Vi anbefaler, at du nøje læser denne vejledning, som angiver alle anvisninger til at holde
det købte apparat i perfekt funktionsmæssig og æstetisk stand.
For yderligere informationer om produktet: www.smeg.com
77
Bemærkninger
1 Bemærkninger
1.1 Generelle
sikkerhedsanvisninger
SKADER PÅ PERSONER
• Dette apparat og dets
tilgængelige dele bliver meget
varme under brugen. Hold børn
på afstand.
• Rør ikke ved varmeelementerne
under brugen.
• Beskyt hænderne med
termohandsker, når du skal se til
eller vender maden i
ovnrummet.
• Forsøg aldrig at slukke en
flamme/ild med vand: Sluk
apparatet, og dæk flammen
med et låg eller
brandhæmmende tæppe.
• Brugen af dette apparat er
tilladt for børn fra 8 år og for
personer med nedsat fysisk,
sensorisk eller mental kapacitet
eller med manglende erfaring
eller kendskab, så længe de
overvåges eller instrueres af
voksne personer, som er
ansvarlige for deres sikkerhed.
• Børn må ikke lege med
apparatet.
• Hold børn på under 8 år på
afstand, hvis de ikke er konstant
overvågede.
• Lad ikke børn under 8 år nærme
sig apparatet, mens det er i
funktion.
• Rengøring og vedligeholdelse
må ikke udføres af børn uden
overvågning.
• Tilberedningsprocessen skal
altid overvåges. En
tilberedningsproces med kort
varighed skal overvåges
konstant.
• Efterlad ikke apparatet uden
opsyn under tilberedninger som
kan frigive fedt og olie, der kan
antænde, hvis det overophedes.
Vær yderst forsigtig.
• Hæld ikke vand direkte på de
meget varme bradepander.
• Hold lågen lukket under
tilberedningen.
78
Bemærkninger
DA
• Ved indgreb på madvarerne,
eller ved afslutning af
tilberedningen, skal du åbne
lågen 5 centimeter i nogle få
sekunder, lade dampen slippe
ud, og derefter åbne lågen helt.
• Pyrolyse (kun på nogle
modeller): fjern alt tilbehør inde i
ovnrummet.
• Indsæt ikke spidse
metalgenstande (bestik eller
værktøj) i åbningerne.
• Sluk apparatet efter brugen.
• BRUG ELLER OPBEVAR IKKE
BRÆNDBARE MATERIALER I
NÆRHEDEN AF APPARATET.
• BRUG IKKE AEROSOLER I
NÆRHEDEN AF APPARATET,
MENS DET ER I FUNKTION.
• DER MÅ IKKE FORETAGES
ÆNDRINGER PÅ APPARATET.
• Installation og serviceindgreb
skal udføres af kvalificeret
personale under overholdelse
af de gældende standarder.
• Forsøg aldrig at reparere
apparatet selv eller uden
indgreb fra en kvalificeret
tekniker.
• Træk aldrig i kablet for at hive
stikket ud.
SKADER PÅ APPARATET
• På dele i glas må ikke anvendes
skurepulver eller ætsende
rengøringsmidler (f. eks.
pulverprodukter, pletfjernere
eller stålsvampe). Anvend
eventuelt køkkenredskaber i træ
eller plastik.
• Anvend ikke materialer, som er
ru eller slibende, eller skarpe
metalskrabere.
• Sæt dig ikke på apparatet.
• På ståldele eller dele, som er
overfladebehandlet med
metalfinish (f. eks.
anodiseringer, forniklinger, og
forkromninger), må ikke
anvendes produkter til
rengøringen, som indeholder
klor, ammoniak eller
blegemiddel.
79
Bemærkninger
• Riste og bradepander skal
indsættes i sideskinnerne, indtil
de standser helt. De mekaniske
sikkerhedslåse, som forhindrer
en utilsigtet udtrækning af disse,
skal vende nedad og mod
ovnrummets bageste del.
• Brug ikke dampstråler til
rengøring af apparatet.
• Spray ikke med sprayprodukter
i nærheden af apparatet.
• (kun på nogle modeller) Inden
du starter pyrolyse, skal du
fjerne madrester eller spildt mad
fra tidligere tilberedninger fra
ovnrummet.
• Bloker ikke åbningerne,
ventilations- og
udluftningsspalterne.
• Brandfare: Efterlad ikke
genstande inde i ovnrummet.
• BRUG UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER
APPARATET TIL
OPVARMNING AF
OMGIVELSERNE.
• Anvend ikke køkkengrej eller
beholdere i plastik til
tilberedning af maden.
• Indsæt ikke dåser eller lukkede
beholdere i ovnrummet.
• Fjern alle riste og bradepander,
som ikke skal anvendes under
tilberedningen, fra ovnrummet.
• Dæk ikke ovnens bund med
aluminiumsfolie eller stanniol.
• Sæt ikke gryder eller
bradepander direkte på
bunden i ovnrummet.
• Hvis man ønsker at anvende
bagepapir, skal det placeres
på en sådan måde, at det ikke
hindrer cirkulationen af varm luft
inde i ovnrummet.
• Brug ikke den åbne låge til
understøttelse af gryder eller
plader direkte på den
indvendige rude.
80
• Brug ikke lågen til at løfte og
placere ovnen i
køkkenelementet.
Bemærkninger
DA
• Pres ikke for hårdt på den åbne
låge.
• Brug ikke håndtaget til at løfte
eller flytte dette apparat.
Installation og vedligeholdelse
• DETTE APPARAT MÅ IKKE
INSTALLERES PÅ BÅDE ELLER I
CAMPINGVOGNE.
• Apparatet må ikke installeres på
en sokkel.
• Placér apparatet i
køkkenelementet med hjælp fra
en anden person.
• For at undgå evt.
overophedning må apparatet
ikke installeres bag en dekorativ
låge eller et panel.
• Installation og serviceindgreb
skal udføres af kvalificeret
personale under overholdelse
af de gældende standarder.
• Den elektriske tilslutning skal
udføres af en kvalificeret
tekniker.
• Det er et krav, at der er
jordtilslutning i henhold til
sikkerhedsstandarderne for det
elektriske anlæg.
• Anvend kun kabler, der er
varmeresistente op til mindst
90 °C.
• Spændingsmomentet på
skruerne på forsyningskablerne
på klemkassen skal være lig
med 1,5-2 Nm.
• Såfremt det elektriske
forsyningskabel er beskadiget,
skal man, for at undgå enhver
fare, øjeblikkeligt kontakte det
tekniske servicecenter, som vil
sørge for at udskifte det.
• Før ethvert indgreb på
apparatet (installation,
vedligeholdelse, placering eller
flytning), skal man altid bære
personligt sikkerhedsudstyr.
• Før ethvert indgreb på
apparatet skal man deaktivere
den elektriske hovedforsyning.
• Dette apparat kan anvendes op
til en maksimal højde på 2000
meter over havets overflade.
81
Bemærkninger
For dette apparat
• Før pæren udskiftes, skal man
sikre sig, at apparatet er slukket.
• Læn eller sæt dig ikke på den
åbne låge.
• Kontrollér, at der ikke sidder
fastklemte genstande i lågerne.
• Apparatet må ikke installeres/
anvendes i det fri.
• Brug kun den medfølgende
temperatursonde eller den
anbefalet af fabrikanten.
1.2 Apparatets formål
Dette apparat er beregnet til
tilberedning af fødevarer i
hjemmet. Enhver anden
anvendelse er ukorrekt. Desuden
må det ikke anvendes:
• i medarbejderkøkkenet i
butikker, på kontorer og i andre
arbejdsmiljøer;
• på gårde/
bondegårdsferiesteder;
1.3 Producentens ansvar
Fabrikanten fraskriver sig ethvert
ansvar for skader på personer
eller ejendom, som skyldes:
• en anden anvendelse af
apparatet end den foreskrevne;
• manglende overholdelse af
forskrifterne i brugermanualen;
• manipulering, også af en enkelt
del af apparatet;
• anvendelse af uoriginale
reservedele.
1.4 Denne brugermanual
• Denne brugermanual udgør en integreret
del af apparatet og skal opbevares i hel
stand på et lettilgængeligt sted for
brugeren under hele apparatets levetid.
• Læs denne manual grundigt, inden du
bruger apparatet.
• Forklaringerne i denne manual omfatter
billeder, som beskriver det som
sædvanligvis vises på displayet. Man
skal dog huske, at apparatet kan råde
over en opdateret version af systemet,
og derfor kan det, som vises på
displayet, være forskelligt fra det, som
vises i manualen.
• af gæster på hoteller, moteller
og indkvarteringsområder;
• på bed and breakfasts.
82
1.5 Identifikationsskilt
Identifikationsskiltet indeholder de tekniske
data, serienummeret og mærkningen.
Identifikationsskiltet må aldrig fjernes.
Bemærkninger
DA
1.6 Bortskaffelse
Dette apparat, som er i
overensstemmelse med det
europæiske WEEE-direktiv (2012/
19/EU), skal bortskaffes separat fra andet
affald i slutningen af dets livscyklus.
Dette apparat indeholder ikke stoffer i en
sådan mængde, at de betragtes som
sundheds- og miljøskadelige ifølge
gældende europæiske direktiver.
For bortskaffelse af apparatet:
• Tag det elektriske forsyningskabel ud og
fjern det.
Elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk stød
• Deaktiver hovedstrømforsyningen.
• Fjern strømforsyningskablet fra det
elektriske anlæg.
• Bring efter endt brug apparatet til en
genbrugsplads, som er specialiseret i
sortering af elektrisk og elektronisk affald,
eller tilbagelever det til forhandleren,
hvor det er købt, ved køb af et nyt
tilsvarende apparat.
Det præciseres, at der til emballagen
anvendes materialer, som ikke forurener, og
som kan genanvendes.
• Bring emballagematerialerne til en
genbrugsplads.
Plastikemballage
Fare for kvælning
• Efterlad ikke emballagen eller dele af
den uden opsyn.
• Lad ikke børn bruge emballagens
plastikposer til leg.
83
Bemærkninger
1.7 Sådan læser du brugermanualen
Denne brugermanual anvender de
følgende læsekonventioner:
Bemærkninger
Generelle informationer om denne
brugermanual, om sikkerheden og
om den endelige bortskaffelse.
Beskrivelse
Beskrivelse af apparatet og
tilbehøret.
Anvendelse
Informationer om anvendelse af
apparatet og tilbehøret, og råd om
tilberedning.
Rengøring og vedligeholdelse
Informationer om korrekt rengøring
og vedligeholdelse af apparatet.
Installation
Informationer til den kvalificerede
tekniker: Installation, idriftsættelse
og tilslutning.
1.8 For energibesparelse
• Forvarm kun apparatet, hvis det står i
opskriften.
• Medmindre andet er anført på
emballagen, skal frosne fødevarer optøs
inden de sættes ind i ovnrummet.
• Ved flere tilberedninger anbefales det at
tilberede fødevarerne lige efter hinanden
for bedst muligt at udnytte det allerede
varme ovnrum.
