Smeg SF6104STS User manual [IT]

Sommario
IT
1 Avvertenze 4
1.1 Avvertenze generali di sicurezza 4
1.2 Scopo dell’apparecchio 7
1.3 Responsabilità del produttore 8
1.5 Targhetta di identificazione 8
1.6 Smaltimento 8
1.7 Come leggere il manuale d’uso 9
2 Descrizione 10
2.1 Descrizione generale 10
2.2 Pannello comandi 11
2.3 Accessori 11
2.4 Altre parti 13
2.5 Vantaggi della cottura umidificata 13
3Uso 14
3.1 Avvertenze 14
3.2 Primo utilizzo 14
3.3 Uso degli accessori 15
3.4 Uso del forno 15
3.5 Consigli per la cottura 34
3.6 Funzioni speciali 35
3.7 Programmi 42
3.8 Programmi personali 50
3.9 Impostazioni 55
4 Pulizia e manutenzione 62
4.1 Avvertenze 62
4.2 Pulizia delle superfici 62
4.3 Pulizia della porta 63
4.4 Pulizia del vano cottura 65
4.5 Pulizia del circuito di umidificazione 69
4.6 Manutenzione straordinaria 76
5Installazione 78
5.1 Collegamento elettrico 78
5.2 Sostituzione del cavo 78
5.3 Posizionamento 79
ISTRUZIONI ORIGINALI
Consigliamo di leggere attentamente questo manuale, che riporta tutte le indicazioni per mantenere inalterate le qualità estetiche e funzionali dell’apparecchio acquistato.
Per ulteriori informazioni sul prodotto: www.smeg.com
3
Avvertenze
1 Avvertenze
1.1 Avvertenze generali di sicurezza
Danni alle persone
• Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto calde durante l’uso. Non toccare gli elementi riscaldanti durante l’uso.
• Proteggere le mani tramite guanti termici durante la movimentazione dei cibi all’interno del vano cottura.
• Non tentare mai di spegnere una fiamma/incendio con acqua: spegnere l’apparecchio e coprire la fiamma con un coperchio o con una coperta ignifuga.
• L’uso di questo apparecchio è consentito ai bambini a partire dagli 8 anni di età e alle persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancata esperienza e conoscenza, supervisionati o istruiti da persone adulte e responsabili per la loro sicurezza.
• I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
• Tenere lontani i bambini inferiori agli 8 anni se non continuamente sorvegliati.
• Non permettere ai bambini inferiori di 8 anni di avvicinarsi all’apparecchio durante il funzionamento.
• Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza.
• Il processo di cottura deve essere sempre sorvegliato. Un processo di cottura a breve termine deve essere sorvegliato continuamente.
• Non lasciare l’apparecchio incustodito durante le cotture che possono liberare grassi ed oli che surriscaldandosi potrebbero infiammarsi. Prestare la massima attenzione.
• Non versare acqua direttamente
sulle teglie molto calde.
• Mantenere la porta chiusa
durante la cottura.
• In caso di intervento sugli alimenti
o al termine della cottura, aprire la porta di 5 centimetri per alcuni secondi, far uscire il vapore, poi aprire completamente la porta.
4
Avvertenze
IT
• Non inserire oggetti metallici appuntiti (posate o utensili) nelle feritoie.
• Spegnere l’apparecchio dopo
l’uso.
• NON UTILIZZARE O CONSERVARE MATERIALI INFIAMMABILI IN PROSSIMITÀ DELL'APPARECCHIO.
• NON UTILIZZARE
BOMBOLETTE SPRAY IN PROSSIMITÀ DI QUESTO APPARECCHIO MENTRE È IN FUNZIONE.
•NON MODIFICARE
L’APPARECCHIO.
• Far eseguire l’installazione e gli
interventi di assistenza da personale qualificato nel rispetto delle norme vigenti.
• Non tentare mai di riparare
l’apparecchio da soli o senza l’intervento di un tecnico qualificato.
• Non tirare mai il cavo per
staccare la spina.
Danni all’apparecchio
• Sulle parti in vetro non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi (es. prodotti in polvere, smacchiatori e spugnette metalliche). Utilizzare eventualmente utensili in legno o plastica.
• Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici affilati.
• Non sedersi sull’apparecchio.
• Sulle parti in acciaio o trattate superficialmente con finiture metalliche (ad es. anodizzazioni, nichelature, cromature) non utilizzare prodotti per la pulizia contenenti cloro, ammoniaca o candeggina.
• Griglie e teglie devono essere inserite nelle guide laterali fino ad arresto completo. I blocchi meccanici di sicurezza che impediscono la loro estrazione devono essere rivolti verso il basso e verso il retro del vano cottura.
• Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio.
• Non vaporizzare prodotti spray nelle vicinanze dell’apparecchio.
5
Avvertenze
• Non ostruire le aperture, le fessure di ventilazione e di smaltimento del calore.
• Non lasciare oggetti sulle superfici di cottura.
• NON USARE IN NESSUN
CASO L’APPARECCHIO PER RISCALDARE L’AMBIENTE.
• Non usare stoviglie o contenitori di plastica per la cottura del cibo.
• Non introdurre nel vano cottura scatolame o contenitori chiusi.
• Rimuovere dal vano cottura tutte le teglie e le griglie non utilizzate durante la cottura.
• Non ricoprire il fondo del vano cottura tramite fogli di alluminio o fogli di stagnola.
• Non appoggiare pentole o teglie direttamente sul fondo del vano cottura.
• Qualora si volesse utilizzare della carta forno, posizionarla in modo che non interferisca con la circolazione di aria calda all’interno del forno.
• Non utilizzare la porta aperta per appoggiare pentole o teglie direttamente sul vetro interno.
• Non usare la porta aperta come leva per posizionare l’apparecchio nel mobile.
• Non esercitare pressioni eccessive sulla porta aperta.
• Non usare la maniglia per sollevare o spostare questo apparecchio.
Installazione e manutenzione
• QUESTO APPARECCHIO NON
DEVE ESSERE INSTALLATO SU
BARCHE O SU ROULOTTE.
• L'apparecchio non deve essere
installato su di un piedistallo.
• Posizionare l’apparecchio nel mobile con l’aiuto di una seconda persona.
• Per evitare possibili surriscaldamenti l'apparecchio non deve essere installato dietro ad una porta decorativa o ad un pannello.
• Far eseguire l’installazione e gli interventi di assistenza da personale qualificato nel rispetto delle norme vigenti.
• Far eseguire il collegamento elettrico a personale tecnico abilitato.
6
Avvertenze
IT
• È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza dell'impianto elettrico.
• Utilizzare cavi resistenti alla temperatura di almeno 90 °C.
• La coppia di serraggio delle viti dei conduttori di alimentazione della morsettiera dev’essere pari a 1,5-2 Nm.
• Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, contattare subito il servizio di assistenza tecnica che provvederà a sostituire il cavo.
• Prima di ogni intervento sull’apparecchio (installazione, manutenzione, posizionamento o spostamento), munirsi sempre di dispositivi di protezione individuale.
• Prima di ogni intervento sull’apparecchio, disattivare l’alimentazione elettrica generale.
Per questo apparecchio
• Prestare attenzione poiché il vapore a certe temperature non è visibile.
• Durante o dopo il processo di cottura aprire con cautela la porta dell'apparecchio.
• Le stoviglie devono essere resistenti al vapore e al calore.
• Prima di sostituire la lampada, assicurarsi che l’apparecchio sia spento.
• Non appoggiarsi o sedersi sulla porta aperta.
• Controllare che non rimangano incastrati oggetti nelle porte.
• Non installare/utilizzare l’apparecchio all’aperto.
1.2 Scopo dell’apparecchio
• Questo apparecchio è destinato alla cottura di alimenti in ambiente domestico. Ogni altro uso è improprio.
• L’apparecchio non è concepito per funzionare con temporizzatori esterni o con sistemi di comando a distanza.
7
Avvertenze
1.3 Responsabilità del produttore
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose causati da:
• uso dell’apparecchio diverso da quello previsto;
• inosservanza delle prescrizioni del manuale d’uso;
• manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio;
• utilizzo di ricambi non originali.
