Smeg SI2633B User Manual [pt]

MANUALE D’USO
DDK
USER’S GUIDE
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BRUGERVEJLEDNING
PIANO INDUZIONE
INDUCTION HOB
PLAN A INDUCTION
INDUKTIONSKOCHFELD
INDUCTIEPLAAT
ENCIMERA A INDUCCIÓN
PLACA POR INDUÇÃO
INDUKTIONSHÄLL
ИНДУКЦИОННОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
INDUKTIONSKOGEPLADE
ITALIANO
Vi ringraziamo per aver scelto questo nostro prodotto. Vi consigliamo di leggere attentamente questo manuale, che riporta tutte le indicazioni per mantenere inalterate le qualità estetiche e funzionali dell’apparecchio.
3 - 15
ENGLISH
Thank you for choosing our product. We advise you to read this manual carefully. It contains all necessary instructions for maintaining unaltered the appearance and functional qualities of the appliance.
FRANÇAIS
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires
pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil.
DEUTSCH
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie unser Erzeugnis gewählt haben. Bitte lesen Sie zuerst alle Anweisungen in dieser Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, um das
Gerät lange Jahre in schönem und leistungsfähigem Zustand zu erhalten.
NEDERLANDS
Wij danken u voor uw keuze van ons product. Wij raden u aan alle instructies in deze handleiding door te lezen, hierin zijn alle aanwijzingen opgenomen om de functionele en esthetische eigenschappen van de kookplaat ongewijzigd te handhaven.
16 - 28
29 - 41
42 - 54
55 - 67
ESPAÑOL
Les agradecemos haber elegido nuestro producto. Les aconsejamos leer atentamente todas las instrucciones de este manual, que ofrece todas las
indicaciones necesarias para mantener inalterables las cualidades estéticas y funcionales del aparato.
PORTUGUÊS
Agradecemos a sua preferência por um dos nossos produtos. Aconselhamo-lo a ler atentamente este manual de instruções, no qual poderá encontrar todas as indicações necessárias para manter inalteradas as qualidades estéticas e funcionais do seu aparelho.
SVENSKA
Tack för att du valde vår produkt. Vi rekommenderar att du läser denna handbok noggrant. Den innehåller alla nödvändiga instruktioner för att apparatens utseende och funktionella kvaliteter ska förbli oförändrade.
РУССКИЙ
Благодарим за выбор нашего изделия. Рекомендуем внимательно прочесть данное руководство, в котором содержатся все указания для сохранения неизменным внешнего вида и функций данного прибора.
DANSK
Vi takker dig for at have valgt vores produkt. Vi anbefaler, at du nøje læser denne vejledning, idet den indeholder gode råd og anvisninger om, hvordan apparatet holdes i perfekt funktionsmæssig og æstetisk stand.
68 - 80
81 - 93
94 - 106
107 - 119
120 - 132
Caro Cliente,
Obrigado por ter preferido a placa de indução , um produto que o poderá servir com
satisfação, durante muitos anos. Antes de instalar e utilizar o aparelho, leia com atenção este Manual de Instruções e conserve-o para posteriores consultas.
total
Introdução
A placa de indução
aquecimento electromagnético,
multifunções. A escolha ideal para as famílias este electrodoméstico é extremamente fácil
pode dar resposta às
graças a
mais variadas exigências de
um sistema de controlo
modernas.
de utilizar,
Feito com materiais especiais,
resistente e seguro.
cozedura com
microinformatizado,
Princípio de funcionamento
A placa de indução é constituída por uma bobina de indução, uma placa de material ferromagnético e um sistema de controlo. A corrente eléctrica gera um campo electromagnético potente à volta da serpentina, produzindo uma série de ondas que geram o calor que é depois difundido pela superfície da placa.
panela de ferro
81
campo magnético placa de vidrocerâmica
indutores
corrente induzida
Segurança
Instalação
Esta placa é destinada a uso doméstico.
Preocupados em melhorar constantemente os nossos produtos, reservamo-nos o direito de os alterar para que acompanhem a evolução técnica.
Protecção contra sobreaquecimento
Um sensor de temperatura verifica constantemente a temperatura dentro da placa. Quando se regista uma temperatura superior à do nível de segurança, a placa desliga-se automaticamente.
Sinalização de objectos em contacto com a placa
Quando o diâmetro da panela colocada sobre o disco for inferior a 80 mm, se a panela em causa for não magnética (como por exemplo as panelas de alumínio) ou ainda, em caso de abandono de pequenos utensílios (como facas, garfos ou chaves) sobre a placa, o sistema disparará um sinal sonoro automaticamente, durante cerca de 1 minuto. Se o problema persistir, a placa entra automaticamente em standby.
