Zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, ponieważ zawiera ona wskazówki,
dzięki którym możliwe będzie zachowanie jakości estetycznych i funkcjonalnych zakupionego
urządzenia. Dodatkowe informacje o produkcie dostępne są na stronie: www.smeg.com
PL
3
Ostrzeżenia
1 Ostrzeżenia
1.1 Ogólne zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa
Obrażenia na osobach
• Urządzenie i jego dostępne
elementy są bardzo gorące
podczas użytkowania.
• Podczas użytkowania nie należy
dotykać elementów grzejnych.
• Dzieci poniżej 8 roku życia nie
powinny przebywać w pobliżu
urządzenia bez opieki osoby
dorosłej.
• Urządzenie nie służy do zabawy.
• Podczas użytkowania nie kłaść
na urządzeniu metalowych
przedmiotów takich, jak widelce,
łyżki i pokrywki.
• Po zakończeniu prac wyłączyć
urządzenie.
• Nie należy nigdy próbować
gasić płomienia lub pożaru
wodą: wyłączyć urządzenie i
nakryć płomień pokrywą lub
ognioodporną narzutą.
• Czynności związane z
czyszczeniem i konserwacją nie
powinny być wykonywane przez
dzieci bez nadzoru.
• Instalacja i naprawy powinny być
wykonywane przez
wykwalifikowany personel
zgodnie z obowiązującymi
przepisami.
• Nie wprowadzać zmian w
urządzeniu.
• Nie należy wkładać ostro
zakończonych metalowych
przedmiotów (sztućce lub
przyrządy) do szczelin.
• Nigdy nie należy próbować
naprawiać urządzenia
samodzielnie lub bez pomocy
wykwalifikowanego specjalisty.
• Jeśli przewód zasilania
elektrycznego jest uszkodzony,
należy natychmiast skontaktować
się z serwisem technicznym, który
dokona jego wymiany.
Uszkodzenia urządzenia
• Na części szklane nie stosować
ściernych lub agresywnych
detergentów (np. produktów z
granulkami, odplamiaczy i gąbek
metalowych).
• Używać ewentualnie
przyrządów drewnianych lub
plastikowych.
• Nie siadać na urządzeniu.
• Nie stosować pary do
czyszczenia urządzenia.
• Nie zatykać otworów, szczelin
wentylacyjnych i
odprowadzających ciepło.
• Nie zostawiać urządzenia bez
nadzoru podczas pieczenia
potraw, które mogą wydzielać
tłuszcze lub oleje.
• Nie zostawiać przedmiotów na
powierzchniach pieczenia.
• W żadnym razie nie używać
urządzenia do ogrzewania
pomieszczeń.
4
Ostrzeżenia
Informacje na temat niniejszego
urządzenia
• Przed wymianą żarówki upewnić się, że
urządzenie jest wyłączone.
• Nie opierać się ani nie siadać na
otwartych drzwiczkach.
• Sprawdzić, czy w drzwiczkach nie ma
zaklinowanych przedmiotów.
1.2 Odpowiedzialność producenta
Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za szkody powstałe na
osobach lub rzeczach w wyniku:
• użycia urządzenia w sposób niezgodny
z przeznaczeniem;
• nieprzestrzegania zaleceń zawartych w
instrukcji użytkowania;
• naruszenia chociaż jednej części
urządzenia;
• używania nieoryginalnych części
zamiennych.
1.3 Przeznaczenie urządzenia
• Urządzenie jest przeznaczone do
pieczenia potraw w warunkach
domowych. Każde inne użycie jest
nieprawidłowe.
• Urządzenie może być używane przez
dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby
o ograniczonych zdolnościach
psychofizycznych lub nieposiadających
odpowiedniego doświadczenia lub
wiedzy pozostające pod kontrolą osób
dorosłych odpowiedzialnych za ich
bezpieczeństwo.
• Urządzenie nie zostało zaprojektowane
do działania w zmiennej temperaturze
zewnętrznej lub z systemami zdalnego
sterowania.
1.4 Utylizacja
Urządzenie powinno być
zutylizowane oddzielnie od innych
odpadów (dyrektywy 2002/95/
CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE).
Urządzenie nie zawiera substancji w ilości
niebezpiecznej dla zdrowia i środowiska,
zgodnie z aktualnymi dyrektywami
europejskimi.
Aby dokonać utylizacji urządzenia należy:
• Odłączyć przewód zasilania
elektrycznego i usunąć go razem z
wtyczką.
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem
• Odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• Odłączyć przewód zasilający od
instalacji elektrycznej.
• Powierzyć urządzenie odpowiednim
centrom selektywnej zbiórki odpadów
elektrycznych i elektronicznych lub
oddać urządzenie sprzedawcy w
momencie zakupu podobnego
urządzenia.
PL
5
Ostrzeżenia
Opakowanie urządzenia zostało
wykonane z materiałów, które nie
zanieczyszczają środowiska i nadają się
do recyklingu.
• Materiały z opakowania należy oddać
do odpowiednich punktów selektywnej
zbiórki odpadów.
Opakowania z tworzyw
sztucznych
Niebezpieczeństwo uduszenia
się
• Nie zostawiać bez nadzoru
opakowania i jego elementów.
• Dzieci nie powinny bawić się
plastikowymi torebkami z opakowania.
1.5 Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa zawiera dane
techniczne, numer rejestracyjny i
oznaczenie. Nigdy nie należy zdejmować
tabliczki znamionowej.
1.6 Instrukcja użytkownika
Niniejsza instrukcja stanowi integralną
część urządzenia i powinna być
przechowywana w całości i w zasięgu ręki
użytkownika przez cały okres użytkowania
urządzenia.
Przed użyciem urządzenia należy uważnie
przeczytać niniejszą instrukcję
użytkowania.
1.7 Jak czytać niniejszy podręcznik
Niniejszy podręcznik wykorzystuje
następujące symbole ułatwiające czytanie:
Ostrzeżenia
Ogólne informacje dotyczące
podręcznika, bezpieczeństwa i
końcowej utylizacji.
Opis
Opis urządzenia i akcesoriów.
Użytkowanie
Informacje o użytkowaniu
urządzenia i akcesoriów, porady
dotyczące pieczenia.
Czyszczenie i konserwacja
Informacje o prawidłowym
czyszczeniu i konserwacji
urządzenia.
Instalacja
Informacje dla wykwalifikowanego
technika: instalacja, uruchomienie i
testy.
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
Informacje
Rada
1. Sekwencja instrukcji użytkowania.
• Pojedyncza instrukcja użytkowania.
6
2 Opis
2.1 Opis ogólny
1 Panel sterowania
2 Lampka
3 Uszczelka
4 Drzwiczki
5 Wentylator
6 Ramki na ruszty/blachę
7 Płyta do pizzy (tylko w niektórych modelach)
Opis
PL
Półka ramki
7
2.2 Panel sterowania
Opis
Wyświetlacz (1)
Za pomocą wyświetlacza z ekranem
dotykowym można ustawić urządzenie.
Użyć ikon, aby wejść do różnych
dostępnych funkcji. Na wyświetlaczu są
pokazywane różne parametry dotyczące
funkcjonowania, jak: wybrana funkcja,
ustawienia czasu/temperatury lub
zapisanych programów pieczenia.
Aby powrócić do poprzedniego menu lub
zakończyć funkcję wcisnąć symbol ;
aby potwierdzić wybrane opcje należy
wcisnąć symbol .
2.3 Pozostałe części
Uchwyty do półek
Urządzenie posiada uchwyty do
umieszczania blach i rusztów na różnych
wysokościach. Wysokości ustala się od
dołu do góry (patrz 2.1 Opis ogólny).
Wentylacja
Wentylator chłodzi piekarnik i uruchamia
się podczas pieczenia.
Funkcjonowanie wentylatora powoduje
przepływ powietrza, które ulatnia się nad
drzwiczkami i może trwać nawet po
wyłączeniu urządzenia.
Oświetlenie wewnętrzne
Oświetlenie wewnętrzne piekarnika
włącza się po otwarciu drzwiczek lub po
wybraniu dowolnej funkcji, z wyjątkiem
funkcji , i .
