Sikkerhetsinformasjon26
Sikkerhetsanvisninger28
Produktbeskrivelse30
Daglig bruk32
Fleksibel induksjonskokeområde36
Råd og tips40
Stell og rengjøring42
Feilsøking42
Montering45
Tekniske data47
Energieffektiv48
Med forbehold om endringer.
SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet.
Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre
skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid
vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig
referanse.
Sikkerhet for barn og utsatte personer
• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og
personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale
evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har
tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og
forstår hvilke farer som kan inntreffe.
• Barn mellom 3 og 8 år og personer med svært omfattende
og komplekse funksjonsnedsettelser må holdes på
avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden.
• Barn yngre enn 3 år må holdes på avstand hvis de ikke er
under tilsyn hele tiden.
• Ikke la barn leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast den
i samsvar med lokale reguleringer.
• Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det brukes
eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler er varme.
• Hvis produktet har en barnesikring, bør du aktivere det.
• Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres
av barn med mindre de er under tilsyn.
27
Generelt om sikkerhet
• ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme
under bruk. Pass på at du ikke berører varmeelementene.
• Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med et
separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.
• ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketopp med fett
eller olje kan være farlig og kan resultere i brann.
• DU MÅ ALDRI prøve å slukke en brann med vann, men du
må slå av produktet og deretter dekke flamme f.eks. med
et lokk eller et brannteppe.
• FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under
tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes
kontinuerlig.
• ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på
kokeoverflatene.
• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må
ikke legges på koketoppen fordi de kan bli varme.
• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
• Etter bruk slår du av koketoppen med kontrollenheten. Ikke
rett deg etter grytesensoren.
• Hvis glass/keramikkflaten er sprukket, skal produktet slås
av og kontakten tas ut. Hvis apparatet er koblet til
strømnettet direkte ved hjelp av sikringsboksen, fjerner du
sikringen for å koble fra apparatet fra strømforsyningen. I
begge tilfeller, tar du kontakt med det autoriserte
servicesenteret.
• Hvis strømkabelen er skadet, må den kun skiftes av et
autorisert serviceverksted eller en lignende kvalifisert
person for å unngå fare.
• ADVARSEL: Bruk bare koketoppbeskyttelser som
produsenten av kokeproduktet enten har utviklet selv eller
angitt som egnet for bruk i produsenten av kokeproduktets
bruksanvisning, eller koketoppbeskyttelser som er bygd
inn i produktet. Bruk av upassende beskyttelse kan føre til
ulykker.
28
SIKKERHETSANVISNINGER
Installasjon
ADVARSEL! Bare en
kvalifisert person må montere
dette produktet.
ADVARSEL! Fare for
personskade eller skade på
produktet.
• Fjern all emballasje.
• Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
• Følg monteringsanvisningene som
følger med produktet.
• Overhold minimumsavstanden fra
andre produkter og enheter.
• Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet. Det er tungt. Bruk alltid
vernebriller og lukket fottøy.
• Dekk overflatene med tetningsmiddel
for å forhindre at fuktighet forårsaker
svelling.
• Beskytt produktets bunn mot damp og
fuktighet.
• Ikke monter produktet ved siden av en
dør eller under et vindu. Dette hindrer
varme kokekar fra å falle ned fra
produktet når døren eller vinduet er
åpnet.
• Hvert produkt har kjølevifter på
undersiden.
• Hvis produktet er installert over en
skuff:
– Ikke lagre små papirdeler eller ark
som kan trekkes inn, siden de kan
skade kjøleviftene eller hemme
kjølesystemet.
– Hold en avstand på 2 cm mellom
produktet og bunnen av produktet
og deler som er lagret i skuffen.
Elektrisk tilkopling
ADVARSEL! Fare for brann og
elektrisk støt.
• Alle elektriske tilkoblinger skal utføres
av en kvalifisert elektriker.
• Produktet må være jordet.
• Sørg for at produktet er koblet fra
strømforsyningen før du gjør enhver
operasjon.
• Kontroller at parameterne på typeskiltet
er kompatible med de elektriske
spesifikasjonene i strømforsyningen.
• Sørg for at produktet er riktig montert.
Løs og feil anvendt strømkabel eller
støpsel (hvis aktuelt), kan gjøre at
terminalen blir for varm.
• Bruk riktig strømkabel.
• Sørg for at strømkabelen ikke floker
seg.
• Sørg for at støtbeskyttelse er montert.
• Bruk avlastingsklemmen på kabelen.
• Sørg for at strømkabelen eller støpselet
(hvis aktuelt) ikke berører det varme
produktet eller varme kokekar, når du
kobler produktet til stikkontaktene i
nærheten.
• Ikke bruk grenuttak eller
skjøteledninger.
• Pass på at støpselet (hvis aktuelt) og
strømkabelen ikke blir påført skade.
Kontakt det autoriserte servicesenteret
vårt, eller en elektriker, for å få byttet
en skadet strømkabel.
• Støtbeskyttelsen til strømførende og
isolerte deler må festes på en måte
som gjør at den ikke kan fjernes uten
verktøy.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at det
er tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
• Hvis stikkontakten er løs, ikke koble til
strømpluggen.
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve støpselet.
• Bruk egnede isoleringsenheter:
vernebrytere, sikringer (sikringer av
skrutypen skal fjernes fra holderen),
jordfeilbrytere og kontaktorer.
• Den elektriske monteringen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble
produktet fra strømnettet ved alle poler.