• Det er bedst at bruge mørke
metalbageforme, da disse opsuger
varmen bedre.
• Fjern alle riste og bradepander, som ikke
skal anvendes under tilberedningen, fra
ovnrummet.
• Stands tilberedningen nogle minutter før
den normalt anvendte tid. Tilberedningen
fortsætter i de resterende minutter med
varmen, som er akkumuleret indvendigt i
ovnen.
• Åbn ovnlågen så lidt som muligt, så du
undgår at varmen slipper ud.
5 Låge
6 Ventilator
7 Støtterammer til riste/plade
Rille på ramme
85
2.2 Betjeningspanel
Beskrivelse
1 ON/OFF-knap
ON/OFF-knappen gør det muligt at tænde
eller slukke apparatet.
2 Display
Ved hjælp af displayet med touch screen er
det muligt at interagere med apparatet.
Berør ikonerne for at få adgang til de
forskellige tilgængelige funktioner.
Displayet viser alle relevante parametre til
funktionen.
3 Kontrollampe fjernbetjening (kun
på nogle modeller)
Når den er tændt, indikerer det, at
apparatet kan fjernbetjenes via smartphone
eller tablet (se brugervejledningen
„Konnektivitet indbygningsovn“).
SmegConnect (kun på nogle modeller)
Apparatet er udstyret med SmegConnect
teknologi, der gør det muligt for brugeren at
kontrollere selve apparatets funktion via
App fra egen smartphone eller tablet.
For yderligere oplysninger se den
medfølgende brochure og/eller se
websitet
www.smeg.com
86
Beskrivelse
DA
2.3 Andre dele
Belysning af ovnrummet
Apparatets indvendige belysning tændes:
• når lågen åbnes;
• under en funktion, tryk på
lampesymbolet for at aktivere eller
deaktivere belysningen af ovnrummet
manuelt, undtaget funktionerne VA PO R
CLEAN(multifunktionsmodeller)
og PYROLYSE (pyrolytiske
modeller).
For at spare energi slukkes lampen
efter cirka et minut ved hver start af
en tilberedning eller hver gang
lågen åbnes, (denne funktion kan
deaktiveres ved hjælp af den
sekundære menu).
Positionsriller
Apparatet er forsynet med riller til placering
af plader og riste i forskellig højde.
Indsætningshøjderne skal læses nedefra og
opefter (se „Generel beskrivelse“).
Afkølingsventilator
Ventilatoren sørger for at afkøle ovnen, og
går i funktion under tilberedningen.
Ventilatorfunktionen skaber et normalt luftflow, som ledes ud over lågen, og som kan
fortsætte sin funktion i kort tid, selv efter at
ovnen er slukket.
87
Beskrivelse
2.4 Tilbehør
Bradepande
Anvendes til opsamling af fedt fra madvarer
på risten ovenover.
Dyb bradepande
Rist
Anvendes til støtte af beholdere med mad
under tilberedning.
Rist til bradepande
Anvendes til opsamling af fedt fra madvarer
på risten ovenover, og ved tilberedning af
tærter, pizzaer og ovnbagte kager,
småkager...
88
Placeres på bradepanden, praktisk til
tilberedning af retter, som kan dryppe.
Beskrivelse
DA
Temperatursonde (kun på nogle
modeller)
Med temperatursonden er det muligt at
udføre en tilberedning på baggrund af
temperaturen, som denne måler i midten af
fødevaren.
Beskyttelsesdæksel (kun på nogle
modeller)
På enkelte modeller følger ikke alt
tilbehør med.
Ovntilbehør, som kan komme i
berøring med madvarer er
fremstillet med materialer, som er i
overensstemmelse med det som er
foreskrevet i den gældende
lovgivning.
Det medfølgende tilbehør eller
ekstraudstyr kan bestilles hos de
autoriserede servicecentre.
Anvend kun originalt tilbehør fra
fabrikanten.
Bruges til at lukke og beskytte stikket til
temperatursonden, når sidstnævnte ikke
anvendes.
89
Anvendelse
3 Anvendelse
Bemærkninger
Forhøjet temperatur inde i
ovnrummet under brugen
Fare for forbrændinger
• Hold lågen lukket under tilberedningen.
• Beskyt hænderne med grillhandsker
under håndtering af madvarer inde i
ovnrummet.
• Rør ikke ved varmeelementerne inde i
ovnrummet.
• Hæld ikke vand direkte på de meget
varme bradepander.
• Lad ikke børn nærme sig ovnrummet
mens ovnen er i funktion.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på de
emaljerede overflader
• Dæk ikke ovnens bund med
aluminiumsfolie eller stanniol.
• Hvis man ønsker at anvende bagepapir,
skal det placeres på en sådan måde, at
det ikke hindrer cirkulationen af varm luft
inde i ovnrummet.
• Sæt ikke gryder eller bradepander
direkte på bunden i ovnrummet.
• Hæld ikke vand direkte på de meget
varme bradepander.
Forhøjet temperatur inde i
ovnrummet under brugen
Fare for brand eller eksplosion
• Spray ikke med sprayprodukter i
nærheden af apparatet.
• Anvend eller efterlad ikke brandfarlige
materialer i nærheden af apparatet.
• Anvend ikke køkkengrej eller beholdere
i plastik til tilberedning af maden.
• Sæt ikke dåser eller lukkede beholdere
ind i ovnrummet.
• Efterlad ikke apparatet uden opsyn
under tilberedninger, som kan frigive
fedt eller olie.
• Fjern alle riste og bradepander, som
ikke skal anvendes under
tilberedningen, fra ovnrummet.
Indledende indgreb
1. Fjern eventuel beskyttelsesfilm ud- eller
indvendigt fra apparatet og tilbehøret.
2. Fjern eventuelle mærkater (undtagen
skiltet med tekniske data) fra tilbehør og
fra ovnrummet.
3. Tag alt tilbehør ud af ovnen, og vask det
(se kapitel „4 Rengøring og
vedligeholdelse“).
4. Opvarm ovnrummet i tom tilstand til
maksimal temperatur for at fjerne
eventuelle rester fra fabrikationen.
90
Anvendelse
DA
3.1 Anvendelse af tilbehøret
Rist til bradepande
Risten til bradepanden indsættes i
bradepanden. På denne måde er det
muligt at opsamle fedtet separat fra maden,
som tilberedes.
Riste og bradepander
Riste og bradepander skal indsættes i
sideskinnerne, indtil stoppunktet.
• De mekaniske sikkerhedslåse, som
forhindrer utilsigtet udtrækning af risten,
skal vende nedad, og mod ovnens
bageste del.
Indsæt ristene og bradepanderne
forsigtigt i ovnen, indtil de standser.
Vask bradepanderne, inden du
bruger dem første gang, for at
fjerne eventuelle rester fra
fabrikationen.
91
Anvendelse
3.2 Brug af ovnen
Display
Displayet viser de relevante parametre og værdier for den aktuelt valgte funktion. For at
bruge funktionen skal man blot berøre de „virtuelle“ knapper og/eller bladre gennem de
angivne værdier.
(På billedet vises hovedmenuens skærmbillede)
Informationsområde
I dette område angives de relevante
informationer om menuerne og
undermenuerne for de aktuelle funktioner i
hovedområdet.
I dette område er der også:
• HOME-knappen : Tryk på knappen
for at vende tilbage til hovedmenuen;
• INFORMATIONS-knappen : Tryk
på knappen for at vise følgende
skærmbillede
• visning af aktuelt klokkeslæt.
Hovedområde
I dette område kan man indstille apparatets
forskellige funktioner. Berør tasterne for at
indstille den ønskede funktion.
Nederste område
I dette område er der nogle direkte
funktionstaster, der varierer afhængigt af de
indstillede funktioner i hovedområdet:
KRONOLOGI
MINE OPSKRIFTER
TIMER
LAMPE
INDSTILLINGER
92
Anvendelse
DA
Desuden findes de følgende knapper,
afhængigt af den viste side:
RETUR
BEKRÆFT
START
REPLAY
STOP
GEM
PAPIRKURV
LÅS LÅGE
HURTIG FORVARMNING
SONDE (hvis til stede)
Hold HOME-knappen eller
Konnektivitet (kun på nogle modeller)
Konnektivitetskrav:
• Mobilenhed smartphone eller tablet PC
med iOS-operativsystem version 10.x
eller større eller Android version 5.1
eller større.
• Wi-Fi-netværk (2,4 GHz-bånd, WPA2-
sikkerhedsindstilling) er aktivt og
tilgængeligt på det sted, hvor apparatet
er installeret.
• Internetforbindelse.
• Navn og adgangskode til Wi-Fihjemmenetværket eller tilgængelig WPS
(Wi-Fi Protected Setup).
For yderligere oplysninger henvises til
brugervejledningen „Konnektivitet indbygningsovn“.
Første anvendelse
Følgende vejledning gælder også
i tilfælde af langvarig
strømafbrydelse.
ON/OFF-knappen nede i
nogle sekunder for øjeblikkeligt at
afbryde tilberedningen når som
helst og vende tilbage til
hovedmenuen.
For at tænde apparatet:
1. Tilslut apparatet til det elektriske net.
Producentens logo vises i displayet i nogle
få sekunder .
Efter tænding skal man vente et par
sekunder, før man kan interagere
med apparatet.
Derefter vises skærmbilledet med det
aktuelle klokkeslæt med det blinkende
symbol .
For at kunne bruge ovnen, er det
nødvendigt at indstille det aktuelle
klokkeslæt.
93
Anvendelse
2. Berør det blinkende symbol
for at åbne undermenuen INDSTIL UR.
3. Rul lodret gennem time- og
minutværdierne for at indstille det
aktuelle klokkeslæt.
4. Berør knappen BEKRÆFT (placeret
i det nederste område til højre) for at
indstille det aktuelle klokkeslæt.
Det er også muligt at indstille eller
ændre det aktuelle klokkeslæt ved
at berøre det viste klokkeslæt på
displayet i cirka 3 sekunder.
Deaktivering af displayet
Når indstillingen „Visning af
klokkeslæt“ er indstillet til Off,
slukker displayet 2 minutter uden
noget indgreb fra brugerens side,
hvis skærmbilledet for uret vises.
Sådan deaktiveres displayet manuelt:
•Hold ON/OFF-knappen trykket i
et par sekunder, indtil du hører en lyd.
Genaktivering af displayet
For at aktivere displayet, når det er slukket:
•Hold ON/OFF-knappen trykket i
nogle få sekunder, indtil du hører en
lydsekvens.
Displayet tænder efter nogle få sekunder.
Når der tændes igen, viser displayet
hovedmenuen.
I nogle situationer deaktiverer
Ved første anvendelse er apparatet indstillet
på standardsproget “engelsk”. Det
anbefales at indstille det ønskede sprog i
denne fase.
5. Berør på displayet knappen
INDSTILLINGER
(placeret i det
nederste område til højre).
6. Ud for punktet Sprog (til venstre) skal du
rulle gennem de tilgængelige sprog (til
højre), indtil det ønskede sprog er valgt.