1.4 Questo manuale d’uso
• Questo manuale d’uso costituisce parte integrante dell’apparecchio e deve essere conservato integro e a portata di mano dell’utente per tutto il ciclo di vita dell’apparecchio.
• Prima di usare l’apparecchio leggere attentamente questo manuale d’uso.
• Le spiegazioni in questo manuale includono immagini che descrivono ciò che compare abitualmente sul display. Occorre tenere presente, tuttavia, che l'apparecchio potrebbe disporre di una versione aggiornata del sistema, pertanto ciò che si visualizza sul display potrebbe essere diverso da quanto mostrato nel manuale.
1.5 Targhetta di identificazione
La targhetta di identificazione riporta i dati tecnici, il numero di matricola e la marcatura. La targhetta di identificazione non deve mai essere rimossa.
1.6 Smaltimento
Questo apparecchio deve essere smaltito separatamente dagli altri
rifiuti (direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE). Questo apparecchio non contiene sostanze in quantità tali da essere ritenute pericolose per la salute e l’ambiente, in conformità alle attuali direttive europee.
Per smaltire l’apparecchio:
• Tagliare il cavo di alimentazione elettrica
e rimuovere il cavo assieme alla spina.
Tensione elettrica
Pericolo di folgorazione
• Disattivare l’alimentazione elettrica
generale.
• Staccare il cavo di alimentazione
elettrica dall’impianto elettrico.
• Conferire l’apparecchio agli idonei
centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnare l’apparecchio al rivenditore al momento dell’acquisto di una apparecchiatura equivalente, in ragione di uno ad uno.
8
Avvertenze
IT
Si precisa che per l’imballaggio dell’apparecchio vengono utilizzati materiali non inquinanti e riciclabili.
• Conferire i materiali dell’imballaggio agli idonei centri di raccolta differenziata.
Imballi di plastica
Pericolo di soffocamento
• Non lasciare incustodito l’imballaggio o parti di esso.
• Non permettere che bambini giochino con i sacchetti di plastica dell’imballaggio.
1.7 Come leggere il manuale d’uso
Questo manuale d’uso utilizza le seguenti convenzioni di lettura:
Avvertenze
Informazioni generali su questo manuale d’uso, di sicurezza e per lo smaltimento finale.
Descrizione
Descrizione dell’apparecchio e degli accessori.
Uso
Informazioni sull’uso dell’apparecchio e degli accessori, consigli di cottura.
Pulizia e manutenzione
Informazioni per la corretta pulizia e manutenzione dell’apparecchio.
Installazione
Informazioni per il tecnico qualificato: installazione, messa in servizio e collaudo.
Avvertenza di sicurezza
Informazione
Suggerimento
1. Sequenza di istruzioni d’uso.
• Istruzione d’uso singola.
9
2 Descrizione
2.1 Descrizione generale
Descrizione
1 Pannello comandi 2 Lampada 3 Guarnizione 4 Porta
5 Ventola 6 Tubo per carico e scarico liquidi
Ripiano del telaio
10
IT
2.2 Pannello comandi
Descrizione
1 Display
Tramite il display touch screen è possibile interagire con l’apparecchio. Premere le icone per accedere alle varie funzionalità disponibili. Il display visualizzerà tutti i parametri relativi al funzionamento, come: funzione selezionata, impostazioni relative al tempo/temperatura o ai programmi di cottura prememorizzati.
In generale, per tornare al menu precedente o terminare una funzione
premere il simbolo ; per confermare le opzioni selezionate premere il simbolo
.
2.3 Accessori
Griglia
Utile per il supporto di recipienti con alimenti in cottura.
11
Descrizione
Griglia per teglia
Da appoggiare sopra alla teglia, utile per la cottura di alimenti che possono sgocciolare.
Teglia
Teglia profonda
Utile per la raccolta dei grassi provenienti da alimenti appoggiati sulla griglia sovrastante e per la cottura di torte, pizze, dolci da forno, biscotti...
Su alcuni modelli non tutti gli accessori sono presenti.
