Рекомендуется внимательно прочитать данное руководство, в котором содержатся все
указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
211
Меры предосторожности
1 Меры предосторожности
1.1 Общие меры безопасности
Риск получения травм
• Во время эксплуатации данный
прибор и его доступные части
сильно нагреваются.
• Не дотрагивайтесь до
нагревательных элементов во
время эксплуатации.
• Не допускайте нахождения
вблизи прибора детей младше
8 лет без присмотра взрослых.
• Не разрешайте детям играть с
прибором.
• Не допускается размещать на
приборе во время
эксплуатации металлические
предметы, такие как ножи,
вилки, ложки и крышки.
• Необходимо выключать прибор
по окончании его эксплуатации.
• Ни в коем случае не пытайтесь
погасить пламя/пожар водой:
выключите прибор и накройте
пламя крышкой или покрывалом
из огнестойкого материала.
• Чистка и уход не должны
осуществляться детьми без
присмотра взрослых.
• Действия по установке и
ремонту должны выполняться
квалифицированным
персоналом в соответствии с
действующими нормами.
• Запрещается вносить
изменения в конструкцию
прибора.
• Не вставляйте острые
металлические предметы
(столовые приборы или
инструменты) в прорези прибора.
• Не пытайтесь отремонтировать
прибор самостоятельно или без
помощи квалифицированного
техника.
• В случае повреждения шнура
электрического питания
необходимо немедленно
связаться со службой технической
поддержки для его замены.
Риск нанесения ущерба прибору
• Запрещается использовать
абразивные или коррозионные
чистящие средства (например,
порошки, пятновыводители и
металлические мочалки) для
чистки стеклянных частей
прибора.
• При необходимости
пользуйтесь деревянными или
пластмассовыми кухонными
принадлежностями.
• Не садитесь на прибор.
• Не используйте для чистки
прибора струи пара.
• Не заслоняйте отверстия и
прорези, предназначенные для
вентиляции и отвода тепла.
• Не оставляйте прибор без
присмотра во время
приготовления пищи, при котором
может происходить выделение
жира и масла.
• Не оставляйте посторонние
предметы на варочных
поверхностях.
• Никогда не используйте
прибор для обогрева
помещения.
212
Меры предосторожности
Для этого прибора
• Перед заменой лампы необходимо
удостовериться в том, что прибор
выключен.
• Не прислоняйтесь и не садитесь на
открытую дверцу.
• Убедитесь, что в дверцах духовки не
застряли предметы.
1.2 Ответственность производителя
Производитель снимает с себя всякую
ответственность за причиненный людям и
имуществу ущерб в случае:
• ненадлежащего использования
прибора;
• несоблюдения предписаний
руководства по эксплуатации;
• нарушения целостности какой-либо
части прибора;
• использования неоригинальных
запчастей.
1.3 Назначение прибора
• Данный прибор предназначен для
приготовления пищи в домашних
условиях. Любое иное использование
прибора считается ненадлежащим.
• Эксплуатация данного прибора
разрешена детям, начиная с 8-летнего
возраста, и лицам с ограниченными
физическими, психическими или
умственными способностями, а также
лицам, не обладающим достаточным
опытом и знаниями, если они были
соответствующим образом
проинструктированы или находятся под
наблюдением взрослых, ответственных
за их безопасность.
• Прибор не предназначен для
использования с наружными таймерами
или с применением систем
дистанционного управления.
1.4 Утилизация
Данный прибор должен
утилизироваться отдельно от
других отходов (директивы
2002/95/EC, 2002/96/EC, 2003/
108/EC). Данный прибор не содержит
каких-либо веществ в количествах,
считающихся опасными для здоровья и
окружающей среды, в соответствии с
действующими европейскими
директивами.
Для утилизации прибора:
• обрежьте кабель электрического
питания и удалите кабель вместе с
вилкой.
Электрическое напряжение
Опасность получения
электрического удара
• Отключите общее электрическое
питание.
• Отключите кабель электрического
питания от электрической сети.
• По окончании срока службы прибора
его следует передать в
соответствующие центры
дифференцированного сбора
электрических и электронных отходов
или же передать продавцу в момент
покупки аналогичного прибора, в
соотношении один к одному.
RU
213
Меры предосторожности
Примите во внимание, что для упаковки
прибора применяются безвредные
материалы, пригодные для повторного
использования.
• Передайте материалы упаковки в
соответствующие центры
дифференцированного сбора
отходов.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
• Не оставляйте упаковку или ее части
без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с
пластиковыми пакетами, входящими в
состав упаковки.
1.5 Идентификационная табличка
Идентификационная табличка с
техническими данными, паспортным
номером и маркировкой. Никогда не
снимайте идентификационную табличку.
1.6 Руководство по эксплуатации
Данное руководство по эксплуатации
является неотъемлемой частью прибора.
Необходимо хранить его в целости и
сохранности в доступном месте на
протяжении всего срока службы
прибора.
Перед началом использования прибора
внимательно прочитайте данное
руководство по эксплуатации.