Podczas trwania funkcji wcisnąć symbol
, aby ręcznie uaktywnić lub
dezaktywować wewnętrzne oświetlenie.
8
Opis
2.4 Dostępne akcesoria
W niektórych modelach nie są
dostępne wszystkie akcesoria.
Ruszt
Blacha piekarnika
PL
do gromadzenia tłuszczu wydzielającego
się z produktów umieszczonych na górnym
ruszcie.
Głęboka blacha
do podtrzymywania naczyń z pieczoną
potrawą.
Ruszt do blachy
Do umieszczenia na nim blachy piekarnika
w celu pieczenia produktów, które mogą
kapać.
do gromadzenia tłuszczu wydzielającego
się z produktów umieszczonych na ruszcie.
Ramka na rożen
Do umieszczenia na nim rożna.
9
Opis
Rożen
Do pieczenia kurczaka i wszystkich innych
produktów wymagających równomiernego
opieczenia na całej powierzchni.
Płyta na pizzę
Specjalnie zaprojektowana do pieczenia
pizzy i podobnych.
Płytę na pizzę można stosować
wyłącznie do pieczenia pizzy i
podobnych potraw. Podczas
innego rodzaju pieczenia należy
ją wyjąć z komory i zastąpić
odpowiednią pokrywą.
Łopatka do pizzy
Dla ułatwienia wkładania pizzy na płytę.
Pokrywa płyty na pizzę
Zastępuje płytę na pizzę, gdy ta nie jest
używana.
Akcesoria do piekarnika, które
mają styczność z żywnością są
wykonane z odpowiednich
materiałów, zgodnych z
obowiązującymi normami.
Oryginalne akcesoria
dostarczane z piekarnikiem lub
opcjonalne można zamówić w
autoryzowanych centrach
serwisowych. Należy używać
tylko oryginalnych akcesoriów
producenta.
10
Użytkowanie
3 Użytkowanie
3.1 Ostrzeżenia
Wysoka temperatura wewnątrz
piekarnika podczas użytkowania
Niebezpieczeństwo poparzeń
• Podczas pieczenia drzwiczki powinny
być zamknięte.
• Podczas przekręcania żywności w
piekarniku należy chronić ręce za
pomocą rękawic termicznych.
• Nie dotykać elementów grzejnych
wewnątrz piecyka.
• Nie wlewać wody na bardzo gorące
blachy.
• Nie pozwalać dzieciom zbliżać się do
piekarnika podczas pieczenia.
Wysoka temperatura wewnątrz
piekarnika podczas użytkowania
Niebezpieczeństwo pożaru lub
wybuchu
• Nie rozpylać produktów w sprayu w
pobliżu piekarnika.
• Nie używać materiałów łatwopalnych
w pobliżu piekarnika.
• Nie używać naczyń stołowych lub
plastikowych pojemników do pieczenia
żywności.
• Nie wkładać do piekarnika konserw w
puszkach lub zamkniętych pojemników.
• Nie zostawiać urządzenia bez nadzoru
podczas pieczenia potraw, które mogą
wydzielać tłuszcze lub oleje.
• Wyjąć z komory piekarnika wszystkie
blachy i ruszty, które nie są używane
podczas pieczenia.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia
powierzchni emaliowanych
• Nie przykrywać dna komory do
pieczenia folią aluminiową lub cynfolią.
• W przypadku przygotowywania
potrawy w papierze do pieczenia,
należy umieścić go tak, aby nie
zakłócał cyrkulacji gorącego powietrza
wewnątrz piekarnika.
• Nie kłaść garnków lub blach
bezpośrednio na dnie komory
pieczenia.
• Nie wlewać wody na bardzo gorące
blachy.
3.2 Pierwsze użycie
1. Usunąć ewentualne folie ochronne
znajdujące się na zewnątrz lub
wewnątrz urządzenia lub akcesoriów.
2. Usunąć ewentualne etykiety (za
wyjątkiem tabliczki z danymi
technicznymi) z akcesoriów i komory
pieczenia.
3. Wyjąć i umyć wszystkie akcesoria z
urządzenia (patrz 4 Czyszczenie i
konserwacja).
4. Rozgrzać pusty piekarnik do
maksymalnej temperatury, aby usunąć
ewentualne pozostałości fabryczne.
PL
11
Użytkowanie
3.3 Użytkowanie akcesoriów
Ruszty i blachy
Ruszty i blachy powinny być wkładane w
boczne prowadnice, aż do punktu
zatrzymania.
• Mechaniczne blokady bezpieczeństwa,
które zapobiegają przypadkowemu
wyjęciu rusztu powinny być odwrócone
do dołu, w kierunku tylnej części
piekarnika.
Ruszt do blachy
Ruszt do blachy należy włożyć do niej. W
ten sposób będzie można oddzielnie
zebrać tłuszcz z pieczonego produktu.
Rożen
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
• Nie używać uchwytu rożna, jeżeli
ustawiona temperatura pieczenia jest
wyższa niż 250°C.
• Aby uniknąć uszkodzenia, można ją
przykręcić do niego na maksymalnie 15
sekund.
12
Podczas pieczenia na rożnie umieścić
ramkę na trzeciej półce. Wyprofilowana
część, po włożeniu drążka, musi być
skierowana na zewnątrz.
Delikatnie włożyć ruszty i blachy
aż do końca.
Przed pierwszym użyciem
wyczyścić blachy w celu usunięcia
pozostałości z produkcji.
Użytkowanie
Używać podwójnego widelca
znajdującego się w wyposażeniu.
Dokręcić uchwyt znajdujący się na
wyposażeniu, aby ułatwić sobie
poruszanie rożnem.
Po przygotowaniu rożna umieścić go na
ramce.
Włożyć drążek do otworu A tak, aby
zaczepił się do silniczka.
Pamiętać, aby prawidłowo ustawić rowek
na ramce B.
Przed zamknięciem drzwi zdjąć
uchwyt.
Zaleca się umieszczenie na
pierwszej półce blachy na tłuszcz.
PL
13
Użytkowanie
Pokrywa i Płyta na pizzę (tylko w
niektórych modelach)
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia
powierzchni
• Nie stosować płyty na pizzy w sposób
inny niż wskazano, na przykład na
gazowych lub witroceramicznych
płytach kuchennych, lub w piekarnikach
nie posiadających takiej opcji.
• Tylko po wyjęciu z piekarnika można
doprawić pizzę olejem: ewentualne
plamy mogłyby niekorzystnie wpłynąć
na wygląd i funkcjonalność płyty.
• Jeżeli nie używa się płyty na pizzę,
przykryć dno odpowiednią pokrywą
znajdującą się w wyposażeniu.
Gdy piec jest zimny, wyjąć pokrywę z dna i
włożyć płytę na pizzy. Uważać, aby płyta
znajdowała się na prawidłowej pozycji, w
wyznaczonym dla niej miejscu.
Do pieczenia pizzy zastosować jeden z
zapisanych w pamięci programów, patrz
„Programy (Preset recipes)”.
Łopatka do pizzy (tylko w niektórych
modelach)
Trzymać łopatkę do pizzy zawsze za
uchwyt i wkładać lub wyjmować produkt z
piekarnika. Zaleca się posypanie
powierzchni łopatki mąką, aby ułatwić
posuwanie świeżych produktów, które z
powodu ich wilgoci mogą się przyklejać.
14
Użytkowanie
3.4 Użytkowanie piekarnika
Pierwsze użycie
Przy pierwszym zastosowaniu lub po
przerwie w zasilaniu energią, na
wyświetlaczu urządzenia miga symbol
. Aby użyć jakiegokolwiek
programu pieczenia, należy ustawić
bieżącą godzinę (w przypadku
pierwszego włączenia, zaleca się również
ustawienie języka).
Dotknąć wyświetlacza, aby wejść do menu
ustawień, patrz „3.9 Ustawienia (Settings)”.
Przy pierwszym użyciu
wyświetlacz urządzenia jest
ustawiony w języku „angielskim”.