Isoleringsenheten må ha en
kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
29
Bruk
ADVARSEL! Risiko for skade,
brannskader og elektrisk støt.
• Fjern (om nødvendig) all emballasje,
merking og beskyttelsesfilm før første
gangs bruk.
• Dette produktet er beregnet for bruk i
en husholdning.
• Produktets spesifikasjoner må ikke
endres.
• Pass på at ventilasjonsåpningene ikke
er blokkert.
• Ikke la produktet være uten tilsyn mens
det er i bruk.
• Slå av kokesonene etter hver gang de
har vært i bruk.
• Ikke stol på grytedetektoren.
• Ikke legg bestikk eller grytelokk på
kokesonene. De kan bli varme.
• Ikke bruk produktet med våte hender
eller når det er i kontakt med vann.
• Ikke bruk produktet som arbeids- eller
oppbevaringsflate.
• Hvis produktets overflate er knust må
du koble produktet fra
strømforsyningen umiddelbart. Dette
for å forhindre elektrisk støt.
• Personer som bruker en pacemaker
må holde en avstand på minst 30 cm
fra induksjonskokesonene når
produktet er i bruk.
• Når du legger mat i varm olje, kan det
sprute.
ADVARSEL! Risiko for brann
og eksplosjon
• Oppvarming av fett og olje kan frigjøre
brennbare damper. Hold flammer eller
varme gjenstander unna fett og oljer
når du bruker dem til tilbereding av
mat.
• Dampen fra svært varm olje, kan føre til
selvantennelse.
• Brukt olje som kan inneholde
matrester, kan forårsake brann ved en
lavere temperatur enn olje som brukes
for første gang.
• Ikke legg brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av produktet.
ADVARSEL! Fare for skade på
produktet.
• Ikke plasser varme kokekar på
betjeningspanelet.
• Ikke plasser et varmt grytelokk på
koketoppens glassflate.
• Ikke la kokekar koke tørre.
• Vær forsiktig slik at ingen gjenstander
eller varme kokekar faller på produktet.
Overflaten kan bli skadet.
• Ikke aktiver kokesonene med tomt
kokekar eller uten kokekar.
• Ikke legg aluminiumsfolie på produktet.
• Kokekar av støpejern, støpt aluminium
eller kokekar med ødelagt bunn kan
lage riper i glasset/glasskeramikken.
Løft alltid disse objektene opp når du
må flytte dem på platetoppen.
• Dette produktet skal kun brukes til
matlaging. Det må ikke brukes til andre
formål, f.eks. oppvarming av rommet.
Stell og rengjøring
• Rengjør produktet med jevne
mellomrom for å hindre skade på
overflaten.
• Slå av ovnen og la den avkjøle seg før
du rengjør den.
• Koble produktet fra strømforsyningen
før vedlikehold.
• Ikke bruk spylevann eller damp til å
rengjøre produktet.
• Rengjør produktet med en fuktig, myk
klut. Bruk kun nøytrale
rengjøringsmidler. Du må aldri bruke
skurende oppvaskmidler,
skuresvamper, løsemidler eller
metallgjenstander.
Service
• Kontakt et autorisert servicesenter for å
reparere produktet.
• Det skal bare brukes originale
reservedeler.
32
1
10912
6
751 2 3 48
11
30
Avfallsbehandling
ADVARSEL! Fare for skade og
kvelning.
• Kontakt kommunen din for informasjon
om hvordan du kaster produktet på en
riktig måte.
PRODUKTBESKRIVELSE
Oversikt over platetoppen
Oversikt over betjeningspanelet
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen, lukk produktet
og kast den.
Induksjonskokesone
1
Betjeningspanel
2
Det fleksible induksjonskokeområdet
3
består av fire deler
Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller
hvilke funksjoner som er i bruk.
Sensor‐
felt
1
2
3
4
FunksjonBeskrivelse
PÅ / AVSlå koketoppen av og på.
Sperre / Enhetens bar‐
nesikring
Flexi-HeatAktiverer og deaktiverer funksjonen.
Flexi4ZoneBytter mellom de tre modusene til funksjonen.
Låse/låse opp betjeningspanelet.
31
10
11
12
Sensor‐
felt
-EffekttrinndisplayFor å vise effekttrinnet.
5
-Tidsindikatorer for ko‐
6
-TidsurdisplayVise tiden i minutter.
7
8
-BetjeningslinjeStille inn en varmeinnstilling.
9
/
-BetjeningslinjeFor å vise effekttrinnet for det fleksible induk‐
FunksjonBeskrivelse
kesoner
Auto-VentAktivere og deaktivere den manuelle modu‐
Uegnet eller for lite kokekar, eller ikke noe kokekar på kokesonen.
Automatisk utkobling er aktivert.
Flexi-Heat er aktivert.
32
Eco-Heat (3-trinns
restvarmeindikator)
ADVARSEL! / /
Forbrenningsfare som følge av
restvarme. Indikatoren viser
nivået av restvarme. Hvis en
gitt sone blir for varm for å
fungere, kan funksjonen senke
varmeinnstillingen for
omliggende soner.
DAGLIG BRUK
ADVARSEL! Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Slå på og av
Berør i 1 sekund for å aktivere eller
deaktivere komfyrtoppen.
• du stiller ikke inn effekttrinnet etter du
har aktivert koketoppen,
• du søler noe eller setter noe på
betjeningspanelet i mer enn 10
sekunder (en panne, klut, o.l.). Et
lydsignalet høres, deretter slås
koketoppen av. Fjern objektet elle vask
betjeningspanelet.
