Smeg SF130, SFP130, SFP130-1, SFP130B, SFP130N User Manual

...
Содержание
1 Меры предосторожности 404
1.1 Общие меры безопасности 404
1.2 Ответственность производителя 405
1.3 Функция прибора 405
1.4 Переработка 405
1.6 Руководство по эксплуатации 406
1.7 Как читать руководство по эксплуатации 406
2 Описание 407
2.1 Общее описание 407
2.2 Панель управления 408
2.3 Другие части 408
3 Использование 411
3.3 Использование принадлежностей 412
3.5 Рекомендации для приготовления 419
3.6 Специальные функции 424
3.7 Программы 427
3.9 Настройки 436
4 Чистка и техническое обслуживание 438
4.2 Чистка поверхностей 438
4.3 Обычная ежедневная чистка 438
4.4 Пятна от продуктов или остатков пищи 438
4.5 Демонтаж дверцы 438
4.6 Чистка стекол дверцы 439
4.7 Демонтаж внутренних стекол 439
4.8 Чистка внутри духовки 440
4.9 Паровая очистка: поддерживаемая чистка духовки (только на некоторых моделях) 442
4.10 Пиролиз: автоматическая чистка духовки 445
4.11 Внеочередное техобслуживание 448
5 Монтаж 450
5.1 Подключение к электропитанию 450
5.2 Замена кабеля 450
5.3 Расположение 451
Рекомендуем внимательно прочесть данное руководство, в котором содержатся все указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте: www.smeg.com
403
RU
Меры предосторожности
1 Меры предосторожности
1.1 Общие меры безопасности
Вред, причиненный людям
• Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части нагреваются.
• Не дотрагивайтесь до нагретых элементов во время эксплуатации.
• Не допускайте нахождение вблизи прибора детей в возрасте менее 8 лет без присмотра взрослых.
• Дети не должны играть с прибором.
• Не допускается размещать на приборе во время эксплуатации металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки.
• Необходимо выключать прибор по окончании его эксплуатации.
• Ни в коем случае не пытайтесь погасить пламя/пожар водой: выключите прибор и накройте пламя крышкой или покрывалом из огнестойкого материала.
• Операции по чистке и уходу не должны осуществляться детьми без присмотра взрослых.
• Операции по обслуживанию должен производить подготовленный персонал в соответствии с действующими нормами.
• Запрещается вносить изменения в конструкцию прибора.
• Не вставляйте острые металлические предметы (приборы или режущие
инструменты) в щели прибора.
• Не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно или без поддержки квалифицированного техника.
• В случае повреждения шнура электрического питания необходимо немедленно связаться с сервисной технической службой для его замены.
Ущерб, причиненный оборудованию
• Запрещается использовать абразивные или разъедающие чистящие средства (например, порошки, спреи для духовки, пятновыводители и металлические мочалки).
• Если это необходимо, пользуйтесь деревянными или пластиковыми принадлежностями.
• Запрещено садиться на прибор.
• Не используйте для чистки прибора струи пара.
• Не заслоняйте отверстия и прорези, предназначенные для вентиляции и отвода тепла.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время приготовления пищи, поскольку может происходить выделение жира и масел.
• Не оставляйте посторонние предметы на варочной поверхности.
• Никогда не пользуйтесь прибором, чтобы нагреть помещение.
404
Меры предосторожности
Для этого прибора
• Перед заменой лампы необходимо удостовериться в том, что прибор выключен.
• Не прислоняйтесь и не садитесь на открытую дверцу.
• Убедитесь, что в дверцах духовки не осталось никаких предметов.
1.2 Ответственность производителя
Производитель снимает с себя всякую ответственность за причиненный людям и имуществу ущерб в результате несоблюдения вышеупомянутых предписаний:
• использование прибора, которое отличается от предусмотренного;
• несоблюдение предписаний руководства по эксплуатации;
• нарушение целостности какой-либо части прибора;
• использование неоригинальных запчастей.
1.3 Функция прибора
• Прибор предназначен для приготовления пищи в домашних условиях. Любое иное использование должно считаться несоответствующим.
• Эксплуатация данного прибора разрешена детям, начиная с 8-летнего возраста, и лицам с ограниченными физическими, психическими или умственными способностями или лицам с недостаточным опытом и знаниями в случае, если они были соответствующим образом проинструктированы или находятся под наблюдением взрослых, ответственных за их безопасность.
