3.1 Unser Beitrag zum Umweltschutz ................................................................................................................... 8
3.2 Ihr Beitrag zum Umweltschutz ........................................................................................................................ 8
4. LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN ....................................................................................... 9
4.1 Anordnung der Kochzonen ............................................................................................................................. 9
5.4 Funktion Power ............................................................................................................................................. 12
8.1 Sicherheitshinweise für den Einbau der Küchenmöbel ................................................................................. 17
8.2 Aussparung auf der Arbeitsfläche ................................................................................................................. 17
8.5 Dichtungen für das Kochfeld ......................................................................................................................... 18
8.6 Positionierung der Befestigungsfedern ......................................................................................................... 19
8.7 Einsetzen des Kochfeldes in die Aussparung auf der Arbeitsfläche ............................................................. 19
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Gebrauchsempfehlungen mit Beschreibungen der
Bedienelemente sowie Anweisungen zur Reinigung und Wartung des Gerätes.
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Die für qualifizierte Techniker bestimmen
Informationen zur Installation und Inbetriebnahme des Gerätes.
3
Allgemeine Hinweise
1. HINWEISE ZUM GEBRAUCH
DIESES HANDBUCH IST WESENTLICHER BESTANDTEIL DES GERÄTES UND MUSS DESHALB
FÜR DIE GESAMTE LEBENSDAUER DES KOCHFELDES SORGFÄLTIG UND IN REICHWEITE
AUFBEWAHRT WERDEN. WIR EMPFEHLEN, DIESES HANDBUCH UND ALLE DARIN
ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES KOCHFELDES AUFMERKSAM ZU
LESEN. DIE INSTALLATION IST VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL IN EINHALTUNG DER
GELTENDEN VORSCHRIFTEN VORZUNEHMEN. DIESES FÜR DIE VERWENDUNG IN
PRIVATHAUSHALTEN VORGESEHENE GERÄT ENTSPRICHT DEN AKTUELL GELTENDEN EWG-
RICHTLINIEN. DAS GERÄT IST FÜR FOLGENDEN GEBRAUCH BESTIMMT: GAREN UND
ERWÄRMEN VON SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH IST ALS NICHT
BESTIMMUNGSGEMÄSS ANZUSEHEN.
DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE HAFTUNG FÜR DEN GEBRAUCH AB, DER VON DER
ANGEGEBENEN ZWECKBESTIMMUNG ABWEICHT.
DIE ÖFFNUNGEN, LÜFTUNGSSCHLITZE UND WÄRMEAUSLASSE NICHT ABDECKEN.
VERWENDEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS ZUM HEIZEN VON RÄUMEN.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND DEM
PRÜFZEICHEN IST GUT SICHTBAR UNTER DER ABDECKUNG DES GERÄTES ANGEBRACHT.
EINE KOPIE DIESES SCHILDES LIEGT DEM HANDBUCH BEI: ES WIRD EMPFOHLEN, DIESES
SCHILD AUF DER RÜCKSEITE DES UMSCHLAGS ANZUZBRINGEN. ENTFERNEN SIE DAS
TYPENSCHILD AUF KEINEN FALL.
ENTFERNEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME ALLE ETIKETTEN UND SCHUTZFOLIEN AUF DEN
AUSSENFLÄCHEN DES GERÄTES.
GEBEN SIE KEINEN ZUCKER ODER ZUCKERHALTIGE SPEISEN AUF DAS
HEISSE KOCHFELD UND STELLEN SIE KEINE SCHMELZBAREN MATERIALIEN
ODER SUBSTANZEN (Z. B. KUNSTSTOFF ODER ALUMINIUM) DARAUF AB.
SOLLTE DIES VERSEHENTLICH PASSIEREN, SCHALTEN SIE DAS GERÄT
SOFORT AUS, UM EINE BESCHÄDIGUNG DER OBERFLÄCHE ZU VERMEIDEN,
UND REINIGEN SIE DIE NOCH WARME KOCHPLATTE MIT DEM
MITGELIEFERTEN SCHABER. WIRD DAS KOCHFELD NICHT SOFORT
GEREINIGT, BESTEHT DIE GEFAHR, DASS SICH VERKRUSTUNGEN BILDEN,
DIE NICHT MEHR ENTFERNT WERDEN KÖNNEN, SOBALD DAS KOCHFELD
ERKALTET IST.
VERWENDEN SIE KEINE PUTZSCHWÄMME AUS METALL ODER SCHARFE
SCHABER, DIE DIE OBERFLÄCHE BESCHÄDIGEN KÖNNEN. DIE ÜBLICHEN,
NICHT SCHEUERNDEN PRODUKTE UND GGF. EIN WERKZEUG AUS HOLZ
ODER KUNSTSTOFF VERWENDEN.
STELLEN SIE NUR KOCHTÖPFE MIT VOLLKOMMEN GLATTEM UND PLANEM BODEN AUF DAS
KOCHFELD.
DAS GERÄT WIRD WÄHREND DES GEBRAUCHS SEHR HEISS. ES WIRD EMPFOHLEN, BEI DEN
JEWEILIGEN TÄTIGKEITEN TOPFHANDSCHUHE ZU TRAGEN.
SORGEN SIE DAFÜR, DASS DIE SENSORTASTEN IMMER SAUBER SIND, DA DAS GERÄT
SCHMUTZFLECKEN ALS GEWOLLTEN FINGERDRUCK AUSLEGEN KÖNNTE. LEGEN SIE KEINE
GEGENSTÄNDE GLEICH WELCHER ART (TÖPFE, HANDTÜCHER ETC.) AUF DIE SENSOREN.
