Smeg SF6101TVNO, SF6301TVX, SFP6101TVNO User Manual

Содержание
RU
1 Предупреждения 368
1.1 Общие меры безопасности 368
1.2 Назначение прибора 372
1.3 Ответственность производителя 372
1.5 Утилизация 373
1.6 Идентификационная табличка 373
1.7 Как читать руководство по эксплуатации 374
1.8 Для экономии энергии 374
2 Описание 375
2.1 Общее описание 375
2.2 Панель управления 376
2.3 Другие части 377
2.4 Принадлежности, поставляемые в комплекте 377
3 Использование 379
3.1 Использование принадлежностей 380
3.2 Использование духовки 381
3.3 Рекомендации по приготовлению 388
3.4 Специальные функции 391
3.5 Настройки 395
4 Чистка и уход 399
4.1 Чистка поверхностей 399
4.2 Чистка дверцы 399
4.3 Чистка рабочей камеры духовки 402
4.4 Паровая очистка (только на некоторых моделях) 405
4.5 Пиролиз (только на некоторых моделях) 408
4.6 Внеплановое техобслуживание 411
5 Установка 413
5.1 Подключение к сети электропитания 413
5.2 Встраивание 414
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
Рекомендуется внимательно прочитать данное руководство, в котором содержатся все указания для сохранения неизменными внешнего вида и функций купленного прибора.
Для получения дополнительной информации о продукте см.: www.smeg.com
367
Предупреждения
1 Предупреждения
1.1 Общие меры безопасности
ПРИЧИНЕНИЕ ВРЕДА
ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ
• Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части сильно нагреваются. Не дотрагивайтесь до нагревательных элементов во время эксплуатации.
• Наденьте защитные термические перчатки, когда работаете с блюдами внутри духового шкафа.
• Ни в коем случае не пытайтесь погасить пламя/ возгорание водой: выключите прибор и накройте пламя крышкой или покрывалом из огнестойкого материала.
• Эксплуатация данного прибора разрешена детям, начиная с 8-летнего возраста, и лицам с ограниченными физическими, психическими или умственными способностями, а также лицам, не обладающим достаточным опытом и знаниями, если они были соответствующим образом проинструктированы или находятся под наблюдением взрослых, ответственных за их безопасность.
• Не разрешайте детям играть с прибором.
• Не допускайте нахождения вблизи прибора детей младше 8 лет без присмотра взрослых.
•Не позволяйте детям младше 8 лет приближаться к работающему прибору.
• Чистка и уход не должны осуществляться детьми без присмотра взрослых.
• Процесс приготовления должен всегда быть под контролем. Процесс быстрого приготовления должен быть под непрерывным контролем.
• Не оставляйте прибор без надзора во время приготовления блюд, при котором выделяется масло или жир, которые при сильном перегреве могут воспламениться. Необходимо соблюдать максимальную осторожность.
• Не наливайте воду на очень горячие противни.
• Во время приготовления держите дверцу закрытой.
368
Предупреждения
RU
• Если необходимо провести какие-либо манипуляции с готовящимся блюдом или после окончания процесса приготовления, приоткройте дверцу на 5 см на несколько секунд, чтобы дать выйти пару. Затем откройте дверцу полностью.
• Не вставляйте острые металлические предметы (столовые приборы или инструменты) в прорези прибора.
• Выключайте прибор после использования.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ И НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ГОРЮЧИЕ МАТЕРИАЛЫ ВБЛИЗИ ПРИБОРА.
• НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БАЛЛОНЧИКИ С АЭРОЗОЛЯМИ ВБЛИЗИ РАБОТАЮЩЕГО ПРИБОРА.
•ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИЮ ПРИБОРА.
• Действия по установке и ремонту должны выполняться квалифицированным персоналом в соответствии с действующими нормами.
• Не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно или без помощи квалифицированного техника.
• Никогда не вынимайте вилку, дергая за кабель.