• Прибор не предназначен для использования с наружными таймерами или с применением систем дистанционного управления.
1.4 Переработка
Этот прибор должен быть переработан отдельно от других
отходов (директивы 2002/95/ EС, 2002/96/EС, 2003/108/ЕС). Прибор не содержит веществ в количествах, считающихся опасными для здоровья и окружающей среды, в соответствии с актуальными европейскими директивами.
Для переработки прибора:
• обрежьте кабель электрического
питания и снимите кабель вместе с разъемом.
Электрическое напряжение
Опасность электрического удара
• Отключите общее электрическое
питание.
• Отключите кабель электрического
питания от электрической установки.
• Пользователь по окончании срока
службы прибора должен передать его в соответствующие центры утилизации электрических и электронных отходов или же передать продавцу на момент покупки равноценной аппаратуры, в соотношении один к одному.
RU
405
Меры предосторожности
Необходимо уточнить, что для упаковки прибора применяются экологически безвредные материалы, совместимые с окружающей средой и пригодные для повторного использования.
• Передайте материалы упаковки в соответствующие центры утилизации.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
• Не оставляйте упаковку или ее части без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с пластиковыми пакетами упаковки.
1.5 Табличка идентификации
Табличка идентификации с техническими данными, паспортным номером и маркировкой. Запрещается удалять табличку.
1.6 Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью электроприбора. Необходимо хранить его в целости и сохранности в доступном месте на протяжении всего срока службы прибора.
Перед тем как пользоваться оборудованием, внимательно прочтите данное руководство по эксплуатации.
1.7 Как читать руководство по эксплуатации
В этом руководстве по эксплуатации используются следующие условные обозначения:
Меры предосторожности
Общая информация в этом руководстве по эксплуатации, по безопасности и утилизации.
Описание
Описание прибора и принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации прибора и принадлежностей, советы по приготовлению.
Чистка и техническое обслуживание
Информация для правильной чистки и техобслуживания прибора.
Монтаж
Информация для квалифицированного техника: монтаж, ввод в эксплуатацию и испытание устройства.
Меры предосторожности
406
Информация
Предложения
1. Последовательность инструкций по
эксплуатации.
• Отдельная инструкция по эксплуатации.
2 Описание
2.1 Общее описание
Описание
1 Панель управления 2 Лампа 3 Прокладка 4 Дверца 5 Вентилятор
RU
6 Опорные рамки для решеток/противней 7 Противень для пиццы
Полка рамки
407
2.2 Панель управления
Описание
Рукоятка возврата (1)
Используя данную рукоятку, можно вернуться к предыдущей позиции в меню прибора. Кроме того, она позволяет включать и выключать лампу внутри духовки в ручном режиме.
Дисплей (2)
Показывает текущее время, параметры приготовления и все функции прибора.
Рукоятка управления (3)
При помощи этой рукоятки можно включать/выключать прибор и выбирать различные доступные функции.
Поверните рукоятку вправо или влево для изменения/выбора желаемой позиции. Нажмите для подтверждения.
Необходимо удерживать рукоятку нажатой в течение не менее 5 секунд для немедленного завершения возможного процесса приготовления.
2.3 Другие части
Полки для размещения
Прибор комплектуется разными полками для размещения противней и решеток на разной высоте. Уровни высот установки учитываются снизу вверх (см. 2.1 Общее описание).
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор охлаждает духовку и включается во время приготовления.
Вентилятор создает нормальный поток воздуха, который выходит над дверцей, и может продолжать поступать также после выключения духовки.
Внутреннее освещение
Внутреннее освещение духовки включается при открытии дверцы или когда выбирается любая функция, за
исключением функций , и . Поверните рукоятку возврата вправо
или влево на короткое время, чтобы включить или выключить освещение внутри духовки.
408
Описание
2.4 Комплектующие в наличии
Комплектация принадлежностями зависит от модели.
Решетка
Служит в качестве подставки для емкостей с готовящимися блюдами.
Решетка для противня
Противень для жарки
Служит для сбора жиров, стекающих с блюд, положенных на решетку.
Противень для глубокой жарки
Служит для сбора жиров, стекающих с блюд, положенных на решетку
Опора для шампура
RU
Кладется сверху на противень духовки, служит для приготовления блюд, которые могут стекать.
Применяется как опора для шампура.