FALLS ÜBERGEKOCHTE SPEISEN AUF DIE SENSORTASTEN FALLEN SOLLTEN, EMPFIEHLT ES
SICH, DAS GERÄT AUSZUSCHALTEN.
NACH GEBRAUCH DIE KOCHZONEN MITTELS DER AUF DEM BACKOFEN ANGEORDNETEN
SCHALTER UNVERZÜGLICH AUSSCHALTEN.
4
Allgemeine Hinweise
STELLEN SIE KEINE LEEREN TÖPFE UND PFANNEN AUF DIE EINGESCHALTETEN KOCHZONEN.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die
Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur
einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen verursacht
werden.
5
Allgemeine Hinweise
2. SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE DIE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR ELEKTRISCHE GERÄTE UND DIE
LÜFTUNGSFUNKTIONEN IN DER INSTALLATIONSANLEITUNG DURCH.
ZUR WAHRUNG IHRER INTERESSEN UND IHRER SICHERHEIT WURDE GESETZLICH
FESTGELEGT, DASS DIE INSTALLATION UND DIE WARTUNG VON ELEKTRISCHEN GERÄTEN
VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL UND UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER GELTENDEN
RICHTLINIEN VORGENOMMEN WERDEN MÜSSEN.
UNSERE ANERKANNTEN INSTALLATIONSTECHNIKER GEWÄHRLEISTEN FACHGERECHTE
ARBEIT.
DIE DEAKTIVIERUNG ELEKTRISCHER GERÄTE IST VON KOMPETENTEN PERSONEN
VORZUNEHMEN.
VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTES AN DAS STROMNETZ MUSS SICHERGESTELLT WERDEN,
DASS DIE DATEN AUF DEM TYPENSCHILD MIT DENEN DES STROMNETZES SELBST
ÜBEREINSTIMMEN.
VOR DEM AUSFÜHREN VON INSTALLATIONS-/WARTUNGSTÄTIGKEITEN SICHERSTELLEN, DASS
DIE STROMVERSORGUNG DES GERÄTES ABGESCHALTET IST.
UNMITTELBAR NACH DER INSTALLATION IST EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTES
VORZUNEHMEN. HIERBEI SIND DIE NACHFOLGEND ANGEGEBENEN ANWEISUNGEN ZU
BEFOLGEN. WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, MUSS MAN ES VOM STROMNETZ
TRENNEN UND DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM VERSTÄNDIGEN.
IST DAS NETZKABEL BESCHÄDIGT MUSS UNVERZÜGLICH DER TECHNISCHE KUNDENDIENST
KONTAKTIERT WERDEN, DER DASSELBE UNVERZÜGLICH AUSTAUSCHEN WIRD.
ES IST ZWINGEND ERFORDERLICH, DIE ERDUNG GEMÄSS DEN IN DEN
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE VORGESEHENEN
BESTIMMUNGEN VORZUNEHMEN.
WÄHREND DES GARVORGANGS WIRD DAS GERÄT AN DER AUFLAGEFLÄCHE DER TÖPFE
SEHR HEISS. DIE OBERFLÄCHE DES KOCHFELDES DESHALB NICHT BERÜHREN.
DAS GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH DURCH ERWACHSENE PERSONEN BESTIMMT. HALTEN
SIE KINDER VOM GERÄT FERN UND VERHINDERN SIE, DASS SIE DAMIT SPIELEN.
WICHTIG: KLEINE KINDER IMMER BEAUFSICHTIGEN, DA DIESE DIE KONTROLLLAMPE DER
RESTWÄRME NICHT SEHEN KÖNNEN.
NACH DER VERWENDUNG BLEIBEN DIE KOCHZONEN EINE GEWISSE ZEIT LANG SEHR HEISS,
AUCH WENN SIE ABGESCHALTET SIND.
VERHINDERN SIE, DASS KINDER MIT DEN KOCHZONEN IN KONTAKT KOMMEN.
SOLLTEN SICH RISSE ODER SPRÜNGE BILDEN ODER SOLLTE DIE KOCHFLÄCHE AUS
GLASKERAMIK ZERBRECHEN, IST DAS GERÄT SOFORT AUSZUSCHALTEN. SPERREN SIE
SOFORT DIE STROMZUFUHR UND WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST.
PERSONEN MIT HERZSCHRITTMACHERN ODER ÄHNLICHEN GERÄTEN SOLLTEN SICH
VERGEWISSERN, DASS DIE FUNKTIONSWEISE DIESER GERÄTE VOM INDUKTIONSFELD NICHT
BEEINTRÄCHTIGT WIRD (FREQUENZBEREICH ZWISCHEN 20 UND 50 KHZ).
DIE VERWENDUNG DIESES GERÄTES IST PERSONEN MIT EINGESCHRÄNKTEN
KÖRPERLICHEN UND GEISTIGEN FÄHIGKEITEN (SOWIE KINDERN) ODER PERSONEN, DIE
KEINE ERFAHRUNG IM UMGANG MIT ELEKTROGERÄTEN HABEN, NICHT ERLAUBT, ES SEI
DENN, SIE WERDEN VON ERWACHSENEN, DIE FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICH
SIND, ANGEWIESEN UND BEAUFSICHTIGT.
ENTFERNEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME ALLE ETIKETTEN UND SCHUTZFOLIEN AUF DEN
AUSSENFLÄCHEN DES GERÄTES.