Aviso de calor residual
Quando a placa for utilizada durante um período de tempo prolongado, há que ter em conta que a placa se mantém com calor residual durante algum tempo. Assim, a letra “H" no display aparece, para avisar que é necessário manter-ser afastado da placa.
Autodesactivação como protecção
A autodesactivação é outra função de segurança da sua placa de indução. Activa-se automaticamente se a placa for deixada acesa. Os tempos predefinidos para desactivar automaticamente a placa do fogão variam em função do nível de potência utilizada e vêm indicados no quadro abaixo:
Nível de potência
1-3 8 horas 4-6 4 horas
7-9 2 horas
A zona
de cozedura desliga-se
automaticamente após
Quando a panela é retirada do disco no fim da cozedura, a placa de indução não pode parar o aquecimento imediatamente, desligando-se apenas depois do sinal sonoro tocar durante 1 minuto.
Selecção do equipamento de instalação
1. Fure o tampo da banca segundo as medidas indicadas na figura. Para uma instalação correcta é necessário deixar um espaço de, pelo menos, 5 cm à volta do furo. Verifique se a espessura do tampo de suporte da placa do fogão é, pelo menos, de 30 mm e se o material que o constitui é resistente a temperaturas altas, a fim de evitar deformações por radiação do calor da placa (figura 1).
(figura 1)
2. Verifique sempre se a placa de indução está bem fixada na sua base de fixação e se o ar que entra e sai circula perfeita e livremente (figura 2).
POQO J NP
POQO H NP
A_h _djWa[
A_h [n_j
POQO J PP
(figura 2)
Nota: A distância mínima de segurança entre a placa e o eventual armário colocado superiormente deve ser de, pelo menos, 760 mm.
3. Em caso de se encontrarem outros móveis (paredes laterais, gavetas, etc.) sob a placa de cozedura, deve ser instalado um fundo duplo de madeira a uma distância mínima de 30 mm a partir do lado inferior da placa de cozedura para evitar contactos acidentais. O fundo duplo apenas deve poder ser removido utilizando ferramentas
apropriadas.
Muito importante:
Pessoas com pacemaker devem utilizar este electrodoméstico sob orientação do seu médico.
82
com abertura no fundo
com abertura atrás
3. Após colocar a placa na posição de montagem, fixe-a à banca com quatro suportes (conforme figura). A seguir, ajuste cada um dos suportes segundo a espessura do tampo da banca.
o
Parafus
Suporte
Base
Furo para parafuso
Advertências
1) A placa de indução tem de ser instalada
por pessoal qualificado. Não faça a instalação sozinho.
2) A placa de indução não pode ser
montada em frigoríficos, congeladores, máquinas de lavar louça ou secadores de roupa.
3) A placa de indução deve ser instalada de
modo a garantir a melhor irradiação de calor possível.
4) A parede e a área por baixo da placa de
indução têm de ser resistentes ao calor.
5) Para evitar danos, a película de cola
entre a placa do fogão e a superfície de fixação também tem de ser resistente ao calor.
Voltagem frequência
400V 2-N
50Hz
220-240V 50Hz
e
Preto Castanho Cinzento e Azul Amarelo/verde
Preto e
Castanho
Ligação eléctrica
Cinzento e Azul Amarelo/verde
Verifique se a instalação eléctrica da sua casa é provida de uma ligação à terra eficaz segundo as normas e disposições de lei. A ligação à terra è obrigatória. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos provocados a pessoas ou coisas decorrentes do não cumprimento desta norma. Se o aparelho for desprovido de ficha de ligação à corrente eléctrica, aplique no cabo uma ficha normalizada com capacidade para aguentar a carga indicada na placa de características do aparelho em questão. Se desejar uma ligação à rede eléctrica fixa, será necessário intercalar entre o aparelho e a rede um dispositivo de corte omnipolar com distância mínima entre os contactos de 3 mm. Se o cabo eléctrico estiver danificado ou a precisar de ser substituído, é necessário que a operação seja feita por pessoal especializado. O cabo não pode ser dobrado ou esmagado.
Descrição da placa de indução
2
3
1
Esquema do painel de controlo
4. Ligações eléctricas
A ligação da placa do fogão à rede eléctrica deverá ser feita por pessoal qualificado e respeitando as normas em vigor. Os vários modos de ligação da placa estão indicados na figura 3.
1.
Regulação de potência
2. Timer
3. Regulação de potência
83
4. ON/OFF
5. Botão de segurança
6. Boost
Loading...
+ 10 hidden pages