Vi anbefaler deg å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige
anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid.
For mer informasjon om produktet: www.smeg.com
225
Advarsler
1 Advarsler
1.1 Generelle sikkerhetsregler
PERSONSKADER
• Dette produktet og de
tilgjengelige delene blir svært
varme under bruk. Barn må
holdes på avstand fra
produktet.
• Ikke berør varmelementene
under bruk.
• Bruk grytevotter når du setter inn
eller tar ut varm mat, samt når
mat flyttes i ovnsrommet.
• Slukk aldri flammer/branntilløp
med vann. Slå av produktet og
dekk til flammen med et lokk
eller et brannteppe.
• Dette produktet kan brukes av
barn som er eldre enn 8 år og
av personer med reduserte
fysiske, sensoriske eller mentale
evner, eller som mangler
erfaring og kunnskap, hvis de er
under oppsyn av eller har fått
instrukser fra voksne som er
ansvarlige for deres sikkerhet.
• Barn må ikke leke med
produktet.
• Hold barn som er yngre enn 8
år unna produktet, hvis de ikke
er under konstant tilsyn.
• Ikke la barn som er yngre enn 8
år oppholde seg i nærheten av
produktet under bruk.
• Rengjøring og vedlikehold må
ikke utføres av barn uten
oppsyn.
• Tilberedningen må alltid
overvåkes. En kortvarig
tilberedning må overvåkes
kontinuerlig.
• Ikke forlat produktet under
tilberedninger som vil kunne
frigjøre olje eller fett, som når de
varmes opp vil kunne antennes.
Utvis maksimal forsiktighet.
• Ikke hell vann direkte på svært
varme bakebrett.
• Hold døren lukket under
tilberedning.
226
Advarsler
NO
• Hvis du må sjekke maten eller
når tilberedningen er ferdig,
åpne døra 5 centimeter i noen
få sekunder, la dampen slippe
ut, og åpne så døra helt.
• Pyrolyse (kun på enkelte
modeller): fjern absolutt alt
tilbehør inne i ovnsrommet.
• Ikke stikk skarpe
metallgjenstander (bestikk eller
redskap) inn i slissene.
• Slå av produktet etter bruk.
• IKKE BRUK ELLER OPPBEVAR
BRENNBARE MATERIALER I
NÆRHETEN AV PRODUKTET.
• IKKE BRUK SPRAYFLASKER I
NÆRHETEN AV PRODUKTET
MENS DET ER I FUNKSJON.
• IKKE FORETA ENDRINGER PÅ
PRODUKTET.
• Installasjon og service må
utføres av autoriserte tekniske
fagfolk, i samsvar med
gjeldende standarder.
• Prøv aldri å reparere produktet
selv, eller uten hjelp fra
autoriserte tekniske fagfolk.
• Ikke trekk i ledningen for å ta ut
kontakten.
SKADER PÅ PRODUKTET
• Ikke bruk slipende eller etsende
rengjøringsmidler på glassdeler
(f.eks. produkter i pulverform,
flekkfjernere og stålsvamper).
Bruk eventuelt redskaper i tre
eller plast.
• Bruk ikke grove eller slipende
materialer eller kvasse
metallskraper.
• Ikke sitt på produktet.
• Ikke bruk rengjøringsprodukter
som inneholder klor,
ammoniakk eller blekemiddel
på ståldeler, eller deler med
metallisk overflatefinish (f.eks.
anodisering, fornikling eller
kromatering).
227
Advarsler
• Rister og bakebrett må settes inn
i ovnsstigene til de stopper. De
mekaniske sikkerhetslåsene som
hindrer at disse kan trekkes ut,
må være vendt nedover og mot
ovnens bakre del.
• Ikke bruk dampstråler til
rengjøring av produktet.
• Ikke spray med sprayprodukter i
nærheten av produktet.
• (Gjelder kun noen modeller) Før
Pyrolyse-syklusen starter, fjern
eventuelle matrester eller større
søl fra tidligere tilberedning fra
ovnsrommet.