6
Allgemeine Hinweise
VERSUCHEN SIE NIE, DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN. ALLE REPARATUREN SIND VON
EINEM AUTORISIERTEN FACHTECHNIKER ODER EINEM AUTORISIERTENKUNDENDIENSTZENTRUM AUSZUFÜHREN.
GEMÄSS DEN RICHTLINIEN ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN VERTRÄGLICHKEIT GEHÖRT DAS
KOCHFELD MIT ELEKTROMAGNETISCHER INDUKTION DER GRUPPE 2 UND DER KLASSE B AN
(EN 55011).
DAS ANGESCHALTETE INDUKTIONSKOCHFELD NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT LASSEN.
DENKEN SIE DARAN, DASS DIE KOCHZONEN SICH SEHR SCHNELL ERWÄRMEN. VERMEIDEN
SIE ES, LEERE TÖPFE KOCHEN ZU LASSEN. ÜBERHITZUNGSGEFAHR.
FETTE UND ÖLE KÖNNEN FEUER FANGEN, WENN SIE ÜBERHITZT WERDEN. ES EMPFIEHLT
SICH DAHER, SICH WÄHREND DER ZUBEREITUNG VON ÖL- ODER FETTHALTIGEN SPEISEN
NICHT ZU ENTFERNEN. LÖSCHEN SIE BRENNENDE ÖLE ODER FETTE NIEMALS MIT WASSER.
SETZEN SIE DEN DECKEL AUF DEN TOPF UND SCHALTEN SIE DIE KOCHZONE AUS.
DIE OBERFLÄCHE AUS GLASKERAMIK IST SCHLAGFEST. LASSEN SIE JEDOCH KEINE FESTEN
ODER HARTEN GEGENSTÄNDE AUF DIE KOCHFLÄCHE FALLEN, DENN DIES KÖNNTE BEI
SPITZEN GEGENSTÄNDE ZUM BRUCH DER OBERFLÄCHE FÜHREN.
DIE KOCHFLÄCHE AUS GLASKERAMIK DARF NICHT ALS ABSTELLFLÄCHE BENUTZT WERDEN.
BEIM ANSCHLUSS ZUSÄTZLICHER ELEKTRISCHER GERÄTE IST VORSICHT GEBOTEN. DIE
ANSCHLUSSKABEL DÜRFEN NICHT MIT DEN HEISSEN KOCHZONEN IN BERÜHRUNG KOMMEN.
LEGEN SIE KEINE GEGENSTÄNDE AUS METALL WIE GESCHIRR ODER BESTECK AUF DAS
INDUKTIONSKOCHFELD, DENN SIE KÖNNTEN SICH ÜBERHITZEN. VERBRENNUNGSGEFAHR.
LEGEN SIE NIEMALS LEICHT ENTZÜNDLICHE, EXPLOSIVE ODER VERFORMBARE
GEGENSTÄNDE DIREKT UNTER DAS KOCHFELD.
ACHTEN SIE AUF DIE METALLGEGENSTÄNDE, DIE MIT DEM KÖRPER IN DIREKTEN KONTAKT
KOMMEN.
SIE KÖNNEN SICH IN UNMITTELBARER NÄHE DES KOCHFELDES ERHITZEN.
VERBRENNUNGSGEFAHR.
BEI GEGENSTÄNDEN, DIE NICHT MAGNETISIERT WERDEN KÖNNEN, WIE ZUM BEISPIEL GOLDODER SILBERRINGEN, BESTEHT DIESE GEFAHR NICHT.
KEIN GESCHLOSSENE DOSEN ODER BEHÄLTER IM GERÄT VERWENDEN. WÄHREND DES
GARVORGANGS KANN SICH EIN ÜBERDRUCK IN DEN BEHÄLTERN BILDEN UND EINE
EXPLOSIONSGEFAHR HERVORRUFEN.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die
Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur
einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen verursacht
werden.
7
Hinweise zur Entsorgung
3. UMWELTSCHUTZ
3.1Unser Beitrag zum Umweltschutz
Gemäß den Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in Bezug auf die Verringerung des
Gebrauchs gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Entsorgung von
Abfällen. Das Symbol der durchkreuzten Mülltonne auf dem Gerät gibt an, dass das Produkt am Ende
seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist. Der Anwender muss deshalb das
Gerät, das das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, bei geeigneten Sammelstellen für elektrische und
elektronische Abfälle abgeben, oder beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes im Verhältnis eins zu eins
an den Händler zurückgeben. Die richtige getrennte Sammlung zur nachfolgenden Weiterleitung des
verschrotteten Gerätes zum Recycling, zur Aufbereitung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt
dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt sowie Gesundheit zu vermeiden und erleichtert
das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät besteht. Die gesetzwidrige Entsorgung des
Produktes durch den Anwender hat die Verhängung von Verwaltungsstrafen zur Folge.
Das Produkt enthält, gemäß der gültigen europäischen Richtlinien, keine nennenswerte Menge an
gesundheits- und umweltschädlichen Substanzen.
3.2Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Die Verpackung unserer Produkte ist aus recyclingsfähigem und umweltfreundlichem Material gefertigt,
das die Umwelt nicht belastet. Bitte helfen Sie mit und sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung
des Verpackungsmaterials. Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder den zuständigen Einrichtungen
Ihrer Umgebung die Adressen der entsprechenden Sammel-, Recycling- und Entsorgungsstellen geben.
Die Verpackung oder Teile davon nicht sorglos liegen lassen. Insbesondere Plastikbeutel können
eine mögliche Gefahrenquelle für Kinder darstellen (Ersticken).
Auch die Altgeräte sind ordnungsgemäß zu entsorgen.
