SMEG SFP130, SFP130B, SFP130N, SFP130S User Manual

Sommaire
1 Avertissements 104
1.1 Avertissements généraux de sécurité 104
1.2 Responsabilité du fabricant 105
1.3 But de l'appareil 105
1.4 Élimination 105
1.7 Comment lire le manuel d'utilisation 106
2 Description 107
2.2 Panneau de commandes 108
2.3 Autres parties 108
3 Utilisation 111
3.1 Avertissements 111
3.2 Première utilisation 111
3.3 Utilisation des accessoires 112
3.4 Utilisation du four 115
3.5 Conseils pour la cuisson 119
3.6 Fonctions spéciales 124
3.7 Programmes 127
3.8 Recettes perso 133
3.9 Réglages 136
4 Nettoyage et entretien 138
4.1 Avertissements 138
4.2 Nettoyage des surfaces 138
4.3 Nettoyage ordinaire quotidien 138
4.4 Taches d'aliments ou résidus 138
4.6 Nettoyage des vitres de la porte 139
4.7 Démontage des vitres internes 139
4.8 Nettoyage de l’intérieur du four 140
4.9 Vapor Clean : nettoyage assisté du four (sur certains modèles uniquement) 142
4.10 Pyrolyse : nettoyage automatique du four 145
4.11 Entretien extraordinaire 148
5 Installation 150
5.2 Remplacement du câble 150
5.3 Positionnement 151
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
103
FR
Avertissements
1 Avertissements
1.1 Avertissements généraux de sécurité
Dommages corporels
• L’appareil et ses parties
accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation.
• Ne touchez pas les éléments
chauffants durant l'utilisation.
• Éloignez les enfants de moins de
huit ans s'ils ne font pas l'objet d'une surveillance constante.
• Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil.
• Durant l'utilisation, ne posez pas
sur l'appareil des objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillers et des couvercles.
• Mettez l'appareil hors tension
après l'utilisation.
• N'essayez jamais d'éteindre une
flamme/incendie avec de l'eau : mettez l'appareil hors tension et couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
• Les opérations de nettoyage et
d'entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.
• Du personnel qualifié doit
effectuer l'installation et les interventions d'assistance dans le respect des normes en vigueur.
• Ne modifiez pas cet appareil.
• N'introduisez pas d'objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
• N'essayez jamais de réparer l'appareil sans l'intervention d'un technicien qualifié.
• Si le câble d'alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se chargera de le remplacer.
Dommages subis par l'appareil
• N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
• Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique.
• Ne vous asseyez pas sur l'appareil.
• N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
• N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s'en écouler.
• Ne laissez aucun objet sur les surfaces de cuisson.
• N'utilisez jamais l'appareil en guise de chauffage ambiant.
104
Avertissements
Pour cet appareil
• Avant de remplacer la lampe, assurez­vous que l'appareil est hors tension.
• Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte.
• Vérifiez qu'aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.
1.2 Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
• l'utilisation de l'appareil différente de celle prévue ;
• le non respect des prescriptions du manuel d'utilisation ;
• l’altération même d’une seule pièce de l’appareil ;
• l'utilisation de pièces détachées non originales.
1.3 But de l'appareil
• Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d'adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
• Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner avec des temporisations externes ou des systèmes de commande à distance.
1.4 Élimination
Cet appareil doit être éliminé séparément des autres déchets
(directives 2002/95/CE, 2002/ 96/CE, 2003/108/CE). Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
Pour éliminer l'appareil :
• Coupez le câble d'alimentation
électrique et enlevez-le avec la fiche.
Tension électrique
Danger d'électrocution
• Mettez l’appareil hors tension.
• Débranchez le câble d'alimentation
électrique de l’installation électrique.
• Confiez l'appareil destiné à la mise au
rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l'achat d'un appareil équivalent, à raison d'un contre un.
FR
105
Avertissements
On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
• Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective.
Emballage en plastique
Danger d'asphyxie
• Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties.
• Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l'emballage.
1.5 Plaque d'identification
La plaque d'identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d'identification.
1.6 Ce manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l'utilisateur durant tout le cycle de vie de l'appareil.
Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
1.7 Comment lire le manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :
Avertissements
Informations générales sur ce manuel d'utilisation, la sécurité et l'élimination finale.
Description
Description de l'appareil et de ses accessoires.
Utilisation
Informations sur l'utilisation de l'appareil et des accessoires, conseils de cuisson.
Nettoyage et entretien
Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l'appareil.
Installation
Informations pour le technicien qualifié : installation, mise en fonction et essai.
Avertissement de sécurité
106
Information
Suggestion
1. Séquence d'instructions pour l'utilisation.
• Instruction d'utilisation individuelle.
2 Description
2.1 Description générale
Description
FR
1 Panneau de commandes 2 Lampe 3 Joint 4 Porte 5 Turbine
6 Supports des glissières pour grilles et
lèchefrite
7 Plaque à pizza
Plaque du support
107
2.2 Panneau de commandes
Description
Manette de retour (1)
Cette manette permet de revenir à la rubrique précédente du menu de l'appareil. Elle permet également d'allumer ou d'éteindre manuellement la lampe à l'intérieur du four.
Afficheur (2)
Il affiche l'heure actuelle, les paramètres de la cuisson et toutes les fonctions de l'appareil.
Manette de commande (3)
Cette manette permet de mettre l'appareil sous/hors tension et de sélectionner les différentes fonctions de cuisson.
Tournez la manette vers la droite ou vers la gauche pour modifier/sélectionner l'option sélectionnée. Enfoncez pour confirmer.
Maintenez la manette enfoncée pendant au moins 5 secondes pour terminer immédiatement une éventuelle cuisson.
2.3 Autres parties
Plaques de positionnement
L'appareil dispose de plaques permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir 2.1 Description générale).
Ventilation de refroidissement
La turbine refroidit le four et se met en marche durant la cuisson.
Le fonctionnement de la turbine crée un flux d'air normal qui sort au-dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même après la mise hors tension de l'appareil.
Éclairage interne
L'éclairage interne du four se déclenche lorsqu'on ouvre la porte ou quand on sélectionne une fonction quelconque, à
l'exception des fonctions , et . Tournez brièvement la manette retour vers
la droite ou vers la gauche pour activer ou désactiver manuellement l'éclairage interne.
108
Description
2.4 Accessoires disponibles
Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
Grille
Lèchefrite four
FR
Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure.
Lèchefrite profonde
Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire.
Grille pour lèchefrite
À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille.
Supports du tournebroche
Ils servent de support au tournebroche.
109
Description
Tournebroche
Utile pour la cuisson du poulet et des aliments qui demandent une cuisson uniforme sur toute leur surface.
Plaque à pizza
Spécialement étudiée pour la cuisson de la pizza et dérivés.
La plaque à pizza doit exclusivement être utilisée pour cuire des pizzas et des plats dérivés. Pour les autres cuissons, il faut démonter la plaque à pizza de la cavité et la remplacer par le couvercle spécifique de la plaque à pizza.
Pelle à pizza
Utile pour enfourner aisément la pizza et la poser sur la plaque.
Couvercle plaque à pizza
Il remplace la plaque à pizza lorsqu'on ne l'utilise pas.
Les accessoires du four susceptibles d'entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur.
Vous pouvez demander les accessoires d’origine fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.
110
Utilisation
3 Utilisation
3.1 Avertissements
Température élevée à l'intérieur du four durant l'utilisation
Risque de brûlures
• Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
• Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l'intérieur du four.
• Ne touchez pas les éléments chauffants à l'intérieur du four.
• Ne versez pas d'eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
• Ne permettez pas aux enfants de s'approcher à l'appareil durant le fonctionnement.
Température élevée à l'intérieur du four durant l'utilisation
Risque d'incendie ou d'explosion
• N'utilisez pas de produits en spray à proximité du four.