Po pierwszym włączeniu lub po
przerwie w zasilaniu należy
poczekać kilka sekund przed
użyciem elementów
sterowniczych.
Główny ekran
Wcisnąć wyświetlacz na wyświetlonej
godzinie. Na ekranie głównym urządzenia
można teraz wybrać jedną z dostępnych
funkcji.
1 Ustawienia (Settings)
2 Programy (Preset recipes)
3 Funkcje pieczenia (Cooking functions)
4 Funkcje specjalne (Special functions)
5 Własne przepisy (Personal recipes)
Chronologia (History)
Na ekranie głównym dotknąć symbolu
„Smeg”, aby wyświetlić ostatnio użyte
programy lub programy własne.
PL
15
Użytkowanie
Funkcje pieczenia (Cooking functions)
1. Na „home screen” - stronie głównej
wybrać „funkcje pieczenia” (cooking
functions).
2. Wybrać żądaną funkcję.
3. Urządzenie rozpocznie etap wstępnego
nagrzewania. Na wyświetlaczu pojawi
się wybrana funkcja, ustawiona wstępnie
temperatura, bieżąca godzina i pasek
postępu osiągania temperatury
(nagrzewanie wstępne).
4. Po nagrzaniu włączy się sygnał
dźwiękowy wskazujący, że piekarnik
jest gotowy i można włożyć produkt do
pieczenia.
Zmiana wstępnie ustawionej temperatury
1. Wcisnąć wartość temperatury, aby ją
zmienić.
2. Wprowadzić nową wartość za pomocą
przedstawionej klawiatury a następnie
potwierdzić wciskając symbol .
16
Aby zmienić trwającą funkcję
pieczenia wcisnąć symbol tej
funkcji i wybrać nową.
Nie zaleca się wkładania
produktu do piekarnika podczas
etapu nagrzewania.
Użytkowanie
Przerwanie funkcji
Aby przerwać włączoną funkcję pieczenia,
należy wcisnąć symbol powrotu .
Wybrać żądaną opcję i potwierdzić.
Aby w każdej chwili przerwać
pieczenie przytrzymać wciśnięty
symbol
przez przynajmniej 5 sekund. W
ten sposób nie pojawi się żądanie
potwierdzenia czynności.
PL
17
Użytkowanie
Spis funkcji
Nie wszystkie funkcje są dostępne
we wszystkich modelach.
Eco
Współdziałanie wentylatora i
okrągłej grzałki w trybie ECO jest
szczególnie zalecane do pieczenia
na jednej półce, przy niskim zużyciu
energii elektrycznej.
Statyczny (Static)
Gorąco pochodzące
równocześnie z góry i z dołu
sprawia, że taki system nadaje się
do pieczenia szczególnego
rodzaju potraw. Pieczenie
tradycyjne nazywane statycznym
nadaje się do przyrządzania jednej
potrawy na raz. Idealne do
przygotowywania każdego
rodzaju pieczeni, chleba,
nadziewanego ciasta i szczególnie
wskazane do tłustych mięs takich,
jak gęś i kaczka.
Grill (Grill)
Ciepło wytwarzane przez grzałkę
grilla pozwala na uzyskanie
optymalnego rezultatu podczas
grillowania, zwłaszcza kawałków
mięsa średniej i małej wielkości, a w
połączeniu z rożnem (gdzie
przewidziany) umożliwia
równomierne przyrumienienie pod
koniec pieczenia. Idealne do
pieczenia kiełbasy, żeberek,
boczku. Taka funkcja umożliwia
równomierne grillowanie dużej
ilości produktu, zwłaszcza mięsa.
Dół (Lower element)
Ciepło pochodzące wyłącznie z
dołu umożliwia dokończenie
potraw wymagających wyższej
temperatury bez wpływu na ich
opieczenie. Idealne do słodkich i
słonych ciast, kruchego ciasta i
pizzy.
Statyczny z termoobiegiem (Fan
assisted)
Działanie wentylator w połączeniu
z tradycyjnym systemem zapewnia
równomierne pieczenie, nawet
złożonych potraw. Idealne do
pieczenia ciastek i ciast, nawet na
kilku poziomach jednocześnie. (Do
pieczenia na kilku poziomach
używać 1-ej i 4-ej półki).
Turbo (Turbo)
Połączenie systemu z termoobiegiem z
tradycyjnym sprawia, że pieczenie jest
bardzo szybkie i skuteczne w
przypadku produktów umieszczonych
na różnych poziomach, bez
przesyłania zapachów i smaków.
Idealne potraw o dużej wielkości,
wymagających intensywnego
pieczenia. (Do pieczenia na kilku
poziomach używać 1-ej i 4-ej półki).
Grill z termoobiegiem (Fan with
grill)
Powietrze wytwarzane przez
wentylator zmniejsza falę ciepła
emitowaną przez grill umożliwiając
optymalne grillowanie dużej
wielkości kawałków. Idealne do
dużych kawałków mięsa (np.
golonka wieprzowa).
18
Użytkowanie
Dół z termoobiegiem (Fan + bottom)
Połączenie termoobiegu z jedną
tylko dolną grzałką pozwala na
szybsze zakończenie pieczenia. Taki
system jest zalecany do sterylizacji lub
dokończenia pieczenia
podpieczonych zewnętrznie
produktów, ale nie wewnątrz, które
dlatego właśnie wymagają
umiarkowanego ciepła z góry.
Idealne do każdego rodzaju potrawy.
Okrągła grzałka (Circulaire)
Połączenie termoobiegu z okrągłą
grzałką (wbudowana w tylną część
piekarnika) pozwala na pieczenie
potraw na różnych półkach, pod
warunkiem że wymagają takiej
samej temperatury
i takiego samego rodzaju
pieczenia. Obieg gorącego
powietrza zapewnia
natychmiastowe i równomierne
rozprowadzenie ciepła. Jest na
przykład możliwe jednoczesne
pieczenie (na kilku półkach) ryb,
warzyw i ciastek, bez
przechodzenia zapachów i
smaków.
Okrągła grzałka + Grill z
termoobiegiem (Circulaire + Fan
with grill)
Połączenie systemu z
termoobiegiem z tradycyjnym
sprawia, że pieczenie jest bardzo
szybkie i skuteczne w przypadku
produktów umieszczonych na
różnych poziomach, bez
przesyłania zapachów i smaków.
Idealne do dużej wielkości potraw,
wymagających intensywnego
pieczenia.
3.5 Porady dotyczące
przygotowywania potraw
Porady ogólne
• Aby uzyskać równomierne pieczenie na
kilku poziomach zastosować jedną z
funkcji z termoobiegiem.
• Zwiększenie temperatury nie skraca
czasu pieczenia (produkt jest mocno
upieczony na zewnątrz i niedopieczony
wewnątrz).
• Po zakończeniu pieczenia, aby uniknąć
utworzenia się kondensatu na szkle, nie
zostawiać gorących potraw wewnątrz
komory piekarnika.
Porady dotyczące przygotowywania
mięsa
• Czas pieczenia zależy od wielkości,
ilości i indywidualnego smaku.
• Podczas przygotowywania pieczeni
używać termometru do mięsa lub
nacisnąć na nie łyżką. Jeżeli jest zwarte
to znaczy, że jest gotowe, w
przeciwnym wypadku potrzebuje
jeszcze kilku minut.
Porady dotyczące pieczenia z funkcją
Grill i Grill z termoobiegiem (Fan with
grill)
• Mięso można grillować wkładając je
zarówno do zimnego piekarnika jak i do
wstępnie nagrzanego, w celu zmiany
rezultatu.
• W funkcji Grill z termoobiegiem (Fan
with grill), przed grillowaniem zaleca się
wstępne nagrzanie piekarnika.
• Należy umieścić produkt na środku
rusztu.
PL
19
Użytkowanie
Porady dotyczące przygotowywania
ciast i ciastek
• Najlepiej używać ciemnych metalowych
foremek: lepiej pochłaniają ciepło.