• Ikke dekk til ventilasjons- og
varmespredningsåpninger.
• Brannfare: ikke la gjenstander
ligge i ovnsrommet.
• PRODUKTET MÅ IKKE UNDER
NOEN OMSTENDIGHETER
BRUKES TIL Å VARME OPP
ROM.
• Ikke bruk servise eller beholdere
av plast for tilberedning av mat.
• Ikke sett hermetikkbokser eller
lukkede beholdere inn i
ovnsrommet.
• Fjern alle bakebrettene og
ristene som ikke skal brukes
under tilberedning fra
ovnsrommet.
• Ikke dekk til bunnen i
ovnsrommet med
aluminiumsfolie.
• Plasser ikke kasseroller eller
bakebrett direkte på bunnen i
ovnsrommet.
• Hvis du skulle bruke bakepapir,
må det legges slik at det ikke
kommer i veien for sirkulasjonen
av varmluft inne i ovnsrommet.
• Ikke bruk den åpne døra til å
plassere kokekar eller bakebrett
direkte på det innvendige
glasset.
228
• Bruk aldri den åpne døren som
håndtak til å løfte produktet på
plass i innbyggingsmøbelet
under montering.
Advarsler
NO
• Unngå for mye trykk på
ovnsdøren når den er åpen.
• Ikke bruk håndtaket til å løfte
eller flytte dette produktet.
Installasjon og vedlikehold
• DETTE PRODUKTET MÅ IKKE
INSTALLERES I BÅTER ELLER
CAMPINGVOGNER.
• Produktet må ikke installeres på
en sokkel eller plattform.
• Plasser produktet inn i
innbyggingsmøbelet ved hjelp
av en annen person.
• For å unngå eventuell
overoppheting må ikke
produktet installeres bak en
dekorasjonsdør eller et panel.
• Installasjon og service må
utføres av autoriserte tekniske
fagfolk, i samsvar med
gjeldende standarder.
• Elektriske tilkoblinger må utføres
av autorisert teknisk personell.
• Jordkoplingen er påbudt ifølge
reglene fastlagt av
sikkerhetsnormene for elektriske
anlegg.
• Bruk ledninger som tåler en
temperatur på minst 90 °C.
• Skruene til forsyningsledningene
på klemmebrettet må trekkes til
med et dreiemoment på 1,5 2 Nm.
• For å unngå enhver fare, må du
kontakte teknisk service
øyeblikkelig dersom
strømkabelen er skadet. De vil
sørge for utskifting.
• Før alle slags inngrep på
produktet (installasjon,
vedlikehold, plassering eller
flytting), må du alltid benytte
egnet personlig verneutstyr.
• Før alle slags inngrep på
produktet, må du koble fra
strømmen.
• Dette produktet kan brukes opp
til en maksimal høyde på 2000
meter over havet.
229
Advarsler
For dette produktet
• Forsikre deg om at produktet er
slått av før lampen skiftes ut.
• Du må ikke lene deg mot eller
sette deg på den åpne døren.
• Forsikre deg om at ingen
gjenstander klemmes fast i
dørene.
• Ikke installer/bruk produktet
utendørs.
• Bruk kun temperatursonden som
medfølger eller som anbefales
av produsenten.
1.2 Formålet med produktet
Dette produktet er beregnet på
mattilberedning i private
husholdninger. Enhver annen bruk
er feilaktig bruk. I tillegg kan den
ikke brukes:
• i kjøkkenområder for ansatte i
butikker, på kontor og i andre
arbeidsmiljøer,
• på gårder/gårdsferiesteder,
• av kunder på hoteller, moteller
og bomiljøer,
• på bed and breakfast.
1.3 Produsentens ansvar
Produsenten er ikke ansvarlig for
skader på personer eller eiendom
forårsaket av:
• bruk av produktet til annen bruk
enn den som er beskrevet,
• manglende overholdelse av
kravene i brukerhåndboken,
• tukling med noen del av
produktet,
• bruk av uoriginale reservedeler.