Gli accessori del forno che possono venire a contatto con gli alimenti, sono costruiti con materiali conformi a quanto prescritto dalle leggi in vigore.
Utile per la raccolta dei grassi provenienti da alimenti appoggiati sulla griglia sovrastante.
12
Gli accessori originali in dotazione o opzionali possono essere richiesti presso i centri assistenza autorizzati. Utilizzare solo accessori originali del costruttore.
2.4 Altre parti
Ripiani di posizionamento
L’apparecchio dispone di ripiani per il posizionamento di teglie e griglie a diverse altezze. Le altezze d’inserimento sono da intendersi dal basso verso l’alto (vedi 2.1 Descrizione generale).
Descrizione
IT
Ventola di raffreddamento
La ventola provvede a raffreddare il forno ed entra in funzione durante la cottura.
Il funzionamento della ventola provoca un normale flusso d'aria che esce sopra la porta e che può continuare per un breve periodo anche dopo lo spegnimento dell’apparecchio.
Illuminazione interna
L’illuminazione interna dell’apparecchio entra in funzione:
• quando la porta viene aperta;
• quando viene selezionata una funzione qualsiasi, ad esclusione delle funzioni
ECO , Pirolisi e Pirolisi ECO
;
• durante una funzione, premere il simbolo
per attivare oppure il simbolo
per disattivare manualmente l’illuminazione interna.
Quando la porta è aperta, non è possibile spegnere l’illuminazione interna.
2.5 Vantaggi della cottura a vapore assistito
Il sistema di cottura a vapore assistito cuoce molto più dolcemente e velocemente qualsiasi tipo di alimento e trova le sue maggiori applicazioni per:
• Brasare e stufare
• Cottura di salse
•Gratinare
• Arrostire
• Cotture a bassa temperatura
• Rigenerazione
• Cotture multi modalità
Variazioni di temperatura e livello di umidità permettono di raggiungere il risultato gastronomico desiderato.
L'aggiunta di vapore permette l’utilizzo di meno grassi a favore di una cucina più sana e genuina. Inoltre minimizza la perdita di peso e volume degli alimenti durante la cottura.
La cottura con vapore assistito è particolarmente indicata per la cottura delle carni: oltre a renderle morbidissime, ne mantiene la lucentezza e le rende più succulente.
Suggerita anche per la cottura di impasti lievitati e di panificati. L'umidità infatti dà modo all'impasto di crescere e svilupparsi in cottura prima di creare la crosta esterna. Ne risulta un impasto più leggero e digeribile, riconoscibile dall'alveolatura più grossa.
13
Uso
3 Uso
3.1 Avvertenze
Temperatura elevata all’interno del forno durante l’uso
Pericolo di ustioni
• Mantenere la porta chiusa durante la cottura.
• Proteggere le mani tramite guanti termici durante la movimentazione di alimenti all’interno del forno.
• Non toccare gli elementi riscaldanti all’interno del forno.
• Non versare acqua direttamente sulle teglie molto calde.
• Non permettere ai bambini di avvicinarsi al forno durante il funzionamento.
Temperatura elevata all’interno del forno durante l’uso
Pericolo di incendio o scoppio
• Non vaporizzare prodotti spray nelle vicinanze del forno.
• Non usare o lasciare materiali infiammabili nelle vicinanze del forno.
• Non usare stoviglie o contenitori di plastica per la cottura del cibo.
• Non introdurre nel forno scatolame o contenitori chiusi.
• Non lasciare il forno incustodito durante cotture che possono liberare grassi od oli.
• Rimuovere dal vano cottura tutte le teglie e le griglie non utilizzate durante la cottura.
Uso non corretto
Rischio di danni alle superfici smaltate
• Non ricoprire il fondo del vano cottura tramite fogli di alluminio o fogli di stagnola.
• Qualora si volesse utilizzare della carta forno, posizionarla in modo che non interferisca con la circolazione di aria calda all’interno del forno.
• Non appoggiare pentole o teglie direttamente sul fondo del vano cottura.
• Non versare acqua direttamente sulle teglie molto calde.