• koketoppen blir for varm (f.eks. hvis en
kasserolle tørrkokes). Før koketoppen
brukes igjen, må kokesonene være
kalde.
• du bruker feil kokeredskap. Symbolet
tennes og kokesonen slås
automatisk av etter 2 minutter.
• du deaktiverer ikke en kokesone eller
endrer effekttrinnet. Etter en stund
tennes , og koketoppen deaktiveres.
Forholdet mellom effekttrinnet og tiden
som koketoppen deaktiveres etter:
Induksjonskokesonene skaper den
nødvendige varmen for tilberedning
direkte i bunnen av kokekaret.
Glasskeramikken blir varmet opp av
restvarmen fra kokekaret.
Effekttrinnkoketoppen deak‐
tiveres etter
1 – 36 timer
4 – 75 timer
8 – 94 timer
10 – 141,5 timer
Effekttrinnet
Velge eller endre effekttrinn:
Berør betjeningssøylen på riktig effekttrinn
eller beveg fingeren langs
betjeningssøylen til du kommer til riktig
effekttrinn.
Slik bruker du kokesonene
Sett kokekaret direkte på midten av den
valgte sonen. Induksjonskokesonene
tilpasser seg størrelsen på kokekarets
bunn automatisk.
Accelerator
Aktiverer denne funksjonen for å få et
ønsket effekttrinn i en kortere tid. Når den
er på, fungerer sonen på høyeste
33
innstilling i starten, så fortsetter den på
ønsket varme videre.
For å aktivere funksjonen må
kokesonen være kald.
For å aktivere funksjonen for en
kokesone: berør enden av
betjeningslinjenn på høyre side (
tennes). Berør straks et ønsket effekttrinn.
Etter 3 sekunder tennes .
For å deaktivere funksjonen: endre
effekttrinn.
Power-funksjon
Denne funksjonen gjør mer kraft
tilgjengelig til induksjonskokesonene.
Funksjonen kan aktiveres for
induksjonskokesonen kun i en begrenset
tidsperiode. Etter den tiden vil
induksjonskokesonen automatisk gå
tilbake til den høyeste effekttrinnet.
Se etter i kapittelet «Tekniske
data".
For å aktivere funksjonen for en
kokesone: berør enden av
betjeningslinjen på høyre side. tennes.
For å deaktivere funksjonen: endre
effekttrinn.
Tidsbryter
Tidsur med nedtelling
Du kan bruke denne funksjonen til å stille
inn hvor lenge kokesonen skal være på i
en enkelt økt.
Angi først varmeinnstilling for kokesonen
og velg deretter funksjonen.
For å stille inn kokesonen: berør
gjentatte ganger til indikatoren for den
ønskede kokesonen tennes.
For å aktivere funksjonen: berør
tidsuret for å stille inn tiden (00–99
minutter). Når indikatoren for kokesonen
blinker langsommere, har nedtellingen
startet.
på
For å vise gjenværende tid: velg
kokesonen med . Indikatoren for
kokesonen begynner å blinke raskt.
Displayet viser gjenværende tid.
For å endre tiden: velg kokesonen med
. Berør eller .
For å deaktivere funksjonen: velg
kokesonen med og berør .
Gjenværende tid teller ned til 00.
Indikatoren for kokesonen går av.
Når tiden er omme, høres et
lydsignal og 00 blinker.
Kokesonen deaktiveres.
For å stoppe lyden: berør .
Tidsur med opptelling (Tidsur med
opptelling)
Du kan bruke denne funksjonen til å
kontrollere hvor lenge kokesonen er aktiv.
For å stille inn kokesonen: berør
gjentatte ganger til indikatoren for den
ønskede kokesonen tennes.
For å aktivere denne funksjonen: berør
på tidsuret. vises. Når indikatoren
for kokesonen blinker langsommere, har
opptellingen startet. Displayet veksler
mellom og tiden som telles opp
(minutter).
For å se hvor lenge kokesonen er aktiv:
still inn kokesonen med .
Indikatoren for kokesonen begynner å
blinke raskt. Den viser hvor lenge sonen
er i bruk.
For å deaktivere funksjonen: velg
kokesonen med og berør eller
. Indikatoren for kokesonen går av.
Stoppeklokke
Du kan bruke denne funksjonen som et
varselur når komfyrtoppen er på og når
kokesonene ikke er i bruk.
Varmeinnstillingsdisplayet viser .
For å aktivere funksjonen, berør .
Berør eller på tidsuret for å stille inn
34
tiden. Når tiden er omme, høres et
lydsignal og 00 blinker.
For å stoppe lyden: berør .
Funksjonen har ingen effekt på
bruken av kokesonene.
Sperre
Du kan låse betjeningspanelet mens
kokesonene er i bruk. Det hindrer utilsiktet
endring av effekttrinnet.
Still inn effekttrinnet først.
For å aktivere funksjonen: berør .
tennes i 4 sekunder.Tidsuret blir værende
på.
For å deaktivere denne funksjonen:
berør
aktiveres.
. Det tidligere effekttrinnet
Når du slår av koketoppen,
deaktiveres også denne
funksjonen.
Enhetens barnesikring
Denne funksjonen forhindrer at
koketoppen blir slått på ved en feil.
For å aktivere funksjonen: aktiver
koketoppen med . Ikke still inn
effekttrinn. Berør i 4 sekunder.
tennes. Deaktiver koketoppen med .
