SMEG SF6101VB User Manual

Содержание
RU
1 Меры предосторожности 340
1.1 Общие меры безопасности 340
1.2 Назначение прибора 343
1.3 Ответственность производителя 343
1.5 Идентификационная табличка 343
1.6 Утилизация 343
1.7 Как читать руководство по эксплуатации 344
2 Описание 345
2.1 Общее описание 345
2.2 Панель управления 347
2.3 Другие части 348
2.4 Принадлежности, поставляемые в комплекте 349
3 Использование 351
3.1 Меры предосторожности 351
3.2 Первое использование 351
3.3 Использование принадлежностей 352
3.4 Использование духовки 353
3.5 Рекомендации по приготовлению 361
3.6 Специальные функции 363
3.7 Вспомогательное меню 366
4 Чистка и уход 369
4.1 Меры предосторожности 369
4.2 Чистка прибора 369
4.3 Снятие дверцы 369
4.4 Чистка стекол дверцы 370
4.5 Паровая очистка (только на некоторых моделях) 374
4.6 Пиролиз (только на некоторых моделях) 377
4.7 Внеочередное техобслуживание 379
5 Установка 381
5.1 Подключение к электропитанию 381
5.2 Замена кабеля 381
5.3 Встраивание 382
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
Рекомендуется внимательно прочитать данное руководство, в котором содержатся все указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
339
Меры предосторожности
1 Меры предосторожности
1.1 Общие меры безопасности Риск получения травм
• Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части сильно нагреваются. Не дотрагивайтесь до нагревательных элементов во время эксплуатации.
• Наденьте термические перчатки для защиты рук, когда работаете с блюдами внутри духового шкафа.
• Ни в коем случае не пытайтесь погасить пламя/пожар водой: выключите прибор и накройте пламя крышкой или покрывалом из огнестойкого материала.
• Эксплуатация данного прибора разрешена детям, начиная с 8­летнего возраста, и лицам с ограниченными физическими, психическими или умственными способностями, а также лицам, не обладающим достаточным опытом и знаниями, если они были соответствующим образом проинструктированы или находятся под наблюдением взрослых, ответственных за их безопасность.
• Не разрешайте детям играть с прибором.
• Не допускайте нахождения вблизи прибора детей младше 8 лет без присмотра взрослых.
• Не позволяйте детям, которым меньше 8 лет, приближаться к прибору во время его функционирования.
• Чистка и уход не должны осуществляться детьми без присмотра взрослых.
• Процесс приготовления должен всегда быть под контролем. Процесс быстрого приготовления должен быть под непрерывным контролем.
• Не оставляйте прибор без надзора во время приготовления блюд, при котором выделяется масло или жир, которые при сильном перегреве могут воспламениться. Будьте предельно внимательны
• Не вставляйте острые металлические предметы (столовые приборы или инструменты) в прорези прибора.
• Не наливайте воду на очень горячие противни.
• Во время приготовления держите дверцу закрытой.
• Если необходимо провести какие­либо манипуляции с готовящимся блюдом или после окончания процесса приготовления, приоткройте дверцу на 5 см на несколько секунд, чтобы дать выйти пару. Затем откройте дверцу полностью.
340
Меры предосторожности
RU
• Не используйте и не оставляйте горючие материалы вблизи прибора.
• Не используйте баллончики с аэрозолями вблизи работающего прибора.
• Необходимо выключать прибор по окончании его эксплуатации.
Риск нанесения ущерба прибору
• Запрещается использовать абразивные или коррозионные чистящие средства (например, порошки, пятновыводители и металлические мочалки) для чистки стеклянных частей прибора. При необходимости пользуйтесь деревянными или пластмассовыми кухонными принадлежностями.
• Для чистки компонентов из стали или с металлическим покрытием (например, анодированных, никелированных или хромированных) не пользуйтесь чистящими средствами, содержащими хлор, нашатырный спирт или отбеливающие вещества.
• Запрещается использовать грубые или абразивные материалы, а также острые металлические скребки.
• Решетки и противни следует в ставить в направляющие до полной остановки. Механические предохранительные блокировки, препятствующие их выемке, должны быть повернуты вниз и в сторону задней стенки духовки.
• Не садитесь на прибор.
• Не используйте для чистки прибора струи пара.
• Не распыляйте никакие аэрозоли вблизи прибора.
• Не заслоняйте отверстия и прорези, предназначенные для вентиляции и отвода тепла.
• Не оставляйте посторонние предметы на варочных поверхностях.
