Smeg SF4106WVCPS User manual [IT]

Sommario
1 Avvertenze 4
1.1 Avvertenze generali di sicurezza 4
1.2 Scopo dell’apparecchio 8
1.3 Responsabilità del produttore 8
1.4 Questo manuale d’uso 9
1.5 Targhetta di identificazione 9
1.6 Smaltimento 9
1.7 Come leggere il manuale d’uso 10
1.8 Per risparmiare energia 10
2.1 Descrizione generale 11
2.2 Pannello comandi 12
2.3 Altre parti 13
2.4 Accessori disponibili 13
3 Uso 16
3.1 Uso degli accessori 17
3.2 Uso del forno 19
3.3 Consigli per la cottura 50
3.4 Smart Cooking 52
3.5 Cronologia 54
3.6 Le mie ricette 64
3.7 Altre funzioni 69
3.8 Impostazioni 79
IT
4 Pulizia e manutenzione 85
4.1 Pulizia delle superfici 85
4.2 Pulizia della porta 85
4.3 Pulizia del vano cottura 88
4.4 Manutenzione straordinaria 97
5.1 Collegamento elettrico 100
5.2 Posizionamento 101
ISTRUZIONI ORIGINALI
Consigliamo di leggere attentamente questo manuale, che riporta tutte le indicazioni per mantenere inalterate le qualità estetiche e funzionali dell’apparecchio acquistato.
Per ulteriori informazioni sul prodotto: www.smeg.com
3
Avvertenze
1 Avvertenze
1.1 Avvertenze generali di sicurezza
DANNI ALLE PERSONE
• Questo apparecchio e le sue
parti accessibili diventano molto calde durante l’uso. Tenere lontani i bambini.
• Non toccare gli elementi
riscaldanti durante l’uso.
• Proteggere le mani tramite
guanti termici durante la movimentazione dei cibi all’interno del vano cottura.
• Non tentare mai di spegnere
una fiamma/incendio con acqua: spegnere l’apparecchio e coprire la fiamma con un coperchio o con una coperta ignifuga.
• L’uso di questo apparecchio è
consentito ai bambini a partire dagli 8 anni di età e alle persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancata esperienza e conoscenza, supervisionati o istruiti da persone adulte e responsabili per la loro sicurezza.
• I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
• Tenere lontani i bambini inferiori agli 8 anni se non continuamente sorvegliati.
• Non permettere ai bambini inferiori di 8 anni di avvicinarsi all’apparecchio durante il funzionamento.
• Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza.
• Il processo di cottura deve essere sempre sorvegliato. Un processo di cottura a breve termine deve essere sorvegliato continuamente.
• Non lasciare l’apparecchio incustodito durante le cotture che possono liberare grassi ed oli che surriscaldandosi potrebbero infiammarsi. Prestare la massima attenzione.
• Non versare acqua direttamente sulle teglie molto calde.
• Mantenere la porta chiusa durante la cottura.
4
Avvertenze
• In caso di intervento sugli alimenti o al termine della cottura, aprire la porta di 5 centimetri per alcuni secondi, far uscire il vapore, poi aprire completamente la porta.
• Non inserire oggetti metallici appuntiti (posate o utensili) nelle feritoie.
• Spegnere l’apparecchio dopo l’uso.
• NON UTILIZZARE O CONSERVARE MATERIALI INFIAMMABILI IN PROSSIMITÀ DELL'APPARECCHIO.
• NON UTILIZZARE BOMBOLETTE SPRAY IN PROSSIMITÀ DI QUESTO APPARECCHIO MENTRE È IN FUNZIONE.
• NON MODIFICARE L’APPARECCHIO.
• Far eseguire l’installazione e gli interventi di assistenza da personale qualificato nel rispetto delle norme vigenti.
• Non tentare mai di riparare l’apparecchio da soli o senza l’intervento di un tecnico qualificato.
• Non tirare mai il cavo per staccare la spina.
DANNI ALL’APPARECCHIO
• Sulle parti in vetro non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi (es. prodotti in polvere, smacchiatori e spugnette metalliche). Utilizzare eventualmente utensili in legno o plastica.
• Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici affilati.
• Non sedersi sull’apparecchio.
• Sulle parti in acciaio o trattate superficialmente con finiture metalliche (ad es. anodizzazioni, nichelature, cromature) non utilizzare prodotti per la pulizia contenenti cloro, ammoniaca o candeggina.