For å deaktivere funksjonen: aktiver
koketoppen med . Ikke still inn
effekttrinn. Berør i 4 sekunder.
tennes. Deaktiver koketoppen med .
For å overstyre funksjonen for kun én
tilberedningstid: aktiver koketoppen med
. tennes. Berør i 4 sekunder.
Still inn effekttrinn innen 10 sekunder.
Du kan betjene koketoppen. Når du
deaktiverer koketoppen med , blir
funksjonen aktivert igjen.
OffSound Control (Slå
lydsignalene på og av)
Deaktiver koketoppen. Berør i 3
sekunder. Displayet slås på og så av.
Berør i 3 sekunder. eller tennes.
Berør på tidsuret for å velge én av
følgende:
• – lydene er avslått
• – lydene er på
For å bekrefte valget, vent til koketoppen
slår seg av automatisk.
Når funksjonen er satt til to kan du kun
høre lydene når:
• du berører
• Stoppeklokke kommer ned
• Tidsur med nedtelling kommer ned
• du legger noe på betjeningspanelet.
Strømbegrensning
Opprinnelig komfyrtoppen på sitt høyeste
mulige effektnivå.
For å redusere eller øke effektnivået:
1. Deaktiver komfyrtoppen.
2. Berør i 3 sekunder. Displayet slås
på og så av.
3. Berør
tennes.
4. Trykk på . P0 tennes.
5. Berør / på tidsuret for å stille inn
effektnivå.
Effektnivåer
Se etter i kapittelet «Tekniske data".
• P 72 — 7200 W
• P 15 — 1500 W
• P 20 — 2000 W
• P 25 — 2500 W
• P 30 — 3000 W
• P 35 — 3500 W
• P 40 — 4000 W
• P 45 — 4500 W
• P 50 — 5000 W
• P 60 — 6000 W
i 3 sekunder. eller
FORSIKTIG! Sørg for at den
valgte effekten passer med
husmonteringssikringene.
Eco-Logic
• Kokesonene er gruppert i henhold til
plasseringen og tallet til fasene i
koketoppen. Se bildet.
• Hver fase har en maksimal elektrisk
effekt på 3600 W.
• Funksjonen deler effekten mellom
kokesonene som er koblet til samme
fase.
• Funksjonen aktiveres når det totale
elektriske effekten til kokesonene som
er koblet til én enkelt fase overstiger
3600 W.
• Funksjonen reduserer effekten til de
andre kokesonene som er koblet til
samme fase.
• Displayet for de reduserte sonene
skifter mellom to nivåer.
Når du angir Strømbegrensningfunksjonen til 6,0 kW eller mindre, deles
strømmen til koketoppen mellom
tilberedningssoner.
Når du angir Strømbegrensningfunksjonen til mer enn 6,0 kW, deles
strømmen til koketoppen mellom to
tilberedningssoner i et par.
Auto-Vent
Dette er en avansert automatisk funksjon
som knytter koketoppen opp mot en
spesiell ventilator. Både koketoppen og
ventilatoren har en infrarød
signalkommunikator. Viftehastigheten
defineres automatisk på grunnlag av
modusen og temperaturen til de varmeste
kokekarene på koketoppen. Du kan også
betjene viften fra koketoppen manuelt.
For de fleste ventilatorer er
fjernkontrollsystemet deaktivert
som standard. Aktiver det før
du bruker funksjonen. Se
ventilatorhåndboken for mer
informasjon.
Bruke funksjonen manuelt
For å bruke funksjonen, må du automatisk
stille automatisk modus til H1 – H6.
Koketoppen er stilt inn på H5 som
standard.Ventilatoren reagerer hver gang
du bruker koketoppen. Koketoppen
gjenkjenner temperaturen på kokekaret
automatisk og justerer hastigheten på
viften.
Automatisk moduser
Auto‐
matisk
lys
ModusH0AvAvAv
Ko‐
king
Ste‐
1)
king
2)
35
ModusH1PåAvAv
36
Auto‐
matisk
lys
Modus
3)
H2
ModusH3PåAvVifte‐
ModusH4PåVifte‐
ModusH5PåVifte‐
ModusH6PåVifte‐
1)
koketoppen oppdager kokeprosessen og aktiverer
viftehastigheten i samsvar med automatisk modus.
2)
Koketoppen oppdager kokeprosessen og aktiverer
viftehastigheten i samsvar med automatisk modus.
3)
Denne modusen aktiverer viften og lyset og baserer
seg ikke på temperatur.
PåVifte‐
Ko‐
king
hastig‐
het 1
hastig‐
het 1
hastig‐
het 1
hastig‐
het 2
Ste‐
1)
king
Vifte‐
hastig‐
het 1
hastig‐
het 1
Vifte‐
hastig‐
het 1
Vifte‐
hastig‐
het 2
Vifte‐
hastig‐
het 3
2)
Skifte automatisk modus
1. Slå av produktet.
2. Berør i 3 sekunder. Displayet slås
på og så av.
3. Berør i 3 sekunder.
4. Berør
noen få ganger til slås
på.
5. Berør på tidsuret for å velge en
automatisk modus.
For å bruke ventilatoren direkte
på ventilatorpanelet, deaktiver
den automatiske modusen til
funksjonen.