• Никогда не используйте прибор для обогрева помещения.
• Не пользуйтесь приборами или емкостями из пластмассы для приготовления пищи.
• Не устанавливайте внутри духовки закрытые банки или емкости.
• Извлеките из духовки все противни и решетки, не используемые во время приготовления.
• Не накрывайте дно духовки алюминиевой или оловянной фольгой.
• Не ставьте кастрюли или противни непосредственно на дно духовки.
• Если вы хотите использовать бумагу для выпечки, размещайте ее так, чтобы она не мешала циркуляции горячего воздуха в духовке.
341
Меры предосторожности
• Не допускается использование поверхности внутреннего стекла открытой дверцы в качестве подставки под кастрюли или противни.
• Запрещается использовать дверцу в качестве рычага при встраивании духовки в мебель.
• Запрещается прикладывать чрезмерное усилие на открытую дверцу.
• Не поднимайте и не перемещайте пробор за рукоятку дверки.
Установка и техобслуживание
Запрещается устанавливать этот прибор на катерах или в трейлерах.
• Прибор нельзя устанавливать на подставку.
• Встраивание духовки в мебель следует производить вдвоем.
• Для предотвращения перегрева прибора не рекомендуется устанавливать его за декоративными дверями или панелями.
• Действия по установке и ремонту должны выполняться квалифицированным персоналом в соответствии с действующими нормами.
• Обслуживание должно производиться уполномоченным техническим персоналом.
• Требуется обязательное заземление в соответствии с процедурами, предусмотренными нормами по безопасности электрических приборов.
• Используйте провода, выдерживающие температуру, по меньшей мере равную 90 °C.
• Момент затяжки винтов проводников питания клеммной панели должен составлять 1,5­2 Нм.
• В случае повреждения шнура электрического питания необходимо немедленно связаться со службой технической поддержки для его замены.
• Перед проведением любых работ на приборе (монтаж, техобслуживание, размещение или перемещение) всегда используйте средства индивидуальной защиты.
• Перед проведением любых работ на приборе необходимо отключить общее электропитание.
• Запрещается вносить изменения в конструкцию прибора.
• Не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно или без помощи квалифицированного техника.
• Никогда не вынимайте вилку, дергая за кабель.
342
Меры предосторожности
RU
Для этого прибора
• Перед заменой лампы необходимо удостовериться в том, что прибор выключен.
• Не прислоняйтесь и не садитесь на открытую дверцу.
• Убедитесь, что в дверцах духовки не застряли предметы.
1.2 Назначение прибора
• Данный прибор предназначен для приготовления пищи в домашних условиях. Любое иное использование прибора считается ненадлежащим.
• Прибор не предназначен для использования с наружными таймерами или с применением систем дистанционного управления.
1.3 Ответственность
производителя
Производитель снимает с себя всякую ответственность за причиненный людям и имуществу ущерб в случае:
• ненадлежащего использования прибора;
• несоблюдения предписаний руководства по эксплуатации;
• нарушения целостности какой­либо части прибора;
• использования неоригинальных запчастей.
1.4 Руководство по эксплуатации
Данное руководство по эксплуатации является неотъемлемой частью прибора. Необходимо хранить его в целости и сохранности в доступном месте на протяжении всего срока службы прибора.
Перед началом использования прибора внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации.
1.5 Идентификационная табличка
Идентификационная табличка с техническими данными, паспортным номером и маркировкой. Никогда не снимайте идентификационную табличку.
1.6 Утилизация
Данный прибор должен утилизироваться отдельно от
других отходов (директивы 2002/95/EC, 2002/96/EC, 2003/108/EC). Данный прибор не содержит каких-либо веществ в количествах, считающихся опасными для здоровья и окружающей среды, в соответствии с действующими европейскими директивами.
Для утилизации прибора:
• обрежьте кабель электрического
питания и удалите кабель вместе с вилкой.
Электрическое напряжение
Опасность получения электрического удара
• Отключите общее электрическое
питание.
• Отключите кабель электрического
питания от электрической сети.
343
Меры предосторожности
• По окончании срока службы прибора его следует передать в соответствующие центры дифференцированного сбора электрических и электронных отходов или же передать продавцу в момент покупки аналогичного прибора, в соотношении один к одному.
Примите во внимание, что для упаковки прибора применяются безвредные материалы, пригодные для повторного использования.
• Передайте материалы упаковки в соответствующие центры дифференцированного сбора отходов.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
• Не оставляйте упаковку или ее части без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с пластиковыми пакетами, входящими в состав упаковки.