3.2 Primo utilizzo
1. Rimuovere eventuali pellicole protettive all’esterno o all’interno dell’apparecchio e dagli accessori.
2. Rimuovere eventuali etichette (ad eccezione della targhetta con i dati tecnici) da accessori e dal vano cottura.
3. Rimuovere e lavare tutti gli accessori dall’apparecchio (vedi 4 Pulizia e manutenzione).
4. Riscaldare il forno a vuoto alla massima temperatura per rimuovere eventuali residui di fabbricazione.
14
Uso
IT
3.3 Uso degli accessori
Griglie e teglie
Griglie e teglie devono essere inserite nelle guide laterali fino al punto di arresto.
• I blocchi meccanici di sicurezza che impediscono l’estrazione accidentale della griglia devono essere rivolti verso il basso e verso la parte posteriore del forno.
Griglia per teglia
La griglia per teglia va inserita all’interno della teglia. In questo modo è possibile raccogliere il grasso separatamente dal cibo in cottura.
3.4 Uso del forno
Home screen
Premere il display sull’ora visualizzata. Nella “home screen” dell’apparecchio è ora possibile selezionare le varie funzionalità disponibili.
Inserire le griglie e le teglie delicatamente nel forno fino al loro arresto.
Pulire le teglie prima di utilizzarle la prima volta per rimuovere eventuali residui di fabbricazione.
1 Impostazioni 2 Programmi 3 Funzioni cottura 4 Funzioni speciali 5 Programmi personali
15
Uso
Primo utilizzo
Al primo utilizzo, o dopo un’interruzione di corrente, l’apparecchio presenta sul
display la simbologia lampeggiante. Per poter iniziare qualsiasi
cottura è necessario impostare l’ora corrente (nel caso della prima accensione è inoltre consigliato impostare la lingua desiderata).
Al primo utilizzo l’apparecchio è impostato sulla lingua di default “English”.
Alla prima connessione o dopo un’interruzione di corrente è necessario attendere qualche secondo prima di interagire con l’apparecchio.
Nella “home screen” selezionare l’icona
impostazioni .
1. Premere i simboli o e selezionare orologio dal menu
impostazioni”.
2. Digitare l’ora corrente.
16
3. Premere il simbolo per confermare.
Uso
IT
Funzioni di cottura a vapore assistito
Le cotture a vapore assistito sono particolarmente indicate per la preparazione di torte umide e pane e per arrosti morbidi.
1. Premere il display sull’ora visualizzata per attivare l’apparecchio.
2. Nella “home screen” selezionare l’icona funzioni cottura .
3. Selezionare una funzione di cottura a vapore assistito.
4. Digitare la durata desiderata (ad esempio 1 ora: toccare in successione i numeri 0 e 1).
5. Premere il simbolo per confermare.
Anche impostando un tempo più lungo, l’apparecchio imposterà la durata di cottura sul valore massimo consentito (13 ore).
Il display mostra la schermata per impostare i parametri della cottura a vapore assistito selezionata.
17
Uso
Modifica del livello di vapore:
6. Premere il simbolo per modificare il livello di vapore per la cottura.
7. Utilizzare i simboli e per impostare il livello di vapore desiderato.
Indicazioni generali livello vapore:
Livello 1: paragonabile ad una cottura con coperchio, è indicato per la preparazione di pizza, salsiccia di grandi dimensioni, filetto di maiale intero, petto di pollo, pesce a tranci, torte salate, verdure stufate, pane...
Livello 2: consigliato per pollo arrosto, petto di tacchino, filone di maiale, pesci di medie dimensioni, patate arrosto, cotture a bassa temperatura di grandi arrosti semi magri, pastorizzazione, pasta all’uovo...
Livello 3: paragonabile ad una cottura con coperchio ed aggiunta di vino, è consigliato per brasati, spezzatini, arrosti di spalla, pesci di grandi dimensioni, stracotti, patate stufate, pesce e verdure in umido...
Modifica della temperatura:
9. Premere il valore della temperatura per modificarlo.
NB: il livello di vapore selezionabile dipende dalla durata di cottura impostata:
Livello 1: sempre disponibile; Livello 2: da 30 minuti in poi; Livello 3: da 45 minuti in poi.