• N'utilisez pas et ne laissez pas du matériel inflammable à proximité du four.
• N'utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments.
• N'introduisez pas de boîtes ni de récipients fermés à l'intérieur du four.
• Ne laissez pas le four sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s'en écouler.
• Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
Utilisation impropre
Risque de dommages aux surfaces émaillées
• Ne couvrez pas la sole de la cavité de cuisson avec des feuilles d'aluminium.
• Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de façon à ce qu'il ne gêne pas la circulation d'air chaud à l'intérieur du four.
• Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites sur la sole de la cavité de cuisson.
• Ne versez pas d'eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
3.2 Première utilisation
1. Éliminez les éventuelles pellicules de protection à l'extérieur et à l'intérieur de l'appareil y compris les accessoires.
2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à l'exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les accessoires et dans la cavité de cuisson.
3. Enlevez et lavez tous les accessoires de l'appareil (voir 4 Nettoyage et entretien).
4. Chauffez le four à vide à la température maximale pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.
FR
111
Utilisation
3.3 Utilisation des accessoires
Grilles et lèchefrites
Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu'au point d'arrêt.
• Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l'extraction accidentelle de la grille et doivent être tournés vers le bas et vers l'arrière du four.
Grille pour lèchefrite
Introduisez la grille pour lèchefrite à l'intérieur de la lèchefrite. On peut ainsi recueillir les graisses séparément des aliments en train de cuire.
Tournebroche
Utilisation impropre
Risque de dommages à l'appareil
• N'utilisez pas la poignée du tournebroche si la température de cuisson sélectionnée est supérieure à 250°C.
• Pour éviter de l'endommager, maintenez la poignée de la broche vissée pendant un maximum de 15 secondes.
112
Introduisez complètement les grilles et les lèchefrites dans le four jusqu'à l'arrêt.
Nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.
Au cours des cuissons au tournebroche, positionnez le support du tournebroche sur la troisième plaque. Une fois qu'on a introduit le tube rond, la partie façonnée doit rester tournée vers l'extérieur.
Utilisation
Utilisez les fourchettes à clip fournies pour préparer le tournebroche.
Vissez la poignée fournie pour manipuler aisément le tournebroche.
Après avoir préparé le tournebroche, posez-le sur le support du tournebroche correspondant.
Introduisez la broche dans le trou A de manière à l'embrayer dans le moteur du tournebroche.
Veillez à ce que le cliquet soit correctement placé sur la glissière B.
Enlevez la poignée avant de refermer la porte.
On conseille de positionner la lèchefrite au premier niveau du four pour recueillir les graisses de manière plus aisée.
FR
113
Utilisation
Couvercle et Plaque à pizza (sur certains modèles uniquement)
Utilisation impropre
Risque de dommages aux surfaces
• N'utilisez la plaque à pizza que pour les usages décrits dans ce manuel. Ne l'utilisez pas par exemple sur les plans de cuisson au gaz ou en vitrocéramique ou dans des fours qui ne sont pas prévus pour cet accessoire.
• Mettez de l'huile sur la pizza après sa sortie du four : d'éventuelles taches pourraient compromettre l'aspect esthétique et fonctionnel de la plaque à pizza.
• Si l'on n'utilise pas la plaque à pizza, couvrez la sole avec le couvercle fourni.
Lorsque le four est froid enlevez du fond le couvercle et introduisez la plaque à pizza. Veillez à ce que la plaque soit correctement introduite dans son logement.
Pour la cuisson, utilisez les programmes spécifiques mémorisés, voir « Programmes ».
Pelle à pizza (sur certains modèles uniquement)
Saisissez toujours la pelle à pizza par le manche puis enfournez ou défournez. On conseille de saupoudrer légèrement la surface en acier de farine, pour faciliter le coulissement des produits frais qui, en raison de l'humidité qu'ils contiennent, risquent d'adhérer à l'acier.
