Estas instruções são válidas para os países de destino indicados na placa de
características colocada no aparelho. Esta placa de cozedura de encastrar é da classe 3.
Aconselhamos a ler atentamente este manual, que descreve todas as indicações para
manter inalteradas as qualidades estéticas e as funcionalidades do aparelho adquirido.
Para mais informações sobre o produto: www.smeg.com
231
Advertências
1 Advertências
1.1 Advertências gerais de
segurança
Danos às pessoas
• Este aparelho e as suas partes
acessíveis ficam muito quentes
durante a utilização.
• Não toque nas resistências de
aquecimento durante a utilização.
• Proteja as mãos com luvas
térmicas durante a utilização.
• Nunca tente apagar uma
chama/incêndio com água:
desligue o aparelho e cubra a
chama com uma tampa ou com
um cobertor à prova de fogo.
• O uso deste aparelho é permitido
a crianças a partir dos 8 anos de
idade e a pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta
de experiência e conhecimento,
supervisionadas ou instruídas por
pessoas adultas e responsáveis
pela sua segurança.
• As crianças não devem brincar
com o aparelho.
• Mantenha fora do alcance das
crianças menores de 8 anos,
caso não estejam
permanentemente vigiadas.
• Não permita que crianças
menores de 8 anos se aproximem
do aparelho durante o
funcionamento.
• As operações de limpeza e
manutenção não devem ser
efetuadas por crianças sem
serem vigiadas.
• Preste a máxima atenção ao
aquecimento rápido das zonas
de cozedura. Evite que as
panelas cozinhem vazias: perigo
de sobreaquecimento.
• As gorduras e os óleos podem
pegar fogo se sobreaquecerem.
Não se afaste durante a
preparação de alimentos que
contêm óleos ou gorduras. No
caso de os óleos ou as gorduras
pegarem fogo, nunca apague
com água. Coloque a tampa
sobre a panela e desligue a zona
de cozedura em causa.
• Não utilize as funções Booster e
Double Booster para aquecer
gorduras ou óleos. Perigo de
incêndio.
• Coloque os recipientes
diretamente sobre a superfície em
vitrocerâmica. Não coloque
papel, panos ou suportes para
panelas no exterior da panela.
Perigo de queimaduras!
• O processo de cozedura deve
ser sempre vigiado. Um processo
de cozedura com duração breve
deve ser vigiado constantemente.
• Durante a utilização não coloque
objetos metálicos, como talheres
ou loiças, sobre a superfície da
placa de cozinha porque podem
sobreaquecer.
• Não introduza objetos metálicos
afiados (talheres ou utensílios)
nas fendas.
232
Advertências
PT
• Não deite água diretamente nos
tabuleiros muito quentes.
• Não utilize ou conserve materiais
inflamáveis nas proximidades do
aparelho ou diretamente sob a
placa de cozinha.
• NÃO UTILIZE VAPORIZADORES
SPRAY JUNTO A ESTE APARELHO
ENQUANTO ESTIVER EM
FUNCIONAMENTO.
• Desligue o aparelho depois da
utilização.
• NÃO MODIFIQUE O
APARELHO.
• Antes de qualquer intervenção
sobre o aparelho (instalação,
manutenção, posicionamento ou
deslocação), sirva-se sempre de
equipamentos de proteção
individual.
• Antes de qualquer intervenção
sobre o aparelho, desative a
alimentação elétrica geral.
• Providencie para que a
instalação e as intervenções de
assistência sejam realizadas por
pessoal qualificado de acordo
com as normas vigentes.
• Nunca tente reparar o aparelho
sozinho ou sem a intervenção de
um técnico qualificado.
• Se o cabo da alimentação
elétrica estiver danificado,
contacte de imediato o serviço
de assistência técnica para que
proceda à sua substituição.