7. Berør knappen BEKRÆFT (placeret
i det nederste område til højre) for at
indstille det ønskede sprog.
94
ON/OFF-knappen ikke
displayet. For eksempel når:
• en tilberedningsfunktion er i
gang (knappen afbryder
funktionen);
• døren er åben;
• en minuttæller er aktiv;
•tilstandene
og/eller
Show Room
Demo er aktive.
Anvendelse
DA
Valg af en tilberedningsfunktion
1. På displayet skal du trykke på det viste
klokkeslæt.
2. Tryk på knappen TILBEREDNING
på „hovedmenuen“.
3. Vælg den ønskede funktion (for
4. Tryk på knappen START (placeret i
det nederste område til højre) for at
starte forvarmningsfasen.
Ved hver åbning af lågen standser
den igangværende tilberedning
for derefter at starte automatisk
igen, når lågen lukkes.
Forvarmning
Forud for tilberedningen finder
forvarmningen sted, som gør det muligt for
ovnrummet at nå den indstillede temperatur.
Denne fase angives ved en progressiv
forøgelse af niveauet for opnået
temperatur.
Medmindre andet er angivet i
opskriften tilrådes det ikke at sætte
retten ind i ovnen, mens apparatet
venter på den rette temperatur.
eksempel „VENTILERET “).
Tryk på den relevante knap
for at udelukke forvarmningen.
95
Anvendelse
Ved afslutningen af forvarmningen lyder et
lydsignal og der ses en advarsel på
displayet, som indikerer, at retten, der skal
tilberedes, kan sættes ind i ovnrummet.
5. Åbn lågen.
6. Indsæt retten i ovnrummet.
7. Luk lågen.
8. Tryk på knappen START for at starte
tilberedningen.
Ændring af tilberedningstemperatur
Ændring af temperaturen kan
udføres til enhver tid under
tilberedningen.
1. Tryk på knappen TEMPERATUR eller
den tilhørende værdi.
2. Rul gennem værdierne, og vælg den
ønskede tilberedningstemperatur (for
eksempel “180°C”).
96
Efter startet tilberedning er det
muligt at indstille en tidsindstillet
tilberedning:
• Tryk på knappen TID, og følg
anvisningerne i afsnittet
„Tidsindstillet tilberedning“.
3. Tryk på knappen BEKRÆFT
(placeret i nederste område til
højre) for at bekræfte den nye valgte
tilberedningstemperatur.
Anvendelse
DA
Tidsindstillet tilberedning
Med tidsindstillet tilberedning
menes den funktion, som gør det
muligt at starte og afslutte en
tilberedning efter et bestemt
tidsrum, som brugeren har indstillet.
1. Tryk på knappen
TILBEREDNINGSVARIGHEDeller
den relevante værdi.
2. Rul gennem værdierne, og vælg den
ønskede varighed (for eksempel “1 time”).
3. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte den valgte
tilberedningsvarighed.
Time- og minutværdierne vælges
separat.
Varigheden for tidsindstillet
tilberedning med damp går fra et
minimum på 1 minut til et
maksimum på 13 timer.
Under varigheden vises det anslåede
tidspunkt for endt tilberedning (i eksemplet
„13:40”).
I tidspunktet for endt tilberedning er
minutterne til forvarmning allerede
indregnet.
Timeren starter nedtællingen, når
forvarmningen er færdig eller, hvis
forvarmning springes over (berør
den relevante knap ).
4. Tryk på knappen START for at starte
tidsindstillet tilberedning.
97
Anvendelse
Forskudt tilberedning
Med forskudt tilberedning menes
den funktion, som gør det muligt at
afslutte en tilberedning på et
bestemt tidspunkt, som brugeren
har indstillet, hvorefter ovnen
automatisk slukker.
1. Tryk på knappen FORSKUDT TILBEREDNING , eller den
relevante værdi, efter at have indstillet
tidsindstillet tilberedning.
2. Rul gennem værdierne og vælg det
ønskede tidspunkt for endt tilberedning
(for eksempel “20:00”).
3. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte det valgte tidspunkt for endt
tilberedning.
Afsluttet tilberedning
Når tilberedningen er afsluttet, viser
displayet meddelelsen Funktion afsluttet,
og der lyder et kort lydsignal, som kan
afbrydes ved at berøre et hvilket som helst
punkt på displayet eller ved at åbne lågen.
•Tryk på HOME-knappen for at
afslutte funktionen.
98
Time- og minutværdierne vælges
separat.
DA
Liste over traditionelle
tilberedningsfunktioner
Anvendelse
GRILL
OVER/UNDERVARME
Traditionel tilberedning egnet til tilberedning
af en ret ad gangen. Ideel til at tilberede
stege, fedt kød, brød, tærter med fyld.
VENTILERET
Kraftig og ensartet tilberedning. Ideel til
småkager, tærter og tilberedning på flere
niveauer.
VA RM L U FT
Varmen fordeles hurtigt og ensartet. Egnet til
alle retter, ideel til at tilberede på flere
niveauer uden at blande lugt og smag.
TURBO
Gør det muligt at stege hurtigt på flere
plader uden at blande aromaer. Ideel til
store fødevarer eller retter, som kræver
kraftig stegning.
Giver mulighed for gode grill- og
gratineringsresultater. Bruges ved afslutning
af tilberedning til at give retten en ensartet
lysebrun farve.
VENTILERET GRILL
Giver gode grillresultater også på større
stykker kød. Ideel til store kødudskæringer.
UNDERVARME
Varmen kommer kun fra ovnrummets bund.
Ideel til søde og salte tærter,
marmeladetærter og pizzaer.
BUNDVARME VARMLUFT
Gør det muligt hurtigt at afslutte
tilberedningen af mad, som er stegt
udenpå, men ikke indeni. Ideel til quiches,
egnet til alle andre typer retter.
PIZZA
Specialfunktion til pizzabagning.
99
Anvendelse
ECO
Tilberedning ved lavt energiforbrug: denne
funktion er særlig velegnet til tilberedning
på en enkelt rille ved et lavt energiforbrug.
Den anbefales til alle fødevarer undtaget
de, som kan generere meget fugtighed (for
eksempel grøntsager).
For at opnå den største energibesparelse
og for at reducere tilberedningstiderne,
anbefales det at indsætte fødevarerne uden
at forvarme ovnrummet
Brug af temperatursonden (kun på nogle
modeller)
Forhøjet temperatur på
temperatursonden
Fare for forbrændinger
• Rør ikke ved stangen eller spidsen af
temperatursonden, når du har anvendt
den.
• Beskyt hænderne med grillhandsker når
du bruger temperatursonden.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på apparatet
I ECO-funktion skal man undgå at
åbne lågen under tilberedningen.
Under ECO-funktion er
tilberedningstiderne længere.
ECO-funktionen er en skånsom
tilberedningsfunktion og anbefales
til tilberedninger, som ikke kræver
temperaturer på over 200 °C; for
tilberedninger ved højere
temperaturer anbefales det at
vælge en anden funktion.
• Brug kun den medfølgende
temperatursonde eller den anbefalet af
fabrikanten.
• Undgå at ridse eller beskadige de
emaljerede eller forkromede overflader
med spidsen eller jackstikket til
temperatursonden.
• Indsæt ikke temperatursonden i
apparatets åbninger og spalter.
• Når man ikke anvender
temperatursonden, skal man sikre sig, at
den beskyttende metalprop er lukket.
100
Anvendelse
DA
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på
temperatursonden
• Træk ikke i kablet for at fjerne
temperatursonden fra stikket eller
fødevaren.
• Sørg for at temperatursonden eller dens
kabel ikke hænger fast i lågen.
• Sørg for at temperatursonden eller dens
kabel ikke kommer i kontakt med
varmeelementerne inde i ovnrummet.
• Ingen af temperatursondens dele må
komme i kontakt med ovnrummets
vægge, med varmeelementerne, ristene
eller bradepanderne, når de stadig er
varme.
• Temperatursonden må ikke opbevares
inde i apparatet.
• Brug ikke temperatursonden under
pyrolyse.
Temperatursonde
Med temperatursonden er det muligt at
tilberede stege, kødstykker, kød i forskellige
udskæringer og dimensioner med stor
præcision, også hvis de er pakket i
plastikposer (egnet til stegning) eller
aluminiumsfolie.
Temperatursonden muliggør perfekt
tilberedning takket være den præcise
kontrol af rettens kernetemperatur, som
måles ved hjælp af en speciel sensor
placeret inden i spidsen.
Korrekt anvendelse af sonden
1. Anbring fødevaren på en bradepande.
2. Indsæt sondens spids ind i fødevaren
uden for ovnrummet.
3. For optimale resultater skal man sikre sig,
at temperatursonden er indsat i den
tykkeste del af fødevaren, på tværs og i
mindst 3/4 af sin længde, men at den
ikke berører bradepanden nedenunder,
og at den ikke falder ud af selve
fødevaren.
For en præcis måling i midten af
retten, må spidsen af sonden ikke
komme i kontakt med ben eller
dele med fedt.
Hvis sonden ikke aflæser
fødevarens temperatur korrekt,
vises der 2 fejlmeddelelser på
displayet (skal bekræftes),
hvorefter apparatet automatisk
fortsætter med tidsindstillet
tilberedning.
101
Anvendelse
Indstilling af tilberedningen med
temperatursonde
1. Vælg en tilberedningsfunktion.
2. Tryk på knappen TEMPERATUR eller
den tilhørende værdi.
3. Rul gennem værdierne og vælg den
ønskede tilberedningstemperatur.
4. Tryk på knappen BEKRÆFT .
5. Tryk på knappen SONDE placeret i
Det valgbare temperaturområde
varierer fra et minimum på 20 °C
til et maksimum på 90 °C.
Hvis ovntemperaturen er indstillet
for lavt, indstiller apparatet
automatisk den nødvendige
minimumstemperatur for at nå den
valgte måltemperatur.
nederste område .
6. Rul gennem værdierne for
Måltemperatur og vælg den ønskede
temperatur (for eksempel „80°C“).
Det anbefales altid at indstille
tillberedningstemperaturen højere
end måltemperaturen for at opnå
en bedre ydelse.
7. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte den valgte sondetemperatur.
Der vises en advarsel på displayet for at
indikere at sonden skal sættes i det
tilhørende hul eller i retten.
8. Tryk på knappen BEKRÆFT .
102
DA
Med forvarmning:
Anvendelse
9. Tryk på knappen START for at starte
forvarmningsfasen.
Ved afslutningen af forvarmningen lyder et
lydsignal og der ses en advarsel på
displayet, som indikerer, at retten, der skal
tilberedes, kan sættes ind i ovnrummet.
10. Indsæt temperatursondens spids i
fødevaren, der skal tilberedes.
For at opnå det bedste resultat skal
du sørge for at temperatursondens
metaldel sættes i på tværs og
næsten helt i retten, men at den
ikke rører bradepanden
nedenunder.
Ukorrekt anvendelse
Fare for forbrændinger
• Beskyt hænderne med grillhandsker.