IT
5
Avvertenze
• Griglie e teglie devono essere inserite nelle guide laterali fino ad arresto completo. I blocchi meccanici di sicurezza che impediscono la loro estrazione devono essere rivolti verso il basso e verso il retro del vano cottura.
• Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio.
• Non vaporizzare prodotti spray nelle vicinanze dell’apparecchio.
• (solo su alcuni modelli) Prima di avviare la pirolisi, asportare dall’interno del vano cottura residui consistenti di cibo o traboccamenti derivanti da cotture precedenti.
• Non ostruire le aperture, le fessure di ventilazione e di smaltimento del calore.
• Pericolo di incendio: non lasciare oggetti all’interno del vano cottura.
• NON USARE IN NESSUN CASO L’APPARECCHIO PER RISCALDARE L’AMBIENTE.
• Non usare stoviglie o contenitori di plastica per la cottura del cibo.
• Non introdurre nel vano cottura scatolame o contenitori chiusi.
• Rimuovere dal vano cottura tutte le teglie e le griglie non utilizzate durante la cottura.
• Non ricoprire il fondo del vano cottura tramite fogli di alluminio o fogli di stagnola.
• Non appoggiare pentole o teglie direttamente sul fondo del vano cottura.
• Qualora si volesse utilizzare della carta forno, posizionarla in modo che non interferisca con la circolazione di aria calda all’interno del vano cottura.
• Non utilizzare la porta aperta per appoggiare pentole o teglie direttamente sul vetro interno.
• Non usare la porta aperta come leva per posizionare l’apparecchio nel mobile.
6
Avvertenze
• Non esercitare pressioni eccessive sulla porta aperta.
• Non usare la maniglia per sollevare o spostare questo apparecchio.
Installazione e manutenzione
• QUESTO APPARECCHIO
NON DEVE ESSERE INSTALLATO SU BARCHE O
SU ROULOTTE.
• L'apparecchio non deve essere installato su di un piedistallo.
• Posizionare l’apparecchio nel mobile con l’aiuto di una seconda persona.
• Per evitare possibili surriscaldamenti l'apparecchio non deve essere installato dietro ad una porta decorativa o ad un pannello.
• Far eseguire l’installazione e gli interventi di assistenza da personale qualificato nel rispetto delle norme vigenti.
• Far eseguire il collegamento elettrico a personale tecnico abilitato.
• È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza dell'impianto elettrico.
• Utilizzare cavi resistenti alla temperatura di almeno 90 °C.
• La coppia di serraggio delle viti dei conduttori di alimentazione della morsettiera dev’essere pari a 1,5-2 Nm.
• Per evitare qualsiasi pericolo, se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, contattare subito il servizio di assistenza tecnica che provvederà a sostituirlo.
• Prima di ogni intervento sull’apparecchio (installazione, manutenzione, posizionamento o spostamento), munirsi sempre di dispositivi di protezione individuale.
• Prima di ogni intervento sull’apparecchio, disattivare l’alimentazione elettrica generale.
• Questo apparecchio può essere utilizzato fino ad un altezza massima di 2000 metri sopra il livello del mare.
IT
7
Avvertenze
Per questo apparecchio
• Prestare attenzione poiché il vapore a certe temperature non è visibile.
• Mantenere la porta chiusa durante la cottura.
• Durante o dopo il processo di cottura aprire con cautela la porta dell'apparecchio.
• Per la cottura a vapore, inserire sempre la teglia sotto la teglia forata in modo da raccogliere i liquidi che gocciolano.
• Non ricoprire il fondo del vano cottura tramite fogli di alluminio o fogli di stagnola.
• Il fondo del vano cottura e la vaschetta di evaporazione devono sempre restare liberi.
• Le stoviglie devono essere resistenti al vapore e al calore.
• Non utilizzare stampi in silicone per le cotture a vapore.
• Prima di sostituire la lampada, assicurarsi che l’apparecchio sia spento.
1.2 Scopo dell’apparecchio
Questo apparecchio è destinato alla cottura di alimenti in ambiente domestico. Ogni altro uso è improprio. Inoltre non può essere utilizzato:
• nella zona cucina per i dipendenti in negozi, negli uffici e in altri ambienti lavorativi.
• in fattorie/agriturismi.
• da clienti in alberghi, motel e ambienti residenziali.
• nei bed and breakfast.
1.3 Responsabilità del
produttore
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose causati da:
• uso dell’apparecchio diverso da quello previsto;
• inosservanza delle prescrizioni del manuale d’uso;
• manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio;
• utilizzo di ricambi non originali.