1.7 Как читать руководство по эксплуатации
В этом руководстве по эксплуатации используются следующие условные обозначения:
Меры предосторожности
Общая информация об этом руководстве по эксплуатации, о мерах безопасности и конечной утилизации прибора.
Описание
Описание прибора и принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации прибора и принадлежностей, советы по приготовлению.
Чистка и уход
Информация по правильной очистке и техническому обслуживанию прибора.
Установка
Информация для квалифицированного специалиста: установка, ввод в эксплуатацию и испытание устройства.
344
Меры предосторожности
Информация
Предложения
1. Последовательность инструкций по
эксплуатации.
• Отдельная инструкция по эксплуатации.
RU
2 Описание
2.1 Общее описание
Описание
1 Панель управления 2 Лампа 3 Прокладка 4 Дверца
Многофункциональные/Пиролитические модели
5 Вентилятор 6 Опорные рамки для решеток/противней
Уровень опорной рамки
345
Описание
1 Панель управления 2 Лампа 3 Прокладка 4 Дверца
346
Модели с плиткой для приготовления пиццы
5 Вентилятор 6 Опорные рамки для решеток/противней 7 Противень для приготовления пиццы
Уровень опорной рамки
RU
2.2 Панель управления
Описание
1 Ручка программирования
При помощи этой ручки можно выбрать:
• температуру приготовления;
• длительность функции;
• запрограммированные режимы приготовления;
• текущее время;
• включение или выключение лампы внутри прибора.
2 Дисплей
Отображает текущее время, выбранные функцию, мощность и температуру приготовления и установленное время.
3 Ручка функций
При помощи этой ручки можно:
• включить/выключить прибор;
•выбрать функцию;
• запустить или временно остановить функцию.
Удержать нажатой ручку функций примерно 3 секунды, чтобы мгновенно прекратить текущее приготовление.
347
Описание
2.3 Другие части
Внутреннее освещение
Внутреннее освещение прибора включается:
• при открытии дверцы (только в некоторых моделях);
• при выборе любой функции, за исключением , и
(где они предусмотрены);
• если не выбрана ни одна функция, следует быстро повернут вправо ручку программирования, чтобы активировать или деактивировать вручную внутреннее освещение.
Для энергосбережения лампочка выключается по истечении минуты с начала каждого цикла готовки (эту функцию можно отключить с помощью дополнительного меню).
Когда дверца открыта, выключить внутреннее освещение невозможно (только в некоторых моделях).
Полки для размещения
Прибор комплектуется полками для размещения противней и решеток на разной высоте. Уровни высот установки считаются снизу вверх (см. 2.1 Общее описание).
Охлаждающий вентилятор
Вентилятор охлаждает прибор и включается во время приготовления пищи.
Вентилятор создает нормальный поток воздуха, который выходит над дверцей, и может продолжать поступать кратковременно после выключения духовки.
348
Описание
RU
2.4 Принадлежности, поставляемые в комплекте
Комплектация принадлежностями зависит от модели.
Решетка
Служит в качестве подставки для емкостей с готовящимися блюдами.
Решетка для противня (только в некоторых моделях)
Глубокий противень (только в некоторых моделях)
Служит для сбора жира, стекающего с блюд, стоящих на решетке выше, и для выпечки пирогов, печенья и т. д.
Противень для глубокой жарки
Кладется сверху на противень духовки и служит для приготовления блюд, с которых может стекать жир или жидкость.
Служит для сбора жира, стекающего с блюд, положенных на решетку выше, и для выпечки тортов, пицц и сладостей.
349
Описание
Противень для приготовления пиццы (только в некоторых моделях)
Разработан специально для приготовления пиццы и ее производных.
Лопатка для пиццы (только в некоторых моделях)
Удобна для выпечки пиццы в специальном противне.
Крышка для противня пиццы (только в некоторых моделях)
Самоочищающиеся панели (только в некоторых моделях)
Служат, чтобы абсорбировать незначительные остатки жира.
Принадлежности прибора, которые могут контактировать с пищевыми продуктами, изготовлены из материалов, отвечающих требованиям соответствующих норм.
Оригинальные комплектующие или дополнительные принадлежности можно заказать в уполномоченных сервисных центрах технического обслуживания. Используйте только оригинальные комплектующие и запчасти от производителя.
Ее следует поместить в гнездо на дне рабочей камеры духовки вместо плиты для пиццы, когда последняя не используется.