11. Åbn apparatets låge.
12. Indsæt bradepanden med den ret, der
skal tilberedes, på de tilhørende skinner.
13. Indsæt jackstikket på temperatursonden
i det tilhørende stik i siden, og brug selve
sonden til at åbne beskyttelsesdækslet.
14. Luk lågen.
15. Tryk på knappen START for at
starte tilberedningen med
temperatursonden.
103
Anvendelse
Uden forvarmning:
6. Tryk på knappen FORVARMNING
for at udelukke forvarmningsfasen.
7. Åbn apparatets låge.
8. Indsæt bradepanden med den ret, der
skal tilberedes, på de tilhørende skinner.
9. Indsæt jackstikket på temperatursonden i
det tilhørende stik i siden, og brug selve
sonden til at åbne beskyttelsesdækslet.
10. Luk lågen.
11. Tryk på knappen START for at
starte tilberedningen med
temperatursonden.
Tilberedning med temperatursonde
Når den Aktuelle temperatur når
Måltemperaturen indstillet af brugeren, er
tilberedningen færdig.
Varmelementerne deaktiveres og apparatet
udsender en serie af lydsignaler.
Ukorrekt anvendelse
Fare for personskader
• Beskyt hænderne med grillhandsker.
1. Åbn lågen.
2. Fjern sonden fra fødevaren og stikket.
3. Træk fødevaren ud af ovnen.
4. Sørg for at beskyttelsesdækslet er lukket
godt til.
104
Anvendelse
DA
Timer
Denne funktion afbryder ikke den
igangværende funktion, men
aktiverer kun alarmen.
Timerens varighed går fra et
minimum på 1 minut til et
maksimum på 12 timer og 59
minutter.
1. Tryk på knappen TIMER (placeret i
det nederste område ) for at åbne
Timer-menuen.
Man kan indstille op til 2 minuttællere:
2. Tryk på TIMER-knappen - , som
man ønsker at bruge.
3. Rul gennem værdierne, og vælg den
ønskede varighed.
4. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte den valgte varighed.
I nederste område vises
knappen PAP IR KU RV , som
kan bruges til eventuelt at slette
den valgte timer.
5. Gentag proceduren for de andre timere,
som man ønsker at bruge.
6. Tryk derefter igen på knappen
BEKRÆFT for at bekræfte de valgte
timere.
For at annullere operationen skal
man trykke på knappen RETUR .
På næste skærmbillede er knappen
TIMER tændt, hvilket angiver at en
eller flere timere er blevet aktiveret.
7. Vent på at lydsignalet adviserer brugeren
om at tiden er gået.
For at fjerne timerne skal man bringe
nedtællingen til nul.
Når en timer er aktiv, er det ikke
muligt at slukke displayet med ON/
OFF-knappen
Det er ikke muligt at indstille
forskudt tilberedning ved hjælp
af temperatursonden.
105
Anvendelse
3.3 Gode råd til tilberedningen
Generelle råd
• Brug en ventileret funktion for at opnå en
ensartet tilberedning på flere niveauer.
• Det er ikke muligt at reducere
tilberedningstiden ved at hæve
temperaturen (maden kan være meget
bagt/stegt udenpå og for lidt
indvendigt).
• Når tilberedningen er færdig, anbefales
det at den varme mad ikke bliver
stående inde i ovnrummet for længe, for
at undgå dannelse af kondens på
ovnlågens rude.
Råd om tilberedning af kød
• Tilberedningstiden varierer afhængigt af
tykkelsen, af madens kvalitet og af
personlig smag.
• Brug et stegetermometer ved
tilberedning af stege, eller tryk ganske let
på stegen med en ske. Hvis den er hård,
er den klar, ellers skal den stege nogle
minutter endnu.
• Ved kød og kartofler anbefales det at
vende og/eller røre i fødevarerne ind
imellem, for at opnå en ensartet bruning
på alle sider.
• Ved tilberedning ved lav temperatur skal
kødet brunes på panden i nogle minutter
på alle sider, inden tilberedning i ovnen.
Råd om tilberedning med grill og
ventileret grill
• Stegning af kød kan foretages såvel ved
indsættelse i kold ovn som ved forvarmet
ovn, hvis man ønsker at ændre
tilberedningens effekt.
• Ved ventileret grillfunktion anbefales det
at forvarme ovnrummet inden stegningen.
• Det anbefales at placere maden midt på
risten.
Råd om tilberedning af kager og
småkager
• Det er bedst at bruge mørke
metalbageforme, da disse opsuger
varmen bedre.
• Temperaturen og
tilberedningsvarigheden afhænger af
dejens kvalitet og konsistens.
• For at se om kagen er bagt indvendigt:
Stik en tandstik ned i kagens højeste
punkt ved endt tilberedning. Hvis der ikke
sidder dej på tandstikkeren, er kagen
bagt.
• Hvis kagen falder sammen, når den
tages ud af ovnen, skal temperaturen
ved næste bagning sænkes med ca.
10 °C, og der skal evt. vælges en
længere bagetid.
Råd om optøning og hævning
• Placér de madvarer, som skal tøs op,
uden emballage i en beholder uden låg
på ovnrummets første rille.
• Undgå at placere madvarerne oven på
hinanden.
• Ved optøning af kød skal man bruge en
rist på anden rille, og en bradepande på
første rille. På denne måde kommer
maden ikke i kontakt med den optøede
væske.
• De mest følsomme dele kan dækkes af
sølvpapir.
• For en god hævning skal man placere en
beholder med vand i bunden af
ovnrummet.
106
Anvendelse
DA
Gode råd til brug af sonden (hvis til
stede)
Det er også muligt at bruge sonden under
normale tilberedninger på tid:
1. Sæt temperatursonden ind i fødevaren,
der skal tilberedes, og tilslut den til det
relevante stik.
2. Tryk på knappen SONDE og
kontrollér fødevarens temperatur ved
hjælp af værdien, angivet i Aktuel temperatur.
3.4 Smart Cooking
I denne tilstand er det muligt at gemme et
forlagret program for tilberedning af retter.
Ud fra den valgte vægt beregner apparatet
automatisk de optimale
tilberedningsparametre.
1. Tryk på knappen SMART COOKING
i „hovedmenuen“.
2. Vælg den ønskede type ret fra menuen
SMART COOKING (for eksempel
„GRØNTSAGER “).
3. Vælg undertypen for den ret, der skal
tilberedes (for eksempel „GRILLET MIX
AF GRØNTS. “).
4. Bladr gennem værdierne for at indstille
vægten for den fødevare, der skal
tilberedes (for eksempel „0,7 Kg“).
5. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte de indtastede indstillinger.
Det er nu muligt at gemme de
indstillede værdier som personlig
opskrift (se kapitel „3.6 Mine opskrifter“).
107
Anvendelse
6. Tryk på knappen START for at starte
tilberedningen SMART COOKING.
Tilberedningen starter med de
foruddefinerede indstillinger i programmet.
Det er til enhver tid muligt at ændre
de foruddefinerede parametre for
temperatur og tilberedningens
varighed, også efter startet
tilberedning.
Forvarmning
Forud for tilberedningen finder
forvarmningen sted, som gør det muligt for
ovnrummet at nå den indstillede temperatur.
Denne fase angives ved en progressiv
forøgelse af niveauet for opnået
temperatur.
Når du bruger Smart Cookingprogrammerne, kan forvarmning
ikke deaktiveres.
7. Åbn lågen.
8. Indsæt retten i ovnrummet.
9. Luk lågen.
10. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
starte tilberedningen.
Afsluttet tilberedning
Når tilberedningen er afsluttet, viser
displayet meddelelsen Tilberedning afsluttet, og der lyder et kort lydsignal, som
kan afbrydes ved at berøre et hvilket som
helst punkt på displayet eller ved at åbne
lågen.
Ved afslutningen af forvarmningen indikerer
et lydsignal og en advarsel på displayet, at
retten kan sættes i ovnrummet.
Det angives også hvilken rille retten skal
sættes på for at opnå det bedste resultat.
108
11. Tryk på HOME-knappen for at
afslutte funktionen.
Anvendelse
DA
3.5 Kronologi
Denne menu er især nyttig til at vise og
genbruge de senest anvendte programmer
eller personlige opskrifter.
1. Tryk på knappen KRONOLOGI i
„hovedmenuen” (placeret i området
nederst til venstre).
2. Vælg den funktion, du ønsker at bruge,
og påbegynd tilberedningen, som
beskrevet i de forrige kapitler.
Slet hukommelsen
Såfremt man ønsker at slette kronologien:
1. Tryk på knappen KRONOLOGI på
„hovedmenuen“.
2. Tryk på knappen PAP IR KU RV for at
slette kronologien.
3. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte sletning af kronologien (eller
knappen ANNULLÉR for at
annullere operationen.
109
Anvendelse
Tabeller over prædefinerede programmer
= Måltemperatur (se „Temperatursonde“)
KØD
UndertypeFunktionRille
ROASTBEEF (RØDT)
VARMLUFT
ROASTBEEF
(MEDIUM)
ROASTBEEF
(GENNEMSTEGT)
SVINEKAM
LAM (MEDIUM)
LAM
(GENNEMSTEGT)
STEGT KALV
VARMLUFT
VARMLUFT
TURBO
TURBO
TURBO
VENTILERET
Vægt
(Kg)
2- - -
2- - -
2- - -
21,119090
2- - -
2- - -
1- - -
200 (
200 (
200 (
190 (
190 (
190 (
Temp.
(°C)
50)
58)
65)
65)
75)
75)
Tid
(minutter)
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
SPARERIBS (helt
stykke)
SVINEKOTELETTER
(ca. 4 stk.)
110
30,318065
VENTILERET
20,120012
TURBO
Anvendelse
DA
UndertypeFunktionRille
SVINEPØLSE (ca. 1012 stk.)
BACON (ca. 6 skiver,
5 mm tykke)
STEGT KALKUN
STEGT KYLLING
STEGT KANIN (i
stykker)
(1)
Ved grillede tilberedninger anbefales det at stege madvarerne på begge side med reference til
de angivne tider i tabellen. Den længste, angivne tid refererer altid til den første side, der skal steges,
fra retten er rå.
VENTILERET GRILL
VENTILERET GRILL
VENTILERET
TURBO
VARMLUFT
40,328011
40,2250
21,321060
21,321060
21,019080
Vægt
(Kg)
Temp.
(°C)
Tid
(minutter)
(1)
3+1
FISK
UndertypeFunktionRille
HEL FISK (FRISK)
HEL FISK (FROSSEN)
ABORRE
VENTILERET
VARMLUFT
VARMLUFT
Vægt
(Kg)
20,416030
20,318048
20,416045
Temp.
(°C)
Tid
(minutter)
111
Anvendelse
UndertypeFunktionRille
HAVTASKE
VARMLUFT
SNAPPER
VARMLUFT
PIGHVAR
VARMLUFT
GRØNTSAGER
UndertypeFunktionRille
GRILLET MIX AF
GRØNTS.