409
Описание
Шампур для гриля
Служит для обжарки цыпленка и блюд, которые требуют единообразной обжарки по всей поверхности.
Противень для пиццы
Разработан специально для приготовления пиццы и производных продуктов.
Противень для пиццы должен использоваться исключительно для выпечки пиццы и производных продуктов. Для других процессов приготовления необходимо извлечь противень для пиццы из шкафа и заменить его на соответствующую крышку противня для пиццы.
Лопатка для пиццы
Удобна для выпечки пиццы в специальном противне.
Крышка противня для пиццы
Предназначена для замены противня пиццы, когда он не используется.
Принадлежности духовки, которые могут оказаться в контакте с продуктами, изготовлены из материалов, соответствующих распоряжениям действующих законов.
Оригинальные комплектующие или дополнительные принадлежности можно заказать в уполномоченных сервисных центрах технического обслуживания. Используйте только оригинальные комплектующие и запчасти от производителя.
410
Использование
3 Использование
3.1 Меры предосторожности
Высокая температура внутри духовки во время использования
Опасность ожогов
• Во время приготовления держите дверцу закрытой.
• При перемещении пищи внутри духовки защитите руки термическими перчатками.
• Не трогайте нагревательные элементы внутри духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие противни.
• Не разрешайте детям приближаться к духовке во время функционирования.
Высокая температура внутри духовки во время использования
Опасность пожара или взрыва
• Не распыляйте никакие спреи вблизи электробытового прибора.
• Не используйте и не храните легковоспламеняющиеся материалы вблизи прибора.
• Не пользуйтесь приборами или емкостями из пластмассы для приготовления пищи.
• Не ставьте в духовку закрытые консервы или емкости.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время приготовления пищи, поскольку может происходить выделение жира или масел.
• Снимите с рабочей камеры духовки все противни и решетки, не используемые во время готовки.
Неправильное использование
Риск повреждения эмалированных поверхностей
• Не накрывайте дно работающей духовки алюминиевой или оловянной фольгой.
• Если захотите использовать бумагу для выпечки, размещайте ее так, чтобы она не мешала циркуляции горячего воздуха в духовке.
• Не ставьте кастрюли или противни непосредственно на дно рабочей камеры духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие противни.
3.2 Первое использование
1. Удалите все защитные пленки снаружи и внутри прибора и с принадлежностей.
2. Удалите все этикетки (за исключением таблички с техническими данными) с принадлежностей и духовки.
3. Снимите и вымойте все принадлежности прибора (см. 4 Чистка и техническое обслуживание).
4. Нагрейте пустую духовку до максимальной температуры с целью удаления всех возможных следов производства.
RU
411
Использование
3.3 Использование принадлежностей
Решетки и противни
Решетки и противни должны быть вставлены в направляющие вплоть до точки упора.
• Предохранительные механические блоки, предотвращающие случайное извлечение решетки, должны быть повернуты вниз и к задней части духовки.
Решетка для противня
Решетка для противня должна быть вставлена внутри противня. Таким образом, можно собрать жир отдельно от приготавливающейся пищи.
Шампур для гриля
Неправильное использование
Риск повреждения прибора
• Не используйте рукоятку шампура для гриля, если температура установлена на значение выше 250°C.
• Во избежание повреждения рукоятки используйте ее в привинченном к штанге положении не более чем в течение 15 секунд.
412
Аккуратно вставьте решетки и противни в духовку вплоть до упора.
Вымойте противни перед первым использованием, чтобы удалить возможные следы производства.
Для готовки с шампуром установите опору для шампура на третьем уровне. Профилированная часть после установки круглого проката должна
Использование
оставаться повернутой к внешней стороне.
Используйте вилки и клип, чтобы подготовить шампур для гриля.
Привинтите специальную ручку для удобного перемещения шампура для гриля.
После подготовки шампура для гриля установите его на соответствующей опоре для шампура.
Вставьте шампур в отверстие A так, чтобы включился моторчик шампура.
Проверьте, чтобы защелка была корректно вставлена в направляющую рамку B.
Снимите рукоятку перед закрытием дверцы.
Рекомендуется установить противень для сбора жиров на первом уровне.
413
RU
Использование
Крышка и противень для приготовления пиццы (только на некоторых моделях)
Неправильное использование
Риск повреждения поверхностей
• Не используйте противень для приготовления пиццы способом, отличающимся от описанного выше (например, не используйте его в духовках с газовыми горелками, или на стеклокерамических полках, или в духовках, не предназначенных для использования этой принадлежности).