Danos ao aparelho
• Nas partes em vidro não utilize
detergentes abrasivos ou
corrosivos (por exemplo,
produtos em pó, removedores de
manchas e palhas de aço).
• Utilize eventualmente utensílios de
madeira ou plástico.
• Não se sente sobre o aparelho.
• Não utilize a placa como
superfície de apoio.
• Não obstrua as aberturas e as
fendas de ventilação e de
eliminação do calor.
• Não utilize jatos de vapor para
limpar o aparelho.
• O fundo do recipiente de
cozedura deve ser o mais
uniforme possível. Zonas em
vácuo (por exemplo, uma incisão
com o logótipo do fabricante no
centro) pode causar danos (por
exemplo, deformação das
superfícies do fundo devido a
sobreaquecimento).
• Não deixe o aparelho
abandonado durante as
cozeduras que possam libertar
gorduras e óleos que
sobreaquecendo poderão entrar
em ignição. Preste a máxima
atenção
• Perigo de incêndio: não deixe
objetos sobre as superfícies de
cozedura.
• NÃO UTILIZE, EM CASO
ALGUM, O APARELHO PARA
AQUECER O AMBIENTE.
233
Advertências
• Os recipientes e os grelhadores
devem ser posicionados dentro do
perímetro da placa de cozinha.
• Todos os recipientes devem ter
fundo plano e regular.
• Em caso de transbordamento ou
derrame, remova o líquido em
excesso da placa de cozinha.
• Não derrame sobre a placa de
cozinha substâncias ácidas como
o sumo de limão ou vinagre.
• Não derrame açúcar ou misturas
doces na placa durante a
cozedura.
• Não coloque sobre a placa
materiais ou substâncias que
possam derreter (papel, plástico
ou folhas de alumínio) durante a
cozedura.
• Apoie os recipientes diretamente
sobre a superfície em
vitrocerâmica.
• Não coloque panelas ou
frigideiras vazias sobre as zonas
de cozedura ligadas.
• Não utilize materiais ásperos,
abrasivos ou raspadores
metálicos afiados.
• Nas partes em aço ou tratadas
na superfície com acabamentos
metálicos (por exemplo,
anodizações, niquelagens,
cromagens) não utilize produtos
para a limpeza que contenham
cloro, amoníaco ou lixívia.
Instalação
• ESTE APARELHO NÃO DEVE
SER INSTALADO EM BARCOS
OU RULOTES.
• Coloque o aparelho no móvel
com a ajuda de uma segunda
pessoa.
• Verifique que o material do móvel
seja resistente ao calor.
• Verifique que o móvel disponha
das aberturas necessárias.
• Para evitar um possível
sobreaquecimento, o aparelho
não deve ser instalado atrás de
uma porta decorativa ou de um
painel.
• Providencie para que a ligação
elétrica seja realizada por
pessoal técnico autorizado.
• Para a ligação, use um cabo
flexível e resistente ao calor.
Aplique terminais de olhal às
extremidade dos cabos antes de
os ligar ao gerador.
• É obrigatória a ligação à terra de
acordo com as modalidades
previstas pelas normas de
segurança da instalação elétrica.
• Utilize cabos resistentes à
temperatura de, pelo menos,
90 °C.
• O binário de aperto dos
parafusos dos condutores de
alimentação da placa de bornes
deve ser igual a 1,5 - 2 Nm.
• A instalação e a eventual
substituição do cabo de ligação
à eletricidade devem ser
realizadas exclusivamente por
pessoal técnico qualificado.
234
Advertências
PT
Para este aparelho
• Em caso de rachas, fissuras ou se
a superfície de cozedura em
vitrocerâmica ficar quebrada,
desligue imediatamente o
aparelho. Desligue a
alimentação elétrica e contacte o
Serviço de Assistência Técnica.
• Evite que objetos sólidos e
pesados caiam desastradamente
sobre a superfície de cozedura.
• Não utilize a placa de cozinha
se um eventual forno instalado
sob a mesma estiver em processo
de pirólise.
