Smeg SI0644X User Manual [de]

Inhaltsverzeichnis
1. HINWEISE ZUM GEBRAUCH ................................................................................................. 4
q
2. SICHERHEITSHINWEISE ....................................................................................................... 6
3. UMWELTSCHUTZ ................................................................................................................... 8
3.1 Unser Beitrag zum Umweltschutz ................................................................................................................... 8
3.2 Ihr Beitrag zum Umweltschutz ........................................................................................................................ 8
4. LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN ....................................................................................... 9
4.1 Anordnung der Kochzonen ............................................................................................................................. 9
4.2 Leistungssteuerung ....................................................................................................................................... 10
4.3 Topferkennung .............................................................................................................................................. 10
4.4 Töpfe geeignet für das Induktionskochen ..................................................................................................... 11
4.5 Ratschläge zum Energiesparen .................................................................................................................... 11
5. VERWENDUNG DES KOCHFELDES ................................................................................... 12
5.1 Allgemeine Hinweise und Ratschläge ........................................................................................................... 12
5.2 Bedienblende ................................................................................................................................................ 12
5.3 Heizbeschleuniger ........................................................................................................................................ 12
5.4 Funktion Power ............................................................................................................................................. 12
5.5 Restwärme .................................................................................................................................................... 12
5.6 Kindersperre ................................................................................................................................................. 13
5.7 Thermoschutz der Elektronikkarte ................................................................................................................ 13
5.8 Thermoschutz des Glaskeramikkochfeldes .................................................................................................. 13
5.9 Kochtabelle ................................................................................................................................................... 14
6. REINIGUNG UND WARTUNG ............................................................................................. 15
6.1 Reinigung des Glaskeramikkochfeldes ......................................................................................................... 15
6.2 Wöchentliche Reinigung ............................................................................................................................... 15
7. STÖRUNGSBEHEBUNG ..................................................................................................... 16
8. INSTALLATION .................................................................................................................... 17
8.1 Sicherheitshinweise für den Einbau der Küchenmöbel ................................................................................. 17
8.2 Aussparung auf der Arbeitsfläche ................................................................................................................. 17
8.3 Einbau ........................................................................................................................................................... 18
8.4 Lüftung .......................................................................................................................................................... 18
8.5 Dichtungen für das Kochfeld ......................................................................................................................... 18
8.6 Positionierung der Befestigungsfedern ......................................................................................................... 19
8.7 Einsetzen des Kochfeldes in die Aussparung auf der Arbeitsfläche ............................................................. 19
8.8 Elektrischer Anschluss ................................................................................................................................. 20
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Gebrauchsempfehlungen mit Beschreibungen der Bedienelemente sowie Anweisungen zur Reinigung und Wartung des Gerätes.
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Die für qualifizierte Techniker bestimmen Informationen zur Installation und Inbetriebnahme des Gerätes.
3
Allgemeine Hinweise

1. HINWEISE ZUM GEBRAUCH

DIESES HANDBUCH IST WESENTLICHER BESTANDTEIL DES GERÄTES UND MUSS DESHALB FÜR DIE GESAMTE LEBENSDAUER DES KOCHFELDES SORGFÄLTIG UND IN REICHWEITE AUFBEWAHRT WERDEN. WIR EMPFEHLEN, DIESES HANDBUCH UND ALLE DARIN ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES KOCHFELDES AUFMERKSAM ZU LESEN. DIE INSTALLATION IST VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL IN EINHALTUNG DER GELTENDEN VORSCHRIFTEN VORZUNEHMEN. DIESES FÜR DIE VERWENDUNG IN PRIVATHAUSHALTEN VORGESEHENE GERÄT ENTSPRICHT DEN AKTUELL GELTENDEN EWG-
RICHTLINIEN. DAS GERÄT IST FÜR FOLGENDEN GEBRAUCH BESTIMMT: GAREN UND ERWÄRMEN VON SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH IST ALS NICHT
BESTIMMUNGSGEMÄSS ANZUSEHEN. DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE HAFTUNG FÜR DEN GEBRAUCH AB, DER VON DER ANGEGEBENEN ZWECKBESTIMMUNG ABWEICHT.
DIE ÖFFNUNGEN, LÜFTUNGSSCHLITZE UND WÄRMEAUSLASSE NICHT ABDECKEN.
VERWENDEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS ZUM HEIZEN VON RÄUMEN.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND DEM PRÜFZEICHEN IST GUT SICHTBAR UNTER DER ABDECKUNG DES GERÄTES ANGEBRACHT. EINE KOPIE DIESES SCHILDES LIEGT DEM HANDBUCH BEI: ES WIRD EMPFOHLEN, DIESES SCHILD AUF DER RÜCKSEITE DES UMSCHLAGS ANZUZBRINGEN. ENTFERNEN SIE DAS
TYPENSCHILD AUF KEINEN FALL.
ENTFERNEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME ALLE ETIKETTEN UND SCHUTZFOLIEN AUF DEN AUSSENFLÄCHEN DES GERÄTES.
GEBEN SIE KEINEN ZUCKER ODER ZUCKERHALTIGE SPEISEN AUF DAS HEISSE KOCHFELD UND STELLEN SIE KEINE SCHMELZBAREN MATERIALIEN ODER SUBSTANZEN (Z. B. KUNSTSTOFF ODER ALUMINIUM) DARAUF AB. SOLLTE DIES VERSEHENTLICH PASSIEREN, SCHALTEN SIE DAS GERÄT SOFORT AUS, UM EINE BESCHÄDIGUNG DER OBERFLÄCHE ZU VERMEIDEN, UND REINIGEN SIE DIE NOCH WARME KOCHPLATTE MIT DEM MITGELIEFERTEN SCHABER. WIRD DAS KOCHFELD NICHT SOFORT
GEREINIGT, BESTEHT DIE GEFAHR, DASS SICH VERKRUSTUNGEN BILDEN, DIE NICHT MEHR ENTFERNT WERDEN KÖNNEN, SOBALD DAS KOCHFELD ERKALTET IST.
VERWENDEN SIE KEINE PUTZSCHWÄMME AUS METALL ODER SCHARFE SCHABER, DIE DIE OBERFLÄCHE BESCHÄDIGEN KÖNNEN. DIE ÜBLICHEN, NICHT SCHEUERNDEN PRODUKTE UND GGF. EIN WERKZEUG AUS HOLZ ODER KUNSTSTOFF VERWENDEN.
STELLEN SIE NUR KOCHTÖPFE MIT VOLLKOMMEN GLATTEM UND PLANEM BODEN AUF DAS KOCHFELD.
DAS GERÄT WIRD WÄHREND DES GEBRAUCHS SEHR HEISS. ES WIRD EMPFOHLEN, BEI DEN JEWEILIGEN TÄTIGKEITEN TOPFHANDSCHUHE ZU TRAGEN.
SORGEN SIE DAFÜR, DASS DIE SENSORTASTEN IMMER SAUBER SIND, DA DAS GERÄT SCHMUTZFLECKEN ALS GEWOLLTEN FINGERDRUCK AUSLEGEN KÖNNTE. LEGEN SIE KEINE GEGENSTÄNDE GLEICH WELCHER ART (TÖPFE, HANDTÜCHER ETC.) AUF DIE SENSOREN. FALLS ÜBERGEKOCHTE SPEISEN AUF DIE SENSORTASTEN FALLEN SOLLTEN, EMPFIEHLT ES SICH, DAS GERÄT AUSZUSCHALTEN.
NACH GEBRAUCH DIE KOCHZONEN MITTELS DER AUF DEM BACKOFEN ANGEORDNETEN SCHALTER UNVERZÜGLICH AUSSCHALTEN.
4
Allgemeine Hinweise
STELLEN SIE KEINE LEEREN TÖPFE UND PFANNEN AUF DIE EINGESCHALTETEN KOCHZONEN.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen verursacht werden.
5
Allgemeine Hinweise