• Temperatura i czas trwania pieczenia
zależą od jakości i konsystencji
surowego ciasta.
• Aby sprawdzić, czy ciasto jest
upieczone w środku: po zakończeniu
pieczenia wbić wykałaczkę w jego
najwyższy punkt. Jeżeli ciasto nie
przykleja się do wykałaczki to znaczy,
że jest ono upieczone.
• Jeżeli po wyjęciu z piekarnika ciasto
opada, podczas kolejnego pieczenia
obniżyć ustawioną temperaturę o około
10°C ewentualnie ustawiając dłuższy
czas pieczenia.
Porady dotyczące rozmrażania i
wyrastania
• Umieścić na pierwszej półce piekarnika
zamrożony produkt bez opakowania w
pojemniku bez pokrywki.
• Nie nakładać produktów jeden na
drugim.
• Aby rozmrozić mięso użyć rusztu na
drugim poziomie i blachy na pierwszym.
W ten sposób produkt nie wejdzie w
kontakt z płynem wydzielanym przy
rozmrażaniu.
• Najbardziej delikatne części można
przykryć folią aluminiową.
• Dla zapewnienia prawidłowego
wyrastania umieścić na dnie piekarnika
pojemnik z wodą.
Oszczędność energii
• Wyłączyć pieczenie kilka minut przed
upływem ustawionego czasu. Pieczenie
trwa przez pozostałe minuty dzięki
wysokiej temperaturze w komorze.
• Nie otwierać zbyt często drzwiczek,
aby nie rozpraszać ciepła.
• Urządzenie powinno być zawsze
czyste wewnątrz.
• (Gdzie istnieje) Jeżeli nie używa się płyty
na pizzę, należy ją wyjąć i zastąpić
odpowiednią pokrywą.
20
Użytkowanie
Minutnik podczas trwania funkcji
Ta funkcja nie przerywa pieczenia,
uaktywnia wyłącznie sygnał
dźwiękowy.
1. Podczas trwania funkcji pieczenia
wcisnąć symbol .
2. Wybrać „minutnik”(minute minder).
3. Ustawić czas trwania wybierając minuty i
godziny (od 1 minuty do 4 godzin).
Czas trwania pieczenia (Cooking
duration)
1. Podczas trwania funkcji pieczenia
wcisnąć symbol .
2. Wybrać „czas trwania pieczenia”
(cooking duration)
Czas trwania pieczenie jest
funkcją, która pozwala na
rozpoczęcie i zakończenie
pieczenia po upływie
ustawionego przez użytkownika
czasu.
Aktywacja tej funkcji unieważnia
ewentualny, ustawiony wcześniej
minutnik.
PL
4. Wcisnąć , aby potwierdzić, na
wyświetlaczu pojawi się czas brakujący
do aktywacji sygnału dźwiękowego.
3. Ustawić czas trwania wybierając minuty i
godziny (od 1 minuty do 13 godzin).
21
Użytkowanie
4. Wcisnąć , aby potwierdzić, na
wyświetlaczu pojawi się czas brakujący
do zakończenia pieczenia.
5. Po zakończeniu pieczenia na
wyświetlaczu pojawi się napis
„pieczenie zakończone” (cooking
completed) i włączy się sygnał
dźwiękowy, który można wyłączyć
wciskając symbol lub .
Zmiana ustawionych danych
Podczas funkcjonowania można zmienić
czas trwania pieczenia na czas:
1. Wcisnąć symbol .
2. Wybrać „czas trwania” (duration).
3. Wprowadzić nową wartość za pomocą
przedstawionej klawiatury a następnie
potwierdzić wciskając symbol .
22
Aby ręcznie wydłużyć czas
pieczenia, ponownie wcisnąć
symbol . Urządzenie wznowi
normalne funkcjonowanie według
wcześniej wybranych ustawień.
Po informacje dotyczące
wyłączenia urządzenia patrz
„ Przerwanie funkcji”.
Użytkowanie
Pieczenie opóźnione (Delay cooking)
Pieczenie opóźnione jest funkcją
umożliwiającą zakończenie
pieczenia w ustalonym czasie,
ustawionym przez użytkownika, z
konsekwentnym automatycznym
wyłączeniem piekarnika.
1. Po wybraniu czasu trwania pieczenia,
podczas trwania funkcji wcisnąć symbol
.
2. Wybrać „funkcja opóźniona” (function
delayed).
3. Ustawić godzinę zakończenia
pieczenia.
5. Po zakończeniu pieczenia, na
wyświetlaczu pojawi się napis
„pieczenie zakończone” (cooking
completed). Nastąpi emisja szeregu
sygnałów dźwiękowych ostrzegających
użytkownika o zakończeniu pieczenia.
Wcisnąć symbol aby powrócić do
„home screen” - strony głównej.
Aby ręcznie wydłużyć czas
pieczenia, ponownie wcisnąć
symbol . Urządzenie wznowi
normalne funkcjonowanie według
wcześniej wybranych ustawień.
Ze względów bezpieczeństwa,
można ustawić czas zakończenia
pieczenia wyłącznie po
uprzednim zaprogramowania
czasu trwania.
PL
4. Urządzenie ustawi się w stanie
oczekiwania zaprogramowanej
godziny rozpoczęcia pieczenia.
23
Użytkowanie
Zmiana ustawionych danych
Podczas funkcjonowania można zmienić
czas trwania opóźnionego pieczenia:
1. Wcisnąć symbol .
2. Wybrać „czas trwania” (duration) lub
„funkcja opóźniona” (function delayed),
aby zmienić ich wartości.
3. Wprowadzić nową wartość za pomocą
przedstawionej klawiatury a następnie
potwierdzić wciskając symbol .
24
Użytkowanie
3.6 Funkcje specjalne (Special
functions)
W menu funkcji specjalnych znajdują się
opcje takie, jak minutnik wyłączonego
piekarnika, funkcje pieczenia (tylko w
niektórych modelach), funkcje
utrzymywania ciepła lub czyszczenie (tylko
w niektórych modelach).
Nie wszystkie funkcje są dostępne
we wszystkich modelach.
Wykaz funkcji specjalnych
Minutnik (Minute minder)
Ta funkcja uaktywnia dzwonek po
upływie ustawionych minut.
Grill i rożen (Grill+rotisserie)
Rożen działa w połączeniu z
grzałką grilla umożliwiając idealne
przyrumienienie.
Wyrastanie (Proving)
Wyrastaniu każdego rodzaju ciasta
sprzyja ciepło pochodzące z góry,
gwarantując idealny efekt w krótkim
czasie.
Podczas wyrastania wewnętrzne
oświetlenie jest wyłączone aby nie
wpłynąć na jego rezultat. Jeżeli
okaże się konieczne włączyć
lampkę ręcznie.
Rozmrażanie (Defrost)
Szybkie rozmrażanie jest
wspomagane poprzez aktywację
wentylatora i górnej grzałki, które
zapewniają równomierne
rozprowadzenie w piekarniku
powietrza o niskiej temperaturze.
Podgrzewanie (Food warming)
Do podgrzania lub utrzymywania
ciepłych talerzy.
Utrzymywanie ciepła (Keep
warm)
do podtrzymywania
przyrządzonych potraw w
temperaturze, zachowując ich
właściwości organoleptycznych i
smaku uzyskanych podczas
pieczenia.
Czyszczenie parą (Vapor clean)
Funkcja ta ułatwia czyszczenie
poprzez zastosowanie pary
wytwarzanej z niewielkiej ilości
wody wlewanej przez specjalny
lejek znajdujący się na dnie
piekarnika.
PL
25
Użytkowanie
Piroliza (Pyrolytic)
Po ustawieniu tej funkcji piekarnik
osiąga temperaturę nawet do
500°C, eliminując wszelki tłuszcz
osadzający się na wewnętrznych
ściankach.
Piroliza eco (Eco pyrolytic)
Po ustawieniu tej funkcji piekarnik
wykonuje pirolizę w 500°C w
określonym okresie czasu. Do
czyszczenia lekko zabrudzonych
wgłębień.