Når du er ferdig med matlaging
og deaktiverer koketoppen, kan
det hende at ventilatorviften går
fremdeles går i en viss tid. Etter
at den tiden er over,
deaktiverer systemet viften
automatisk og hindrer deg fra
utilsiktet å aktiverer viften de
neste 30 sekundene.
Manuell betjening av viftehastigheten
Du kan også betjene funksjonen manuelt.
For å gjøre det berører du mens
komfyrtoppen er aktiv. Dette deaktiverer
automatisk bruk av funksjon og lar deg
endre viftehastigheten manuelt. Når du
trykker på øker du viftens hastighet
med én. Når du når et høyt nivå og trykker
igjen vil du stille viftens hastighet til 0.
Dette deaktiverer viften i ventilatorhetten.
Berør for å starte viften igjen med
hastighet 1.
For å aktivere automatisk bruk
av funksjonen, deaktiver
koketoppen og deretter aktiver
koketoppen.
Aktivere lyset
Du kan stille inn koketoppen slik at den
aktiverer lyset automatisk hver gang du
aktiverer koketoppen. For å gjøre dette,
må du automatisk stille automatisk modus
til H1 – H6.
Lyset på ventilatoren
deaktiveres 2 minutter etter at
koketoppen deaktiveres.
FLEKSIBEL INDUKSJONSKOKEOMRÅDE
ADVARSEL! Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Flexi4Zone-funksjon
Det fleksible induksjonsområdet består av
fire seksjoner. Seksjonene kan
kombineres til to kokesoner med ulik
100-160mm
> 160 mm
størrelse, eller til ett stort kokeområde. Du
kan velge en kombinasjon av seksjonene
ved å velge modusen som passer til
størrelsen på det kokekaret du vil bruke.
Det finnes tre moduser: Standard
(aktiveres automatisk når du aktiverer
komfyrtoppen), Big modus og Max modus.
Bruk to betjeningslinjer på
venstre side for å stille inn
effekttrinnet.
Å bytte mellom moduser
Slik bytter du mellom modusene og
sensorfeltet: .
37
Sett kokekaret med en bunndiameter
større enn 160 mm sentralt mellom to
seksjoner.
Når du bytter mellom
modusene blir effekttrinnet satt
tilbake til 0.
Kokekarets diameter og posisjon
Velg modusen som passer best til
størrelsen og formen på kokekaret.
Kokekaret må dekke så mye av det valgte
området som mulig. Sett kokekaret midt
på det valgte området!
Sett kokekaret med en bunndiameter
større enn 160 mm sentralt på en enkel
seksjon.
Flexi4Zone standard mode
Denne modusen er aktiv når du aktiverer
komfyrtoppen. Det knytter sammen
seksjonene til to separate kokesoner. Du
kan stille inn effekttrinnet for hver sone
enkeltvis. Bruk to betjeningslinjer på
venstre side.
Riktig posisjon for kokekar:
38
Feil posisjon for kokekar:
Feil posisjon for kokekar:
Flexi4Zone big mode
Trykk på til du ser den riktige
indikatoren for modusen for å aktivere
den . Denne modusen knytter sammen de
tre bakerste seksjonene til én kokesone.
Den på den fremre seksjonen er ikke
tilknyttet og fungerer som en separat
kokesone. Du kan stille inn effekttrinnet for
hver sone enkeltvis. Bruk to
betjeningslinjer på venstre side.
Riktig posisjon for kokekar:
For å bruke denne modusen må du sette
kokekaret på de tre tilknyttede
seksjonene. Hvis du bruker kokekar som
er mindre enn to seksjoner, viser displayet
, og etter 2 minutter skrur sonen seg av.
Flexi4Zone max mode
Trykk på til du ser den riktige
indikatoren for modusen for å aktivere
den . Denne modusen knytter sammen
alle seksjonene til én kokesone. Bruk en
av de to betjeningslinjene på venstre side
for å stille inn varmen.
Riktig posisjon for kokekar:
For å bruke denne modusen må du sette
kokekaret på de fire tilknyttede
seksjonene. Hvis du bruker kokekar som
er mindre enn tre seksjoner, viser
displayet
sonen seg av.
, og etter 2 minutter skrur
Feil posisjon for kokekar:
Flexi-Heat
Denne funksjonen lar deg justere
temperaturen ved å flytte kokekaret til en
annen posisjon på samme
induksjonsområde.
Funksjonen deler induksjonsområdet inn i
tre områder med ulike effekttrinn.
Platetoppen oppdager posisjonen på
kokekaret og skrur på effekttrinnet som
korresponderer med posisjonen. Du kan
sette kokekaret på den fremre, midtre eller
bakre posisjonen. Du får det høyeste
effekttrinnet hvis du setter kokekaret
foran. For å senke den, flytter du
kokekaret til midtre eller bakre stilling.
Bruk kun én kasserolle når du
bruker funksjonen.
39
Generell informasjon:
• 160 mm er den minste diameteren på
bunnen av kokekaret for denne
funksjonen.
• Display for effekttrinn for den venstre
bakre betjeningslinjen viser posisjonen
til kokekaret på induksjonsområdet.
Fremre , midtre , bakre .
• Effekttrinndisplayet for den venstre
fremre betjeningslinjen viser
effekttrinnet. Bruk den fremre
betjeningslinjen på venstre side for
å endre effekttrinn.
• Når du aktiverer funksjonen første
gang, får du effekttrinnet for den
fremre posisjonen, for den midtre
posisjonen og for den bakre
posisjonen.