1.4 Denne bruksanvisningen
• Denne bruksanvisningen er en viktig del
av produktet og må derfor oppbevares
intakt og på et sted som er lett
tilgjengelig for brukeren, under hele
produktets levetid.
• Les denne bruksanvisningen nøye før du
bruker produktet.
• Forklaringene i denne bruksanvisningen
inkluderer bilder som beskriver det som
vanligvis vises på displayet. Du må
likevel være oppmerksom på at
produktet kan ha en oppdatert versjon
av systemet, derfor kan det som vises på
displayet være noe annerledes enn det
som vises i bruksanvisningen.
1.5 Typeskilt
Tekniske data, serienummeret og merkingen
er oppført på typeskiltet. Typeskiltet må ikke
fjernes.
230
Advarsler
NO
1.6 Kassering
Dette produktet, som er i
overensstemmelse med
Europaparlaments- og Rådsdirektiv
WEEE (2012/19/EU), må kasseres
separat fra annet avfall etter endt livssyklus.
I henhold til gjeldende EU-direktiver,
inneholder dette produktet ingen stoffer i
slike konsentrasjoner, at de kan vurderes
som farlige for helse og miljø.
For kassering av produktet:
• Kutt over strømkabelen og fjern den.
Elektrisk spenning
Fare for elektrisk støt
• Slå av hovedstrømforsyningen.
• Koble strømkabelen fra
strømforsyningen.
• Lever produktet til en gjenbruksstasjon for
elektrisk og elektronisk avfall, eller lever
det tilbake til en forhandler som tilbyr
tjenesten ved kjøp av et nytt tilsvarende
produkt.
Som emballasje for våre produkter benytter
vi gjenbrukbare materialer som ikke
forurenser miljøet.
• Lever emballasjen til en gjenbruksstasjon.
Plastemballasje
Fare for kvelning
• Ta vare på emballasjen på en forsvarlig
måte.
• Ikke la barn leke med plastemballasjen.
231
Advarsler
1.7 Hvordan lese bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen benytter følgende
symboler:
Advarsler
Generell informasjon om denne
bruksanvisningen, om sikkerhet og
kassering etter endt levetid.
Beskrivelse
Beskrivelse av produktet og
tilbehøret.
Bruk
Informasjon om bruk av produktet
og tilbehøret, råd om tilberedning.
Rengjøring og vedlikehold
Informasjon om riktig rengjøring og
vedlikehold av produktet.
Installasjon
Informasjon for kvalifisert tekniker:
Installasjon, ibruktaking og kontroll.
Sikkerhetsregler
1.8 For å spare energi
• Forvarm produktet kun hvis dette kreves i
oppskriften.
• Hvis ikke annet er angitt på pakken, skal
frosne matvarer tines før de settes inn i
ovnsrommet.
• Dersom det skal utføres flere
tilberedninger/stekeoperasjoner,
anbefaler vi å tilberede matvarene en
etter en for å utnytte det varme
ovnsrommet best mulig.
• Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de
har evne til å absorbere varmen bedre.
• Fjern alle bakebrettene og ristene som
ikke skal brukes under tilberedning fra
ovnsrommet.
• Stopp tilberedningen noen minutter før
den tiden som vanligvis brukes.
Tilberedningen vil fortsette for de
gjenværende minuttene med varmen
som har samlet seg inne i ovnen.
• Reduser åpning av døren til et minimum
for å unngå varmetap.
• Sørg for at ovnsrommet alltid er rent.
232
Informasjon/råd
NO
2 Beskrivelse
2.1 Generell beskrivelse
Beskrivelse
1 Betjeningspanel
2 Uttak for temperatursonde
3 Lampe
4 Pakning
5 Dør
6 Vifte
7 Ovnsstiger for rister/bakebrett
Rille for ovnsstiger
233
2.2 Betjeningspanel
Beskrivelse
1 ON/OFF-tast
Med ON/OFF-tasten kan du slå på eller
av produktet.
2 Display
Via det interaktive displayet med
berøringsskjerm er det enkelt å velge
programmer og funksjoner. Berør
symbolene for å komme til de ulike,
tilgjengelige funksjonene. Displayet viser
alle parameterne tilhørende funksjonen.