350
Использование
RU
3 Использование
3.1 Меры предосторожности
Высокая температура внутри духовки во время использования
Опасность получения ожогов
• Во время приготовления держите
дверцу закрытой.
• Защищайте руки термоперчатками
во время обращения с пищевыми продуктами внутри духовки.
• Не касайтесь нагревателей внутри
духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
• Не позволяйте детям приближаться к
работающему прибору.
Неправильное использование
Риск повреждения поверхностей
•Не накрывайте дно духовки
алюминиевой или оловянной фольгой.
• Если используется бумага для
выпечки, ее следует расположить так, чтобы она не мешала циркуляции горячего воздуха внутри духовки.
• Не ставьте кастрюли или противни
непосредственно на дно духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие
противни.
Высокая температура внутри духовки во время использования
Опасность пожара или взрыва
• Не распыляйте никакие аэрозоли вблизи прибора.
• Не используйте и не оставляйте горючие материалы поблизости от прибора.
• Не пользуйтесь приборами или емкостями из пластмассы для приготовления пищи.
• Не устанавливайте внутри духовки закрытые банки или емкости.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время приготовления пищи, поскольку может происходить выделение жира или масел.
• Извлеките из духовки все противни и решетки, не используемые во время приготовления.
3.2 Первое использование
1. Удалите все защитные пленки снаружи и внутри прибора, а также с аксессуаров.
2. Удалите все этикетки (за исключением идентификационной таблички с техническими данными) с аксессуаров и из духовки.
3. Извлеките из прибора и вымойте все аксессуары (см. 4 Чистка и уход).
4. Нагрейте рабочую камеру духовки без продуктов, задав максимальную температуру с целую удаления остатков производства.
351
Использование
3.3 Использование принадлежностей
Решетки и противни
Решетки и противни следует вставлять в боковые направляющие до упора.
• Защитные механические стопоры, препятствующие случайному извлечению решетки, должны быть повернуты вниз и к задней стенке рабочей камеры духовки.
Аккуратно вставьте до упора решетки и противни в рабочую камеру духовки.
Вымойте противни перед первым использованием, чтобы удалить возможные производственные остатки.
Решетка для противня (только в некоторых моделях)
Решетка для противня вставляется внутрь самого противня. Таким образом, можно собрать жир отдельно от готовящихся продуктов.
Крышка и противень для приготовления пиццы (только на некоторых моделях)
Неправильное использование
Опасность получения ожогов и нанесения ущерба поверхностям
• Плитка останется горячей в течение долгого времени после окончания приготовления пищи. Перемещайте плитку, соблюдая соответствующие меры предосторожности.
• Не используйте противень для приготовления пиццы способом, отличающимся от описанного выше (например, не используйте его в духовках с газовыми горелками, или на стеклокерамических варочных поверхностях, или в духовках, не предназначенных для использования этой принадлежности).
• Заправляйте пиццу маслом после того, как она извлечена из рабочей камеры духовки: пятна масла, попавшие на противень, могут ухудшить эстетический вид и функциональные качества противня для приготовления пиццы.
• Если противень для пиццы не используется, его следует извлечь из рабочей камеры духовки и накрыть специальной крышкой из комплекта поставки.
352
Использование
RU
Выньте со дна холодной духовки крышку и вставьте противень для приготовления пиццы. Постарайтесь корректно установить противень в специальное гнездо.
Используйте для жарки специальную функцию пиццы .
Лопатка для пиццы (только на некоторых моделях)
При обращении с пищевыми продуктами беритесь всегда за рукоятку лопатки, чтобы избежать ожогов. Рекомендуется слегка посыпать стальную поверхность мукой для облегчения скольжения свежих продуктов, которые, будучи влажными, могут прилипать к стальной поверхности.
3.4 Использование духовки
Включение духовки
1. Нажмите ручку функций, чтобы активировать дисплей.
2. Поверните рукоятку вправо или влево для выбора желаемой функции.
3. Нажмите на ручку программирования.
4. Поверните ручку программирования для установки температуры.
5. Нажмите на ручку программирования или подождите 3 секунды.
6. Нажмите на ручку функций, чтобы начать приготовление.
Удерживайте нажатой ручку функций примерно 3 секунды, чтобы мгновенно прекратить текущее приготовление.
Фаза предварительного нагрева
Приготовлению предшествует фаза предварительного разогрева, во время которой духовка быстрее достигает нужной температуры.
Эта фаза обозначается миганием индикаторной лампы .
353
Loading...
+ 33 hidden pages