2. SICHERHEITSHINWEISE

LESEN SIE DIE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR ELEKTRISCHE GERÄTE UND DIE LÜFTUNGSFUNKTIONEN IN DER INSTALLATIONSANLEITUNG DURCH. ZUR WAHRUNG IHRER INTERESSEN UND IHRER SICHERHEIT WURDE GESETZLICH FESTGELEGT, DASS DIE INSTALLATION UND DIE WARTUNG VON ELEKTRISCHEN GERÄTEN VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL UND UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER GELTENDEN RICHTLINIEN VORGENOMMEN WERDEN MÜSSEN. UNSERE ANERKANNTEN INSTALLATIONSTECHNIKER GEWÄHRLEISTEN FACHGERECHTE ARBEIT. DIE DEAKTIVIERUNG ELEKTRISCHER GERÄTE IST VON KOMPETENTEN PERSONEN VORZUNEHMEN.
VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTES AN DAS STROMNETZ MUSS SICHERGESTELLT WERDEN, DASS DIE DATEN AUF DEM TYPENSCHILD MIT DENEN DES STROMNETZES SELBST ÜBEREINSTIMMEN.
VOR DEM AUSFÜHREN VON INSTALLATIONS-/WARTUNGSTÄTIGKEITEN SICHERSTELLEN, DASS DIE STROMVERSORGUNG DES GERÄTES ABGESCHALTET IST.
UNMITTELBAR NACH DER INSTALLATION IST EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTES VORZUNEHMEN. HIERBEI SIND DIE NACHFOLGEND ANGEGEBENEN ANWEISUNGEN ZU BEFOLGEN. WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, MUSS MAN ES VOM STROMNETZ TRENNEN UND DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM VERSTÄNDIGEN.
IST DAS NETZKABEL BESCHÄDIGT MUSS UNVERZÜGLICH DER TECHNISCHE KUNDENDIENST KONTAKTIERT WERDEN, DER DASSELBE UNVERZÜGLICH AUSTAUSCHEN WIRD.
ES IST ZWINGEND ERFORDERLICH, DIE ERDUNG GEMÄSS DEN IN DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE VORGESEHENEN BESTIMMUNGEN VORZUNEHMEN.
WÄHREND DES GARVORGANGS WIRD DAS GERÄT AN DER AUFLAGEFLÄCHE DER TÖPFE SEHR HEISS. DIE OBERFLÄCHE DES KOCHFELDES DESHALB NICHT BERÜHREN.
DAS GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH DURCH ERWACHSENE PERSONEN BESTIMMT. HALTEN SIE KINDER VOM GERÄT FERN UND VERHINDERN SIE, DASS SIE DAMIT SPIELEN.
WICHTIG: KLEINE KINDER IMMER BEAUFSICHTIGEN, DA DIESE DIE KONTROLLLAMPE DER RESTWÄRME NICHT SEHEN KÖNNEN. NACH DER VERWENDUNG BLEIBEN DIE KOCHZONEN EINE GEWISSE ZEIT LANG SEHR HEISS, AUCH WENN SIE ABGESCHALTET SIND. VERHINDERN SIE, DASS KINDER MIT DEN KOCHZONEN IN KONTAKT KOMMEN.
SOLLTEN SICH RISSE ODER SPRÜNGE BILDEN ODER SOLLTE DIE KOCHFLÄCHE AUS GLASKERAMIK ZERBRECHEN, IST DAS GERÄT SOFORT AUSZUSCHALTEN. SPERREN SIE SOFORT DIE STROMZUFUHR UND WENDEN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST.
PERSONEN MIT HERZSCHRITTMACHERN ODER ÄHNLICHEN GERÄTEN SOLLTEN SICH VERGEWISSERN, DASS DIE FUNKTIONSWEISE DIESER GERÄTE VOM INDUKTIONSFELD NICHT BEEINTRÄCHTIGT WIRD (FREQUENZBEREICH ZWISCHEN 20 UND 50 KHZ).
DIE VERWENDUNG DIESES GERÄTES IST PERSONEN MIT EINGESCHRÄNKTEN KÖRPERLICHEN UND GEISTIGEN FÄHIGKEITEN (SOWIE KINDERN) ODER PERSONEN, DIE KEINE ERFAHRUNG IM UMGANG MIT ELEKTROGERÄTEN HABEN, NICHT ERLAUBT, ES SEI DENN, SIE WERDEN VON ERWACHSENEN, DIE FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICH SIND, ANGEWIESEN UND BEAUFSICHTIGT.
ENTFERNEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME ALLE ETIKETTEN UND SCHUTZFOLIEN AUF DEN AUSSENFLÄCHEN DES GERÄTES.
6
Allgemeine Hinweise
VERSUCHEN SIE NIE, DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN. ALLE REPARATUREN SIND VON EINEM AUTORISIERTEN FACHTECHNIKER ODER EINEM AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTZENTRUM AUSZUFÜHREN.