• Non appoggiarsi o sedersi sulla porta aperta.
• Controllare che non rimangano incastrati oggetti nelle porte.
8
Avvertenze
1.4 Questo manuale d’uso
• Questo manuale d’uso costituisce parte integrante dell’apparecchio e deve essere conservato integro e a portata di mano dell’utente per tutto il ciclo di vita dell’apparecchio.
• Prima di usare l’apparecchio leggere attentamente questo manuale d’uso.
• Le spiegazioni in questo manuale includono immagini che descrivono ciò che compare abitualmente sul display. Occorre tenere presente, tuttavia, che l'apparecchio potrebbe disporre di una versione aggiornata del sistema, pertanto ciò che si visualizza sul display potrebbe essere diverso da quanto mostrato nel manuale.
1.5 Targhetta di identificazione
La targhetta di identificazione riporta i dati tecnici, il numero di matricola e la marcatura. La targhetta di identificazione non deve mai essere rimossa.
1.6 Smaltimento
Questo apparecchio, conforme alla direttiva europea WEEE
(2012/19/UE), deve essere smaltito separatamente dagli altri rifiuti al termine del suo ciclo di vita.
Questo apparecchio non contiene sostanze in quantità tali da essere ritenute pericolose per la salute e l’ambiente, in conformità alle attuali direttive europee.
Per smaltire l’apparecchio:
• Tagliare il cavo di alimentazione elettrica e rimuoverlo.
Tensione elettrica
Pericolo di folgorazione
• Disattivare l’alimentazione elettrica generale.
• Staccare il cavo di alimentazione elettrica dall’impianto elettrico.
• Conferire l’apparecchio agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnare l’apparecchio al rivenditore al momento dell’acquisto di una apparecchiatura equivalente, in ragione di uno ad uno.
Si precisa che per l’imballaggio dell’apparecchio vengono utilizzati materiali non inquinanti e riciclabili.
• Conferire i materiali dell’imballaggio agli idonei centri di raccolta differenziata.
Imballi di plastica
Pericolo di soffocamento
• Non lasciare incustodito l’imballaggio o parti di esso.
• Non permettere che bambini giochino con i sacchetti di plastica dell’imballaggio.
IT
9
Avvertenze
1.7 Come leggere il manuale d’uso
Questo manuale d’uso utilizza le seguenti convenzioni di lettura:
Avvertenze
Informazioni generali su questo manuale d’uso, di sicurezza e per lo smaltimento finale.
Descrizione
Descrizione dell’apparecchio e degli accessori.
Uso
Informazioni sull’uso dell’apparecchio e degli accessori, consigli di cottura.
Pulizia e manutenzione
Informazioni per la corretta pulizia e manutenzione dell’apparecchio.
Installazione
Informazioni per il tecnico qualificato: installazione, messa in servizio e collaudo.
Avvertenza di sicurezza
1.8 Per risparmiare energia
• Preriscaldare l’apparecchio solamente se richiesto dalla ricetta.
• Se non diversamente indicato sulla confezione, scongelare gli alimenti surgelati prima di inserirli nel vano cottura.
• In caso di molteplici cotture, si consiglia di cuocere gli alimenti uno dopo l’altro per sfruttare al meglio il vano cottura già caldo.
• Utilizzare preferibilmente stampi scuri di metallo: aiutano ad assorbire meglio il calore.
• Rimuovere dal vano cottura tutte le teglie e le griglie non utilizzate durante la cottura.
• Arrestare la cottura qualche minuto prima del tempo normalmente impiegato. La cottura proseguirà per i restanti minuti con il calore accumulatosi internamente.
• Ridurre al minimo le aperture della porta, in modo tale da evitare dispersioni di calore.
• Mantenere costantemente pulito il vano cottura.
10
Informazione/Suggerimento
2 Descrizione
2.1 Descrizione generale
Descrizione
IT
1 Pannello comandi 2 Presa della sonda di temperatura (solo su
alcuni modelli) 3 Lampada 4 Guarnizione 5 Porta
6 Ventola 7 Vaschetta di evaporazione 8 Tubicino caricamento acqua 9 Telai supporto griglie
Ripiano del telaio
11
2.2 Pannello comandi
Descrizione
1 Tasto ON/OFF
Il tasto ON/OFF consente di accendere o di spegnere l’apparecchio.
2 Display
Tramite il display touch screen è possibile interagire con l’apparecchio. Toccare le icone per accedere alle varie funzionalità disponibili. Il display visualizzerà tutti i parametri relativi al funzionamento.