3 Kontrollampe fjernkontroll (kun
på enkelte modeller)
Når det lyser indikerer det at apparatet kan
fjernstyres med smarttelefon eller nettbrett
(se bruksanvisning «Tilkobling integrert stekeovn»).
SmegConnect (kun på enkelte modeller)
Produktet er utstyrt med teknologien
SmegConnect som gir brukeren mulighet til
å kontrollere selve produktet ved bruk av
App på egen smarttelefon eller nettbrett.
For ytterligere informasjon, les i heftet som
medfølger eller/og gå til nettsiden
www.smeg.com
234
Beskrivelse
NO
2.3 Andre deler
Belysning av ovnsrommet
Den innvendige belysningen i produktet slår
seg på:
• når døren åpnes,
• mens en funksjon pågår, berør
lampesymbolet for å aktivere eller
deaktivere manuelt den innvendige
belysningen, med unntak for funksjonene
VAPOR C LEAN
(flerfunksjonsmodell) og PYROLYSE
(pyrolytiske modeller).
For å spare energi, slås lampen av
cirka ett minutt etter start av hver
tilberedning eller hver gang døren
åpnes (denne funksjonen kan
deaktiveres i undermenyen).
Riller
Produktet er utstyrt med riller for plassering
av bakebrett eller rister i ulike høyder.
Høyden for innsetting telles nedenfra og
oppover (se «Generell beskrivelse»).
Kjølevifte
Viften avkjøler ovnen og settes i gang under
tilberedningen.
Viften sørger for en stadig luftstrøm som
føres ut over døren. Viften kan fortsette å
være i funksjon en kort tid etter at produktet
er slått av.
235
Beskrivelse
2.4 Tilbehør
Bakebrett
Nyttig for å samle opp fett som drypper fra
matvarer som er plassert på risten ovenfor.
Langpanne
Ovnsrist
Nyttig for plassering av beholdere med mat
som skal tilberedes.
Rist til bakebrett
Nyttig for oppsamling av fett fra matvarer
som ligger på risten over, og for
tilberedning av kaker, pizza, kjeks og
lignende.
236
Skal plasseres over bakebrettet ved
tilberedning av matretter som kan dryppe.
Beskrivelse
NO
Temperatursonde (kun på noen
modeller)
Med temperatursonden kan du foreta en
tilberedning basert på temperaturen som
sonden måler inne i matvaren.
Beskyttelseslokk (kun enkelte modeller)
For enkelte modeller er ikke alt
tilbehør medlevert.
Ovnens tilbehør som kan komme i
kontakt med matvarer, er produsert
av materialer som er i samsvar
med forskriftene i gjeldende
lovgivning.
Originalt standardutstyr eller
ekstrautstyr kan bestilles hos
autoriserte servicesentere. Bruk kun
originaltilbehør fra produsenten.
Nyttig for å lukke og beskytte festet til
temperatursonden når denne ikke brukes.
237
Bruk
3 Bruk
Advarsler
Høy temperatur inni ovnsrommet
ved bruk
Fare for forbrenninger
• Hold døren lukket under tilberedning.
• Beskytt hendene med grytevotter når
mat flyttes inne i ovnsrommet.
• Ikke berør varmeelementene inne i
ovnsrommet.
• Ikke hell vann direkte på svært varme
bakebrett.
• Ikke la barn nærme seg ovnsrommet
under bruk.
Feilaktig bruk
Fare for skade på emaljerte
overflater
• Ikke dekk til bunnen i ovnsrommet med
aluminiumsfolie.
• Hvis du skulle bruke bakepapir, må det
legges slik at det ikke kommer i veien for
sirkulasjonen av varmluft inne i
ovnsrommet.
• Plasser ikke kasseroller eller bakebrett
direkte på bunnen i ovnsrommet.
• Ikke hell vann direkte på svært varme
bakebrett.