Poniżej przedstawiono bardziej
złożone funkcje specjalne. Po
informacje dotyczące funkcji
Vapor Clean, Pirolizy i Pirolizy eco
skonsultować „4 Czyszczenie i
konserwacja”.
Minutnik (Minute minder)
1. W menu funkcji specjalnych wybrać
minutnik.
2. Ustawić czas trwania wybierając minuty i
godziny (od 1 minuty do 4 godzin).
4. Ewentualnie wcisnąć symbol , aby
powrócić do wyświetlenia godziny.
Licznik będzie aktywny i zostanie
wyświetlony symbol
Aby skasować minutnik, należy
ustawić wartość na zero.
Jeżeli po ustawieniu czasu na
minutniku uaktywni się jedną z
funkcji, czas ten zostanie
automatycznie ustawiony jako
minutnik tej funkcji.
Ta funkcja nie przerywa pieczenia,
uaktywnia wyłącznie sygnał
dźwiękowy.
u góry z lewej.
Grill i Rożen (Grill+rotisserie)
1. Przygotować produkt do pieczenia jak
wskazano w paragrafie „3.3
Użytkowanie akcesoriów”.
2. W menu funkcji specjalnych (special
functions) wybrać „grill i rożen” (Grill +
rotisserie).
3. Wcisnąć symbol , aby uaktywnić
funkcję.
PL
Można zmienić temperaturę
pieczenia wciskając ją.
27
Użytkowanie
Podgrzewanie (Food warming)
1. Umieścić blachę na pierwszej półce i na
środku położyć talerze do podgrzania.
2. W menu funkcji specjalnych (special
functions) wybrać „podgrzewanie”
(Food warming).
3. Wcisnąć symbol , aby uaktywnić
funkcję.
Można zmienić temperaturę
pieczenia wciskając ją.
Nie układać zbyt dużo naczyń.
Maksymalnie 5-6 elementów.
28
Użytkowanie
3.7 Programy (Preset recipes)
W tym trybie można wybrać zapisany w
pamięci program przyrządzania potraw.
W zależności od wybranego ciężaru
urządzenie automatycznie obliczy idealne
parametry pieczenia.
Uruchomienie programu
1. Wybrać żądany program; aby
zobaczyć listę dostępnych programów
użyć kursorów .
3. Wybrać rodzaj pieczenia (gdy jest to
możliwe, w zależności od wybranej
potrawy)
4. Wybrać ciężar produktu do pieczenia.
5. Można uruchomić wybrany program,
zmienić ustawienia na stałe lub upiec w
później, w zaprogramowanym czasie.
PL
2. Wybrać rodzaj produktu do pieczenia.
29
Użytkowanie
6. Jeżeli wybierze się funkcję „Start”
pieczenie rozpocznie się według
ustawień programu, na wyświetlaczu
pojawią się wszystkie zaprogramowane
parametry.
Wskazany czas nie uwzględnia
czasu niezbędnego na
osiągnięcie temperatury.
7. Gdy piekarnik osiągnie ustawioną
temperaturę rozpocznie się wyświetlony
czas pieczenia. Specjalny komunikat
wskaże moment włożenia produktu i
zezwolenia na rozpoczęcie pieczenia.
Zakończenie programu
1. Po zakończeniu programu urządzenie
wyemituje sygnał dźwiękowy i pojawi
się migający symbol
2. Aby ponownie wykorzystać program z
ustawionymi parametrami wcisnąć
symbol (wcisnąć dwukrotnie jeżeli
sygnał dźwiękowy jest aktywny). Jeżeli
temperatura jest odpowiednia
urządzenie automatycznie wznowi
pieczenie; w przeciwnym wypadku
rozpocznie etap nagrzewania
wstępnego.
Takie pieczenie ciągiem jest
użyteczne w przypadku
przyrządzania kilku potraw tego
samego rodzaju. Na przykład do
pieczenia kilu pizzy po kolei.
.
30
W każdej chwili, nawet po
rozpoczęciu pieczenia, można
zmienić ustawione parametry.
Nie zaleca się wkładania
produktu do piekarnika podczas
etapu nagrzewania. Poczekać na
odpowiedni komunikat.
3. Wcisnąć symbol , aby wyjść i
zakończyć program.
Użytkowanie
Ostateczna zmiana programu
1. Wybrać program, który chce się zmienić
i funkcję zmiany.
2. Wybrać parametr do zmiany:
Temperatura pieczenia, funkcja, czas
trwania, półka, ciężar.
PL
Maksymalny dopuszczalny ciężar
dla przepisu jest określony przez
wybraną potrawę.
3. Po wprowadzeniu zmian wcisnąć
symbol , pojawi się żądanie
Czas pieczenia podany w tabeli
odnosi się do potrawy wskazanej
w przepisie, jest przybliżony i
zależy od indywidualnego smaku.
Tabele przedstawiają dane
ustawione fabrycznie. Jeżeli, po
dokonaniu zmian na stałe, chce
się przywrócić program z
oryginalnymi ustawieniami
fabrycznymi, należy wprowadzić
dane wskazane w tabelach.
Jeżeli uaktywniono tryb ECO logic
(patrz 3.8 Własne przepisy
(Personal programs)) czas
osiągnięcia temperatury lub
upieczenia może być inny.
PL
35
Użytkowanie
3.8 Własne przepisy (Personal
programs)
Za pomocą tego przycisku można
wprowadzić indywidualny przepis z
własnymi parametrami. Przy pierwszym
użyciu zostanie zaproponowane dodanie
nowego przepisu. Po zapisaniu własnych
przepisów, będą one wskazywane w
odpowiednim menu.
Można zapisać maksymalnie 10
własnych przepisów.
Dodanie przepisu
1. Wybrać „dodaj” (add) w menu
własnych przepisów.
2. Wybrać parametr do zmiany:
Temperatura pieczenia, funkcja, czas
trwania, półka, ciężar.
36
Użytkowanie
3. Wcisnąć symbol , nastąpi żądanie
wprowadzenia nazwy receptury.
Aby móc zapisać przepis, nazwa
musi zawierać przynajmniej jeden
znak.
4. Po wprowadzeniu zmian wcisnąć
symbol , pojawi się żądanie
1. Za pomocą pokrętła sterowania wybrać
zapisany wcześniej własny przepis
(personal recipes) (na przykładzie
podano przepis „kaczka” (duck)).
2. W pod-menu wybrać „start”.
3. Rozpocznie się pieczenie według
ustawionych w przepisie parametrów.
PL
Jeżeli nie nastąpi potwierdzenie,
program nie zostanie zmieniony.
Nazwa nie może być dłuższa niż
10 znaków, łącznie ze spacjami.
Podczas pieczenia można
zawsze zmienić temperaturę i
czas, które jednak nie zostaną
zapisane w przepisie na stałe.
37
Użytkowanie
Zmiana własnego przepisu
1. Za pomocą pokrętła sterowania wybrać
zapisany wcześniej własny przepis (na
przykładzie podano przepis „kaczka”
(duck)).
2. W pod-menu wybrać polecenie zmiany
(change).
3. Powtórzyć te same czynności
poczynając od punktu 2 rozdziału
„Dodanie przepisu”.
38
Użytkowanie
Pieczenie opóźnione (Delay cooking)
1. Wybrać własny przepis.
2. W pod-menu wybrać „funkcja
opóźniona” (function delayed).
3. Wybrać godzinę zakończenia
pieczenia.
Nie można ustawić godziny
zakończenia pieczenia, która jest
krótsza niż czasu trwania +
bieżąca godzina.
Usuwanie własnego przepisu
1. Wybrać własny przepis.
2. W pod-menu wybrać „wykasuj”
(delete).
3. Potwierdzić usunięcie. Wybrać TAK
(yes), w celu ostatecznego
wykasowania.
PL
4. Urządzenie oczekuje na ustawioną
godzinę w celu rozpoczęcia pieczenia
według wskazanych parametrów.
39
Użytkowanie
3.9 Ustawienia (Settings)
W tym menu można dokonać ustawień
produktu.