GEMÄSS DEN RICHTLINIEN ZUR ELEKTROMAGNETISCHEN VERTRÄGLICHKEIT GEHÖRT DAS KOCHFELD MIT ELEKTROMAGNETISCHER INDUKTION DER GRUPPE 2 UND DER KLASSE B AN (EN 55011).
DAS ANGESCHALTETE INDUKTIONSKOCHFELD NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT LASSEN.
DENKEN SIE DARAN, DASS DIE KOCHZONEN SICH SEHR SCHNELL ERWÄRMEN. VERMEIDEN SIE ES, LEERE TÖPFE KOCHEN ZU LASSEN. ÜBERHITZUNGSGEFAHR.
FETTE UND ÖLE KÖNNEN FEUER FANGEN, WENN SIE ÜBERHITZT WERDEN. ES EMPFIEHLT SICH DAHER, SICH WÄHREND DER ZUBEREITUNG VON ÖL- ODER FETTHALTIGEN SPEISEN NICHT ZU ENTFERNEN. LÖSCHEN SIE BRENNENDE ÖLE ODER FETTE NIEMALS MIT WASSER. SETZEN SIE DEN DECKEL AUF DEN TOPF UND SCHALTEN SIE DIE KOCHZONE AUS.
DIE OBERFLÄCHE AUS GLASKERAMIK IST SCHLAGFEST. LASSEN SIE JEDOCH KEINE FESTEN ODER HARTEN GEGENSTÄNDE AUF DIE KOCHFLÄCHE FALLEN, DENN DIES KÖNNTE BEI SPITZEN GEGENSTÄNDE ZUM BRUCH DER OBERFLÄCHE FÜHREN.
DIE KOCHFLÄCHE AUS GLASKERAMIK DARF NICHT ALS ABSTELLFLÄCHE BENUTZT WERDEN.
BEIM ANSCHLUSS ZUSÄTZLICHER ELEKTRISCHER GERÄTE IST VORSICHT GEBOTEN. DIE ANSCHLUSSKABEL DÜRFEN NICHT MIT DEN HEISSEN KOCHZONEN IN BERÜHRUNG KOMMEN.
LEGEN SIE KEINE GEGENSTÄNDE AUS METALL WIE GESCHIRR ODER BESTECK AUF DAS INDUKTIONSKOCHFELD, DENN SIE KÖNNTEN SICH ÜBERHITZEN. VERBRENNUNGSGEFAHR.
LEGEN SIE NIEMALS LEICHT ENTZÜNDLICHE, EXPLOSIVE ODER VERFORMBARE GEGENSTÄNDE DIREKT UNTER DAS KOCHFELD.
ACHTEN SIE AUF DIE METALLGEGENSTÄNDE, DIE MIT DEM KÖRPER IN DIREKTEN KONTAKT KOMMEN. SIE KÖNNEN SICH IN UNMITTELBARER NÄHE DES KOCHFELDES ERHITZEN. VERBRENNUNGSGEFAHR. BEI GEGENSTÄNDEN, DIE NICHT MAGNETISIERT WERDEN KÖNNEN, WIE ZUM BEISPIEL GOLD­ODER SILBERRINGEN, BESTEHT DIESE GEFAHR NICHT.
KEIN GESCHLOSSENE DOSEN ODER BEHÄLTER IM GERÄT VERWENDEN. WÄHREND DES GARVORGANGS KANN SICH EIN ÜBERDRUCK IN DEN BEHÄLTERN BILDEN UND EINE EXPLOSIONSGEFAHR HERVORRUFEN.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen verursacht werden.
7
Hinweise zur Entsorgung

3. UMWELTSCHUTZ

3.1 Unser Beitrag zum Umweltschutz

Gemäß den Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in Bezug auf die Verringerung des Gebrauchs gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Entsorgung von Abfällen. Das Symbol der durchkreuzten Mülltonne auf dem Gerät gibt an, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist. Der Anwender muss deshalb das Gerät, das das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, bei geeigneten Sammelstellen für elektrische und elektronische Abfälle abgeben, oder beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes im Verhältnis eins zu eins an den Händler zurückgeben. Die richtige getrennte Sammlung zur nachfolgenden Weiterleitung des verschrotteten Gerätes zum Recycling, zur Aufbereitung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt sowie Gesundheit zu vermeiden und erleichtert das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät besteht. Die gesetzwidrige Entsorgung des Produktes durch den Anwender hat die Verhängung von Verwaltungsstrafen zur Folge.
Das Produkt enthält, gemäß der gültigen europäischen Richtlinien, keine nennenswerte Menge an gesundheits- und umweltschädlichen Substanzen.