8. Premere il simbolo per confermare il livello di vapore impostato (ad esempio
3).
18
10. Utilizzare i simboli e per impostare il valore della temperatura
desiderata.
IT
La temperatura minima impostabile è di 140°C. Ad ogni pressione
dei simboli e , il valore varia di 5°C per volta.
11. Premere il simbolo per confermare la temperatura di cottura impostata (ad
esempio 200°C).
Impostare una cottura ritardata:
Per cottura ritardata s’intende quella funzione che permette di terminare una cottura ad un orario stabilito dato un tempo impostato dall’utente, con conseguente spegnimento automatico del forno.
12. Se si vuole impostare un orario di fine cottura, premere il simbolo .
Uso
14. Digitare l’orario di fine cottura desiderato (ad esempio alle 13.30: toccare per prima la casella delle ore, successivamente i numeri 1 e 3; toccare la casella dei minuti e successivamente i numeri 3 e 0).
15. Premere il simbolo per confermare l’orario di fine cottura (ad esempio alle
ore 13:30).
Il display indica la richiesta di riempimento di acqua nel serbatoio.
13. e selezionare “funzione ritardata”.
19
Uso
Riempimento del serbatoio
• Utilizzare acqua del rubinetto fresca non troppo calcarea, acqua addolcita o acqua minerale non gassata.
• Non utilizzare acqua distillata, acqua del rubinetto ad elevato contenuto di cloruro (> 40 mg/l) o altri liquidi.
16. Riempire una caraffa con un quantitativo di acqua sufficiente per la durata della cottura.
17. Aprire la porta dell’apparecchio.
18. Appoggiare la caraffa sulla porta aperta.
NB: la caraffa con l’acqua deve avere un peso lordo inferiore a 5 kg.
19. Estrarre il tubo dalla propria sede.
20. Immergere l’estremità del tubo sul fondo della caraffa.
21. Premere il simbolo per iniziare il caricamento dell’acqua nel serbatoio
dell’apparecchio.
20
L’apparecchio carica automaticamente il quantitativo di acqua necessaria per la cottura in base alla sua durata.
Uso
IT
22. Al termine, premere “ok” per confermare la fine del carico del serbatoio.
23. Scuotere il tubo per rimuovere eventuali residui di acqua.
24. Riporre il tubo nella propria sede e rimuovere la caraffa.
Alla chiusura della porta, un sistema automatico aspira l’eventuale residuo di acqua rimasto nel tubo per evitare gocciolamenti. Potrebbe sentirsi un rumore di ribollimento del tutto normale.
25. Chiudere la porta. L’apparecchio avvia automaticamente la funzione con i parametri impostati (in caso di cottura ritardata, rimane in attesa dell’orario di partenza).
21
Uso
Fase di preriscaldamento
Nelle funzioni di cottura a vapore assistito, la cottura è preceduta da una fase di preriscaldamento che permette all’apparecchio di raggiungere la temperatura impostata.
Questa fase viene eseguita senza l’impiego di vapore ed è segnalata dal progressivo aumento del livello di raggiungimento temperatura.
Ad ogni apertura della porta, la funzione in corso si arresta per poi riprendere automaticamente alla chiusura della porta.
Un segnale acustico interviene per indicare che la pietanza da cuocere può essere introdotta nel vano cottura.
• Premere poi il simbolo per avviare la cottura.
Cottura a vapore assistito
Nel caso in cui, durante la fase di preriscaldamento o di cottura si intenda modificare il tipo di funzione, sarà possibile selezionare solamente una funzione di cottura tradizionale.
Mantenere premuto il simbolo di ritorno per qualche secondo
per interrompere immediatamente la cottura in qualsiasi momento e tornare al menu principale.
Termine della cottura a vapore assistito
Al termine della cottura sul display viene visualizzata la dicitura “funzione terminata” ed interviene un segnale acustico disattivabile tramite la pressione di uno delle zone modificabili sul display
(temperatura, funzione, e ) o tramite l’apertura della porta.