• Não toque ou limpe a superfície
da placa de cozinha durante o
funcionamento ou quando as
lâmpadas indicadoras de calor
residual estiverem acesas.
• Ative o bloqueio de teclas na
presença de crianças ou animais
domésticos que consigam ter
acesso à placa de cozinha.
• Após a utilização, as zonas de
cozedura permanecem muito
quentes durante um certo período
de tempo após o desligamento.
Não toque nas superfícies da
placa de cozinha.
• Após a utilização, desligue as
placas. Nunca confie apenas no
detetor de presença de panelas.
• A superfície em vitrocerâmica não
deve ser usada como superfície
de apoio.
• Se presentes, remova da tampa
os eventuais líquidos derramados
antes de a abrir.
• Preste a máxima atenção às
crianças porque é difícil que
possam ver a indicação de calor
residual. Após a utilização, as
zonas de cozedura permanecem
muito quentes durante um certo
período de tempo, mesmo se
desligadas. Evite que as crianças
toquem na placa.
• A superfície em vitrocerâmica é
muito resistente aos choques.
Mas evite que objetos sólidos e
duros caiam sobre a superfície de
cozedura, pois poderão
provocar quebra se forem
pontiagudos.
• Antes de fechar a tampa, deixe
arrefecer a placa de cozinha.
• Os portadores de pacemaker ou
outros dispositivos semelhantes
devem assegurar-se de que o
funcionamento dos seus
equipamentos não seja
prejudicado pelo campo indutivo,
cuja gama de frequência está
compreendida entre 20 e 50 kHz.
• Em conformidade com as
disposições respeitantes à
compatibilidade eletromagnética,
a placa de cozinha por indução
eletromagnética pertence ao grupo
2 e à classe B (EN 55011).
235
Advertências
• Este aparelho está em
conformidade com as normas e as
diretivas em vigor em matéria de
segurança e compatibilidade
eletromagnética. Contudo,
recomenda-se aos portadores de
pacemaker que mantenham uma
distância mínima de 20-30 cm
entre o aparelho em funcionamento
e o pacemaker. Consulte o
fabricante do pacemaker para
mais informações.
1.2 Finalidade do aparelho
• Este aparelho destina-se à
cozedura de alimentos em
ambiente doméstico. Qualquer
outra utilização é imprópria.
• O aparelho não foi concebido
para funcionar com
temporizadores externos ou com
sistemas de comando à distância.
1.3 Responsabilidade do
fabricante
• O fabricante declina qualquer
responsabilidade por eventuais
ferimentos em pessoas ou danos
em objetos, provocados por:
• utilização do aparelho diferente
da prevista;
• inobservância das prescrições do
manual de utilização;
• modificação de qualquer peça
do aparelho;
• utilização de peças
sobresselentes não originais
1.4 Chapa de identificação
A chapa de identificação indica os
dados técnicos, o número de série e
a marcação. A chapa de
identificação nunca deverá ser
removida.
1.5 Este manual de utilização
Este manual de utilização é parte
integrante do aparelho e deve
conservá-lo íntegro e tê-lo sempre
ao seu alcance durante todo o ciclo
de vida do aparelho.
• Antes de utilizar o aparelho leia
atentamente este manual de
utilização.
1.6 Eliminação
Este aparelho, conforme a
diretiva europeia REEE
(2012/19/UE), deve ser
eliminado separadamente dos
outros resíduos no final da sua vida
útil. Este aparelho não contém
substâncias em quantidades tais que
possam ser consideradas perigosas
para a saúde e para o ambiente, em
conformidade com as diretivas
europeias em vigor.
Para eliminar o aparelho:
• Corte o cabo de alimentação
elétrica e retire o cabo
juntamente com a ficha.
Tensão elétrica
Perigo de eletrocussão
• Desligue a alimentação elétrica
geral.