1.7 Как читать руководство по
эксплуатации
В этом руководстве по эксплуатации
используются следующие условные
обозначения:
Меры предосторожности
Общая информация об этом
руководстве по эксплуатации, о
мерах безопасности и конечной
утилизации прибора.
Описание
Описание прибора и
принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации
прибора и принадлежностей,
советы по приготовлению.
Чистка и уход
Информация для правильной
чистки и технического
обслуживания прибора.
Установка
Информация для
квалифицированного специалиста:
установка, ввод в эксплуатацию и
испытание устройства.
Меры предосторожности
Информация
214
Предложения
1. Последовательность инструкций по
эксплуатации.
• Отдельная инструкция по эксплуатации.
2 Описание
2.1 Общее описание
Описание
1 Панель управления
2 Лампа
3 Прокладка
4 Дверца
RU
5 Вентилятор
6 Опорные рамки для решеток/противней
Уровень опорной рамки
215
2.2 Панель управления
Описание
1 Ручка таймера
Позволяет пользоваться таймером или
выполнить ручное приготовление.
2 Ручка температуры
При помощи этой ручки можно выбирать
температуру приготовления пищи.
Поверните ручку по часовой стрелке на
желаемое значение от минимума до
максимума.
216
3 Индикаторная лампа терморегулятора
Включается, когда духовка находится в
фазе нагрева. По достижении
установленной температуры
выключается. Ритмичное включение и
выключение означает, что
установленная температура в духовке
поддерживается постоянной.
Описание
4 Ручка функций
Для различных режимов приготовления
предусмотрены различные функции
духовки. Выбрав необходимую функцию,
настройте температуру приготовления
ручкой температуры.
2.3 Другие части
Полки для размещения
Прибор комплектуется полками для
размещения противней и решеток на
разной высоте. Уровни высот установки
считаются снизу вверх (см. 2.1 Общее
описание).
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор охлаждает прибор и
включается во время приготовления
пищи.
Вентилятор создает нормальный поток
воздуха, который выходит над дверцей, и
может продолжать поступать
кратковременно после выключения
духовки.
2.4 Принадлежности,
поставляемые в комплекте
Комплектация
принадлежностями зависит от
модели.
Решетка
Служит в качестве подставки для
емкостей с готовящимися блюдами.
Решетка для противня (только в
некоторых моделях)
Внутреннее освещение
Внутреннее освещение прибора
включается:
• при открытии дверцы;
• при запуске любой функции.
Когда дверца открыта,
выключить внутреннее
освещение невозможно.
RU
Кладется сверху на противень духовки и
служит для приготовления блюд, с
которых может стекать жир или
жидкость.
217
Описание
Глубокий противень (только на
некоторых моделях)
Служит для сбора жира, стекающего с
блюд, расположенных на установленной
выше решетке.
Противень для глубокой жарки
Принадлежности прибора,
которые могут контактировать с
пищевыми продуктами,
изготовлены из материалов,
отвечающим требованиям
соответствующих норм.
Оригинальные комплектующие
или дополнительные
принадлежности можно
заказать в уполномоченных
сервисных центрах технического
обслуживания. Используйте
только оригинальные
комплектующие и запчасти от
производителя.
Служит для сбора жиров, стекающих с
блюд, положенных на решетку выше, и
для выпечки тортов, пицц и сладостей.
218
Использование
3 Использование
3.1 Меры предосторожности
Высокая температура внутри
духовки во время использования
Опасность получения ожогов
• Во время приготовления держите
дверцу закрытой.
• Защищайте руки термоперчатками
во время обращения с пищевыми
продуктами внутри духовки.
• Не касайтесь нагревателей внутри
духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
• Не позволяйте детям приближаться к
работающему прибору.
Высокая температура внутри
духовки во время использования
Опасность пожара или взрыва
• Не распыляйте никакие аэрозоли
вблизи прибора.
• Не используйте и не оставляйте
горючие материалы поблизости от
прибора.
• Не пользуйтесь приборами или
емкостями из пластмассы для
приготовления пищи.
• Не устанавливайте внутри духовки
закрытые банки или емкости.
• Не оставляйте прибор без
присмотра во время приготовления
пищи, поскольку может происходить
выделение жира или масел.
• Извлеките из духовки все противни и
решетки, не используемые во время
приготовления.
Неправильное использование
Риск повреждения
эмалированных поверхностей
• Не накрывайте дно духовки
алюминиевой или оловянной
фольгой.
• Если используется бумага для
выпечки, ее следует расположить так,
чтобы она не мешала циркуляции
горячего воздуха внутри духовки.
• Не ставьте кастрюли или противни
непосредственно на дно духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
3.2 Первое использование
1. Удалите все защитные пленки
снаружи и внутри прибора, а также с
аксессуаров.
2. Удалите все этикетки (за исключением
идентификационной таблички с
техническими данными) с
аксессуаров и из духовки.
3. Извлеките из прибора и вымойте все
аксессуары (см. 4 Чистка и уход).
4. Нагрейте рабочую камеру духовки
без продуктов, задав максимальную
температуру с целую удаления
остатков производства.
RU
219
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.