3.2 Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Die Verpackung unserer Produkte ist aus recyclingsfähigem und umweltfreundlichem Material gefertigt, das die Umwelt nicht belastet. Bitte helfen Sie mit und sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung des Verpackungsmaterials. Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder den zuständigen Einrichtungen Ihrer Umgebung die Adressen der entsprechenden Sammel-, Recycling- und Entsorgungsstellen geben.
Die Verpackung oder Teile davon nicht sorglos liegen lassen. Insbesondere Plastikbeutel können eine mögliche Gefahrenquelle für Kinder darstellen (Ersticken).
Auch die Altgeräte sind ordnungsgemäß zu entsorgen. Achtung: Das Gerät zu der für die Altgerätesammlung zuständigen Ortsstelle bringen. Die korrekte Entsorgung ermöglicht eine intelligente Wiederverwertung hochwertiger Materialien. Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, ist es wichtig, die Türen zu entfernen und die Einsätze in ihrer jeweiligen Gebrauchsposition einzuschieben. Dadurch wird verhindert, dass sich spielende Kinder in den Geräten einschließen können. Schneiden Sie außerdem das Netzkabel durch und beseitigen Sie es zusammen mit dem Stecker.
8
Anweisungen für den Benutzer

4. LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN

Das Kochfeld ist mit einem Induktionsgenerator ausgestattet. Jeder Generator unter der Kochfläche aus Glaskeramik erzeugt ein elektromagnetisches Wechselfeld, das Hitze direkt im Boden des Topfs erzeugt. In der Induktionskochzone wird die Wärme nicht mehr übertragen, sondern direkt von den Induktionsströmen im Innern des Kochgefäßes erzeugt.
Vorteile eines Induktionskochfeldes
- Energieeinsparung im Vergleich zum traditionellen elektrischen Garvorgang dank der direkten Energieübertragung auf den Topf (es ist besonderes Kochgeschirr aus speziellem, magnetisierbarem Material erforderlich).
- Mehr Sicherheit, da die Energie nur auf das Kochgefäß übertragen wird, das auf dem Kochfeld steht.
- Hohe Energieausbeute bei der Übertragung von der Induktionskochzone auf den Topfboden.
- Schnelle Erwärmung.
- Geringere Verbrennungsgefahr, da die Kochfläche nur vom Topfboden erwärmt wird; übergekochte Speisen brennen nicht an.

4.1 Anordnung der Kochzonen

Kochzone Außendurchmesser (mm)
145 1400 1800
180 1850 2500
210 2300 3200
145 1400 1800
*die Leistungen sind nur richtweise angegeben und können je nach verwendetem Kochgefäß variieren oder durch die ausgewählten Einstellungen abgeändert werden.
Leistungsaufnahme max.
(W) *
Leistungsaufnahme bei
Funktion Power (W) *
9
Anweisungen für den Benutzer

4.2 Leistungssteuerung

Um den Verbrauch zu optimieren, können die aus zwei Kochplatten bestehenden Gruppen (Siehe Abbildung unten) nicht mehr als eine bestimmte Höchstleistung liefern. Wenn der für die zwei Platten eingestellte Wert die erlaubte Leistung überschreitet, wird die elektronische Karte automatisch dafür sorgen, die größte mögliche Stufe beizubehalten, indem sie die von den Platten gelieferte Leistung ändert. Am Display wird immer die von der elektronischen Karte gewählte Leistungsstufe sichtbar sein.
Die Priorität gilt der letzten eingestellten Kochzone.

4.3 Topferkennung

Sollte sich in einer Kochzone kein Topf befinden oder der Topf zu klein sein, wird keine Energie übertragen. Wenn sich in der Kochzone ein geeigneter Topf befindet, ermittelt das Erkennungssystem dessen Vorhandensein und schaltet die Zone mit der eingerichteten Leistung ein. Die Energieübertragung wird auch dann unterbrochen, wenn der Topf auf der Kochzone geschoben wird. Wird die Topferkennung eingeschaltet, auch wenn die Töpfe oder Pfannen auf der Kochzone zu klein sind, wird nur die erforderliche Energie übertragen.
Grenzen der Topferkennung: Der Mindestdurchmesser des Topfbodens ist durch einen kleineren Innenkreis auf der Kochzone gekennzeichnet. Kochtöpfe mit kleineren Durchmessern könnten nicht erfasst werden und der Induktor könnte deshalb nicht aktiviert werden.
Wenn das Kochgefäß nicht richtig positioniert ist oder nicht aus geeignetem Material besteht wird einige
Sekunden nach Aktivierung der Platte das folgende Symbol auf dem Display angezeigt: .
10
Anweisungen für den Benutzer

4.4 Töpfe geeignet für das Induktionskochen

Die Kochgefäße, die auf dem Induktionsfeld benutzt werden sollen, müssen aus Metall und magnetisch sein, der Boden muss einen ausreichenden Durchmesser aufweisen.
Es dürfen nur Töpfe mit einem für Induktionsplatten geeignetem Boden verwendet werden.
Geeignete Kochgefäße Ungeeignete Kochgefäße
• Kochgefäße aus emailliertem Stahl mit dickem Boden.
• Kochgefäße aus Gusseisen mit emailliertem Boden.
• Kochgefäße aus mehrschichtigem Edelstahl, rostfreiem ferritischem Stahl und Aluminium mit Spezialboden.
Um zu überprüfen, ob der Kochtopf geeignet ist, einfach einen Magneten an den Boden annähern: Falls er angezogen wird, ist der Kochtopf für das Induktionskochen geeignet. Falls kein Magnet vorhanden ist, etwas Wasser in den Topf geben und diesen auf eine Kochplatte stellen. Die Kochplatte einschalten. Wenn auf dem Display die Leistungsanzeige zu blinken beginnt, bedeutet das, dass der verwendete Topf nicht geeignet ist.
• Kochgefäße aus Kupfer, Edelstahl, Aluminium, feuerfestem Glas, Holz, Keramik und Ton.
Nur Kochgeschirr verwenden, das einen flachen Boden aufweist. Die Verwendung von Töpfen mit unregelmäßigem Boden kann die Effizienz des Heizsystems beeinträchtigen und die Erfassung des Topfs auf der Kochplatte verhindern.