22
Uso
IT
Rimozione dell’acqua residua
Al termine della cottura a vapore, è possibile procedere con lo scarico dell’acqua dal serbatoio.
Si consiglia di procedere con lo svuotamento del serbatoio alla fine di ogni cottura, per evitare eventuali depositi di calcare
26. Al termine di una cottura a vapore assistito, premere il simbolo di ritorno
: l’apparecchio propone lo scarico
dell’acqua dal serbatoio.
27. Porsi di lato all’apparecchio e aprire la porta di qualche centimetro per alcuni secondi per far uscire il vapore in eccesso.
28. Aprire completamente la porta ed estrarre la pietanza dal vano cottura con molta cautela.
29. Appoggiare una caraffa sulla porta aperta.
30. Estrarre il tubo dalla propria sede e introdurne l’estremità nella caraffa.
23
Uso
31. Premere il simbolo per iniziare lo scaricamento dell’acqua nella caraffa.
Lo scarico dell’acqua è possibile solo con la porta aperta. Assicurarsi sempre di aver estratto il tubo dalla propria sede e di averlo introdotto nella caraffa
prima di premere il simbolo per iniziare lo scarico.
Al termine, il display indica la fine del processo di rimozione dell’acqua residua.
33. Scuotere il tubo per rimuovere eventuali residui di acqua.
34. Riporre il tubo nella propria sede e rimuovere la caraffa.
35. Con l’ausilio di una spugna, rimuovere la condensa sul fondo del vano cottura, sulle pareti e sul vetro della porta.
32. Premere “ok” per confermare.
24
Attenzione: l’acqua potrebbe essere molto calda.
IT
Elenco funzioni di cottura a vapore assistito
Statico ventilato con vapore assistito
Il funzionamento della ventola, abbinata alla cottura tradizionale, assicura cotture omogenee anche a ricette complesse. Ideale per arrosti di carne.
Uso
Grill ventilato con vapore assistito
L’aria prodotta dalla ventola addolcisce la decisa onda di calore generata dal grill, consentendo una grigliatura ottimale anche per spessi tagli di carne come bistecche, braciole di maiale.
Circolare ventilata con vapore assistito
La combinazione tra la ventola, la resistenza circolare ed il vapore è adatta soprattutto alla preparazione di arrosti, pollo e prodotti da forno come dolci lievitati e pane.
Suola ventilata con vapore assistito
La cottura ventilata viene combinata con il calore proveniente dal basso, conferendo nello stesso tempo una leggera doratura. Ideale per sformati, quiche e pizza.
Turbo con va p ore assistito
La combinazione della cottura ventilata con la cottura tradizionale consente di cucinare con estrema rapidità ed efficacia alimenti diversi su più piani, senza trasmissioni di odori o sapori. Ideale per alimenti di grandi volumi che richiedono cotture intense.
Per ottenere un effetto rosticceria, impostare la temperatura al massimo. Quando l’apparecchio raggiunge la massima temperatura, riportare l’apparecchio alla normale temperatura. Questa procedura permette di sigillare tutti i liquidi della carne al suo interno e ne riduce il suo restringimento.
25
Uso
Funzioni tradizionali
1. Nella “home screen” selezionare l’icona funzioni cottura .
2. Premere il simbolo per accedere al menù delle funzioni tradizionali.
4. L’apparecchio inizierà la fase di preriscaldamento. Sul display verrà visualizzata la funzione scelta, la temperatura preimpostata, l’ora corrente e l’avanzamento del raggiungimento della temperatura (preriscaldamento).
5. Al termine del preriscaldamento interverrà un segnale acustico ad indicare che i cibi possono essere introdotti nel vano cottura.
3. Selezionare la funzione desiderata.
26
Mantenere premuto il simbolo di ritorno per qualche secondo
per interrompere immediatamente la cottura in qualsiasi momento e tornare al menu principale.
Nelle cotture tradizionali, le pietanze possono essere introdotte nel vano cottura fin da subito oppure dopo la fase di preriscaldamento, a discrezione dell’utente.
Loading...
+ 56 hidden pages