Høy temperatur inni ovnsrommet
ved bruk
Fare for brann eller eksplosjon
• Ikke spray med sprayprodukter i
nærheten av produktet.
• Ikke bruk eller etterlat brennbare
materialer i nærheten av produktet.
• Ikke bruk servise eller beholdere av plast
for tilberedning av mat.
• Ikke sett hermetikkbokser eller lukkede
beholdere inn i ovnsrommet.
• Hold alltid øye med produktet under
tilberedning som kan frigjøre olje og fett.
• Fjern alle bakebrettene og ristene som
ikke skal brukes under tilberedning fra
ovnsrommet.
Innledende oppgaver
1. Fjern eventuell beskyttelsesfilm fra utsiden
eller innsiden av produktet, og fra
tilbehøret.
2. Fjern eventuelle etiketter (med unntak av
typeskiltet med tekniske data) fra
tilbehøret og ovnsrommet.
3. Fjern og vask alt tilbehøret til produktet
(se «4 Rengjøring og vedlikehold»).
4. Varm opp tomt ovnsrom til maksimal
temperatur for å brenne vekk eventuelle
produksjonsrester.
238
Bruk
NO
3.1 Bruk av tilbehøret
Rist til bakebrett
Risten til bakebrettet må settes inn i
bakebrettet. På denne måten er det mulig å
samle opp fett separat fra maten som
tilberedes.
Rister og bakebrett
Rister og bakebrett må settes inn i
ovnsstigene til de stopper.
• De mekaniske sikkerhetslåsene hindrer at
man uforutsett kan dra ut risten, må være
vendt nedover og mot ovnens bakre del.
Før ristene og bakebrettene
forsiktig inn i ovnen til de stopper
opp.
Rengjør bakebrettene før de
brukes for første gang for å fjerne
eventuelle produksjonsrester.
239
Bruk
3.2 Bruk av ovnen
Display
Displayet viser parameterne og verdiene tilhørende valgt operasjon. For å bruke det er det
tilstrekkelig å berøre de «virtuelle» tastene og/eller bla i de angitte verdiene.
(på bildet vises skjermbildet til hovedmenyen)
Informasjonsfelt
I dette feltet angis informasjon tilhørende
menyer og undermenyer til pågående
operasjoner i hovedfeltet.
I dette feltet finner vi også:
• HOME-tasten : berør denne tasten
for å gå tilbake til hovedmenyen;
• INFORMASJONS-tasten: berør
denne tasten for å vise følgende
skjermbilde
• visning av nåværende klokkeslett.
Hovedfelt
I dette feltet kan du stille inn produktets ulike
operasjoner. Berør tastene og verdiene for
å stille inn ønsket funksjon.
Nedre felt
I dette felter finnes noen funksjonstaster som
varierer avhengig av hvilke operasjoner
som er innstilt i hovedfeltet:
KRONOLOGI
MINE OPPSKRIFTER
VARSE LU R
LAMPE
INNSTILLINGER
240
Bruk
NO
Dessuten finner du, avhengig av siden som
vises, også følgende taster:
RETUR
BEKREFT
START
REPLAY
STOPP
LAGRE
SØPPEL
DØRLÅS
RASK FORHÅNDSOPPVARMING
SONDE (hvis denne finnes)
For å kunne avbryte en
tilberedning umiddelbart og når
som helst og gå tilbake til
hovedmenyen, må du trykke på
HOME-tasten eller ON/
OFF-tasten i noen sekunder.
Tilkobling (kun på enkelte modeller)
Krav til tilkobling:
• Smarttelefon mobilenhet eller PC
nettbrett med iOS-operativsystem
versjon 10.x eller senere eller Android
versjon 5.1 eller senere.
• Aktivert Wi-Fi nettverk (2.4 GHz,
WPA2-sikkerhetsinnstilling) som er
tilgjengelig hvor produktet er installert.
• Internett-tilkobling.
• Navn og passord til Wi-Fihjemmenettverket eller tilgjengelig WPSmodus (Wi-Fi Protected Setup).
For ytterligere informasjon se
bruksanvisningen «Tilkobling integrert stekeovn».