4.5 Ratschläge zum Energiesparen

Im Folgenden geben wir Ihnen einige Ratschläge für eine sinnvolle und sparsame Benutzung Ihres neuen Kochfeldes.
• Der Durchmesser des Topfbodens muss dem Durchmesser der Kochzone entsprechen.
• Beim Kauf eines neuen Topfs müssen Sie kontrollieren, ob sich der Durchmesser auf den Boden oder den oberen Rand des Kochgefäßes bezieht, denn Letzterer ist fast immer größer als der Bodendurchmesser.
• Wenn Gerichte mit langen Kochzeiten zubereitet werden sollen, können Sie durch die Verwendung eines Dampfkochtopfs Zeit und Energie sparen und gleichzeitig die in den Lebensmittel enthaltenen Vitamine schonen.
• Stellen Sie sicher, dass ausreichend Flüssigkeit im Dampfkochtopf ist, denn ein Überhitzen aufgrund fehlender Flüssigkeit könnte Topf und Kochzone beschädigen.
• Bedecken Sie die Töpfe möglichst mit einem passenden Deckel.
• Wählen Sie einen Topf, dessen Größe der Menge des Kochguts entspricht. Ein großer, aber halbleerer Topf bedeutet Energieverschwendung.

4.6 Leistungsstufen

Die Leistung der Kochzone kann auf verschiedene Stufen eingestellt werden. In der Tabelle finden Sie die Angaben für die unterschiedlichen Zubereitungsarten.
Leistungsstufen Geeignet für
0 Off - ausgeschaltet
U Warmhalten
1 - 2
3 - 4 Weiterkochen
5 - 6
7 - 8 Braten, mit Mehl anbraten
9 Braten P Braten / Schmoren, Kochen (höchste Leistung)
Weiterkochen kleiner Speisemengen (niedrigste
Leistung)
Kochen großer Speisemengen, Braten größerer Stücke
11
Anweisungen für den Benutzer

5. VERWENDUNG DES KOCHFELDES

5.1 Allgemeine Hinweise und Ratschläge

Beim ersten Anschluss an das Stromnetz erfolgt eine automatische Funktionsprüfung, wobei alle Kontrolllampen für einige Sekunden aufleuchten.

5.2 Bedienblende

Alle Bedien- und Kontrollvorrichtungen des Gerätes befinden sich auf der Bedienblende. Das Induktionskochfeld wird über den auf ihm angeordneten Schalter bedient.

5.3 Heizbeschleuniger

Jede Kochzone ist mit einem Heizbeschleuniger versehen. Dieses System ermöglicht, die Platte für eine zur gewählten Leistung proportionalen Zeitspanne mit der Höchstleistung zu betreiben. Um den Heizbeschleuniger zu aktivieren, den Schalter nach links drehen, Position „A“ wählen und dann
loslassen. Der Buchstabe erscheint auf dem Display auf dem Kochfeld. Nun haben Sie drei Sekunden Zeit, um die gewünschte Heizstellung zu wählen. Sobald die Stellung zwischen 1 und 9
eingestellt wurde, werden abwechselnd und die gewünschte Stellung auf dem Display blinken. Während der Heizbeschleuniger in Betrieb ist, kann man die Heizstärke jederzeit erhöhen. Die Dauer
der „vollen Leistung“ wird dementsprechend geändert werden. Falls die Leistung dagegen reduziert wird, indem man den Schalter gegen den Uhrzeigersinn dreht, wird die Option „A“ automatisch deaktiviert.

5.4 Funktion Power

Durch die Verwendung der Funktion Power kann man jeden der Heizbereiche für eine Zeitspanne bis zu 10 Minuten ununterbrochen mit Höchstleistung betreiben. Diese Funktion ermöglicht zum Beispiel, eine große Wassermenge zum Kochen zu bringen oder Fleisch bei starker Flamme anzurösten. Den Schalter im Uhrzeigersinn drehen und die Heizstärke auf Position 9 stellen, mit dem Schalter die Position „P“
wählen und dann loslassen. Auf dem Display der entsprechenden Kochzone erscheint .
Nach 10 Minuten sinkt die Leistung automatisch und geht auf Position 9 zurück, und das erlischt. Die Funktion Power kann jederzeit unterbrochen werden, indem man die Heizstärke senkt. Wenn man
die Option Power bei einer Platte verwendet (z.B. links vorne), könnte die von der zweiten Platte (links hinten) aufgenommene Leistung sich als reduziert erweisen, um der ersten Platte die maximale verfügbare Energie zu liefern. Aus diesem Grund ist die Funktion Power dem Heizbeschleuniger gegenüber vorrangig. Wenn ein Behälter bei eingeschalteter Power-Funktion aus der Kochzone entfernt werden sollte, wird die Funktion abgebrochen.