40
Du kan endre effekttrinnet for hver
posisjon enkeltvis. Komfyrtoppen
kommer til å merke seg effekttrinnene
neste gang du aktiverer funksjonen.
Aktivering av funksjonen
Sett på kokekaret i riktig posisjon på
kokeområdet for å aktivere funksjonen.
Trykk på . Indikatoren over symbolet
tennes. Hvis du ikke setter kokekaret på
RÅD OG TIPS
ADVARSEL! Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Kokekar
På induksjonskokesoner lager
et sterkt elektromagnetisk felt
raskt varme i kokekaret.
Bruk egnede kokekar til
induksjonskokesonene.
Materiale i kokekar
• riktig: støpejern, stål, emaljert stål,
rustfritt stål, bunn med flere lag (med
riktig merke fra produsenten).
• ikke riktig: aluminium, kobber,
messing, glass, keramikk, porselen.
Kokekaret er riktig til
induksjonskoketopp, hvis:
• vann koker veldig raskt på en sone
med den høyeste varmeinnstillingen.
• en magnet fester seg til bunnen av
kokekaret.
Kokekarets bunn må være så
tykk og jevn som mulig.
Sørg for at pannebaser er rene
og tørre før du setter dem på
den keramiske koketoppens
overflate.
Kokekarenes mål
Induksjonskokesonene tilpasser seg
størrelsen på kokekarets bunn automatisk.
Kokesonens effektivitet henger sammen
med kokekarets mål. Kokekar med en
smalere diameter enn anbefalt minimum
kokeområdet, tennes , og etter 2
minutter stilles det fleksible
induksjonsområdet til .
Deaktivering av funksjonen
For å deaktivere denne funksjonen, berør
eller angi effekttrinn til . Indikatoren
over -symbolet slukkes.
mottar bare halvparten av en kokesones
effektgrad.
Se "Tekniske data".
Støy under bruk
Hvis du kan høre:
• knekkelyder: kokekaret består av
forskjellige materialer
(sandwichkonstruksjon).
• plystrelyd: du bruker kokesonen på et
høyt effekttrinn, og kokekaret består av
forskjellige materialer
(sandwichkonstruksjon).
• summing: du bruker høyt effekttrinn.
• klikkelyder: det skjer elektriske
koblinger.
• hvesing, summing: viften går.
Lydene er normale, og betyr ikke at det
er feil på komfyrtoppen.
Eco-Off (Øko-tidsur)
For å spare energi, slås kokesonen av før
tidsuret med nedtelling høres. Forskjellen i
brukstid avhenger av valgt effekttrinn og
hvor lenge tilberedningen varer.
Eksempler på
tilberedningsmåter
Korrelasjonen mellom varmeinnstillingen
til en sone og dens forbruk er ikke lineær.
Når du øker varmeinnstillingen er den ikke
proporsjonal med økt strømforbruk. Dette
betyr at en kokesonen med middels
varmeinnstillinger bruker mindre enn
halvparten av effekten sin.
Kok store mengder vann.Power-funksjon er aktivert.
etter
behov
5 – 25Bland innimellom.
10 –
40
25 –
50
20 –
45
60
60 –
150
etter
behov
5 – 15Snu etter halve steketiden.
Tips
Sett et lokk på kokekaret.
Tilberedes med lokk.
Tilsett minimum to ganger så
mye væske som ris, melkeret‐
ter må røres i under hele pro‐
sedyren.
Tilsett et par spiseskjeer væ‐
ske.
Bruk maks ¼ l vann for 750 g
poteter.
Opptil 3 liter væske pluss in‐
gredienser.
Snu etter halve steketiden.
Råd og tips for Auto-Vent
Når du bruker koketoppen med
funksjonen:
• Beskytt ventilatorpanelet mot direkte
sollys.
• Ventilatorpanelet må ikke utsettes for
halogenlys.
• Ikke dekk til betjeningspanelet på
koketoppen.
• Ikke avbryt signalet mellom koketoppen
og ventilatoren (f.eks. med en hånd
eller et håndtak på et kokekar). Se
bildet.
Ventilatoren på bildet er kun et
eksempel.
42
STELL OG RENGJØRING
Andre fjernstyrte produkter kan
blokkere signalet. Ikke bruk
noen eksternt kontrollerte
produkter på tidspunktet du
bruker funksjonen på
koketoppen.
Kjøkkenventilatorer med Funksjonen
fungerer med Auto-Vent-funksjon
Se vårt forbrukernettsted for å finne hele
listen over kjøkkenventilatorer som virker
med denne funksjonen.
ADVARSEL! Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Generell informasjon
• Rengjør komfyrtoppen etter hver bruk.
• Bruk kokekar med ren base.
• Riper eller mørke flekker på overflaten
påvirker ikke komfyrtoppens funksjon.
• Bruk et spesialrengjøringsprodukt for
overflaten på komfyrtoppen.
• Bruk en spesialskrape til glasset.
Merkene på de på det fleksible
induksjonsområdet kan bli
skittens eller endre farge når
man skyver kokekarene. Du
kan rengjøre området på en
vanlig måte.
Rengjøring av koketoppen
• Fjern umiddelbart: smeltet plast,
plastfolie, sukker og mat som
FEILSØKING
ADVARSEL! Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
inneholder sukker. Hvis ikke kan
smusset forårsake skade på
komfyrtoppen. Vær varsom slik at du
unngår forbrenninger. Plasser skrapen
på glassflaten i en skarp vinkel og skyv
bladet bortover flaten.