НАНЕСЕНИЕ ВРЕДА ПРИБОРУ
• Запрещается использовать абразивные или коррозионные чистящие средства (например, порошки, пятновыводители и металлические мочалки) для чистки стеклянных частей прибора. При необходимости пользуйтесь деревянными или пластмассовыми кухонными принадлежностями.
• Запрещается использовать грубые или абразивные материалы, а также острые металлические скребки.
• Не садитесь на прибор.
• Для чистки компонентов из стали или с металлическим покрытием (например, анодированных, никелированных или хромированных) не пользуйтесь чистящими средствами, содержащими хлор, нашатырный спирт или отбеливающие вещества.
369
Предупреждения
• Решетки и противни следует в ставить в направляющие до полной остановки. Механические предохранительные блокировки, препятствующие их выемке, должны быть повернуты вниз и в сторону задней стенки духовки.
• Не используйте для чистки прибора струи пара.
• Не распыляйте никакие аэрозоли вблизи прибора.
• (только в некоторых моделях) перед запуском пиролиза удалите с внутренних поверхностей рабочей камеры духовки плотные остатки пищи и вылившиеся жидкости, оставшиеся после предыдущих приготовлений пищи.
• Не заслоняйте отверстия и прорези, предназначенные для вентиляции и отвода тепла.
• Риск возгорания: не оставляйте предметы внутри рабочей камеры духовки.
•НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРИБОР ДЛЯ ОБОГРЕВА ПОМЕЩЕНИЯ.
• Не пользуйтесь приборами или емкостями из пластмассы для приготовления пищи.
• Не устанавливайте внутри духовки закрытые банки или емкости.
• Извлеките из духовки все противни и решетки, не используемые во время приготовления.
• Не накрывайте дно духовки алюминиевой или оловянной фольгой.
• Не ставьте кастрюли или противни непосредственно на дно духовки.
• Если используется бумага для выпечки, ее следует расположить так, чтобы она не мешала циркуляции горячего воздуха внутри духовки.
•Не допускается использование поверхности внутреннего стекла открытой дверцы в качестве подставки под кастрюли или противни.
• Запрещается использовать дверцу в качестве рычага при встраивании духовки в мебель.
370
Предупреждения
RU
• Запрещается прикладывать чрезмерное усилие на открытую дверцу.
• Не поднимайте и не перемещайте пробор за рукоятку дверки.
Установка и техобслуживание
ЗАПРЕЩАЕТСЯ УСТАНАВЛИВАТЬ ЭТОТ
ПРИБОР НА КАТЕРАХ ИЛИ В ТРЕЙЛЕРАХ.
• Прибор нельзя устанавливать на подставку.
• Встраивание прибора в мебель следует производить вдвоем.
•Для предотвращения перегрева прибора не рекомендуется устанавливать его за декоративными дверями или панелями.
• Действия по установке и ремонту должны выполняться квалифицированным персоналом в соответствии с действующими нормами.
•Подключение к сети электропитания должно производиться уполномоченным техническим персоналом.
• Требуется обязательное заземление в соответствии с процедурами, предусмотренными нормами по безопасности электрических приборов.
• Используйте провода, выдерживающие температуру минимум 90 °C.
• Момент затяжки винтов проводников питания клеммной панели должен составлять 1,5-2 Нм.
• Во избежание любой опасности, в случае повреждения шнура электрического питания, необходимо немедленно связаться со службой технической поддержки для его замены.
• Перед проведением любых работ на приборе (монтаж, техобслуживание, размещение или перемещение) всегда используйте средства индивидуальной защиты.
• Перед проведением любых работ на приборе необходимо отключить общее электропитание.
• Данный прибор можно использовать на высоте не более 2000 м над уровнем моря.
371
Предупреждения
Для этого прибора
• Перед заменой лампы необходимо удостовериться в том, что прибор выключен.
• Не прислоняйтесь и не садитесь на открытую дверцу.
• Убедитесь, что в дверцах духовки не застряли предметы.
• Не устанавливайте и не используйте прибор на открытом воздухе.