Język (Language)
Pozwala na wybranie jednego z
dostępnych języków.
Blokada poleceń (Control lock)
Pozwala na automatyczne zablokowanie
sterowania, po upływie jednej minuty
funkcjonowania bez żadnych interwencji
użytkownika.
Aby podczas pieczenia chwilowo
wyłączyć blokadę należy wcisnąć
jakiekolwiek ustawienie.
Nastąpi żądanie odblokowania
urządzenia poprzez wciśnięcie na 3
sekundy bocznej ikony.
Zegar (Clock)
Pozwala na zmianę wyświetlanej godziny.
40
Użytkowanie
Tryb demo (Demo mode)
Ten tryb umożliwia wyłączenie elementów
grzejnych a jednocześnie zachowanie
aktywnego panela sterowania.
Jeżeli tryb jest aktywny, na
wyświetlaczu zostanie
wyświetlony napis „tryb demo”
(demo mode).
Aby używać urządzenia w
normalny sposób należy ustawić
ten tryb na OFF.
Eco-Logic
Taki tryb pozwala urządzeniu na
ograniczenie mocy. Jeżeli taki tryb zostanie
włączony, na wyświetlaczu pojawi się
symbol .
Dźwięk (Sound)
Po każdym wciśnięciu jednego z
przycisków na wyświetlaczu, urządzenie
emituje jeden dźwięk. Za pomocą tej
funkcji można go dezaktywować.
PL
Po uaktywnieniu funkcji eco-logic
czas nagrzewania wstępnego i
pieczenia mogą się wydłużyć.
41
Czyszczenie i konserwacja
4 Czyszczenie i konserwacja
4.1 Ostrzeżenia
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia
powierzchni
• Nie stosować pary do czyszczenia
urządzenia.
• Na części stalowe lub wykończone
powłoką metalową (np. anodowane,
niklowane, chromowane) nie stosować
produktów czyszczących
zawierających chlor, amoniak lub
wybielacze.
• Na części szklane nie stosować
ściernych lub agresywnych detergentów
(np. produktów z granulkami,
odplamiaczy i gąbek metalowych).
• Nie stosować materiałów
chropowatych, ściernych lub ostrych
skrobaków metalowych.
4.4 Plamy z żywności lub
pozostałości
Aby nie uszkodzić powierzchni, należy
unikać stosowania metalowych gąbek lub
ostrych skrobaków.
Stosować zwykłe produkty, nieścierne,
używając ewentualnie przyrządów
drewnianych lub plastikowych. Spłukać
dokładnie wodą, następnie wysuszyć
miękką szmatką lub ściereczką z mikrofibry.
Nie pozwolić na zaschnięcie słodkich
resztek na urządzeniu (np.: dżem),
ponieważ mogłyby uszkodzić emalię
wewnątrz urządzenia.
4.5 Demontaż drzwiczek
Aby ułatwić czynności związane z
czyszczeniem, zaleca się zdjęcie
drzwiczek i położenie ich na ściereczce.
Aby zdjąć drzwiczki należy:
1. Otworzyć zupełnie drzwiczki i włożyć
dwa sworznie w otwory zawiasów
pokazanych na rysunku.
4.2 Czyszczenie powierzchni
Aby utrzymać powierzchnie w dobrym
stanie, należy po wystudzeniu regularnie
czyścić je po każdym użyciu.
4.3 Czyszczenie codzienne
Zawsze stosować tylko produkty
niezawierające substancji ściernych,
kwaśnych lub na bazie chloru.
Nałożyć produkt na wilgotną ściereczkę i
spłukać dokładnie powierzchnie, a
następnie wysuszyć miękką szmatką lub
ściereczką z mikrofibry.
42
2. Ująć drzwiczki za oba boki obydwiema
rękami, podnieść je ku górze pod kątem
około 30° i wyjąć.
Czyszczenie i konserwacja
3. Aby ponownie zamontować drzwiczki,
włożyć zawiasy do odpowiednich
otworów na piekarniku, upewniając się,
że rowki A całkowicie opierają się na
szczelinach. Opuścić drzwiczki ku
dołowi i po ich ustawieniu wyjąć
sworznie z otworów zawiasów.
4.7 Demontaż szyb wewnętrznych
Aby ułatwić czyszczenie, można
rozmontować wewnętrzne szybki
tworzące drzwiczki.
1. Wyjąć wewnętrzną szybę pociągając ją
delikatnie ku górze w części tylnej,
ruchem wskazanym przez strzałki (1).
2. Następnie pociągnąć szybę ku górze w
części przedniej (2). W ten sposób 4
sworznie zamocowane do szyby
odczepiają się od gniazd w drzwiach.
3. W niektórych modelach znajduje się
szyba pośrednia. Wyjąć pośrednią
szybę podnosząc ją do góry.
PL
4.6 Czyszczenie szklanych drzwiczek
Zaleca się utrzymywanie drzwiczek w
czystości. Używać ręcznika kuchennego.
W przypadku uporczywego brudu, umyć
wilgotną gąbką i dowolnym detergentem.
Zaleca się używanie produktów
do czyszczenia sprzedawanych
przez producenta.
43
Czyszczenie i konserwacja
4. Wyczyścić szybę wewnętrzną i szyby
wyjęte wcześniej. Używać ręcznika
kuchennego. W przypadku
uporczywego brudu, umyć wilgotną
gąbką i neutralnym detergentem.
5. Włożyć szyby w odwrotnej kolejności.
6. Włożyć szybę wewnętrzną. Zwrócić
uwagę na wycentrowanie i
zamocowanie 4 sworzni w ich
gniazdach dociskając je lekko.
4.8 Czyszczenie wnętrza piekarnika
Aby utrzymać piekarnik w dobrym stanie
należy po wystudzeniu regularnie czyścić
go po każdym użyciu.
Wyjąć wszystkie możliwe do wyjęcia
części.
Wyczyścić ruszty piekarnika gorącą wodą
i nieściernym detergentem, przetrzeć wodą
i wytrzeć na sucho.
Zaleca się uruchomienie
piekarnika przy maksymalnej
temperaturze na około 15-20
minut po użyciu specjalnych
produktów, aby usunąć
ewentualne pozostałości.
44
Aby ułatwić czynności związane z
czyszczeniem, zaleca się zdjęcie
drzwiczek.
Czyszczenie i konserwacja
Wyjęcie ramek na ruszty/blachy
Wyjęcie ram prowadnic ułatwia
czyszczenie części bocznych. Taką
czynność należy przeprowadzać zawsze
podczas automatycznego czyszczenia
(tylko w niektórych modelach).
Aby usunąć ramy prowadnice: Pociągnąć
ramkę do wewnątrz piekarnika, aby
odczepić go z mocowania A, następnie
wysunąć ze znajdujących się na tylnej
ściance gniazd B.
Po zakończeniu czyszczenia powtórzyć
opisane czynności, aby włożyć ramki na
miejsce.
Tylko w modelach z funkcją pizzy:
Wyjąć po kolei pokrywę płyty na pizzę (1)
i dno (2), na którym jest umieszczona.
Należy podnieść dno do góry, na kilka
milimetrów a następnie wyjąć je na
zewnątrz.
Podnieść do góry, na kilka centymetrów,
końcówkę dolnej grzałki (3) i wyczyścić
dno piekarnika.
PL
Poprawić dno, na którym umieszczana jest
płyta na pizzę popychając je do końca
tylnej części piekarnika i obniżyć, aby
zaczepić płytkę grzałki z podstawą.
45
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie płyty na pizzę
Płytę należy czyścić oddzielnie, zgodnie z
następującą procedurą:
W modelach pirolitycznych: zostawić
kamień płyty wewnątrz i włączyć funkcję
pirolizy; po jej zakończeniu, gdy płyta
wystygnie i będzie ciepława przetrzeć
wilgotną szmatką z mikrofibry, aby usunąć
wszelkie resztki.