• Fjern når koketoppen er kald nok:
kalk- eller vannringer, fettflekker, blank
misfarging av metallet. Rengjør
koketoppen med en fuktig klut og
rengjøringsmiddel som ikke sliper. Tørk
koketoppen med en myk klut etter
rengjøring.
• Fjerne skinnende metalliskmisfarging: bruk en oppløsning av
vann og edikk og rengjør glassflaten
med en fuktig klut.
Hva må gjøres, hvis ...
FeilMulig årsakLøsning
Du kan ikke aktivere eller
betjene komfyrtoppen.
Sikringen har gått.Kontroller at sikringen er år‐
Du stiller ikke inn effekttrinn
Du berørte 2 eller flere sen‐
Det er vann eller fettsprut på
Et lydsignalet høres, deretter
slås komfyrtoppen av.
Et lydsignal høres når kom‐
fyrtoppen slår seg av.
Komfyrtoppen skrur seg av.Du har satt noe på sensor‐
Restvarmeindikatoren vises
ikke.
Auto-Vent fungerer ikke.Du dekket til betjeningspa‐
Accelerator starter ikke.Sonen er varm.La sonen bli tilstrekkelig
Det er valgt høyeste effekt‐
Effekttrinnet endres mellom
to trinn.
Sensorfeltene blir varme.Kokekaret er for stort eller
Komfyrtoppen er ikke koblet
til en strømforsyning eller er
koblet feil.
for 10 sekunder.
sorfelt samtidig.
betjeningspanelet.
Du har dekket til ett eller fle‐
re sensorfelt.
feltet .
Stekesonen er ikke varm
fordi den var bare i bruk en
kort stund eller sensoren er
skadet.
nelet.
trinn.
Effektstyring er aktivert.Se "Daglig bruk".
du har plassert det for nær
betjeningspanelet.
Kontroller om komfyrtoppen
er riktig koblet til strømforsy‐
ningen. Se koblingsskjema‐
et.
saken til funksjonssvikten.
Hvis sikringene går gjentatte
ganger, må du kontakte en
elektriker.
Slå på komfyrtoppen igjen
og still inn varmen innen det
har gått 10 sekunder.
Berør bare ett sensorfelt.
Tørk av betjeningspanelet.
Fjern gjenstanden fra sen‐
sorfeltene.
Fjern gjenstanden fra sen‐
sorfeltet.
Kontakt servicesenteret der‐
som stekesonen fortsatt er
varm i lang tid.
Fjern objektet fra betjenings‐
panelet.
kald.
Det høyeste effekttrinnet har
samme effekt som funksjo‐
nen.
Sett store kokekar på de
bakre sonene om mulig.
43
44
FeilMulig årsakLøsning
Det høres ingen lyd når du
berører panelsensorfeltene.
Det fleksible induksjonsom‐
rådet varmer ikke opp koke‐
karene.
Diameteren på bunnen av
lyser.
lyser.
lyser.
Du bruker feil kokekar.Bruk egnet kokekar. Se
Diameteren på kokekarets
Flexi4Zone er aktivert. En
Flexi-Heat er aktivert. To
Lydene deaktiveres.Slå lydsignaler på. Se "Dag‐
lig bruk".
Kokekarene er i feil posisjon
på det fleksible induksjons‐
området.
kokekaret er ikke korrekt for
den aktiverte funksjonen el‐
ler funksjonsmodusen.
Automatisk utkobling er akti‐
vert.
Enhetens barnesikring eller
Sperre er aktivert.
Det er ikke noen kokekar på
kokesonen.
bunn er for liten for kokeso‐
nen.
eller flere av delene av funk‐
sjonsmodusen som brukes
er ikke dekket av kokekaret.
kasseroller plasseres på den
fleksible induksjonsområdet.
Plasser kokekaret i korrekt
posisjon på det fleksible in‐
duksjonsområdet. Posisjo‐
nen til kokekaret avhenger
av den aktiverte funksjonen
eller funksjonsmodusen. Se
«Fleksibel matlaging med in‐
duksjonsområde".
Bruk kokekar med en dia‐
meter som passer til den ak‐
tiverte funksjonen eller funk‐
sjonsmodusen. Bruk koke‐
kar med en diameter mindre
enn 160 mm på en enkelt
del av det fleksible induk‐
sjonsområdet. Se «Fleksibel
matlaging med induksjons‐
område".
Deaktiver komfyrtoppen og
aktiver den igjen.
Se "Daglig bruk".
Sett kokekar på kokesonen.
"Råd og tips".
Bruk kokekar med riktige
mål. Se "Tekniske data".
Plasser kokekaret på det rik‐
tige antallet deler av funk‐
sjonsmodusen som brukes,
eller bytt funksjonsmodus.
Se «Fleksibel matlaging
med induksjonsområde".
Bruk bare én kasserolle. Se
«Fleksibel matlaging med in‐
duksjonsområde".
FeilMulig årsakLøsning
og et nummer vises.
Du kan høre en konstant pi‐
pelyd.
Det er en feil på komfyrtop‐
pen.
Den elektriske tilkoplingen
er feil.
Deaktiver komfyrtoppen og
aktiver den igjen etter 30 se‐
kunder. Hvis lyser igjen,
kobler du komfyrtoppen fra
strømforsyningen. Aktiver
komfyrtoppen igjen etter 30
sekunder. Hvis problemet
fortsetter, må du snakke
med et autorisert service‐
senter.