•Используйте только термощуп из комплекта поставки или рекомендуемый производителем.
1.2 Назначение прибора
Данный прибор предназначен для приготовления пищи в домашних условиях. Любое иное использование прибора считается ненадлежащим. Кроме того, он не предназначен для использования:
• в кухонной зоне для персонала в магазинах, в офисах и в других рабочих помещениях;
• на фермах/ агротуристических комплексах;
•клиентами в гостиницах, мотелях и жилых комплексах;
• в структурах bed and breakfast.
1.3 Ответственность производителя
Производитель снимает с себя всякую ответственность за причиненный людям и имуществу ущерб в случае:
•ненадлежащего
использования прибора;
• несоблюдения предписаний
руководства по эксплуатации;
• нарушения целостности
какой-либо части прибора;
• использования
неоригинальных запчастей.
1.4 Руководство по эксплуатации
• Данное руководство по эксплуатации
является неотъемлемой частью прибора. Необходимо хранить его в целости и сохранности в доступном месте на протяжении всего срока службы прибора.
• Перед началом использования
прибора внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации.
• В объяснения данного руководства
включены изображения, которые описывают происходящее на экране. Тем не менее, следует иметь в виду, что прибор может быть оборудован более новой версией системы, поэтому экранные изображения могут иметь другой вид.
372
Предупреждения
RU
1.5 Утилизация
Cогласно европейской директиве 2012/19/UE об
отходах электрического и электронного оборудования (WEEE) по окончании срока службы этот прибор должен быть утилизирован отдельно от других отходов.
Данный прибор не содержит каких-либо веществ в количествах, считающихся опасными для здоровья и окружающей среды, в соответствии с действующими европейскими директивами.
Для утилизации прибора:
• Отрежьте кабель электропитания и
уберите его.
Электрическое напряжение
Опасность поражения электрическим током
• Отключите общее электрическое
питание.
• Отключите кабель электрического
питания от электрической сети.
Примите во внимание, что для упаковки прибора применяются безвредные материалы, пригодные для повторного использования.
• Передайте материалы упаковки в соответствующие центры дифференцированного сбора отходов.
Пластиковые упаковки
Опасность удушения
• Не оставляйте упаковку или ее части без присмотра.
• Не разрешайте детям играть с пластиковыми пакетами, входящими в состав упаковки.
1.6 Идентификационная табличка
Идентификационная табличка с техническими данными, паспортным номером и маркировкой. Никогда не снимайте идентификационную табличку.
• По окончании срока службы прибора его следует передать в соответствующие центры дифференцированного сбора электрических и электронных отходов или же передать продавцу в момент покупки аналогичного прибора, в соотношении один к одному.
373
Предупреждения
1.7 Как читать руководство по эксплуатации
В настоящем руководстве по эксплуатации используются следующие условные обозначения:
Предупреждения
Общая информация об этом руководстве по эксплуатации, о мерах безопасности и конечной утилизации прибора.
Описание
Описание прибора и принадлежностей.
Использование
Информация по эксплуатации прибора и принадлежностей, советы по приготовлению.
Чистка и уход
Информация по правильной очистке и техническому обслуживанию прибора.
Установка
Информация для квалифицированного специалиста: установка, ввод в эксплуатацию и испытание устройства.
Меры предосторожности
1.8 Для экономии энергии
• Предварительно нагревать духовку, только если это требуется рецептом.
• Если иное не указано на упаковке, размораживайте замороженные продуты перед тем, как помещать их внутрь духового шкафа.
• В случае нескольких видов приготовления рекомендуется готовить блюда по очереди, чтобы оптимально использовать уже нагретый духовой шкаф.
• Рекомендуется использовать темные металлические формы, так как они обеспечивают лучшее поглощение тепла.
• Извлеките из духовки все противни и решетки, не используемые во время приготовления.
• Выключайте духовку за несколько минут до окончания обычного времени приготовления. В течение нескольких минут приготовление продолжится за счет тепла, накопившегося внутри духовки.