5.5 Restwärme

Solange die Kochzone nach dem Abschalten noch warm ist, wird auf dem Display das entsprechende
Symbol angezeigt. Sobald die Temperatur unter 60°C liegt, erlischt das Symbol. Kleine Kinder immer beaufsichtigen, da diese die Kontrolllampe der Restwärme nicht sehen können.
Nach der Verwendung bleiben die Kochzonen eine gewisse Zeit lang sehr heiß, auch wenn sie abgeschaltet sind. Verhindern Sie, dass Kinder sie mit den Händen anfassen.
12
Anweisungen für den Benutzer

5.6 Kindersperre

Im Ruhezustand kann die Platte „gesperrt“ werden, um das unabsichtliche Einschalten durch Kinder zu vermeiden. Bei abgeschalteten Platten die beiden Schalter der Platten 2 und 3 gleichzeitig nach links drehen, bis auf dem Leistungsdisplay 4 L erscheinen, nun die Schalter loslassen. Um sie wieder zu aktivieren, den gleichen Vorgang wiederholen: Die Displays der Platten werden die Ziffer 0 anzeigen, was bedeutet, dass die Plattensperre deaktiviert wurde.

5.7 Thermoschutz der Elektronikkarte

Das Gerät verfügt über eine Vorrichtung, die ständig die Temperatur der Elektronikkarte misst. Falls die Temperatur gewisse Werte überschreiten sollte, aktiviert die Vorrichtung entsprechende Funktionen, um die Temperatur zu senken und dem Glaskeramikkochfeld zu ermöglichen, weiterhin korrekt zu funktionieren. Nachfolgend finden Sie eine Tabelle mit den Vorgängen, die automatisch aktiviert werden, und die entsprechende Starttemperatur: k
VORGANG EINSATZTEMPERATUR
Einschalten des Ventilators mit niedriger Geschwindigkeit 50 °C
Einschalten des Ventilators mit hoher Geschwindigkeit 60 °C
Rückschalten des Ventilators auf niedrige Geschwindigkeit 55 °C
Ausschalten des Ventilators 45 °C
Senkung der Betriebsleistung von Power auf 9 76 °C
Senkung der Leistung um einen Punkt für jede Kochzone 85 °C
Ausschalten aller Kochzonen 90 °C
Wiedereinschalten der Kochzonen mit reduzierter Leistung 85 °C
Normaler Betrieb aller Kochzonen 80 °C
Jeder Eingriff dieser Art wird auf dem Kochfeld durch Blinken der Leistungsdisplays angezeigt.

5.8 Thermoschutz des Glaskeramikkochfeldes

Jede Kochzone ist mit einer Vorrichtung versehen, die ständig ihre Temperatur misst. Falls die Temperatur gewisse Werte überschreiten sollte, aktiviert die Vorrichtung entsprechende Funktionen, um die Temperatur zu senken und dem Glaskeramikkochfeld zu ermöglichen, weiterhin korrekt zu funktionieren. Nachfolgend finden Sie eine Tabelle mit den Vorgängen, die automatisch aktiviert werden, und die entsprechende Starttemperatur.
VORGANG TEMPERATURA DI INTERVENTO
Senkung der Betriebsleistung von Power auf 9 250 °C
Reduzierung der Leistung um einen Punkt 280 °C
Ausschalten der Kochzone 300 °C
Rückstellung der Leistung auf den eingestellten Wert 250 °C
13
Anweisungen für den Benutzer

5.9 Kochtabelle

In der nachstehenden Tabelle sind die einstellbaren Leistungswerte mit Angabe der jeweiligen Gerichte aufgeführt. Diese Werte können je nach Menge und nach dem individuellen Geschmack angepasst werden.
LEISTUNGSWERT SPEISEN
U Schmelzen von Butter, Schokolade o.Ä.
1 - 2
3 - 4
5 - 7
8 - 9
P Frittieren von Kartoffeln usw., schnelles Aufkochen von Wasser.
Verwenden Sie für ein gutes Kochergebnis und einen niedrigen Energieverbrauch nur Kochgeschirr, das sich für Kochvorgänge mit Elektrogeräten eignet:
- Der Topfboden muss dick und vollkommen plan sein. Das Kochfeld und der Boden müssen sauber und trocken sein.
- Verwenden Sie keine Töpfe aus Gusseisen oder mit rauer Bodenfläche, da diese die Kochfläche zerkratzen könnten.
Der Durchmesser des Topfbodens muss mit dem Durchmesser der auf der Kochzone angezeichneten Kreise übereinstimmen; ist dies nicht der Fall, wird Energie verschwendet.
Aufwärmen von Speisen. Beibehaltung des Siedepunktes bei geringer Wassermenge. Schlagen von Saucen mit Butter oder Eigelb.
Aufwärmen von festen und flüssigen Speisen. Kochen von Wasser. Auftauen von Tiefkühlprodukten. Omelette mit 2-3 Eiern, Obst- und Gemüsegerichte, verschiedene Garvorgänge.
Schmoren von Fleisch, Fisch und Gemüse. Gerichte, die mit unterschiedlichen Wassermengen zubereitet werden. Marmeladen usw.
Rinder-/Schweinebraten oder Bratfisch, Steaks, Leber, Anbraten von Fleisch und Fisch, Eier usw.
14
Anweisungen für den Benutzer

6. REINIGUNG UND WARTUNG

Die Stromzufuhr des Gerätes vor jedem Eingriff unterbrechen.
Keine Dampfstrahlgeräte für die Reinigung des Gerätes verwenden.