Koble komfyrtoppen fra
strømforsyningen. Be en
kvalifisert elektriker for å
kontrollere monteringen.
45
Hvis du ikke kan finne en
løsning ...
Hvis du ikke greier å løse problemet selv,
kontakter du forhandleren eller et
autorisert servicesenter. Angi
opplysningene som du finner på
typeskiltet. Angi også den tresifrede
bokstavkoden, koden for glasskeramikken
MONTERING
ADVARSEL! Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
Før monteringen
Før montering av koketoppen må du
skrive ned opplysningene som står på
typeskiltet. Typeskiltet er plassert nederst
på platetoppen.
Serienummer ....................
Koketopper
Koketopper skal bare brukes når de er
bygd inn i egnede enheter og
arbeidsbenker som oppfyller standardene.
Tilkoblingskabel
• Koketoppen er utstyrt med
tilkoplingskabelen.
(du finner den i hjørnet av glassflaten)
samt feilmeldingen som vises. Påse at du
har brukt komfyrtoppen riktig. Hvis ikke må
du selv betale for service fra
serviceteknikeren eller forhandleren, også
i garantitiden. Anvisninger om
kundeservice og garantibetingelser finner
du i garanti-heftet.
• Skift ut skadet nettkabel kun med
reservekabel. Snakk med ditt lokale
autoriserte servicesenter.
ADVARSEL! Alle elektriske
tilkoblinger må være foretatt av
en kvalifisert elektriker.
FORSIKTIG! Ikke bor eller
sveis ledningsendene. Dette er
strengt forbudt!
FORSIKTIG! Ikke koble til
kabelen uten kabelendehylse.
Tofaset tilkobling
1. Fjern ledningsendehylsen fra svarte og
brune ledninger.
2. Fjern en isolering av de brune og
svarte kabelendene.
N
L1
N
L
230V~400V 2~N
L2
min.
50mm
min.
500mm
R 5mm
min.
55mm
560+1mm
490+1mm
46
3. Bruk en ny ledningsendehylse på 1,5
Kabeltverrsnitt
mm² på hver kabelende
(spesialverktøy kreves).
Enfaset tilkobling - 230 V~Tofaset tilkobling - 400 V 2 ~ N
Grønn - gulGrønn - gul
NBlå og blåBlå og blåN
LSvart og brunSvartL1
BrunL2
Montering
min.
28 mm
min.
12 mm
min. 60mm
Hvis produktet er installert over
en skuff, kan
komfyrtoppventilasjonen varme
opp rettene lagret i skuffen
under matlagingsprosessen.
47
TEKNISKE DATA
Typeskilt
Modell SI1F7635BPNC (produktnummer) 949 594 454 00
Type 62 B3A 05 AD220 – 240 V / 400 V 2N 50 – 60 Hz
Induksjon 7.2 kWProdusert i Tyskland
Serienr. .................7.2 kW
SMEG
48
Spesifikasjoner for kokesoner
KokesoneNominell ef‐
fekt (maks ef‐
fekttrinn) [W]
Høyre foran1800
3500
Fleksibelt in‐
duksjonsområ‐
de
2300320010minst 100
Effekten for kokesonen kan variere noe
sammenliknet med informasjonen i
tabellen. Det endres med kokekarets
Power-funk‐
sjon [W]
2800
3600
For å oppnå et optimalt kokeresultat bør
kokekaret ikke være større enn
diameteren som er angitt i tabellen.
Power maksi‐
mal varighet
for funksjon
[min]
10
5
Diameter på
kokekar [mm]
145 – 245
245 – 280
materiale og mål.
ENERGIEFFEKTIV
Produktinformasjon i henhold til EU 66/2014
ModellidentifikasjonSI1F7635B
Koketopp-typeKoketopp for
innbygging
Antall kokesoner1
Antall kokeområder1
VarmeteknologiInduksjon
Diameter på runde kokeso‐
ner (Ø)
Lengde (L) og bredde (B)
på kokeområdet
Energiforbruk per kokeso‐
ne (EC electric cooking)
Energiforbruk for kokeom‐
rådet (EC electric cooking)
Energiforbruk for koketopp
(EC electric hob)
Høyre foran28,0 cm
VenstreL 45,3 cm
B 21,4 cm
Høyre foran176,5 Wh / kg
Venstre182,6 Wh / kg
181,1 Wh / kg
EN 60350-2 - Elektriske
husholdningsprodukter for matlaging – Del
2: Koketopp – Metoder for måling av
ytelse
Energisparende
Du kan spare energi på hverdagslig
tilberedning hvis du følger hintene under.
• Bruk kun mengden du trenger når du
varmer opp vann.
49
• Legg alltid lokk på kokekaret, hvis det
er mulig.
• Plasser kokekaret på kokesonen før du
slår den på.
• Sett mindre kokekar på mindre
kokesoner.
BESKYTTELSE AV MILJØET
Resirkuler materialer som er merket med
symbolet . Legg emballasjen i riktige
beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å
beskytte miljøet, menneskers helse og for
å resirkulere avfall av elektriske og
elektroniske produkter. Ikke kast produkter
som er merket med symbolet sammen
• Sett kokekaret direkte på midten av
kokesonen.
• Bruk restvarmen for å holde maten
varm eller for å smelte den.
med husholdningsavfallet. Produktet kan
leveres der hvor tilsvarende produkt
selges eller på miljøstasjonen i
kommunen. Kontakt kommunen for
nærmere opplysninger.
*
50
51
867346385-B-082018
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.