Modele wielofunkcyjne: należy czyścić
płytę po każdym zastosowaniu. Nie
podgrzewać ponownie, jeżeli na płycie
znajduje się zaschnięty osad. W celu
wyczyszczenia wylać na płytę 50 m3 octu,
pozostawić na 10 minut, następnie wytrzeć
metalową lub ścierną gąbką. Przetrzeć
wodą i wytrzeć na sucho.
• Przed czyszczeniem, usunąć spalony
brud z kamienia przy pomocy
metalowej łopatki lub skrobaka do
witroceramicznych płyt kuchennych.
• W celu zapewnienia idealnej czystości,
kamień musi być jeszcze ciepławy lub
umyty w gorącej wodzie.
• Użyć metalowych gąbek lub ściernych
gąbek typu scotch-brite nasączonych
cytryną lub octem.
• Nie stosować detergentów.
• Nie myć w zmywarce.
• Nie moczyć kamienia w wodzie.
• Nie wolno używać wilgotnego
kamienia przez 8 od zakończenia
czyszczenia.
• Z upływem czasu na powierzchni
kamienia mogą się pojawić pęknięcia.
Jest to normalny proces, któremu ulega
pod wysoką temperaturą emalia
pokrywająca kamień.
4.9 Vapor Clean: wspomagane
czyszczenie piekarnika (tylko w
niektórych modelach)
Funkcja Vapor Clean jest
czyszczeniem wspomaganym,
które ułatwia usuwanie brudu.
Dzięki takiemu procesowi można
w bardzo prosty sposób
wyczyścić wnętrze piekarnika.
Resztki brudu są zmiękczane
przez ciepło i parę wodną co
ułatwia ich usuwanie.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia
powierzchni
• Usunąć z wnętrza piekarnika resztki
jedzenia lub pozostałości pochodzące
z poprzedniego pieczenia.
• Przeprowadzać czyszczenie
wspomagane tylko, gdy piekarnik jest
zimny.
46
Czyszczenie i konserwacja
Czynności wstępne
Przed uruchomieniem funkcji Vapor Clean:
• Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza
piekarnika. Górna ochrona może
pozostać wewnątrz.
• W modelach wielofunkcyjnych: Wlać
na dno piekarnika około 40 cm3 wody.
Uważać, aby nie wylała się z rowka.
• W modelach z funkcją pizzy: Umieścić
blachę na dnie piekarnika.
• Wlać na blachę około 40 cm3 wody.
Uważać, aby nie wylała się z rowka.
• Za pomocą spryskiwacza rozpryskać
wewnątrz piekarnika roztwór wody z
płynem do naczyń. Spryskać w kierunku
ścianek bocznych, do góry, na dół i w
kierunku deflektora.
• Zamknąć drzwiczki.
Zaleca się spryskać co najmniej
20 razy.
PL
47
Czyszczenie i konserwacja
Ustawienia Vapor Clean
Jeżeli wewnętrzna temperatura
jest wyższa od ustalonej dla cyklu
czyszczenia parą Vapor clean,
cykl zostanie natychmiast
przerwany i na wyświetlaczu
pojawi się napis „Temperatura
wewnętrzna jest zbyt wysoka,
poczekać na ochłodzenie”
(Internal temperature unsafe
please wait until the oven is cool).
Przed uaktywnieniem funkcji
wspomaganego czyszczenia
poczekać, aż urządzenie
wystygnie.
1. W menu funkcji specjalnych (special
functions) wybrać funkcję czyszczenia
Vapor clean.
3. Wcisnąć symbol , aby uruchomić
cykl.
4. Po zakończeniu cyklu czyszczenia
Vapor Clean zostanie wyemitowany
sygnał dźwiękowy, który można
przerwać wyłącznie po wciśnięciu
symboli lub .
2. Na wyświetlaczu pojawi się czas
trwania i temperatura cyklu czyszczenia.
48
Użytkownik nie może zmienić
parametrów temperatury i czasu.
Czyszczenie i konserwacja
Koniec cyklu czyszczenia parą Vapor
Clean
1. Otworzyć drzwiczki i wytrzeć szmatką z
mikrofibry zabrudzenia mniej uciążliwe.
2. Do usunięcia bardzo opornego brudu
użyć nieściernej gąbki z włókniną z
mosiądzu.
3. W przypadku resztek tłuszczu można
użyć specjalnych detergentów do
czyszczenia piekarników.
4. Usunąć wodę pozostałą wewnątrz
piekarnika.
Dla większej higieny oraz, aby przykry
zapach nie przechodził na potrawy,
wysuszyć piekarnik za pomocą funkcji z
termoobiegiem przy 160°C przez około
10 minut.
Podczas czyszczenia zaleca się
stosowanie gumowych rękawic.
Aby ułatwić ręczne usuwanie
trudno dostępnych części można
zdjąć drzwiczki.
Piroliza jest procesem
automatycznego czyszczenia w
wysokiej temperaturze, który
powoduje rozpuszczenie brudu.
Dzięki takiemu procesowi można
w bardzo prosty sposób
wyczyścić wnętrze piekarnika.
Niedozwolone użycie
Ryzyko uszkodzenia
powierzchni
• Usunąć z wnętrza piekarnika resztki
jedzenia lub pozostałości pochodzące
z poprzedniego pieczenia.
• Wyłączyć palniki lub płyty elektryczne
płyty kuchennej ewentualnie
zamontowanej nad piekarnikiem.
Czynności wstępne
Przed włączeniem pirolizy:
• Wyczyścić wewnętrzną szybkę według
zwyczajnej procedury czyszczenia.
• W przypadku trudnego do usunięcia
brudu, spryskać szybę produktem do
czyszczenia piekarników (zwrócić
uwagę na ostrzeżenia zamieszczone na
produkcie); pozostawić na 60 minut,
następnie przetrzeć wodą i wytrzeć
szybkę papierowym ręcznikiem lub
szmatką z mikrofibry.
• Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza
piekarnika.
• Wyjąć ramki na ruszty/blachy.
• Zdjąć górną osłonę (gdzie obecna).
• Zamknąć drzwiczki.
PL
49
Czyszczenie i konserwacja
Ustawienie pirolizy
1. W funkcjach specjalnych (special
functions) wybrać hasło hasło pirolizy
(pyrolytic) lub piroliza eco (eco
pyrolytic).
2. Ewentualnie wcisnąć symbol w celu
wybrania innego niż ustawiony czasu
trwania.
Czas trwania można zmienić od
minimalnie 2 godzin do
maksymalnie 3 godzin (z
wyjątkiem funkcji , której czas
trwania jest stały i wynosi 120
minut).
3. Wcisnąć symbol , aby uaktywnić
pirolizę.
Piroliza (Pyrolytic)
1. Na wyświetlaczu pojawi się napis
„piroliza w toku” (cleaning in progress) i
pozostający czas, który wskazuje, że
urządzenie wykonuje cykl
automatycznego czyszczenia. Po 2
minutach od rozpoczęcia cyklu pirolizy
drzwiczki zostają zablokowane
urządzeniem uniemożliwiającym ich
otwarcie (na wyświetlaczu pojawia się
symbol ).
50
Zalecany czas trwania pirolizy:
• Mało zabrudzony: 2 godziny.
• Średnio zabrudzony: 2 i ½
godziny.
• Bardzo brudny: 3 godziny.
Czyszczenie i konserwacja
2. Po zakończeniu pirolizy, drzwiczki
pozostają zablokowane, aż do
momentu, gdy temperatura wewnątrz
piekarnika nie powróci do poziomu
bezpieczeństwa. Poczekać na
ostudzenie urządzenia i zebrać resztki
za pomocą wilgotnej szmatki z
mikrofibry.
Podczas chłodzenia nie można
wybrać żadnej funkcji.
Podczas pirolizy wentylatory
produkują intensywniejszy hałas
wynikający z większej prędkości
obrotów. Jest to zwyczajne
funkcjonowanie przewidziane do
ułatwienia rozpraszania ciepła. Po
zakończeniu pirolizy, aby uniknąć
przegrzania ścianek mebli i
przedniej części piekarnika, przez
pewien okres czasu trwa
wentylacja.