• Заправляйте пиццу маслом после того, как она извлечена из духовки, поскольку пятна масла, которые могут образоваться, ухудшат эстетическое и функциональное состояние противня для приготовления пиццы.
• Если противень для пиццы не используется, его следует накрыть крышкой.
памяти, см. «Программы»
Лопатка для пиццы (только на некоторых моделях)
Чтобы ставить или вынимать из духовки пиццу, необходимо брать лопатку для пиццы только за ручку. Рекомендуется слегка посыпать стальную поверхность мукой для облегчения скольжения свежих продуктов, которые, будучи влажными, могут прилипать к стальной поверхности.
Выньте со дна холодной духовки крышку и вставьте плитку для приготовления пиццы. Постарайтесь корректно установить противень в специальное гнездо.
Для приготовления пользуйтесь соответствующими программами из
414
Использование
3.4 Использование духовки
Первое использование
При первом использовании или после прерывания электропитания на дисплее прибора появится мигающий символ
. Для начала любого процесса
приготовления необходимо выставить текущее время (кроме того, при первом использовании рекомендуется установить желаемый язык).
Нажмите рукоятку управления для входа в меню настроек, см. «3.9 Настройки».
При первом использовании прибор настроен по умолчанию на английском языке.
Избранное
При изображении часов на дисплее нажмите рукоятку возврата для отображения последних использованных программ или персональных рецептов.
Режимы приготовления
1. Выберите в меню позицию «режимы приготовления», нажав на рукоятку управления.
При первом включении или после перерыва в электропитании необходимо подождать несколько секунд перед началом работы с прибором.
2. Поверните рукоятку управления для выбора желаемой функции. Нажмите на рукоятку для подтверждения выбора.
415
RU
Использование
3. Прибор начнет фазу разогрева духовки. На дисплее будет отображена выбранная функция, заданная температура, текущее время и текущее значение температуры (предварительный нагрев).
Для изменения температуры в любой момент можно повернуть рукоятку управления. Нажмите для подтверждения или подождите 5 секунд.
Во время разогрева рекомендуется не помещать блюда в духовку.
Прерывание функции
Для прерывания какой-либо функции приготовления нажмите на рукоятку возврата. Выберите желаемую функцию и подтвердите с помощью рукоятки возврата.
Держите нажатой рукоятку возврата в течение не менее 5 секунд для немедленного прерывания процесса приготовления в любой момент и возврата в главное меню.
4. По окончании предварительного нагрева сработает звуковой сигнал о том, что блюда можно ставить в рабочую камеру духовки.
416
Использование
Список режимов
На некоторых моделях отдельные функции отсутствуют.
Эко
Сочетание вентилятора и нагрева сзади в режиме ЭКО особенно подходит для приготовления блюд на одной полке, обеспечивая при этом малое потребление электроэнергии.
Cтатический нагрев
Тепло, одновременно поступающее сверху и снизу, позволяет этой системе готовить особые типы блюд. Традиционная варка, называемая также статической, подходит для приготовления одного блюда за раз. Режим идеален для приготовления жареных блюд любого типа, хлеба, пирогов с начинкой и особенно подходит для жирного мяса, например гуся или утки.
Гриль
Тепло, производимое сопротивлением (нагревательным элементом) гриля, позволяет получить наилучшие результаты при жарке на гриле прежде всего кусков мяса средней/малой толщины и в сочетании с шампуром (если входит в комплект) позволяет создать в конце приготовления равномерную корочку. Идеален для приготовления сосисок, свиных отбивных, бекона. Этот режим позволяет поджаривать на гриле одновременно большие объемы блюд, в частности, мясных.
Hижний нагрев
Тепло, поступающее только снизу, обеспечивает приготовление блюд, требующих высокой основной температуры, не ухудшая их подрумянивания. Идеален для сладких или соленых пирогов, десертов с фруктовой начинкой и пиццы.
RU
Bерх+низ+конвекция
Работа вентилятора в сочетании с традиционной жаркой гарантирует однородное прожаривание даже сложных блюд. Идеален для приготовления печенья, тортов и пирогов, в том числе и при их приготовлении на нескольких уровнях. Для приготовления на нескольких уровнях рекомендуется использовать 1-ю и 4-ю полки.
417
Loading...
+ 35 hidden pages