Første gangs bruk
Følgende instruksjoner gjelder
også i tilfelle langvarig
strømbrudd.
For å slå på produktet:
1. Koble produktet til strømnettet.
Produsentens logo vises i noen sekunder på
displayet .
Ved påslåing må du vente et par
sekunder før du foretar noen
innstillinger på produktet.
Deretter vises skjermbildet med nåværende
klokkeslett med symbolet som
blinker.
For å kunne starte enhver tilberedningsmåte
er det nødvendig å stille inn aktuelt
klokkeslett.
241
Bruk
2. Trykk på det blinkende symbolet
for å gå inn i undermenyen
STILL INN KLOKKESLETT.
3. Bla vertikalt i verdiene for time og
minutter for å stille inn nåværende
klokkeslett.
4. Berør tasten BEKREFT (plassert nede
til høyre for å stille inn gjeldende
klokkeslett.
Du kan stille inn eller endre
gjeldende klokkeslett også ved å
trykke i cirka 3 sekunder på
klokkeslettet som vises på
displayet.
Ved første gangs bruk er produktet stilt inn
på «English» som standardspråk. Det
anbefales å stille inn ønsket språk i denne
fasen.
5. Berør tasten INNSTILLINGER
på
Deaktivering av displayet
Når innstillingen «Vis klokkeslett» er på Av, vil displayet
slå seg av etter 2 minutter uten at
brukeren må gripe inn.
For manuell deaktivering av displayet:
• Trykk i noen sekunder på ON/OFFtasten til du hører en lyd.
Ny aktivering av displayet
For å aktivere displayet når det er slukket:
• Trykk i noen få sekunder på ON/OFFtasten til du hører en lydsekvens.
Displayet lyser etter noen få sekunder. Ved
ny påslåing, viser displayet hovedmenyen.
I enkelte situasjoner deaktiverer
ikke ON/OFFtasten
displayet. For eksempel når:
• En tilberedningsfunksjon pågår
(tasten avbryter funksjonen).
• Døra er åpen.
• En timer er aktivert.
•Modus
eller
Show Room og/
Demo er aktiverte.
displayet (plassert nede til høyre ).
6. Ved teksten Språk (på venstre side), bla i
tilgjengelige språk (på høyre side) til du
velger ønsket språk.
7. Berør tasten BEKREFT (plassert nede
til høyre) for å stille inn ønsket språk.
242
Bruk
NO
Velg en tilberedningsfunksjon
1. Berør det klokkeslettet som vises på
display.
2. På «hovedmenyen» ta på tasten
TILBEREDNING .
3. Velg ønsket funksjon (for eksempel
«OMLUFT »).
4. Berør tasten START (plassert i nedre
felt til høyre) for å starte
forhåndsoppvarmingsfasen.
Hver gang døren åpnes stanser
funksjonen som pågår, for så å
starte igjen automatisk når døren
lukkes.
Forhåndsoppvarming
Tilberedningen blir alltid utført etter en
forvarmingsfase, som varmer ovnsrommet til
innstilt temperatur.
Denne fasen varsles av den gradvise
økningen av temperaturnivå som oppnås.
Hvis ikke annet er angitt på
pakken, anbefaler vi at du ikke
setter matretten inn før
temperaturen er nådd.
For å utelate forhåndsoppvarming
berør den tilhørende tasten .
243
Bruk
Etter avsluttet forhåndsoppvarming, høres et
lydsignal og en melding på displayet vises
for å angi at matretten som skal tilberedes
kan settes inn i ovnsrommet.
5. Åpne døren.
6. Sett matretten inn i ovnsrommet.
7. Lukk døren.
8. Berør tasten START for å begynne
tilberedningen.
Nedre tilberedningstemperaturen
Du kan endre
tilberedningstemperaturen når som
helst under tilberedningen.
1. Berør tasten TEMPERATUR eller
tilhørende verdi.
2. Bla i verdiene for å velge ønsket
tilberedningstemperatur (for eksempel
«180°C»).