• Во избежание рассеивания тепла как можно реже открывайте дверцу духовки.
• Поддерживайте в чистоте духовой шкаф.
374
Информация/Рекомендации
RU
2 Описание
2.1 Общее описание
Описание
1 Панель управления 2 Лампа 3 Прокладка 4 Дверца
5 Вентилятор 6 Боковые направляющие для
размещения решеток и противней
Уровень для размещения
375
2.2 Панель управления
Описание
1 Ручка функций
При помощи этой ручки можно:
• включить/выключить прибор;
•выбрать функцию.
Поверните ручку функций в положение 0, чтобы мгновенно
прервать приготовление.
2 Дисплей
Отображает текущее время, выбранные функцию, мощность и температуру приготовления, а также установленное время.
376
3 Ручка выбора
При помощи этой ручки можно выбрать:
• температуру приготовления;
• длительность функции;
• запрограммированные режимы приготовления;
• текущее время;
• запустить или временно остановить функцию.
Описание
RU
2.3 Другие части
Внутреннее освещение
Внутреннее освещение прибора включается:
• при открытии дверцы;
• при выборе любой функции, кроме
функций ECO ,
Пиролиза и Паровой очистки (в зависимости от
моделей);
Когда дверца открыта, выключить внутреннее освещение невозможно.
Охлаждающий вентилятор
Уровни размещения
Прибор предусматривает уровни для размещения противней и решеток на разной высоте. Уровни высот установки считаются снизу вверх (см. 2.1 Общее описание).
2.4 Принадлежности, поставляемые в комплекте
Решетка
Служит в качестве подставки для емкостей с готовящимися блюдами.
Вентилятор охлаждает прибор и включается во время приготовления пищи.
Вентилятор создает нормальный поток воздуха, который выходит над дверцей, и может продолжать поступать кратковременно после выключения духовки.
Решетка для противня (только в некоторых моделях)
Кладется сверху на противень духовки и служит для приготовления блюд, с которых может стекать жир или жидкость.
377
Описание
Глубокий противень (только на некоторых моделях)
Служит для сбора жира, стекающего с блюд, стоящих на решетке выше, и для выпечки пирогов, печенья и т. д.
Глубокий противень
Самоочищающиеся панели (только на некоторых моделях)
Служат, чтобы абсорбировать незначительные остатки жира.
Комплектация принадлежностями зависит от модели.
Принадлежности духовки, которые могут соприкасаться с продуктами, изготовлены из материалов, соответствующих нормам действующего законодательства.
Служит для сбора жира, стекающего с блюд, положенных на решетку выше, и для выпечки тортов, пицц и сладостей.
378
Оригинальные комплектующие или дополнительные принадлежности можно заказать в уполномоченных сервисных центрах технического обслуживания. Используйте только оригинальные комплектующие и запчасти от производителя.
Использование
RU
3 Использование
Предупреждения
Высокая температура внутри духовки во время использования
Опасность получения ожогов
• Во время приготовления держите дверцу закрытой.
• Защищайте руки теплозащитными перчатками во время обращения с пищевыми продуктами внутри духовки.
• Не касайтесь нагревательных элементов внутри духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие противни.
• Не разрешайте детям приближаться к духовому шкафу во время работы.
Неправильное использование
Риск повреждения эмалированных поверхностей
•Не накрывайте дно духовки алюминиевой или оловянной фольгой.
• Если используется бумага для выпечки, ее следует расположить так, чтобы она не мешала циркуляции горячего воздуха внутри духовки.
• Не ставьте кастрюли или противни непосредственно на дно духовки.
• Не наливайте воду на очень горячие противни.
Высокая температура внутри духовки во время использования
Опасность возгорания или взрыва
• Не распыляйте никакие аэрозоли вблизи прибора.
• Не используйте и не оставляйте горючие материалы вблизи прибора.
• Не пользуйтесь приборами или емкостями из пластмассы для приготовления пищи.