3 Spia controllo remoto (solo su
alcuni modelli)
Quando è accesa indica che l’apparecchio è comandabile a distanza tramite smartphone o tablet (vedi il manuale d’uso “Connettività forno da incasso”).
SmegConnect (solo su alcuni modelli)
L’apparecchio è dotato della tecnologia SmegConnect che permette all’utente di controllare il funzionamento dell'apparecchio stesso tramite App sul proprio smartphone o tablet.
Per maggiori informazioni, consultare l’opuscolo in dotazione e/o visitare il sito
www.smeg.com
12
Descrizione
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
2.3 Altre parti
Ripiani di posizionamento
L’apparecchio dispone di ripiani per il posizionamento di teglie e griglie a diverse altezze. Le altezze d’inserimento sono da intendersi dal basso verso l’alto (vedi "Descrizione generale").
Illuminazione del vano cottura
L’illuminazione interna dell’apparecchio entra in funzione:
• quando la porta viene aperta;
• durante una funzione, toccare il simbolo lampada per attivare o per
disattivare manualmente l’illuminazione del vano cottura, ad esclusione della
funzione VAPOR CLEAN .
Per risparmiare energia la lampada si spegne dopo circa un minuto ad ogni inizio cottura o ad ogni apertura della porta (questa funzione è disattivabile tramite menù secondario).
Ventola di raffreddamento
IT
La ventola provvede a raffreddare il forno ed entra in funzione durante la cottura.
Il funzionamento della ventola provoca un normale flusso d'aria che esce sopra la porta e che può continuare per un breve periodo anche dopo lo spegnimento dell’apparecchio.
2.4 Accessori disponibili
Spugna
Utile per rimuovere la condensa all’interno del vano cottura.
13
Descrizione
Coperchio vaschetta di evaporazione
Utile per distribuire uniformemente il vapore all’interno del vano cottura.
Teglia forata
Utile per la cottura a vapore di pesce e verdure.
Teglia
Griglia per teglia
Da appoggiare sopra alla teglia forno, utile per la cottura di alimenti che possono sgocciolare.
Griglia
Utile per la cottura di dolci (con durate di cottura inferiori a 25 minuti o cotture senza vapore), riso, legumi e cereali. È inoltre indispensabile per la raccolta dei liquidi provenienti dalla cottura a vapore o dallo scongelamento degli alimenti contenuti nelle teglie forate sovrastanti.
14
Utile per il supporto di recipienti con alimenti in cottura.
Sonda di temperatura (solo su alcuni modelli)
Con la sonda di temperatura è possibile eseguire una cottura in base alla temperatura da essa misurata al centro dell’alimento.
Descrizione
Coperchio di protezione (solo su alcuni modelli)
Utile per chiudere e proteggere la presa della sonda di temperatura, quando quest’ultima non viene utilizzata.
Caraffa
Utile per contenere i liquidi durante le operazioni di riempimento e svuotamento del serbatoio.
IT
Su alcuni modelli non tutti gli accessori sono presenti.
Gli accessori del forno che possono venire a contatto con gli alimenti, sono costruiti con materiali conformi a quanto prescritto dalle leggi in vigore.
Gli accessori originali in dotazione o opzionali possono essere richiesti presso i centri assistenza autorizzati. Utilizzare solo accessori originali del costruttore.
Altri contenitori per la cottura
• Per le cotture nel forno potete anche utilizzare i vostri contenitori, purché siano resistenti alle alte temperature.
• Per le cotture a vapore è consigliato l’utilizzo di contenitori in metallo. Il metallo favorisce una migliore distribuzione del calore agli alimenti.
• È normale che i contenitori in metallo si deformino durante le cotture ad alta temperatura, ma tornano alla loro forma originale quando si raffreddano.
• I piatti spessi in ceramica possono richiedere più calore del dovuto. Potrebbero essere necessarie cotture di durata più lunga.
15
Uso
3 Uso
Avvertenze
Temperatura elevata all’interno del vano cottura durante l’uso
Pericolo di ustioni
• Mantenere la porta chiusa durante la cottura.
• Proteggere le mani tramite guanti termici durante la movimentazione di alimenti all’interno del vano cottura.
• Durante o dopo il processo di cottura aprire con cautela la porta dell'apparecchio.
• Prestare attenzione poiché il vapore a certe temperature non è visibile.
• Non cucinare pietanze con quantità elevate di bevande ad alta gradazione alcolica. I vapori dell'alcol nel vano di cottura potrebbero prendere fuoco.