Jeżeli piroliza, trwająca przez
minimalny czas, nie dała
zadowalających efektów, przy
kolejnym cyklu zaleca się
ustawienie dłuższego czasu.
Ustawienie zaprogramowanego cyklu
pirolizy
Można zaprogramować godzinę
rozpoczęcia pirolizy tak samo jak inne
funkcje pieczenia.
1. Po wybraniu czasu trwania pirolizy,
wcisnąć symbol o wybrać „funkcja
opóźniona” (function delayed).
PL
Podczas pierwszego procesu
pirolizy mogą się wydobywać
nieprzyjemne zapachy
wynikające ze zwyczajnego
parowania substancji
zastosowanych podczas
produkcji. Jest to zwyczajne
zjawisko, które znika po
pierwszym cyklu pirolizy.
51
Czyszczenie i konserwacja
2. Wybrać godzinę, w której chce się
rozpocząć pirolizę .
3. Urządzenie ustawi się w stanie
oczekiwania zaprogramowanej
godziny rozpoczęcia pieczenia
Nie można wybrać żadnej funkcji
po włączeniu blokady drzwiczek.
Mimo wszystko, można wyłączyć
urządzenie za pomocą
odpowiednich poleceń.
4.11 Konserwacja nadzwyczajna
Części pod napięciem
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem
• Odłączyć piekarnik od zasilania
elektrycznego.
3. Zdjąć pokrywę lampy za pomocą
odpowiedniego narzędzia (na przykład
śrubokręta).
4. Wyjąć żarówkę.
Nie dotykać żarówki
halogenowej palcami, użyć
odpowiedniego materiału
zabezpieczającego.
5. Wymienić żarówkę na nową o tej samej
charakterystyce (40 W).
6. Zamontować szklaną pokrywę.
7. Nacisnąć pokrywę, aby przylegała do
oprawki.
Wymienić lampkę oświetlenia
wewnętrznego
1. Usunąć wszystkie akcesoria z wnętrza
piekarnika.
2. Wyjąć ramki na ruszty/blachy.
52
Czyszczenie i konserwacja
Co robić, jeżeli...
Wyświetlacz jest całkowicie wyłączony:
• Sprawdzić zasilanie sieci.
• Sprawdzić, czy ewentualny wyłącznik
omnipolarny umieszczony przed
zasilaniem urządzenia znajduje się na
pozycji „On”.
Urządzenie nie grzeje:
• Sprawdzić, czy ustawiono funkcję
„demo” (szczegóły w paragrafie
„Ustawienia (Settings)”).
Elementy sterownicze nie odpowiadają:
• Sprawdzić, czy ustawiono funkcję
„blokada poleceń” (control lock)
(szczegóły w paragrafie „Ustawienia
(Settings)”).
Czas pieczenia jest dłuższy niż wskazano
w tabeli:
• Sprawdzić, czy ustawiono funkcję „ecologic” (szczegóły w paragrafie
„Ustawienia (Settings)”).
Po zakończeniu automatycznego cyklu
czyszczenia (pirolizy), nie można wybrać
żadnej funkcji:
• Sprawdzić, czy wyłączyła się blokada
drzwiczek. W przeciwnym wypadku na
piekarniku jest włączone
zabezpieczenie, które uniemożliwia
wybór jednej z funkcji podczas aktywnej
blokady drzwiczek. Dzieje się tak,
ponieważ w piekarniku istnieje jeszcze
wysoka temperatura uniemożliwiająca
jakikolwiek rodzaj pieczenia.
Na wyświetlaczu pojawia się napis „Błąd
4” (Error 4):
• Blokada drzwiczek nie zaczepiła się
prawidłowo, ponieważ
prawdopodobnie nastąpiło ich
przypadkowe otwarcie podczas
aktywacji. Wyłączyć i ponownie
włączyć piekarnik; poczekać kilka minut
na ponowne wybranie nowego cyklu
czyszczenia.
Po otwarciu drzwiczek podczas trwania
funkcji z termoobiegiem wentylator
wyłącza się:
• Jest to normalne, przewidziane podczas
funkcjonowania urządzenia; umożliwia
doprawianie lub przekręcanie produktu
bez wydobywania się nadmiernego
ciepła. Przy zamknięciu drzwiczek
wentylator wznowi normalne
funkcjonowanie.
Jeżeli problem nie został
rozwiązany lub w razie innych
nieprawidłowości skontaktować
się z najbliższym serwisem
technicznym.
W przypadku pojawienia się
innych komunikatów Błąd XX (Error
XX):
zapisać komunikat, ustawioną
funkcję i temperaturę i
skontaktować się z najbliższym
serwisem technicznym.
PL
53
Instalacja
5 Instalacja
5.1 Podłączenie elektryczne
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem
• Podłączenie elektryczne powinno być
wykonane przez wykwalifikowany
personel techniczny.
• Należy obowiązkowo wykonać
uziemienie zgodnie z normami
bezpieczeństwa instalacji
elektrycznych.
• Odłączyć główne zasilanie elektryczne.
Informacje ogólne
Sprawdzić, czy charakterystyki sieci
elektrycznej odpowiadają danym z
tabliczki znamionowej.
Tabliczka znamionowa, zawierająca dane
techniczne, numer rejestracyjny i
oznaczenie, jest umieszczona na
urządzeniu w widocznym miejscu.
Nie należy nigdy zdejmować tabliczki
znamionowej.
Urządzenie jest zasilane prądem 220-240 V~.
Używać trójżyłowego kabla typu
H05V2V2-F (kabel 3 x 1,5 mm
odniesieniu do przekroju wewnętrznego
przewodu).
Uziemienie powinno być wykonane za
pomocą przewodu dłuższego niż
pozostałe, o długości co najmniej 20 mm.
54
2
, w
Podłączenie stałe
Na linii zasilającej przewidzieć wyłącznik
omnipolarny zgodnie z zasadami
wykonywania instalacji.
Wyłącznik omnipolarny powinien być
łatwo dostępny i znajdować się w pobliżu
urządzenia.
Podłączenie za pomocą gniazda i wtyczki
Sprawdzić, czy wtyczka i gniazdo są tego
samego typu.
Unikać używania redukcji, przedłużaczy
lub boczników, ponieważ mogą
spowodować nagrzewanie lub zapalenie.
5.2 Wymiana przewodu
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem
• Odłączyć główne zasilanie elektryczne.
1. Odkręcić śruby osłony tylnej i zdjąć
osłonę, aby uzyskać dostęp do listwy
zaciskowej.
2. Wymienić przewód.
3. Upewnić się, że przewody (piekarnika
lub ewentualnej płyty kuchennej)
przechodzą w odpowiednich
miejscach, bez jakiegokolwiek kontaktu
z urządzeniem.
Instalacja
5.3 Ustawienie
Urządzenie ciężkie
Niebezpieczeństwo zranienia
przez zgniecenie
• Ustawić urządzenie w meblu z pomocą
drugiej osoby.
Naciśnięcie otwartych drzwiczek
Ryzyko uszkodzenia urządzenia
• Nie używać otwartych drzwiczek jako
dźwigni do ustawienia urządzenia w
meblu.
• Nie wywierać zbyt dużego nacisku na
otwarte drzwiczki.
Wydzielanie się ciepła podczas
działania urządzenia
Ryzyko pożaru
• Sprawdzić, czy materiał z którego
wykonany jest mebel jest odporny na
wysoką temperaturę.
• Sprawdzić, czy posiada wymagane
otwory.
Przymocować je śrubami.
PL
Zakryć tuleje zdjętymi wcześniej
zatyczkami.
Gabaryty urządzenia (mm)
Tuleje mocujące
Zająć zatyczki tulei umieszczone na froncie
piekarnika.
Umieścić urządzenie w meblu.
55
Instalacja
Zabudowa pod blatem (mm)Zabudowa na kolumnie (mm)
56
Upewnić się, że na tylnej/dolnej
części mebla znajduje się otwór o
wielkości około 60 mm.
Upewnić się, że na górnej/tylnej
części mebla znajduje się otwór o
głębokości około 35-40 mm.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.