114
Utilisation
3.4 Utilisation du four
Première utilisation
À la première utilisation, ou après une coupure de courant, le symbole clignote sur l'afficheur de l'appareil. Pour
pouvoir commencer une cuisson quelconque, il faut régler l'heure actuelle (s'il s'agit de la première mise en fonction, il est également recommandé de sélectionner la langue souhaitée).
Appuyez sur la manette de commande pour accéder au menu des réglages, voir
« 3.9 Réglages ».
Lors de la première utilisation, la langue par défaut de l'appareil est l'anglais.
À la première connexion ou après une coupure de courant, attendez quelques secondes avant d'interagir avec l'appareil.
Préférés
Sur la page-écran de l'horloge, appuyez sur la manette retour pour afficher les derniers programmes ou recettes perso utilisées.
FR
Fonctions de cuisson
1. Dans le menu, sélectionnez l'option « fonctions de cuisson » en appuyant sur la manette de commande.
2. Tournez la manette de commande pour sélectionner la fonction souhaitée. Enfoncez la manette pour confirmer la sélection.
115
Utilisation
3. L’appareil commence la phase de préchauffage. L'afficheur indique la fonction choisie, la température pré­sélectionnée, l'heure actuelle et l'avance du préchauffage jusqu'à la température souhaitée.
Tournez la manette de commande pour modifier à tout moment la température présélectionnée. Appuyez pour confirmer ou attendez 5 secondes.
Il est recommandé de ne pas enfourner les mets au cours de la phase de préchauffage.
Interruption d’une fonction
Appuyez sur la manette retour pour interrompre une fonction de cuisson. Sélectionnez l'option souhaitée et confirmez au moyen de la manette retour.
Maintenez la manette de commande enfoncée pendant au moins 5 secondes pour interrompre immédiatement la cuisson à tout moment et revenir au menu principal.
4. À la fin du préchauffage, un signal sonore intervient pour indiquer que les aliments peuvent être enfournés.
116
Utilisation
Liste des fonctions
Certaines fonctions ne sont pas disponibles sur certains modèles.
Éco
La combinaison de la turbine et de la résistance circulaire, en mode ÉCO, est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, à faibles consommation d'énergie.
Statique
Grâce à la chaleur en provenance simultanément du haut et du bas, ce système permet de cuisiner des types d’aliments particuliers. La cuisson traditionnelle, appelée également statique, est indiquée pour cuisiner un plat à la fois. Idéal pour tous les rôtis, le pain, les tartes et en particulier pour les viandes grasses comme l’oie ou le canard.
Gril
La chaleur émanant de la résistance du gril permet d’obtenir d’excellents résultats de rôtissage surtout avec les viandes de petite/moyenne épaisseur et, combiné au tournebroche (si prévu), il permet un dorage uniforme en fin de cuisson. Idéal pour les saucisses, les côtelettes, le bacon. Cette fonction permet de griller uniformément de grandes quantités d'aliments, en particulier la viande.
Sole
La chaleur en provenance du bas uniquement permet de terminer la cuisson des aliments exigeant une température de base supérieure, sans conséquences pour le rôtissage. Idéal pour la cuisson de tartes sucrées et salées, de gâteaux et de pizzas.
Statique ventilé
Le fonctionnement de la turbine, associé à la cuisson traditionnelle, assure des cuissons homogènes même en cas de recettes complexes. Idéal pour biscuits et tartes, également cuits simultanément sur plusieurs niveaux. (Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, on conseille d'utiliser le 1er et le 4ème niveau).
Turbo
La combinaison de la cuisson ventilée et de la cuisson traditionnelle permet de cuisiner avec une extrême rapidité et efficacité des aliments différents sur plusieurs niveaux, sans transmissions d’odeurs ni de saveurs. Idéal pour les gros volumes d’aliments exigeant des cuissons intenses. (Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, on conseille d'utiliser le 1er et le 4ème niveau).
FR
117
Loading...
+ 35 hidden pages