Achtung: Das Gerät zu der für die Altgerätesammlung zuständigen Ortsstelle bringen. Die korrekte
Entsorgung ermöglicht eine intelligente Wiederverwertung hochwertiger Materialien.
Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, ist es wichtig, die Türen zu entfernen und die Einsätze in ihrer jeweiligen
Gebrauchsposition einzuschieben. Dadurch wird verhindert, dass sich spielende Kinder in den Geräten
einschließen können. Schneiden Sie außerdem das Netzkabel durch und beseitigen Sie es zusammen
mit dem Stecker.
8
Anweisungen für den Benutzer
4. LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN
Das Kochfeld ist mit einem Induktionsgenerator ausgestattet. Jeder Generator unter der Kochfläche aus
Glaskeramik erzeugt ein elektromagnetisches Wechselfeld, das Hitze direkt im Boden des Topfs
erzeugt.
In der Induktionskochzone wird die Wärme nicht mehr übertragen, sondern direkt von den
Induktionsströmen im Innern des Kochgefäßes erzeugt.
Vorteile eines Induktionskochfeldes
- Energieeinsparung im Vergleich zum traditionellen elektrischen Garvorgang dank der direkten
Energieübertragung auf den Topf (es ist besonderes Kochgeschirr aus speziellem, magnetisierbarem
Material erforderlich).
- Mehr Sicherheit, da die Energie nur auf das Kochgefäß übertragen wird, das auf dem Kochfeld steht.
- Hohe Energieausbeute bei der Übertragung von der Induktionskochzone auf den Topfboden.
- Schnelle Erwärmung.
- Geringere Verbrennungsgefahr, da die Kochfläche nur vom Topfboden erwärmt wird; übergekochte
Speisen brennen nicht an.
4.1Anordnung der Kochzonen
KochzoneAußendurchmesser (mm)
14514001800
18018502500
21023003200
14514001800
*die Leistungen sind nur richtweise angegeben und können je nach verwendetem Kochgefäß variieren oder durch
die ausgewählten Einstellungen abgeändert werden.
Leistungsaufnahme max.
(W) *
Leistungsaufnahme bei
Funktion Power (W) *
9
Anweisungen für den Benutzer
4.2Leistungssteuerung
Um den Verbrauch zu optimieren, können die aus zwei
Kochplatten bestehenden Gruppen (Siehe Abbildung unten) nicht
mehr als eine bestimmte Höchstleistung liefern. Wenn der für die
zwei Platten eingestellte Wert die erlaubte Leistung überschreitet,
wird die elektronische Karte automatisch dafür sorgen, die größte
mögliche Stufe beizubehalten, indem sie die von den Platten
gelieferte Leistung ändert. Am Display wird immer die von der
elektronischen Karte gewählte Leistungsstufe sichtbar sein.
Die Priorität gilt der letzten eingestellten Kochzone.
4.3Topferkennung
Sollte sich in einer Kochzone kein Topf befinden oder der Topf zu klein sein, wird keine Energie
übertragen. Wenn sich in der Kochzone ein geeigneter Topf befindet, ermittelt das Erkennungssystem
dessen Vorhandensein und schaltet die Zone mit der eingerichteten Leistung ein. Die
Energieübertragung wird auch dann unterbrochen, wenn der Topf auf der Kochzone geschoben wird.
Wird die Topferkennung eingeschaltet, auch wenn die Töpfe oder Pfannen auf der Kochzone zu klein
sind, wird nur die erforderliche Energie übertragen.
Grenzen der Topferkennung: Der Mindestdurchmesser des Topfbodens ist durch einen kleineren
Innenkreis auf der Kochzone gekennzeichnet. Kochtöpfe mit kleineren Durchmessern könnten nicht
erfasst werden und der Induktor könnte deshalb nicht aktiviert werden.
Wenn das Kochgefäß nicht richtig positioniert ist oder nicht aus geeignetem Material besteht wird einige
Sekunden nach Aktivierung der Platte das folgende Symbol auf dem Display angezeigt: .
10
Anweisungen für den Benutzer
4.4Töpfe geeignet für das Induktionskochen
Die Kochgefäße, die auf dem Induktionsfeld benutzt werden sollen, müssen aus Metall und magnetisch
sein, der Boden muss einen ausreichenden Durchmesser aufweisen.
Es dürfen nur Töpfe mit einem für Induktionsplatten geeignetem Boden verwendet werden.
Geeignete KochgefäßeUngeeignete Kochgefäße
• Kochgefäße aus emailliertem Stahl mit dickem
Boden.
• Kochgefäße aus Gusseisen mit emailliertem
Boden.
• Kochgefäße aus mehrschichtigem Edelstahl,
rostfreiem ferritischem Stahl und Aluminium mit
Spezialboden.
Um zu überprüfen, ob der Kochtopf geeignet ist, einfach einen Magneten an den
Boden annähern: Falls er angezogen wird, ist der Kochtopf für das Induktionskochen
geeignet. Falls kein Magnet vorhanden ist, etwas Wasser in den Topf geben und
diesen auf eine Kochplatte stellen. Die Kochplatte einschalten. Wenn auf dem Display
die Leistungsanzeige zu blinken beginnt, bedeutet das, dass der verwendete Topf
nicht geeignet ist.
• Kochgefäße aus Kupfer, Edelstahl, Aluminium,
feuerfestem Glas, Holz, Keramik und Ton.
Nur Kochgeschirr verwenden, das einen flachen Boden aufweist. Die Verwendung von Töpfen mit
unregelmäßigem Boden kann die Effizienz des Heizsystems beeinträchtigen und die Erfassung des
Topfs auf der Kochplatte verhindern.