• Не помещайте жестяные банки или закрытые емкости в духовой шкаф.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время приготовления пищи, поскольку может происходить выделение жира или масел.
• Извлеките из духовки все противни и решетки, не используемые во время приготовления.
Предварительные операции
1. Удалите все защитные пленки снаружи и внутри прибора, а также с аксессуаров.
2. Удалите все этикетки (за исключением идентификационной таблички с техническими данными) с аксессуаров и из духовки.
3. Извлеките из прибора и вымойте все аксессуары (см. 4 Чистка и уход).
4. Нагрейте рабочую камеру духовки без продуктов, задав максимальную температуру с целью удаления остатков производства.
379
Использование
3.1 Использование принадлежностей
Решетка для противня
Решетка для противня вставляется внутрь самого противня. Таким образом, можно собрать стекающий жир отдельно от готовящейся пищи.
Решетки и противни
Решетки и противни следует вставлять в боковые направляющие до упора.
• Предохранительные механические блокировочные устройства, предотвращающие случайное извлечение решетки, должны быть повернуты вниз и по направлению к задней части духовки.
380
Аккуратно вставьте решетки и противни в духовку до упора.
Вымойте противни перед первым использованием, чтобы удалить возможные производственные остатки.
Использование
RU
3.2 Использование духовки
Дисплей
На дисплее отображаются параметры и значения, касающиеся выбранной операции. Для его использования
достаточно повернуть ручки функций
и выбора для установки указанных значений.
Индикаторная лампа часов
Индикаторная лампа таймера
Индикаторная лампа
приготовления
Индикаторная лампа окончания
приготовления
Индикаторная лампа блокировки
дверцы (только в пиролитических
моделях)
Индикаторная лампа блокировки
панели управления
Индикаторная лампа Show Room
Первое использование
При первом использовании или после продолжительного прерывания электропитания на дисплее прибора
появится мигающая надпись. Для начала любого приготовления
необходимо установить текущее время.
1. Поверните ручку выбора , чтобы
выбрать текущее время в часах.
2. Нажмите на ручку выбора ,
чтобы установить текущее время в часах и перейти к выбору минут.
3. Поверните ручку выбора , чтобы
выбрать текущее время в минутах.
4. Нажмите на ручку выбора для
завершения регулировки.
В случае необходимости можно изменить текущее время, например при переходе на зимнее/летнее время. Порядок изменения текущего времени описан в «3.5 Настройки».
При отображении текущего времени дисплей снижает яркость спустя 2 минуты после последних действий с ручками.
Индикаторная лампа
размораживания
Индикаторная лампа паровой
очистки (за исключением
пиролитических моделей)
381
Использование
Таймер
Эта функция активирует только звуковой сигнал по окончании обратного счета.
1. С ручкой функций в положении 0
нажмите на ручку выбора .
На дисплее появятся цифры начнет мигать индикаторная лампа
таймера .
2. В течение последующих 3 секунд
поверните ручку выбора , чтобы установить продолжительность
таймера (от 1 минуты до 13 часов).
3. Подождите 3 секунды или нажмите на
ручку выбора , чтобы запустить таймер.
Во время действия функции дисплей снижает яркость спустя 2 минуты после последнего использования ручек.
и
Окончание работы таймера
4. По истечении заданного времени цифры
лампа таймера начинают мигать и подается короткий звуковой сигнал,
который можно отключить нажатием ручки выбора или открытием
дверцы.
5. Поверните ручку выбора , чтобы еще раз выбрать таймер, или нажмите
на ручку выбора для выхода из функции таймера и возврата на
отображение текущего времени.
Отмена таймера
1. Нажмите на ручку выбора .
На дисплее начнет мигать индикаторная лампа таймера .
2. В течение последующих 3 секунд поверните ручку выбора против
часовой стрелки, чтобы обнулить значение таймера.
3. Подождите 3 секунды или нажмите на
и индикаторная
382
ручку выбора , чтобы выйти из функции таймера и вернуться к
отображению текущего времени.
Loading...
+ 36 hidden pages