura
Prima del montaggio, per evitare infiltrazioni di liquidi tra la cornice del piano cottura e il piano di lavoro, posizionare la guarnizione adesiva in dotazione lungo tutto il perimetro del piano cottura.
26
Non fissare il piano cottura con silicone. Se necessario, non permetterebbe la rimozione del piano cottura senza danneggiarlo.
Page 25
Installazione
5.6 Staffe di fissaggio
Sono disponibili due opzioni di fissaggio, a seconda della configurazione del mobile su cui l’apparecchio viene incassato:
1 Tramite i fori laterali. 2 Tramite i fori anteriori e posteriori. Per fissare il piano:
1. Svitare le viti nei fori evidenziati nelle figure seguenti, in base all’opzione di fissaggio scelta.
2. Avvitare le staffe di fissaggio (A) nei fori evidenziati con le viti rimosse in precedenza, per fissare correttamente il piano cottura alla struttura.
Un fissaggio troppo serrato potrebbe mettere in tensione il vetro e causarne la rottura.
In base allo spessore del piano di lavoro, le staffe di fissaggio andranno installate in modo differente.
Spessore piano di lavoro di 30 mm:
IT
Spessore piano di lavoro di 40 mm:
Spessore piano di lavoro di 50 mm:
In caso di piani di lavoro con spessori inferiori a 30 mm è necessario utilizzare uno spessore aggiuntivo fra la staffa e il top.
27
Page 26
Loading...