4.5Ratschläge zum Energiesparen
Im Folgenden geben wir Ihnen einige Ratschläge für eine sinnvolle und sparsame Benutzung Ihres neuen
Kochfeldes.
• Der Durchmesser des Topfbodens muss dem Durchmesser der Kochzone entsprechen.
• Beim Kauf eines neuen Topfs müssen Sie kontrollieren, ob sich der Durchmesser auf den Boden oder den
oberen Rand des Kochgefäßes bezieht, denn Letzterer ist fast immer größer als der Bodendurchmesser.
• Wenn Gerichte mit langen Kochzeiten zubereitet werden sollen, können Sie durch die Verwendung eines
Dampfkochtopfs Zeit und Energie sparen und gleichzeitig die in den Lebensmittel enthaltenen Vitamine
schonen.
• Stellen Sie sicher, dass ausreichend Flüssigkeit im Dampfkochtopf ist, denn ein Überhitzen aufgrund
fehlender Flüssigkeit könnte Topf und Kochzone beschädigen.
• Bedecken Sie die Töpfe möglichst mit einem passenden Deckel.
• Wählen Sie einen Topf, dessen Größe der Menge des Kochguts entspricht. Ein großer, aber halbleerer Topf
bedeutet Energieverschwendung.
4.6Leistungsstufen
Die Leistung der Kochzone kann auf verschiedene Stufen eingestellt werden. In der Tabelle finden Sie
die Angaben für die unterschiedlichen Zubereitungsarten.
Beim ersten Anschluss an das Stromnetz erfolgt eine automatische Funktionsprüfung, wobei alle
Kontrolllampen für einige Sekunden aufleuchten.
5.2Bedienblende
Alle Bedien- und Kontrollvorrichtungen des Gerätes befinden sich auf der Bedienblende. Das
Induktionskochfeld wird über den auf ihm angeordneten Schalter bedient.
5.3Heizbeschleuniger
Jede Kochzone ist mit einem Heizbeschleuniger versehen. Dieses System ermöglicht, die Platte für eine
zur gewählten Leistung proportionalen Zeitspanne mit der Höchstleistung zu betreiben. Um den
Heizbeschleuniger zu aktivieren, den Schalter nach links drehen, Position „A“ wählen und dann
loslassen. Der Buchstabe erscheint auf dem Display auf dem Kochfeld. Nun haben Sie drei
Sekunden Zeit, um die gewünschte Heizstellung zu wählen. Sobald die Stellung zwischen 1 und 9
eingestellt wurde, werden abwechselnd und die gewünschte Stellung auf dem Display blinken.
Während der Heizbeschleuniger in Betrieb ist, kann man die Heizstärke jederzeit erhöhen. Die Dauer
der „vollen Leistung“ wird dementsprechend geändert werden. Falls die Leistung dagegen reduziert
wird, indem man den Schalter gegen den Uhrzeigersinn dreht, wird die Option „A“ automatisch
deaktiviert.
5.4Funktion Power
Durch die Verwendung der Funktion Power kann man jeden der Heizbereiche für eine Zeitspanne bis zu
10 Minuten ununterbrochen mit Höchstleistung betreiben. Diese Funktion ermöglicht zum Beispiel, eine
große Wassermenge zum Kochen zu bringen oder Fleisch bei starker Flamme anzurösten. Den Schalter
im Uhrzeigersinn drehen und die Heizstärke auf Position 9 stellen, mit dem Schalter die Position „P“
wählen und dann loslassen. Auf dem Display der entsprechenden Kochzone erscheint .
Nach 10 Minuten sinkt die Leistung automatisch und geht auf Position 9 zurück, und das erlischt.
Die Funktion Power kann jederzeit unterbrochen werden, indem man die Heizstärke senkt. Wenn man
die Option Power bei einer Platte verwendet (z.B. links vorne), könnte die von der zweiten Platte (links
hinten) aufgenommene Leistung sich als reduziert erweisen, um der ersten Platte die maximale
verfügbare Energie zu liefern. Aus diesem Grund ist die Funktion Power dem Heizbeschleuniger
gegenüber vorrangig. Wenn ein Behälter bei eingeschalteter Power-Funktion aus der Kochzone entfernt
werden sollte, wird die Funktion abgebrochen.
5.5Restwärme
Solange die Kochzone nach dem Abschalten noch warm ist, wird auf dem Display das entsprechende
Symbol angezeigt. Sobald die Temperatur unter 60°C liegt, erlischt das Symbol.
Kleine Kinder immer beaufsichtigen, da diese die Kontrolllampe der Restwärme nicht sehen können.
Nach der Verwendung bleiben die Kochzonen eine gewisse Zeit lang sehr heiß, auch wenn sie
abgeschaltet sind. Verhindern Sie, dass Kinder sie mit den Händen anfassen.
12
Anweisungen für den Benutzer
5.6Kindersperre
Im Ruhezustand kann die Platte „gesperrt“ werden, um das unabsichtliche Einschalten durch Kinder zu
vermeiden.
Bei abgeschalteten Platten die beiden Schalter der Platten 2 und 3 gleichzeitig nach links drehen, bis
auf dem Leistungsdisplay 4 L erscheinen, nun die Schalter loslassen. Um sie wieder zu aktivieren, den
gleichen Vorgang wiederholen: Die Displays der Platten werden die Ziffer 0 anzeigen, was bedeutet,
dass die Plattensperre deaktiviert wurde.