RISTEDE
GRØNTSAGER
GRILL
TURBO
Vægt
(Kg)
20,116055
20,318025
20,216020
Vægt
(Kg)
40,3250
20,621026
Temp.
(°C)
Temp.
(°C)
Tid
(minutter)
Tid
(minutter)
8+5
(1)
STEGTE KARTOFLER
VENTILERET
FROSNE POMMES
FRITES
(1)
Ved grillede tilberedninger anbefales det at stege madvarerne på begge side med reference til
de angivne tider i tabellen. Den længste, angivne tid refererer altid til den første side, der skal steges,
fra retten er rå.
112
VENTILERET
20,619028
20,222017
DA
DESSERTER
Anvendelse
UndertypeFunktionRille
BUNDT KAGE
OVER/UNDERVARME
SMÅKAGER (20 - 22
stk. à 25-27 g pr. stk.)
MUFFINS (ca. 50 g
pr. bæger)
PROFITEROLES
(mellemstore)
MARENGS
LAGKAGEBUNDE
STRUDEL
TURBO
VARMLUFT
TURBO
TURBO
TURBO
OVER/UNDERVARME
Vægt
(Kg)
21,016055
20,316020
20,416015
20,218060
20,112083
20,515045
20,518030
Temp.
(°C)
Tid
(minutter)
TÆRTE
OVER/UNDERVARME
BRIOCHE
VENTILERET
CROISSANT
VARMLUFT
Ved tilberedning af desserter som småkager, muffin, marengs og vandbakkelser svarer den angivne
vægt til den samlede vægt på den brugte dej. Tilberedningstiderne varierer alt efter dessertens
tykkelse og størrelse.
11,017043
20,217043
20,216025
113
BRØD / PIZZA
Anvendelse
UndertypeFunktionRille
HÆVET BRØD
(RUNDT BRØD)
FOCACCIA
DEEP PAN PIZZA
STENOVNSBAGT
PIZZA (FRISK)
STENOVNSBAGT
PIZZA (FROSSEN)
(2)
(Modeller uden pizzasten) Stenen skal lægges på bunden af ovnrummet. En frossen pizza, som
tilberedes på stenen kræver ikke andre tilberedningstider afhængigt af vægten.
VARMLUFT
VENTILERET
PIZZA
PIZZA
PIZZA
20,420025
21,018025
10,72808
(2)
1
(2)
1
Vægt
(Kg)
0,72806
0,52806
Temp.
(°C)
(minutter)
PASTA/RIS
Tid
UndertypeFunktionRille
OVNBAGT PASTA
OVER/UNDERVARME
LASAGNE
OVER/UNDERVARME
PAELLA
VENTILERET
114
Vægt
(Kg)
12,020034
11,023030
20,219020
Temp.
(°C)
Tid
(minutter)
Anvendelse
DA
UndertypeFunktionRille
QUICHE LORRAINE
OVER/UNDERVARME
STEGNING VED LAV TEMPERATUR
UndertypeFunktionRille
KALV
VARMLUFT
OKSEKØD (RØDT)
VARMLUFT
OKSEKØD
(GENNEMSTEGT)
SVINEMØRBRAD
VARMLUFT
VARMLUFT
Vægt
(Kg)
10,620037
Vægt
(Kg)
2- - -
2- - -
2- - -
21,5
Temp.
(°C)
Temp.
(°C)
120 ( 75)
90 ( 55)
110 ( 70
120
( 75)
)
Tid
(minutter)
Tid
(minutter)
- - -
- - -
- - -
- - -
LAM
TURBO
Tilberedningstiderne beskrevet i
tabellerne refererer til den ret, som
er indikeret i opskriften; de er
vejledende og kan variere alt efter
personlig smag.
22,0
120
( 75)
- - -
115
Anvendelse
3.6 Mine opskrifter
Ved hjælp af denne menu er det muligt at
indsætte et personligt program med
parametre efter egen smag. Ved første
anvendelse foreslås kun at tilføje en ny
opskrift. Efter at man har gemt egne
opskrifter, vil disse blive foreslået igen i den
tilhørende menu.
1. Tryk på knappen MINE OPSKRIFTER
i „hovedmenuen” (placeret i området
nederst til venstre).
Tilføjelse af en opskrift
2. Vælg den ønskede type ret fra menuen
MINE OPSKRIFTER (for eksempel
„DESSERTER “).
3. Tryk på knappen NY OPSKRIFT .
4. Vælg den ønskede funktion (for
eksempel „VAR ML UF T “).
5. Tryk på knappen TEMPERATUR eller
den tilhørende værdi.
6. Rul gennem værdierne, og vælg den
ønskede tilberedningstemperatur (for
eksempel „170°C”).
116
Det er muligt at gemme op til et
maksimum på cirka 64 personlige
opskrifter.
Man kan ikke gemme mere end
17 opskrifter, der tilhører samme
kategori, i hukommelsen.
7. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte den nye valgte
tilberedningstemperatur.
8. Tryk på knappen
TILBEREDNINGSVARIGHEDeller
den relevante værdi.
Anvendelse
DA
9. Rul gennem værdierne, og vælg den
ønskede varighed (for eksempel „55 minutter”).
10. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte den valgte
tilberedningsvarighed.
I tidspunktet for endt tilberedning er
minutterne til forvarmning allerede
indregnet.
Gem en opskrift
11. Tryk på knappen GEM
12. Rul gennem værdierne i punktet RILLE
(for eksempel 2).
13. Bladr gennem værdierne for at indstille
vægten for den fødevare, der skal
tilberedes (for eksempel „1.0 Kg“).
14. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte de indtastede indstillinger.
Man skal nu indtaste et navn på opskriften.
15. Brug det alfanumeriske tastatur til at
indtaste navnet på opskriften, der skal
gemmes (for eksempel RISOTTO).
.
På dette tidspunkt er det muligt
også at indstille en forskudt
tilberedning (se „Forskudt
tilberedning“).
117
Anvendelse
Brug knapperne og
til at skifte mellem det alfabetiske
tastatur og det numeriske tastatur
og omvendt.
Navnet på opskriften kan
maksimalt have 12 tegn, inklusiv
mellemrum.
Start af en personlig opskrift
1. Tryk på knappen MINE OPSKRIFTER
i „hovedmenuen“.
2. Vælg den ønskede type ret fra menuen
MINE OPSKRIFTER (for eksempel
„DESSERTER “).
For at kunne gemme opskriften er
det nødvendigt at navnet
indeholder mindste en karakter.
Karakteren sletter det
foregående bogstav.
16. For at gemme programmet skal man
trykke på knappen BEKRÆFT .
118
3. Vælg en tidligere gemt opskrift (for
eksempel RISOTTO).
Anvendelse
DA
4. Tryk på knappen START for at starte
tilberedningen.
Forvarmning
Forud for tilberedningen finder
forvarmningen sted, som gør det muligt for
ovnrummet at nå den indstillede temperatur.
Denne fase angives ved en progressiv
forøgelse af niveauet for opnået
temperatur.
5. Åbn lågen.
6. Indsæt retten i ovnrummet.
7. Luk lågen.
8. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
starte tilberedningen.
Afsluttet tilberedning
Når tilberedningen er afsluttet, viser
displayet meddelelsen Tilberedning afsluttet, og der lyder et kort lydsignal, som
kan afbrydes ved at berøre et hvilket som
helst punkt på displayet eller ved at åbne
lågen.
Ved afslutningen af forvarmningen indikerer
et lydsignal og en advarsel på displayet, at
retten kan sættes ind i ovnrummet.
Det angives også hvilken rille retten skal
sættes på for at opnå det bedste resultat.
9. Tryk på HOME-knappen for at
afslutte funktionen.
119
Anvendelse
Slette en opskrift
1. Tryk på knappen MINE OPSKRIFTER
i „hovedmenuen“.
2. Vælg den ønskede type ret fra menuen
MINE OPSKRIFTER (for eksempel
„DESSERTER “).
3. Vælg en tidligere gemt opskrift (for
eksempel RISOTTO).
4. Tryk på knappen PAPI RK UR V for at
slette den valgte opskrift.
5. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte sletning af den valgte opskrift
(eller knappen ANNULLÉR for at
annullere operationen.
120
Anvendelse
DA
3.7 Andre funktioner
I menuen for særlige funktioner findes en
række funktioner såsom optøning, hævning
eller rengøring...
• Tryk på knappen ANDRE FUNK.
i „hovedmenuen“.
På enkelte modeller er visse
funktioner ikke tilgængelige.
Liste over andre funktioner
OPTØNING PR. VÆGT
Automatisk optøningsfunktion. Vælg ret.
Ovnen definerer selv den tid, en korrekt
optøning tager.
OPTØNING PÅ TID
Manuel optøningsfunktion. Indtast rettens
optøningstid. Når den indstillede tid er
gået, afbrydes funktionen.
HÆVNING
Specifik funktion til bedre hævning af dej.
TALLERKENOPVARMNING
Funktion til at opvarme eller holde
tallerkener varme. Sæt pladen i nederste
rille, og stabl tallerkerne, som skal
opvarmes, på pladen.
HOLDE VARM FUNKTION
Funktionen holder allerede tilberedte
fødevarer ved en bestemt temperatur.
121
Anvendelse
SABBATH FUNKTION
Denne funktion gør det muligt at tilberede
mad under overholdelse af dispositionerne
for hviledagen i den hebraiske religion.
VAPOR CL EAN
(kun på enkelte modeller)
Rengøringsfunktion med dannelse af damp.
Tag alt ekstraudstyr ud, hæld 40 ml vand i
hullet i bunden, og sprøjt en blanding af
vand og opvaskemiddel på væggene i
ovnrummet.
PYROLYSE
(kun på enkelte modeller)
Automatisk rengøringsfunktion. Ovnen når
op på 500 °C og nedbryder alt snavs i
ovnrummet. Det er ikke muligt at åbne
ovnlågen, mens funktionen er i gang.
Optøning pr. vægt
Hvis den indvendige temperatur
overstiger den foreskrevne,
standses cyklussen øjeblikkeligt,
og displayet viser meddelelsen
”Indvendig temperatur for høj, afvent afkøling”. Lad apparatet
afkøle, inden du aktiverer
funktionen.
1. Indsæt retten i apparatet efter at have
vejet den.
2. Vælg OPTØNING PR. VÆGT .
3. Vælg den type madvare, der skal optøs,
mellem kategorierne KØD - FISK BRØD - DESSERTER
4. Bladr gennem værdierne for at indstille
vægten for den fødevare, der skal optøs.
122
I det følgende illustreres særlige
funktioner af større kompleksitet
ved brugen. For funktionerne
VAP OR C LEA N og
PYROLYSE henvises til „4
Rengøring og vedligeholdelse“.
5. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte de indtastede indstillinger.
6. Tryk på knappen START for at starte
optøning pr. vægt.
Anvendelse
DA
Bagefter udsendes et kort lydsignal, der kan
deaktiveres ved at berøre et hvilket som
helst punkt på displayet.