• Desligue a alimentação elétrica
do aparelho.
236
Advertências
PT
• Entregue o aparelho aos centros
adequados de recolha seletiva
dos resíduos elétricos e
eletrónicos, ou devolva o
aparelho ao revendedor no
momento da compra de um
aparelho equivalente, na razão
de um para um.
Informa-se que para a embalagem
do aparelho foram utilizados
materiais não poluentes e
recicláveis.
• Entregue os materiais de
embalagem aos centros
apropriados de recolha seletiva.
Embalagens de plástico
Perigo de asfixia
• Não deixe sem vigilância a
embalagem ou partes da
mesma.
• Não permita às crianças
brincarem com os sacos de
plástico da embalagem.
1.7 Como ler o manual de utilização
Este manual de utilização usa as seguintes
convenções de leitura:
Advertências
Informações gerais sobre este
manual de utilização, de segurança
e para a eliminação final.
Característica
Descrição do aparelho e dos
acessórios.
Use
Informações sobre a utilização do
aparelho e dos acessórios,
conselhos de cozedura.
Limpeza e manutenção
Informações para a correta
limpeza e manutenção do
aparelho.
Instalação
Informações para o técnico
qualificado: instalação, colocação
em funcionamento e teste.
Advertência de segurança
Informação
Sugestão
1. Sequência de instruções de utilização.
• Instrução de utilização individual.
237
2 Descrição
2.1 Descrição geral
Descrição
80 cm (4 zonas de cozedura)
238
80 cm (5 zonas de cozedura)
90 cm
Descrição
PT
Tabela das potências máximas absorvidas (expressas em Watt)
Dimensões
H x L (mm)
Zonas 1/ 2:
individuais
Zonas 1/ 2:
Multizone
Zona 3250 x 25023003000Zona 4210 x 21023003000Zona 5200 x 20023003000Zona 6160 x 16014002100-
As potências são indicativas e podem variar dependendo do recipiente utilizado ou dos valores definidos
180 x 218210025003000
360 x 21815001850-
Nível 9BoosterDouble Booster
2.2 Painel de comandos
1 Botão On/Off
2 Ícones das definições
3 Display das zonas de cozedura
4 Display do temporizador
5 Tecla do menu de definições
6 Tecla função Auto-Vent 2.0
7 Tecla da função Grill
8 Barra de deslocação
239
Descrição
Vantagens da cozedura por indução
O aparelho dispõe de um
gerador por indução para cada
zona de cozedura. Cada gerador
sob a superfície de cozedura em
vitrocerâmica origina um campo
eletromagnético que induz uma
corrente térmica para a base da
panela. Na zona de cozedura
por indução o calor não é então
transmitido, mas criado
diretamente no interior do
recipiente pelas correntes
indutivas.
• Poupança energética graças à
transmissão direta da energia à panela
(são necessários recipientes
apropriados em material magnetizável)
em relação à cozedura elétrica
tradicional.
• Maior segurança graças à transmissão
de energia apenas ao recipiente
colocado na placa de cozinha.
• elevado rendimento na transmissão de
energia da zona de cozedura por
indução à base da panela.
• Rápida velocidade de aquecimento.
• perigo reduzido de queimaduras, uma
vez que, sendo a superfície aquecida
apenas na base da panela, os alimentos
que vazam não se pegam.
Gestão de potência
A placa possui um módulo de gestão de
potência que otimiza/limita os consumos.
Se os níveis de potência máximos definidos
ultrapassarem o limite máximo permitido, a
placa eletrónica irá gerir automaticamente
a potência distribuída pelas placas. O
módulo procura manter os níveis máximos
de potência distribuída. No display são
mostrados os níveis definidos pela gestão
automática.
• A prioridade é dada à última
zona definida.
• O módulo de gestão de
potência não influencia o
consumo elétrico total do
aparelho.