5.7Thermoschutz der Elektronikkarte
Das Gerät verfügt über eine Vorrichtung, die ständig die Temperatur der Elektronikkarte misst. Falls die
Temperatur gewisse Werte überschreiten sollte, aktiviert die Vorrichtung entsprechende Funktionen, um
die Temperatur zu senken und dem Glaskeramikkochfeld zu ermöglichen, weiterhin korrekt zu
funktionieren.
Nachfolgend finden Sie eine Tabelle mit den Vorgängen, die automatisch aktiviert werden, und die
entsprechende Starttemperatur: k
VORGANGEINSATZTEMPERATUR
Einschalten des Ventilators mit niedriger Geschwindigkeit50 °C
Einschalten des Ventilators mit hoher Geschwindigkeit60 °C
Rückschalten des Ventilators auf niedrige Geschwindigkeit55 °C
Ausschalten des Ventilators45 °C
Senkung der Betriebsleistung von Power auf 976 °C
Senkung der Leistung um einen Punkt für jede Kochzone85 °C
Ausschalten aller Kochzonen90 °C
Wiedereinschalten der Kochzonen mit reduzierter Leistung85 °C
Normaler Betrieb aller Kochzonen80 °C
Jeder Eingriff dieser Art wird auf dem Kochfeld durch Blinken der Leistungsdisplays angezeigt.
5.8Thermoschutz des Glaskeramikkochfeldes
Jede Kochzone ist mit einer Vorrichtung versehen, die ständig ihre Temperatur misst. Falls die
Temperatur gewisse Werte überschreiten sollte, aktiviert die Vorrichtung entsprechende Funktionen, um
die Temperatur zu senken und dem Glaskeramikkochfeld zu ermöglichen, weiterhin korrekt zu
funktionieren. Nachfolgend finden Sie eine Tabelle mit den Vorgängen, die automatisch aktiviert werden,
und die entsprechende Starttemperatur.
VORGANGTEMPERATURA DI INTERVENTO
Senkung der Betriebsleistung von Power auf 9250 °C
Reduzierung der Leistung um einen Punkt280 °C
Ausschalten der Kochzone300 °C
Rückstellung der Leistung auf den eingestellten Wert250 °C
13
Anweisungen für den Benutzer
5.9Kochtabelle
In der nachstehenden Tabelle sind die einstellbaren Leistungswerte mit Angabe der jeweiligen Gerichte
aufgeführt. Diese Werte können je nach Menge und nach dem individuellen Geschmack angepasst
werden.
LEISTUNGSWERTSPEISEN
USchmelzen von Butter, Schokolade o.Ä.
1 - 2
3 - 4
5 - 7
8 - 9
PFrittieren von Kartoffeln usw., schnelles Aufkochen von Wasser.
Verwenden Sie für ein gutes Kochergebnis und einen niedrigen
Energieverbrauch nur Kochgeschirr, das sich für Kochvorgänge mit
Elektrogeräten eignet:
- Der Topfboden muss dick und vollkommen plan sein. Das Kochfeld und der
Boden müssen sauber und trocken sein.
- Verwenden Sie keine Töpfe aus Gusseisen oder mit rauer Bodenfläche, da
diese die Kochfläche zerkratzen könnten.
Der Durchmesser des Topfbodens muss mit dem Durchmesser der auf der
Kochzone angezeichneten Kreise übereinstimmen; ist dies nicht der Fall, wird
Energie verschwendet.
Aufwärmen von Speisen. Beibehaltung des Siedepunktes bei geringer
Wassermenge. Schlagen von Saucen mit Butter oder Eigelb.
Aufwärmen von festen und flüssigen Speisen. Kochen von Wasser. Auftauen von
Tiefkühlprodukten. Omelette mit 2-3 Eiern, Obst- und Gemüsegerichte,
verschiedene Garvorgänge.
Schmoren von Fleisch, Fisch und Gemüse. Gerichte, die mit unterschiedlichen
Wassermengen zubereitet werden. Marmeladen usw.
Rinder-/Schweinebraten oder Bratfisch, Steaks, Leber, Anbraten von Fleisch und
Fisch, Eier usw.
14
Anweisungen für den Benutzer
6. REINIGUNG UND WARTUNG
Die Stromzufuhr des Gerätes vor jedem Eingriff unterbrechen.
Keine Dampfstrahlgeräte für die Reinigung des Gerätes verwenden.
6.1Reinigung des Glaskeramikkochfeldes
Das Glaskeramikkochfeld ist regelmäßig, am besten nach jedem Gebrauch, zu reinigen, sobald die
Kontrolllampen der Restwärme erloschen sind.
Eventuelle helle Spuren, die durch den Gebrauch von Töpfen mit Aluminiumboden
verursacht werden, können mit Hilfe eines mit Essig angefeuchteten Lappens entfernt
werden.
Etwaige Verkrustungen nach dem Kochvorgang können Sie mit dem mitgelieferten
Schaber entfernen. Anschließend wischen Sie mit Wasser nach und trocknen die
Fläche mit einem sauberen Lappen. Durch die Verwendung des Schabers kann der
Verbrauch von chemischen Produkten für die tägliche Reinigung des Kochfeldes wesentlich
eingeschränkt werden.
Verwenden Sie keine kratzenden oder aggressiven Reinigungsmittel (z. B. Reinigungspulver,
Backofensprays, Fleckenentferner und Metallschwämme).
Sandkörnchen, die vielleicht beim Säubern von Salat oder Kartoffeln auf das Kochfeld gefallen sind,
könnten dieses zerkratzen, wenn die Töpfe verschoben werden.
Entfernen Sie daher gegebenenfalls die Körnchen sofort von der Kochfläche.