Forindstillede parametre:
Typer
KØ D
FISK
BRØD
DESSERTER
*Optøningstiderne kan variere afhængigt
af formen og dimensionerne på den
madvare, der skal optøs.
Under funktionen optøning pr. vægt er det ikke muligt at ændre
standardtemperaturen (30 °C).
Vægt
(Kg)
0,501t 45m
0,400t 40m
0,300t 20m
1,000t 45m
Tid
Optøning på tid
Hvis den indvendige temperatur
overstiger den foreskrevne,
standses cyklussen øjeblikkeligt,
og displayet viser meddelelsen
”Indvendig temperatur for høj, afvent afkøling”. Lad apparatet
afkøle, inden du aktiverer
funktionen.
1. Indsæt retten i apparatet.
2. Vælg OPTØNING PÅ TID .
3. Tryk på knappen
TILBEREDNINGSVARIGHEDeller
den relevante værdi.
4. Rul gennem værdierne, og vælg den
ønskede varighed.
5. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte de indtastede indstillinger.
123
Anvendelse
6. Tryk på knappen START for at starte
optøning på tid.
Bagefter udsendes et kort lydsignal, der kan
deaktiveres ved at berøre et hvilket som
helst punkt på displayet.
7. Tryk på HOME-knappen for at
afslutte funktionen.
Varigheden for optøning på tid
går fra et minimum på 1 minut til et
maksimum på 12 timer og 59 minutter.
Under funktionen optøning på tid
er det ikke muligt at ændre
standardtemperaturen (30 °C).
Hævning
Hvis den indvendige temperatur
overstiger den foreskrevne,
standses cyklussen øjeblikkeligt,
og displayet viser meddelelsen
”Indvendig temperatur for høj, afvent afkøling”. Lad apparatet
afkøle, inden du aktiverer
funktionen.
For en god hævning skal man
placere en beholder med vand i
bunden af ovnrummet.
1. Placér dejen, der skal hæve, på anden
rille.
2. Vælg HÆVNING
3. Tryk på knappen
TILBEREDNINGSVARIGHEDeller
den relevante værdi.
4. Rul gennem værdierne, og vælg den
ønskede varighed.
.
124
5. Tryk på knappen TEMPERATUR eller
den tilhørende værdi.
Anvendelse
DA
6. Rul gennem værdierne, og vælg den
ønskede tilberedningstemperatur (fra
25 °C til 40 °C).
7. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte de indtastede indstillinger.
8. Tryk på knappen START for at starte
hævning.
Bagefter udsendes et kort lydsignal, der kan
deaktiveres ved at berøre et hvilket som
helst punkt på displayet.
Varigheden for hævning går fra et
minimum på 1 minut til et
maksimum på 12 timer og 59 minutter.
Tallerkenopvarmning
1. Placér pladen på første rille, og placér
de tallerkener der skal opvarmes på
midten af den.
2. Vælg TALLERKENOPVARMNING
.
3. Tryk på knappen START for at starte
funktionen tallerkenopvarmning.
Hvis den ikke er indstillet på anden
måde, har funktionen
tallerkenopvarmning en maksimal
varighed af 12 timer 59 minutter.
Mens funktionen er i gang, er det muligt at
indstille:
• temperaturen (fra 40 °C til 80 °C);
• funktionens varighed ;
• en forskudt tilberedning (kun hvis der
er indstillet en anden varighed end
standardvarigheden)
Bagefter udsendes et kort lydsignal, der kan
deaktiveres ved at berøre et hvilket som
helst punkt på displayet.
Undgå at lave store bunker af
køkkengrej. Stabl maksimalt 5/6
stykker køkkengrej.
125
Anvendelse
Holde varm funktion
1. Vælg HOLDE VARM
2. Tryk på knappen TEMPERATUR eller
den tilhørende værdi.
3. Rul gennem værdierne, og vælg den
ønskede tilberedningstemperatur (fra
60 °C til 100 °C).
4. Tryk på knappen START for at starte
holde varm-funktionen.
Bagefter udsendes et kort lydsignal, der kan
deaktiveres ved at berøre et hvilket som
helst punkt på displayet.
Sabbath funktion
Apparatet vil ved denne funktion
følge en særlig adfærd:
• Tilberedningen kan fortsætte i en
uendelig tid, og det er ikke
muligt at indstille nogen
tilberedningsvarighed.
• Der udføres ingen form for
forvarmning.
•Den valgbare
tilberedningstemperatur varierer
mellem 60 °C og 100 °C.
• Deaktiveret ovnlys, ethvert
indgreb såsom åbning af lågen
eller manuel aktivering aktiverer
ikke ovnlyset.
• Deaktiveret indvendig ventilator.
• Deaktiverede lydsignaler.
.
1. Vælg SABBATH FUNKT. .
2. Tryk på knappen TEMPERATUR eller
den tilhørende værdi.
3. Rul gennem værdierne, og vælg den
ønskede tilberedningstemperatur (fra
60 °C til 100 °C).
4. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte den valgte temperatur.
5. Tryk på knappen START for at starte
Sabbath-funktionen.
For at afbryde funktionen:
•Tryk på HOME-knappen i ca. 3
sekunder (displayet vender tilbage til
hovedmenuen).
eller
•Tryk på ON/OFF-knappen i ca. 3
sekunder (displayet vender tilbage til
skærmbilledet for funktionen).
126
Anvendelse
DA
3.8 Indstillinger
Gennem denne menu er det muligt at
indstille produktets konfiguration.
• Tryk på knappen INDSTILLINGER
„hovedmenuen” (placeret i området
nederst til højre).
I tilfælde af en midlertidig
strømafbrydelse forbliver alle
personlige indstillinger aktive.
Gør det muligt for apparatet
automatisk at låse
betjeningsknapperne efter ét
minuts normal funktion uden noget
indgreb fra brugerens side.
1. Vælg Låsning af betjeningsknapper.
2. Vælg Ja.
3. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
aktivere tilstanden Låsning af
betjeningsknapper.
Den normale funktion vises ved
tænding af kontrollampen i
informationsområdet .
For at deaktivere låsningen midlertidigt
under en tilberedning:
4. Rør en af de værdier, du ønsker at
ændre.
På displayet vises en meddelelse, som
angiver, hvordan man midlertidigt
deaktiverer tilstanden Låsning af betjeningsknapper.
Showroom-tilstand (kun ved
udstilling)
Dette gør det muligt for apparatet
at deaktivere alle varmeelementer,
mens betjeningspanelet forbliver
aktivt.
1. Vælg
Show Room.
2. Vælg On.
3. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
aktivere tilstanden Show Room.
Den normale funktion vises ved
tænding af kontrollampen i
informationsområdet
.
For at anvende apparatet normalt,
skal denne tilstand indstilles på
Off.
Lyde
Ved hvert tryk på symbolerne på
displayet udsender apparatet en
lyd. Ved hjælp af denne indstilling
er det muligt at deaktivere den.
5. Rør ikonet i 3 sekunder
128
1. Vælg
Lyde.
2. Vælg Off.
3. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
deaktivere lyden i forbindelse med
.
berøring af symbolerne på displayet.
Anvendelse
DA
Holde varm funktion
Denne tilstand gør det ved endt
tilberedning med indstillet varighed
(hvis denne ikke afbrydes manuelt)
muligt for apparatet at holde den
netop tilberedte mad varm (ved
lave temperaturer), og at
bibeholde smags- og
duftegenskaberne, der er opnået
under tilberedningen.
1. Vælg
Holde varm funktion.
2. Vælg On.
3. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
aktivere tilstanden Holde varm funktion.
Holde varm-funktionen aktiveres 5
minutter efter endt tilberedning og
signaleres ved en serie af
lydsignaler (se tilberedning eller
funktion afsluttet).
Holde varm-funktionen er indstillet
til en fast temperatur på 80 °C.
Eco light
Af hensyn til energibesparelse
slukker lamperne inde i ovnrummet
automatisk ca. et minut efter start af
tilberedningen eller åbning af
lågen.
1. Vælg
Eco light.
2. Vælg On.
3. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
aktivere tilstanden Eco light.
For at hindre at apparatet slukker
ovnlyset automatisk efter ca. et
minut, skal man indstille denne
tilstand til OFF.
Hvis tilstanden er indstillet til Off,
slukkes ovnlyset cirka 15 minutter
efter åbning af lågen.
Den manuelle styring af tænding/
slukning er altid tilgængelig. Tryk
på symbolet (hvis det er
tilgængeligt) for at tænde ovnlyset
manuelt eller på symbolet for
at slukke det manuelt.
Funktionen Eco light er
fabriksindstillet til On.
129
Anvendelse
Digitalt ur
Gør det muligt at vise det aktuelle
klokkeslæt i digitalt format.
1. Vælg
Digitalt ur.
2. Vælg On.
Tryk på knappen BEKRÆFT for at
aktivere tilstanden Digitalt ur.
I tilfælde af en midlertidig
strømafbrydelse forbliver den
digitale version aktiv.
Tidsformat
Demotilstand (kun ved udstilling)
Ligner meget Show room. Med
aktivering af denne tilstand vises
efter en vis tids inaktivitet en
demonstration af de forskellige
skærmbilleder, som viser
apparatets potentiale.
1. Vælg
Demotilstand.
2. Vælg On.
3. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
aktivere Demotilstand.
For at anvende apparatet normalt,
skal denne tilstand indstilles til
Inaktiv.
Temperaturformat
Gør det muligt at indstille
temperaturskalaen i grader
Celsius (°C) eller i grader
Fahrenheit (°F).
Aktiver/deaktiver visning af uret i
12- eller 24-timers formatet.
1. Vælg
Tidsformat.
2. Vælg 12h eller 24h.
3. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
aktivere det ønskede tidsformat.
Funktionen Tidsformat er
fabriksindstillet til 24h.
130
1. Vælg
Temperaturformat.
2. Vælg °C eller °F.
3. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
aktivere det ønskede temperaturformat.
Funktionen Temperaturformat er
fabriksindstillet til °C.
Anvendelse
DA
Visning af klokkeslæt
Aktiver/deaktiver visning af uret,
når ovnen er slukket.
1. Vælg
Visning af klokkeslæt.
2. Vælg On.
3. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
aktivere visning af klokkeslæt.
Funktionen Visning af klokkeslæt
er fabriksindstillet til Off.
Hvis funktionen Visning af klokkeslæt er indstillet på On, vil
displayet på apparatet i standby
vise det aktuelle klokkeslæt ved lav
belysning.
Displayets lysstyrke
Gør det muligt at vælge displayets
lysstyrke.
1. Vælg
Displayets lysstyrke.
2. Vælg mellem punkterne Høj - Medium - Lav.
3. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte valget.
Funktionen Displayets lysstyrke er
fabriksindstillet til Høj.
Gendan indstillingerne
Denne operation genopretter alle
de oprindelige fabriksindstillinger.
1. Vælg
Gendan indstillingerne.
2. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte valget.
Funktionen Visning af klokkeslæt
indstillet til On medfører et større
energiforbrug på apparatet i
standby.