6.1 Reinigung des Glaskeramikkochfeldes

Das Glaskeramikkochfeld ist regelmäßig, am besten nach jedem Gebrauch, zu reinigen, sobald die Kontrolllampen der Restwärme erloschen sind.
Eventuelle helle Spuren, die durch den Gebrauch von Töpfen mit Aluminiumboden verursacht werden, können mit Hilfe eines mit Essig angefeuchteten Lappens entfernt werden. Etwaige Verkrustungen nach dem Kochvorgang können Sie mit dem mitgelieferten Schaber entfernen. Anschließend wischen Sie mit Wasser nach und trocknen die Fläche mit einem sauberen Lappen. Durch die Verwendung des Schabers kann der Verbrauch von chemischen Produkten für die tägliche Reinigung des Kochfeldes wesentlich eingeschränkt werden. Verwenden Sie keine kratzenden oder aggressiven Reinigungsmittel (z. B. Reinigungspulver, Backofensprays, Fleckenentferner und Metallschwämme).
Sandkörnchen, die vielleicht beim Säubern von Salat oder Kartoffeln auf das Kochfeld gefallen sind, könnten dieses zerkratzen, wenn die Töpfe verschoben werden. Entfernen Sie daher gegebenenfalls die Körnchen sofort von der Kochfläche.
Farbliche Veränderungen haben keine Auswirkungen auf die Funktionstüchtigkeit und Widerstandsfähigkeit der Glaskeramik. Dabei handelt es sich nicht um Materialveränderungen des Kochfeldes, sondern lediglich um Rückstände, die nicht entfernt wurden und daher verkohlt sind.
Es können sich auch glänzende Stellen bilden, die auf die Reibung der Topfböden und die Verwendung nicht geeigneter Reinigungsmittel zurückzuführen sind. Sie lassen sich nur schwer mit handelsüblichen Reinigungsmitteln entfernen. Es kann nötig sein, den Reinigungsvorgang mehrmals zu wiederholen. Die Verwendung aggressiver Reinigungsmittel oder die Reibung der Topfböden können im Lauf der Zeit das Dekor auf dem Kochfeld abreiben und zur Bildung von dunklen Flecken beitragen.

6.2 Wöchentliche Reinigung

Reinigen und pflegen Sie das Kochfeld ein Mal in der Woche mit einem handelsüblichen Reinigungsmittel für Glaskeramik. Beachten Sie dabei immer die Herstellerhinweise. Das in diesen Produkten enthaltene Silikon bildet einen flüssigkeits- und schmutzabweisenden Schutzfilm. Alle Flecken bleiben auf dem Schutzfilm und können leicht entfernt werden. Wischen Sie die Oberfläche anschließend mit einem sauberen Tuch trocken. Achten Sie darauf, dass keine Reinigungsmittelreste auf der Kochfläche zurückbleiben, denn sie könnten bei Erwärmung aggressiv wirken und die Oberfläche angreifen.
15
Anweisungen für den Benutzer

7. STÖRUNGSBEHEBUNG

PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNG
Das Kochfeld funktioniert nicht.
Die Kochergebnisse sind nicht zufrieden stellend.
Das Kochfeld qualmt.
Die Sicherungen oder der Schutzschalter der Hausanlage lösen wiederholt aus.
Die verwendeten Töpfe verursachen Geräusche.
Der Lüfter zur Kühlung läuft weiter, auch nachdem das Kochfeld ausgeschaltet wurde.
Es sind Geräusche wie Rascheln oder Knistern zu hören.
Das Kochfeld weist Risse oder Sprünge auf.
- Das Kochfeld ist nicht angeschlossen, oder der Hauptschalter ist nicht eingeschaltet.
- Die Stromversorgung ist unterbrochen.
- Eine Sicherung ist durchgebrannt oder der Schutzschalter der Hausanlage wurde ausgelöst.
- Es wurden ungeeignete Kochtöpfe benutzt.
- Die Temperatur ist zu hoch oder zu niedrig.
- Das Kochfeld ist verschmutzt.
- Die Speisen sind übergekocht.
- Es besteht keine Gefahr für das Kochfeld oder den Topf.
- Das ist normal, da er die Elektronik abkühlen muss.
- Die Geräusche sind technisch bedingt und lassen sich nicht vermeiden.
- Schalten Sie den Hauptschalter ein.
- Kontrollieren Sie die Stromversorgung.
- Wechseln Sie die Sicherung aus oder schalten Sie den Schutzschalter der Hausanlage wieder ein.
- Siehe Kapitel „Töpfe geeignet für das Induktionskochen“.
- Ziehen Sie ein Kochbuch zu Rate.
- Reinigen Sie das Kochfeld nach dem Kochen. Warten Sie vor der Reinigung, bis das Kochfeld abgekühlt ist.
- Verwenden Sie einen größeren To pf .
- Wenden Sie sich an den Kundendienst oder einen Elektriker.
- Normal bei einer gewissen Art von Töpfen.
- Sollten sich Risse oder Sprünge bilden oder sollte die Kochfläche aus Glaskeramik zerbrechen, ist das Gerät sofort auszuschalten. Sperren Sie sofort die Stromzufuhr und wenden Sie sich an den Kundendienst.
16
Anweisungen für den Installateur

8. INSTALLATION

8.1 Sicherheitshinweise für den Einbau der Küchenmöbel

Furnierungen, Klebstoffe oder Kunststoffverkleidungen der angrenzenden Möbel müssen hitzebeständig sein (>90°C). Falls sie nicht ausreichend hitzebeständig sind, können sie sich im Lauf der Zeit verformen.
Der Mindestabstand zwischen Abzugshaube und Kochfläche muss mindestens dem in der Montageanleitung der Abzugshaube angegebenen Abstand entsprechen.
Auch für die Aussparungen des Feldes auf der Rückseite ist wie auf den Montageabbildungen angegeben der Mindestabstand einzuhalten.