Farbliche Veränderungen haben keine Auswirkungen auf die Funktionstüchtigkeit und
Widerstandsfähigkeit der Glaskeramik. Dabei handelt es sich nicht um Materialveränderungen des
Kochfeldes, sondern lediglich um Rückstände, die nicht entfernt wurden und daher verkohlt sind.
Es können sich auch glänzende Stellen bilden, die auf die Reibung der Topfböden und die Verwendung
nicht geeigneter Reinigungsmittel zurückzuführen sind. Sie lassen sich nur schwer mit handelsüblichen
Reinigungsmitteln entfernen. Es kann nötig sein, den Reinigungsvorgang mehrmals zu wiederholen. Die
Verwendung aggressiver Reinigungsmittel oder die Reibung der Topfböden können im Lauf der Zeit das
Dekor auf dem Kochfeld abreiben und zur Bildung von dunklen Flecken beitragen.
6.2Wöchentliche Reinigung
Reinigen und pflegen Sie das Kochfeld ein Mal in der Woche mit einem handelsüblichen
Reinigungsmittel für Glaskeramik. Beachten Sie dabei immer die Herstellerhinweise. Das in diesen
Produkten enthaltene Silikon bildet einen flüssigkeits- und schmutzabweisenden Schutzfilm. Alle
Flecken bleiben auf dem Schutzfilm und können leicht entfernt werden. Wischen Sie die Oberfläche
anschließend mit einem sauberen Tuch trocken. Achten Sie darauf, dass keine Reinigungsmittelreste
auf der Kochfläche zurückbleiben, denn sie könnten bei Erwärmung aggressiv wirken und die
Oberfläche angreifen.
15
Anweisungen für den Benutzer
7. STÖRUNGSBEHEBUNG
PROBLEMMÖGLICHE URSACHENLÖSUNG
Das Kochfeld funktioniert nicht.
Die Kochergebnisse sind nicht
zufrieden stellend.
Das Kochfeld qualmt.
Die Sicherungen oder der
Schutzschalter der Hausanlage lösen
wiederholt aus.
Die verwendeten Töpfe verursachen
Geräusche.
Der Lüfter zur Kühlung läuft weiter,
auch nachdem das Kochfeld
ausgeschaltet wurde.
Es sind Geräusche wie Rascheln
oder Knistern zu hören.
Das Kochfeld weist Risse oder
Sprünge auf.
- Das Kochfeld ist nicht
angeschlossen, oder der
Hauptschalter ist nicht
eingeschaltet.
- Die Stromversorgung ist
unterbrochen.
- Eine Sicherung ist durchgebrannt
oder der Schutzschalter der
Hausanlage wurde ausgelöst.
- Es wurden ungeeignete Kochtöpfe
benutzt.
- Die Temperatur ist zu hoch oder
zu niedrig.
- Das Kochfeld ist verschmutzt.
- Die Speisen sind übergekocht.
- Es besteht keine Gefahr für das
Kochfeld oder den Topf.
- Das ist normal, da er die
Elektronik abkühlen muss.
- Die Geräusche sind technisch
bedingt und lassen sich nicht
vermeiden.
- Schalten Sie den Hauptschalter
ein.
- Kontrollieren Sie die
Stromversorgung.
- Wechseln Sie die Sicherung aus
oder schalten Sie den
Schutzschalter der Hausanlage
wieder ein.
- Siehe Kapitel „Töpfe geeignet für
das Induktionskochen“.
- Ziehen Sie ein Kochbuch zu Rate.
- Reinigen Sie das Kochfeld nach
dem Kochen. Warten Sie vor der
Reinigung, bis das Kochfeld
abgekühlt ist.
- Verwenden Sie einen größeren
To pf .
- Wenden Sie sich an den
Kundendienst oder einen
Elektriker.
- Normal bei einer gewissen Art von
Töpfen.
- Sollten sich Risse oder Sprünge
bilden oder sollte die Kochfläche
aus Glaskeramik zerbrechen, ist
das Gerät sofort auszuschalten.
Sperren Sie sofort die
Stromzufuhr und wenden Sie sich
an den Kundendienst.
16
Anweisungen für den Installateur
8. INSTALLATION
8.1Sicherheitshinweise für den Einbau der Küchenmöbel
Furnierungen, Klebstoffe oder Kunststoffverkleidungen der angrenzenden Möbel müssen hitzebeständig
sein (>90°C). Falls sie nicht ausreichend hitzebeständig sind, können sie sich im Lauf der Zeit
verformen.
Der Mindestabstand zwischen Abzugshaube und Kochfläche muss mindestens dem in der
Montageanleitung der Abzugshaube angegebenen Abstand entsprechen.
Auch für die Aussparungen des Feldes auf der Rückseite ist wie auf den Montageabbildungen
angegeben der Mindestabstand einzuhalten.
8.2Aussparung auf der Arbeitsfläche
Der folgende Eingriff benötigt Maurer- und/oder Schreinerarbeiten und ist deshalb von spezialisiertem
Fachpersonal vorzunehmen.
Die Installation kann auf verschiedenen Materialien wie Stein, Metall, Massivholz,
kunststoffbeschichtetem Holz vorgenommen werden, vorausgesetzt diese weisen eine
Hitzebeständigkeit von mindestens 90°C auf.
Eine Aussparung mit den in der Abbildung angegebenen Abmessungen in die Arbeitsplatte einarbeiten,
wobei ein Mindestabstand A vom hinteren Rand einzuhalten ist.