240
Utilização
PT
3 Utilização
3.1 Advertências
Temperatura elevada
Perigo de queimaduras
• Proteja as mãos com luvas térmicas
durante a utilização.
• Não toque ou limpe a superfície da
placa de cozinha durante o
funcionamento ou quando as lâmpadas
indicadoras de calor residual estiverem
acesas.
• Não coloque panelas ou frigideiras
vazias sobre as zonas de cozedura
ligadas.
• Não permita que crianças menores de
8 anos se aproximem do aparelho
durante o funcionamento.
• Ative o bloqueio de teclas na presença
de crianças ou animais domésticos que
consigam ter acesso à placa de
cozinha.
• Após a utilização, as zonas de
cozedura permanecem muito quentes
durante um certo período de tempo
após o desligamento. Não toque nas
superfícies da placa de cozinha.
Temperatura elevada
Perigo de incêndio ou explosão
• Não utilize ou deixe materiais
inflamáveis nas proximidades do
aparelho ou diretamente sob a placa
de cozinha.
• Não utilize latas de conservas,
recipientes fechados, loiças e
recipientes de plástico para a
cozedura.
• Não deixe o aparelho sem vigilância
durante cozeduras que possam libertar
gorduras ou óleos.
• Se se formarem rachaduras, fissuras ou
na impossibilidade de desligamento do
aparelho, retire a ficha da tomada e
contacte a Assistência técnica.
Utilização não correta
Riscos de danos nas superfícies
• Não utilize a placa de cozinha se um
eventual forno instalado sob a mesma
estiver em processo de pirólise.
• Não coloque panelas com fundo não
perfeitamente plano e regular.
• Evite que objetos sólidos e pesados
caiam desastradamente sobre a
superfície de cozedura.
• Não utilize a placa como superfície de
apoio.
241
Utilização
3.2 Operações preliminares
A fim de remover uma eventual humidade
acumulada durante o processo de
fabricação, para um funcionamento
correto dos circuitos eletrónicos e do painel
de comandos:
1. Remova as películas protetoras das
superfícies externas do aparelho e dos
acessórios.
2. Remova as eventuais etiquetas (à exceção
da chapa com os dados técnicos).
3.3 Utilização da placa de cozinha
Todos os comandos e controlos do
aparelho encontram-se no painel frontal. O
uso da placa de cozinha por indução
ocorre por meio de teclas sensoras TouchControl. Toque ligeiramente num símbolo
da superfície em vitrocerâmica. Cada
toque correto é confirmado por um sinal
acústico.
Primeira ligação
Ao ligar pela primeira vez o
aparelho à alimentação elétrica
geral, é executado um controlo
automático que acende
temporariamente todas as
lâmpadas indicadoras.
Após ligar o aparelho à alimentação
elétrica geral, aquando da primeira
utilização o símbolo a piscar
acender-se-á no display. Serve para
aceder ao menu técnico do aparelho e
deve ser utilizado exclusivamente pelo
pessoal da Assistência Técnica.
Ao ligar o aparelho, no display do
temporizador aparecem o ícone , a
tecla ligeiramente iluminada e a
Lista dos ícones
Ícone da função Warming.
Ícone do temporizador.
Ícone da função Pausa.
Ícone da função Clean.
Ícone do Bloqueio dos comandos.
Ícone da Deteção automática das
panelas.
Ícone do Volume das teclas.
Ícone da Luminosidade do display.
Ícone da modalidade Eco.
Lista das teclas
Tecla On/Off: liga ou desliga a
placa de cozinha.
Tecla do menu de definições: permite
aceder às definições do aparelho.
Tecla da função Grill: ativa a função
Grill
Tecla de função Auto-Vent 2.0: ativa a
comunicação entre a placa de
cozinha e o exaustor.
Barra de deslocação: aumenta o diminui a
potência de uma zona de cozedura,
permite alterar as definições e selecionar
as opções do menu do utilizador.
indicação .
242
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.