Kun på modeller med
SmegConnect: Hvis funktionen
Visning af klokkeslæt er indstillet til
Off slukkes forbindelsen
automatisk, når uret går i
standbytilstand.
131
Rengøring og vedligeholdelse
4 Rengøring og vedligeholdelse
Bemærkninger
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på overfladerne
• Brug ikke dampstråler til rengøring af
apparatet.
• På ståldele eller dele, som er
overfladebehandlet med metalfinish (f.
eks. anodiseringer, forniklinger, og
forkromninger), må ikke anvendes
produkter til rengøringen, som
indeholder klor, ammoniak eller
blegemiddel.
• På dele i glas må ikke anvendes
skurepulver eller ætsende
rengøringsmidler (f. eks.
pulverprodukter, pletfjernere eller
stålsvampe).
• Anvend ikke materialer, som er ru eller
slibende, eller skarpe metalskrabere.
4.1 Rengøring af overfladerne
For at vedligeholde overfladerne skal de
rengøres regelmæssigt, hver gang de har
været brugt, men først efter de er afkølet.
Pletter fra mad eller rester
Det er vigtigt at undgå at bruge
skuresvampe i stål eller skrabere, der ridser,
for ikke at beskadige overfladerne.
Brug almindelige produkter, som ikke ridser,
eventuelt med hjælp fra redskaber i træ
eller plastic. Skyl grundigt, og tør efter med
en blød klud eller med en mikrofiberklud.
Undgå at lade sukkerholdige madvarer (f.
eks. marmelade) tørre inde i ovnen, da de
kan ødelægge emaljen indvendigt i
apparatet.
4.2 Rengøring af lågen
Afmontering af ovnlågen
For at lette rengøringen anbefales det at
fjerne ovnlågen og placere den på et
viskestykke.
For at tage ovnlågen af, skal du gøre som
følger:
1. Åbn lågen helt, og indsæt to små stifter i
hullerne på hængslerne, som er angivet
på figuren.
Almindelig daglig rengøring
Anvend altid specifikke produkter uden
slibeeffekt og klorholdige syrer.
Hæld produktet på en fugtig klud og tør
overfladerne af, skyl omhyggeligt, og tør
efter med en blød klud eller med en
mikrofiberklud.
132
Rengøring og vedligeholdelse
DA
2. Hold på lågen på begge sider med
begge hænder, løft den opad i en vinkel
på ca. 30°, og træk den ud.
3. For genmontering af lågen indsættes
hængslerne i de tilhørende åbninger på
ovnen, mens man sikrer sig at lejerne A
tilsluttes helt til åbningerne. Lågen
sænkes nedad, og når den er på plads
fjernes de små stifter fra hullerne i
hængslerne.
Rengøring af ovnlågens ruder
Vi anbefaler, at ovnlågens ruder altid
holdes rene. Brug sugende køkkenrulle.
Hvis snavset på ruderne sidder godt fast,
skal disse renses med en fugtig svamp og et
almindeligt rengøringsmiddel.
Det anbefales at anvende
rengøringsmidler, som er
distribueret af fabrikanten.
Afmontering af de indvendige ruder
For at lette rengøringen kan man afmontere
de indvendige ruder, der udgør lågen.
1. Den indvendige rude tages af ved at der
trækkes forsigtigt opad på den bagerste
del, mens man følger bevægelsen, som
er angivet med pilene (1).
2. Efterfølgende trækkes opad på den
forreste del af ruden (2). På denne måde
løsnes de 4 stifter fra deres lejer på
ovnlågen.
133
Rengøring og vedligeholdelse
3. På enkelte modeller med multifunktion
findes en mellemrude. Tag mellemruden
af ved at løfte den opad.
4. Rengør den udvendige rude og de som
blev afmonteret før. Brug sugende
køkkenrulle. Hvis snavset på ruderne
sidder godt fast, skal disse renses med
en fugtig svamp og et neutralt
rengøringsmiddel.
5. Indsæt ruderne igen i omvendt
rækkefølge i forhold til afmonteringen.
6. Sæt den indvendige rude på plads. Sørg
for at centrere og indsætte de 4 stifter i
deres lejer på ovnlågen, ved hjælp af et
let tryk.
4.3 Rengøring af ovnrummet
For at vedligeholde ovnrummet bør det
rengøres jævnligt, efter det er afkølet.
Undgå at lade madrester tørre inde i
ovnrummet, da det kan ødelægge emaljen.
Tag alle udtagelige dele ud før hver
rengøring.
For at lette rengøringen anbefales det at
afmontere:
•lågen
• støtterammerne til riste/bradepander
• ovnens tætningsliste.
I tilfælde af brug af særlige
rengøringsprodukter anbefales det
at sætte apparatet i funktion ved
maksimal temperatur i ca. 15/20
minutter for at fjerne evt. rester.
134
Rengøring og vedligeholdelse
DA
Tørring
Tilberedningen af retter danner fugt inden i
ovnrummet. Dette er et helt normal
fænomen, som ikke forringer apparatets
korrekte funktion.
Ved afslutningen af hver tilberedning:
1. Lad apparatet afkøle;
2. fjern snavset fra ovnrummet;
3. tør ovnrummet med en blød klud;
4. lad ovnlågen stå åben i den tid, der er
nødvendig for at ovnrummet tørrer
fuldstændigt.
Rengøring af sonden
Temperatursonden skal rengøres hver
gang, den har været brugt, når den er
afkølet. Rengør spidsen af
temperatursonden (metaldelen) med vand,
neutral opvaskesæbe og en blød svamp.
Rengør resten med en blød klud fugtet med
varmt vand.
Sonde må ikke komme i opvaskemaskinen,
da det kan beskadige stikkets elektriske
komponenter.
Tør grundigt efter rengøring.
Afmontering af støtterammerne til riste/
bradepander
Afmonteringen af skinnernes ramme gør det
endnu lettere at rengøre sidevæggene.
Dette indgreb udføres hver gang man
anvender den automatiske rengøringscyklus
(kun på enkelte modeller).
For at afmontere skinnernes rammer trækkes
rammen mod det indvendige af ovnrummet,
så den kobles fra fæstningen A, derefter
trækkes den ud af lejerne bag på B.
Ved endt rengøring gentages de ovenfor
beskrevne indgreb for genmontering af
rammerne.
135
Rengøring og vedligeholdelse
Rengøring af den øverste del (undtaget
på pyrolytiske modeller)
Forhøjet temperatur inde i
ovnrummet under brugen
Fare for forbrændinger
• De følgende indgreb må udelukkende
udføres med helt afkølet og slukket ovn.
Apparatet er forsynet med en vippende
modstand, som gør det muligt at lette
rengøringen af ovnens øverste del.
1. Løft den øverste modstand let og drej
grebet 90° for at frigøre modstanden.
2. Sænk modstanden forsigtigt indtil den
standser.
Vapor Clean (kun på enkelte modeller)
Vapor Clean er en
hjælpeforanstaltning til rengøring,
som letter afrensning af snavs.
Takket være denne metode er det
særlig nemt at rense ovnen
indvendigt. De snavsede rester
blødgøres af varmen og
vanddampen, hvilket letter den
efterfølgende afrensning.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på overfladerne
• Fjern madrester eller spildt mad fra
tidligere tilberedninger inde i ovnen.
• Udfør kun indgreb for assisteret
rengøring ved kold ovn.
Indledende indgreb
Før start af Vapor Clean:
1. Fjern alt tilbehør inde i ovnrummet.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på apparatet
• Bøj ikke modstanden for meget under
rengøringen.
3. Ved endt rengøring sættes modstanden
på plads, og grebet drejes for at hægte
den på.
136
Rengøring og vedligeholdelse
DA
2. Hæld ca. 40 cl vand på ovnrummets
bund. Sørg for, at det ikke løber ud over
fordybningen.
3. Spray en opløsning af vand og
opvaskemiddel ind i ovnrummet med en
forstøver. Ret strålen mod sidevæggene,
opad, nedad og mod afskærmningen.
Indstilling af funktionen Vapor Clean
Hvis den indvendige temperatur
overstiger den foreskrevne,
standses cyklussen øjeblikkeligt,
og displayet viser meddelelsen
”Indvendig temperatur for høj, afvent afkøling”. Lad apparatet
afkøle, inden du aktiverer
funktionen.
5. Tryk på knappen ANDRE FUNK.
i „hovedmenuen“.
6. Rul menuen til venstre, og vælg VA PO R
4. Luk lågen.
CLEAN-funktionen .
7. Rengøringscyklussens skærmbillede vises
på displayet.
Det anbefales at udføre maksimalt
20 tryk.
137
Rengøring og vedligeholdelse
Parametrene for varighed og
temperatur kan ikke ændres af
brugeren.
Med knappen FORSKUDT TILBEREDNING er det muligt
at indstille en forsinket sluttid for
funktionen.
Afslutning af Vapor Cleanrengøringscyklus
Når Vapor Clean er afsluttet, viser displayet
meddelelsen funktion afsluttet, og der lyder
et kort lydsignal, som kan afbrydes ved at
berøre et hvilket som helst punkt på
displayet eller ved at åbne lågen.
8. Tryk på knappen START for at starte
Vapor Clean.
Såfremt den indvendige
temperatur i ovnrummet er forhøjet,
angiver et lydsignal og en
meddelelse på displayet at man
skal afvente afkølingen.
9. Tryk på HOME-knappen for at
afslutte funktionen.
10. Åbn lågen, og aftør det mindre
genstridige snavs med en mikrofiberklud.
11. På mere genstridige skorper skal du
bruge en slibefri svamp med
messingtråde.
12. I tilfælde af fedtrester er det muligt at
anvende særlige produkter til rengøring
af ovne.
13. Fjern det overskydende vand inde i
ovnrummet.
For en bedre hygiejne og for at undgå at
madvarerne får en ubehagelig lugt, skal
man udføre en tørring af ovnrummet ved
hjælp af en ventilationsfunktion på 160 °C i
ca. 10 minutter.
Det anbefales at bruge
gummihandsker under disse
indgreb.
For at lette den manuelle rengøring
af de dele, som er mest vanskelige
at nå, anbefales det at afmontere
lågen.
138
Rengøring og vedligeholdelse
DA
Pyrolyse: automatisk rengøring af
ovnrummet (kun på nogle modeller)
Pyrolyse er en metode til
automatisk rengøring ved høj
temperatur, som fremmer
opløsningen af snavs. Takket være
denne metode er det særlig nemt
at rense ovnrummet indvendigt.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for personskader
• Under denne funktion kan overfladerne
nå højere temperaturer end normalt.
• Hold børn på afstand.
Ukorrekt anvendelse
Risiko for skader på overfladerne
• Sluk for blus eller elektriske plader på en
eventuel kogeplade, som er installeret
oven på ovnen.
Indledende indgreb
Før start af pyrolysen:
• Rengør den indvendige rude i henhold til
de normale rengøringsanvisninger.
• Fjern madrester eller spildt mad fra
tidligere tilberedninger fra ovnrummet.
• Fjern alt tilbehør inde i ovnrummet.