Dieses Gerät kann von einer Seite einer Wand genähert werden, welche das Kochfeld in der Höhe
überragt, unter der Voraussetzung, dass der in der Abbildung gezeigte Abstand B zur Vermeidung von
Schäden aufgrund von Überhitzung eingehalten wird.
Zwischen dem Kochfeld und einem eventuellen, senkrecht darüber angebrachten Regal ist ein
Mindestabstand C einzuhalten.
X (mm)Y (mm)Z (mm)A (mm)B (mm)C (mm)
60056050050 min.50 min.750 min.
17
Anweisungen für den Installateur
8.3Einbau
Der Abstand zwischen dem Induktionskochfeld und den Küchenmöbeln oder Einbaugeräten muss eine
ausreichende Luftzirkulation gewährleisten.
Entfernen Sie die vordere Querleiste des Unterschranks, um eine Lüftungsöffnung von mindestens 4
mm unter der Arbeitsfläche und über die gesamte Breite des Gerätes zu schaffen.
Falls das Kochfeld über einem Backofen, einem Geschirrspüler oder einem Kühlschrank installiert wird,
muss in jedem Fall ein Abstand von mindestens 5 cm zwischen der Unterseite des Kochfeldes und der
oberen Platte des darunter installierten Gerätes gelassen werden.
mit einziger Öffnung auf dem Bodenmit Öffnung auf dem Boden und auf der Rückseite
8.4Lüftung
Im Folgenden werden zwei Installationsbeispiele mit korrekter Lüftung und eines mit einer fehlerhaften
und zu vermeidenden Lüftung dargestellt.
Bei keiner Installationsart darf das vor dem Produkt angebrachte Lüftungsgitter abgedeckt werden.
8.5Dichtungen für das Kochfeld
Um das Eindringen von Flüssigkeiten zwischen
dem Rahmen des Kochfeldes und der
Arbeitsplatte zu verhindern, muss die beigefügte
Dichtung vor der Montage entlang des gesamten
Kochfeldrandes angebracht werden.
18
Befestigen Sie das Kochfeld nicht mit Silikon, denn dadurch könnte das Kochfeld gegebenenfalls nicht
ohne Schäden ausgebaut werden.
Anweisungen für den Installateur
8.6Positionierung der Befestigungsfedern
Setzen Sie die Befestigungsfedern in alle von den
Pfeilen markierten Positionen ein. Die Federn
sorgen für eine sichere Befestigung und optimale
Zentrierung.
Um die Federn in dem Kochfeld einzusetzen,
genügt es, sie mit leichtem Druck horizontal in den
dafür vorgesehenen Schlitz einzustecken.
Drehen Sie sie dann nach oben, um sie endgültig
einrasten zu lassen.
8.7Einsetzen des Kochfeldes in die Aussparung auf der Arbeitsfläche
Gehen Sie beim Einsetzen des Kochfeldes besonders vorsichtig vor. Wenn die Arbeiten nicht genau wie
beschrieben ausgeführt werden, kann das Kochfeld Schaden nehmen.
1 Setzen Sie das Kochfeld ein, indem Sie den
Rahmen auf der hinteren Kante der Aussparung
in der Arbeitsfläche aufsetzen. Üben Sie keinen
Druck auf den Rahmen aus. Dieser Teil ist
besonders empfindlich und könnte Schaden
nehmen.
2 Senken Sie jetzt das Kochfeld an der
Vorderseite ab, bis sie völlig eingesetzt ist.
19
Anweisungen für den Installateur
8.8 Elektrischer Anschluss
Versichern Sie sich, dass die Spannung und die Abmessungen der Speisung den Angaben des
Typenschilds entsprechen, das sich unter dem Gehäuse befindet. Es ist untersagt, diesesTypenschild zu entfernen.
DER ANSCHLUSS DES KOCHFELDES AN DAS STROMNETZ DARF NUR VON EINEM
ZUGELASSENEN INSTALLATEUR VORGENOMMEN WERDEN.
DIE STROMZUFUHR DES GERÄTES VOR JEDEM EINGRIFF UNTERBRECHEN.
ES IST ZWINGEND ERFORDERLICH, DIE ERDUNG GEMÄSS DEN IN DEN
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE VORGESEHENEN
BESTIMMUNGEN VORZUNEHMEN.
NEHMEN SIE UNMITTELBAR NACH DER INSTALLATION EINE KURZE PRÜFUNG VOR UND
BEACHTEN SIE DABEI DIE NACHFOLGENDEN ANWEISUNGEN. WENN DAS GERÄT NICHT
FUNKTIONIERT UND SICHERGESTELLT WURDE, DASS DIE ANWEISUNGEN KORREKT BEFOLGT
WURDEN, IST DAS GERÄT VOM STROMNETZ ZU TRENNEN UND DAS NÄCHSTE
KUNDENDIENSTZENTRUM ZU VERSTÄNDIGEN. VERSUCHEN SIE NIE, DAS GERÄT SELBST ZU
REPARIEREN.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung
der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur einzelner
Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen verursacht werden.
Die weiße Klemme des Kochfeldes
A
(Leistungslinien) mit dem Bereich
verbinden, der auf dem Backofen mit
derselben Farbe gekennzeichnet ist.
Den Erdungsring an den
entsprechenden gekennzeichneten
Steckverbinder anschließen.
Die blaue Klemme des Kochfeldes
B
(Anzeigelinien) mit dem Bereich
verbinden, der mit derselben Farbe
gekennzeichnet ist.
Ein falscher Anschluss der Klemmen kann großen Schaden am Kochfeld verursachen. Während
dieser Phase ist größte Vorsicht geboten.
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.