8.2 Aussparung auf der Arbeitsfläche

Der folgende Eingriff benötigt Maurer- und/oder Schreinerarbeiten und ist deshalb von spezialisiertem Fachpersonal vorzunehmen. Die Installation kann auf verschiedenen Materialien wie Stein, Metall, Massivholz, kunststoffbeschichtetem Holz vorgenommen werden, vorausgesetzt diese weisen eine Hitzebeständigkeit von mindestens 90°C auf.
Eine Aussparung mit den in der Abbildung angegebenen Abmessungen in die Arbeitsplatte einarbeiten, wobei ein Mindestabstand A vom hinteren Rand einzuhalten ist. Dieses Gerät kann von einer Seite einer Wand genähert werden, welche das Kochfeld in der Höhe überragt, unter der Voraussetzung, dass der in der Abbildung gezeigte Abstand B zur Vermeidung von Schäden aufgrund von Überhitzung eingehalten wird. Zwischen dem Kochfeld und einem eventuellen, senkrecht darüber angebrachten Regal ist ein Mindestabstand C einzuhalten.
X (mm) Y (mm) Z (mm) A (mm) B (mm) C (mm)
600 560 500 50 min. 50 min. 750 min.
17
Anweisungen für den Installateur

8.3 Einbau

Der Abstand zwischen dem Induktionskochfeld und den Küchenmöbeln oder Einbaugeräten muss eine ausreichende Luftzirkulation gewährleisten. Entfernen Sie die vordere Querleiste des Unterschranks, um eine Lüftungsöffnung von mindestens 4 mm unter der Arbeitsfläche und über die gesamte Breite des Gerätes zu schaffen. Falls das Kochfeld über einem Backofen, einem Geschirrspüler oder einem Kühlschrank installiert wird, muss in jedem Fall ein Abstand von mindestens 5 cm zwischen der Unterseite des Kochfeldes und der oberen Platte des darunter installierten Gerätes gelassen werden.
mit einziger Öffnung auf dem Boden mit Öffnung auf dem Boden und auf der Rückseite

8.4 Lüftung

Im Folgenden werden zwei Installationsbeispiele mit korrekter Lüftung und eines mit einer fehlerhaften und zu vermeidenden Lüftung dargestellt.
Bei keiner Installationsart darf das vor dem Produkt angebrachte Lüftungsgitter abgedeckt werden.

8.5 Dichtungen für das Kochfeld

Um das Eindringen von Flüssigkeiten zwischen dem Rahmen des Kochfeldes und der Arbeitsplatte zu verhindern, muss die beigefügte Dichtung vor der Montage entlang des gesamten Kochfeldrandes angebracht werden.
18
Befestigen Sie das Kochfeld nicht mit Silikon, denn dadurch könnte das Kochfeld gegebenenfalls nicht ohne Schäden ausgebaut werden.
Anweisungen für den Installateur

8.6 Positionierung der Befestigungsfedern

Setzen Sie die Befestigungsfedern in alle von den Pfeilen markierten Positionen ein. Die Federn sorgen für eine sichere Befestigung und optimale Zentrierung.
Um die Federn in dem Kochfeld einzusetzen, genügt es, sie mit leichtem Druck horizontal in den dafür vorgesehenen Schlitz einzustecken.
Drehen Sie sie dann nach oben, um sie endgültig einrasten zu lassen.

8.7 Einsetzen des Kochfeldes in die Aussparung auf der Arbeitsfläche

Gehen Sie beim Einsetzen des Kochfeldes besonders vorsichtig vor. Wenn die Arbeiten nicht genau wie beschrieben ausgeführt werden, kann das Kochfeld Schaden nehmen.
1 Setzen Sie das Kochfeld ein, indem Sie den
Rahmen auf der hinteren Kante der Aussparung in der Arbeitsfläche aufsetzen. Üben Sie keinen Druck auf den Rahmen aus. Dieser Teil ist besonders empfindlich und könnte Schaden nehmen.
2 Senken Sie jetzt das Kochfeld an der
Vorderseite ab, bis sie völlig eingesetzt ist.
19
Anweisungen für den Installateur

8.8 Elektrischer Anschluss

Versichern Sie sich, dass die Spannung und die Abmessungen der Speisung den Angaben des Typenschilds entsprechen, das sich unter dem Gehäuse befindet. Es ist untersagt, dieses Typenschild zu entfernen.
DER ANSCHLUSS DES KOCHFELDES AN DAS STROMNETZ DARF NUR VON EINEM ZUGELASSENEN INSTALLATEUR VORGENOMMEN WERDEN.
DIE STROMZUFUHR DES GERÄTES VOR JEDEM EINGRIFF UNTERBRECHEN.
ES IST ZWINGEND ERFORDERLICH, DIE ERDUNG GEMÄSS DEN IN DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE VORGESEHENEN BESTIMMUNGEN VORZUNEHMEN.
NEHMEN SIE UNMITTELBAR NACH DER INSTALLATION EINE KURZE PRÜFUNG VOR UND BEACHTEN SIE DABEI DIE NACHFOLGENDEN ANWEISUNGEN. WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT UND SICHERGESTELLT WURDE, DASS DIE ANWEISUNGEN KORREKT BEFOLGT WURDEN, IST DAS GERÄT VOM STROMNETZ ZU TRENNEN UND DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM ZU VERSTÄNDIGEN. VERSUCHEN SIE NIE, DAS GERÄT SELBST ZU
REPARIEREN. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung
der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen verursacht werden.
Die weiße Klemme des Kochfeldes
A
(Leistungslinien) mit dem Bereich verbinden, der auf dem Backofen mit derselben Farbe gekennzeichnet ist. Den Erdungsring an den entsprechenden gekennzeichneten Steckverbinder anschließen.
Die blaue Klemme des Kochfeldes
B
(Anzeigelinien) mit dem Bereich verbinden, der mit derselben Farbe gekennzeichnet ist.
Ein falscher Anschluss der Klemmen kann großen Schaden am Kochfeld verursachen. Während dieser Phase ist größte Vorsicht geboten.
20
Loading...