244
Etter at tilberedningen har startet er
det mulig å stille inn en tidsinnstilt
tilberedning.
•Ta på tasten TID og følg
instruksjonene angitt i avsnitt
«Tidsinnstilt tilberedning».
3. Berør tasten BEKREFT (plassert i
nedre felt til høyre) for å bekrefte
den nye temperaturen valgt for
tilberedning.
Bruk
NO
Tidsinnstilt tilberedning
Tidsinnstilt tilberedning er en
funksjon som gjør det mulig å starte
en tilberedning og avslutte den
etter en spesifikk tid innstilt av
brukeren.
1. Berør tasten VA RI G HE T TILBEREDNINGeller tilhørende
verdi.
2. Bla i verdiene til du velger ønsket
tilberedningstid (for eksempel «1 time»).
3. Berør tasten BEKREFT for å bekrefte
den valgte tilberedningstiden.
Verdiene for timer og minutter kan
velges separat.
Varigheten til tidsinnstilt tilberedning
varierer fra minimum 1 minutt til
maksimum 13 timer.
Under varighet vises tiden for når
tilberedningen skal være ferdig (på
eksempelet «13:40»).
I tiden for ferdig tilberedning, er
også minuttene som kreves for
forhåndsoppvarming medregnet.
Tiden begynner å telles ned etter at
forhåndsoppvarmingen er over
eller etter å ha hoppet opp
forhåndsoppvarmingen (ta på
tasten ).
4. Berør tasten START for å begynne
den tidsinnstilte tilberedningen.
245
Bruk
Forsinket tilberedning
Forsinket tilberedning er en
funksjon som gjør det mulig å
avslutte en tilberedning ved et
bestemt tidspunkt som er innstilt av
brukeren, med påfølgende
automatisk utkobling av ovnen.
1. Etter å ha stilt inn en tidsinnstilt
tilberedning tar du på tasten
FORSINKET TILBEREDNINGeller
den tilhørende verdien.
2. Bla i verdiene til du velger ønsket
klokkeslett for avsluttet tilberedning (for
eksempel «20:00»).
3. Berør tasten BEKREFT for å bekrefte
det valgte klokkeslettet.
Tilberedningen er ferdig
Når tilberedningen er ferdig vises
meldingen Funksjonen er avsluttet og det
høres et lydsignal som kan deaktiveres ved
å berøre et hvilket som helst punkt på
displayet eller ved å åpne døren.
•Berør HOME-tasten for å gå ut av
funksjonen.
246
Verdiene for timer og minutter kan
velges separat.
NO
Liste over tradisjonelle
tilberedningsfunksjoner
Bruk
GRILL
OVER- OG UNDERVARME
Tradisjonell tilberedning egnet til å tilberede
en rett om gangen. Ideell for tilberedning av
stek, kjøtt med mye fett, brød, fylte kaker.
OMLUFT
Intens og homogen tilberedning. Ideell for
kjeks, kaker og tilberedning på flere nivåer.
VA RM L U FT
Varmen fordeles raskt og jevnt. Egnet for
alle matretter, ideell for tilberedning på flere
nivåer uten å blande lukter og smak.
TURBO
Muliggjør rask tilberedning på flere nivåer
uten å blande smakene. Ideell for matvarer
med stort volum eller som krever
tilberedning med intensiv varme.
Gir ypperlige grill- og gratineringsresultater.
Brukes mot slutten av tilberedningen for å gi
en jevn gyllen overflate på matrettene.
OMLUFTSGRILL
Gir optimal grilling, også for de tykkeste
kjøttstykkene. Ideell for store kjøttstykker.
UNDERVARME
Varmen kommer bare fra bunnen av
ovnsrommet. Ideell for søte og salte kaker,
paier, terter og pizzaer.
UNDERVARME VARMLUFT
Gjør det mulig å raskt avslutte tilberedning
av matvarer som allerede er stekt på
utsiden, men ikke på innsiden. Ideell for
quiche, egnet for alle slags type retter.
PIZZA
Spesialfunksjon for steking av pizza.
247
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.