•Ved mere vanskeligt snavs sprayes med
et produkt til rengøring af ovne på ruden
(vær opmærksom på anvisningerne på
produktet); lad det virke i 60 minutter,
skyl herefter, og tør ruden med
køkkenrulle eller en mikrofiberklud.
• Fjern temperatursonden (hvis til stede).
• Fjern støtterammerne til riste/
bradepander.
•Luk lågen.
Indstilling af pyrolyse
1. Tryk på knappen ANDRE FUNK.
i „hovedmenuen“.
2. Rul menuen til venstre, og vælg
PYROLYSE-funktionen .
139
Rengøring og vedligeholdelse
3. Vælg den bedst egnede indstilling til
automatisk rengøring inde i ovnrummet:
Anbefalet varighed af pyrolyse:
• Lidt snavset = 02:00’.
• Medium snavset = 02:30’.
• Meget snavset = 03:00’.
4. Tryk på knappen BEKRÆFT for at
bekræfte den valgte indstilling.
Apparatet er klar til at starte den
automatiske rengøringscyklus.
5. Tryk på knappen START for at starte
pyrolysen.
Hvis temperatursonden er sat i
dens holder, kan pyrolyse ikke
startes.
Hver gang knappen START
trykkes, udsender apparatet et
fejlsignal.
Efter 2 minutter fra pyrolysens start blokeres
lågen af en mekanisme, der hindrer ethvert
forsøg på åbning (displayet viser
symbolet ).
140
Det er ikke muligt at vælge nogen
funktioner, når låsning af lågen er
koblet til. Det er dog stadig muligt
at slukke apparatet ved hjælp af
de tilhørende betjeningsknapper.
Med knappen FORSKUDT TILBEREDNING er det muligt
at indstille en forsinket sluttid for
funktionen.
Rengøring og vedligeholdelse
DA
Afslutning af pyrolyserengøringscyklussen
Ved afslutningen af pyrolysen udsendes et
kort lydsignal, der kan deaktiveres ved at
berøre et hvilket som helst punkt på
displayet.
Lågen er blokeret, indtil den indvendige
temperatur er faldet til et sikkert niveau.
På displayet vises en meddelelse, der
indikerer, at proceduren for afkøling af
ovnrummet er i gang.
• Vent på at ovnrummet afkøles, og
opsaml resterne inde i ovnen med en
fugtig mikrofiberklud.
Under den første pyrolyse kan der
forekomme ubehagelige lugte som
skyldes en normal fordampning af
olierester fra fabrikationen. Det er
et helt normalt fænomen, som
forsvinder efter den første pyrolyse.
Hvis resultatet af pyrolysen ved
minimumsvarighed ikke er
tilfredsstillende, anbefales det at
indstille en længere tid for de
næste pyrolysecyklusser.
Under pyrolyse producerer
ventilatorerne en mere intens støj,
som skyldes en højere
rotationshastighed. Dette er en helt
normal funktion som er udviklet for
at fremme varmefordelingen. Ved
afsluttet pyrolyse fortsætter
ventilationen automatisk så længe
det er nødvendigt for at undgå
overophedning af ovnens vægge
og front.
141
Rengøring og vedligeholdelse
4.4 Særlig vedligeholdelse
Udskiftning af pæren til ovnlyset
Dele under elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk stød
• Deaktivér apparatets strømforsyning.
• Brug beskyttelseshandsker.
1. Fjern alt tilbehør inde i ovnrummet.
2. Fjern støtterammerne til riste/
bradepander.
3. Fjern pærens låg ved hjælp af et
køkkenredskab (for eksempel en ske).
Sørg for ikke at ridse emaljen på
ovnrummets væg.
4. Træk pæren ud og fjern den.
Rør aldrig direkte ved
halogenpæren med fingrene, men
anvend isolerende beskyttelse.
5. Udskift pæren med en lignende pære
(40W).
6. Genmontér dækslet. Lad formpresningen
inde i ruden (A) vende ud mod lågen.
142
7. Tryk låget i bund, så det slutter helt tæt til
fatningen.
Rengøring og vedligeholdelse
DA
Afmontering og montering af
tætningslisten (undtaget på pyrolytiske
modeller)
Afmontering af tætning:
• Fjern krogene i de 4 hjørner, og træk
tætningen udad.
Montering af tætning:
• Sæt krogene i tætningens 4 hjørner.
Gode råd til vedligeholdelse af
tætningen
Tætningen skal være blød og elastisk.
• For at holde tætningslisten ren bruges en
svamp, som ikke ridser, og der vaskes
med lunkent vand.
Hvad bør man gøre hvis...
Displayet er helt slukket:
• Kontroller strømforsyningen.
• Kontrollér om en eventuel flerpolet
afbryder oven på apparatets
strømforsyningslinje står på “On”.
Apparatet varmer ikke op:
• Kontrollér, om tilstanden „Showroom-
tilstand (kun ved udstilling)“ eller
„Demotilstand (kun ved udstilling)“ er
valgt (flere detaljer i afsnittet
„Indstillinger“).
Betjeningsknapperne reagerer ikke:
• Kontrollér, om tilstanden „Låsning af betjeningsknapper“ er valgt (flere
detaljer i afsnittet „Indstillinger“).
Efter den automatiske rengøringscyklus
(pyrolyse), er det ikke muligt at vælge en
funktion:
• Kontrollér om låsning af lågen er
frakoblet. Hvis ikke, er ovnen forsynet
med en beskyttelse, som ikke gør det
muligt at vælge en funktion, så længe
låsning af lågen er aktiv. Det skyldes, at
der inde i ovnrummet stadig er høje
temperaturer, som ikke gør nogen
tilberedning mulig.
143
Rengøring og vedligeholdelse
På displayet vises meddelelsen Fejl 4:
• Låsning af lågen har ikke hægtet sig
korrekt på lågen, hvilket kan skyldes, at
lågen er blevet åbnet ved en fejltagelse
under aktivering af funktionen. Sluk og
tænd ovnen og vent et par minutter, før
en rengøringscyklus vælges igen.
Hvis lågen åbnes under en ventileret
funktion, vil ventilatoren stoppe:
• Dette er ikke en fejl, produktet fungerer
som det skal. Det nyttigt, når man skal
kigge til maden under tilberedningen, for
at undgå, at store mængder varme
slipper ud af ovnen. Når lågen lukkes vil
ventilatoren starte sin funktion igen.
Hvis problemet ikke er løst, eller
hvis der er andre typer fejl, bør
man kontakte det lokale
kundeservicecenter.
Såfremt der bliver vist andre Fejl XX
fejlmeddelelser:
skriv fejlmeddelelsen, indstillet
funktion og temperatur ned og
kontakt den lokale tekniske
kundeservice.
Alarmer for konnektivitet (kun på nogle
modeller)
For yderligere oplysninger henvises til
Konnektivitetsmanualen.
144
Installation
DA
5 Installation
5.1 Elektrisk tilslutning
Elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk stød
• Den elektriske tilslutning skal udføres af
en kvalificeret tekniker.
• Det er et krav, at der er jordtilslutning i
henhold til sikkerhedsstandarderne for
det elektriske anlæg.
• Deaktiver hovedstrømforsyningen.
Generelle informationer
Kontrollér, at egenskaberne på det
elektriske net passer til de data, der er
angivet på skiltet.
Identifikationsskiltet med tekniske data,
serienummeret og mærkningen er synligt
placeret på apparatet.
Skiltet må aldrig fjernes.
Apparatet fungerer ved 220-240 V~.
Anvend et trepolet kabel (kabel 3 x 1,5 mm
med størrelse afhængigt af tværsnittet på
den indvendige ledning).
Udfør jordforbindelsen med et kabel, som
er mindst 20 mm længere end de andre.
Tilslutning med stik og stikkontakt
Kontrollér, at stikket og stikkontakten er af
samme type.
Undgå brug af stikomformere, adaptere
eller stikdåser, da disse kan forårsage
overophedning, og anordningerne kan
smelte.
Fast tilslutning
Udstyr forsyningslinjen med en flerpolet
afbryder, med en kontaktafstand, der helt
afbryder strømmen under
overspændingskategori III betingelser i
overensstemmelse med reglerne for
installation.
Afprøvning
Efter endt installation skal man gennemføre
en kort afprøvning. Hvis apparatet ikke
virker efter man har udført instruktionerne
korrekt, skal strømmen kobles fra det
elektriske net, og der skal rettes
henvendelse til det nærmeste tekniske
servicecenter.
Udskiftning af kablet
2
• Deaktiver hovedstrømforsyningen.
Elektrisk spænding
Fare for dødeligt elektrisk stød
1. Afdrej skruerne på bagskærmen, og
afmontér skærmen for at få adgang til
klemkassen.
2. Udskift kablet.
3. Man skal sikre sig at kablerne (på ovnen
eller evt. kogepladen) følger en optimal
rute, så man undgår enhver kontakt med
apparatet.
145
Installation
5.2 Placering
Tungt apparat
Fare for kvæstelser ved knusning
• Placér apparatet i køkkenelementet med
hjælp fra en anden person.
Tryk på den åbne låge
Risiko for skader på apparatet
• Brug ikke lågen til at løfte og placere
ovnen i køkkenelementet.
• Pres ikke for hårdt på den åbne låge.
Varmeudslip under apparatets
funktion
Risiko for forbrændinger
• Kontrollér, at køkkenelementets
materiale er varmeresistent.
• Kontrollér, at køkkenelementet råder
over de påkrævede åbninger.
• Installér ikke apparatet i en niche, som
er lukket af en låge eller i et skab med
lås.
Placering af forsyningskablet
(visning bagfra)
Tætningsliste på frontpanel
Fastklæb den medfølgende tætningsliste på
den bagerste del af frontpanelet for at
undgå evt. indtrængen af vand eller andre
væsker.
146
Installation
DA
Låsebøsninger
1. Fjern bøsningspropperne, som er indsat
på apparatets facade.
2. Placér apparatet i indbygningen.
3. Fastgør apparatet til køkkenelementet
med skruerne.
Apparatets pladsbehov (mm)
4. Dæk bøsningerne med propperne, som
blev taget af før.
147
Installation
Indbygning under køkkenborde (mm)
148
Sørg for, at køkkenelementets
bageste/nederste del råder over
en åbning på ca. 60 mm.
Installation
DA
Indbygning under kogeplader (kun på
pyrolytiske modeller)
Hvis der placeres en kogeplade over
ovnen, vil det være nødvendigt at installere
en skillevæg af træ med en
minimumsafstand på 10 mm fra ovnens
overside for at undgå overophedning ved
samtidig brug af de to apparater.
Skillevæggen skal kun kunne afmonteres
med passende værktøj.
Med skillevæggen i træ skal der
installeres en træbjælke under
køkkenbordet for at garantere at
man kan anvende den pålimede
tætningsliste på bagsiden af
frontpanelet, for at undgå eventuel
indtrængen af vand eller andre
væsker.
149
Indbygning i søjle (mm)
Sørg for at køkkenelementet har en
åbning på ca. 35-40 mm dybde
på den øverste/bageste del.
Installation
150
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.