• Non toccare gli elementi riscaldanti all’interno del vano cottura.
• Non versare acqua direttamente sulle teglie molto calde.
• Non permettere ai bambini di avvicinarsi all’apparecchio durante il funzionamento.
Uso non corretto
Rischio di danni alle superfici smaltate
• Per la cottura a vapore, inserire sempre la teglia sotto la teglia forata in modo da raccogliere i liquidi che gocciolano.
• Non ricoprire il fondo del vano cottura tramite fogli di alluminio o fogli di stagnola.
• Il fondo del vano cottura e la vaschetta di evaporazione devono sempre restare liberi.
• Le stoviglie devono essere resistenti al vapore e al calore.
• Non utilizzare stampi in silicone per le cotture a vapore.
• Qualora si volesse utilizzare della carta forno, posizionarla in modo che non interferisca con la circolazione di aria calda all’interno del vano cottura.
• Non appoggiare pentole o teglie direttamente sul fondo del vano cottura.
• Non versare acqua direttamente sulle teglie molto calde.
16
Uso
Temperatura elevata all’interno del vano cottura durante l’uso
Pericolo di incendio o scoppio
• Non vaporizzare prodotti spray nelle vicinanze dell’apparecchio.
• Non usare o lasciare materiali infiammabili nelle vicinanze dell’apparecchio.
• Non usare stoviglie o contenitori di plastica per la cottura del cibo.
• Non introdurre scatolame o contenitori chiusi nel vano cottura.
• Non lasciare l’apparecchio incustodito durante cotture che possono liberare grassi od oli.
• Rimuovere dal vano cottura tutte le teglie e le griglie non utilizzate durante la cottura.
Vantaggi della cottura a vapore
Operazioni preliminari
1. Rimuovere eventuali pellicole protettive all’esterno o all’interno dell’apparecchio e dagli accessori.
2. Rimuovere eventuali etichette (ad eccezione della targhetta con i dati tecnici) da accessori e dal vano cottura.
3. Rimuovere e lavare tutti gli accessori dall’apparecchio (vedi "4 Pulizia e manutenzione").
4. Riscaldare il vano cottura a vuoto alla massima temperatura per rimuovere eventuali residui di fabbricazione.
3.1 Uso degli accessori
Griglia per teglia
La griglia per teglia va inserita all’interno della teglia. In questo modo è possibile raccogliere il grasso separatamente dagli alimenti in cottura.
IT
Il sistema di cottura a vapore cuoce molto più dolcemente qualsiasi tipo di alimento.
È indicato inoltre per scongelare velocemente, per riscaldare i cibi senza indurirli o seccarli e per dissalare naturalmente gli alimenti sotto sale.
Non è consigliato per cotture a breve termine o per quegli alimenti che sviluppano da sé molta umidità durante la cottura.
17
Uso
Griglie e teglie
Griglie e teglie devono essere inserite nelle guide laterali fino al punto di arresto.
• I blocchi meccanici di sicurezza che impediscono l’estrazione accidentale di griglie e teglie devono essere rivolti verso il basso e verso la parte posteriore del vano cottura.
Configurazione 2+1
Se si intende utilizzare la teglia forata per le cotture a vapore, questa deve essere inserita sul secondo ripiano mentre la teglia deve essere inserita sul primo ripiano. In questo modo è possibile raccogliere i liquidi separatamente dalle pietanze in cottura (configurazione 2+1, vedi "Tabelle programmi predefiniti").
Inserire le griglie e le teglie delicatamente nel vano cottura fino al loro arresto.
Pulire le teglie prima di utilizzarle la prima volta per rimuovere eventuali residui di fabbricazione.
18
Uso
3.2 Uso del forno
Display
Il display mostra i parametri e i valori relativi all'operazione attualmente selezionata. Per utilizzarlo è sufficiente toccare i tasti "virtuali" e/o scorrere i valori indicati.
(nell’immagine è rappresentata la schermata del menù principale)
IT
Area informazioni
In quest’area vengono indicate le informazioni relative ai menù ed ai sottomenù delle operazioni in corso nell’area principale.
In quest’area sono inoltre presenti:
• il tasto HOME : toccare questo tasto per tornare al menù principale;
• il tasto INFORMAZIONI : toccare questo tasto per visualizzare la
schermata seguente
• la visualizzazione dell’ora corrente.
Area principale
In quest’area è possibile impostare le varie operazioni dell’apparecchio. Toccare i tasti ed i valori per impostare la funzione desiderata.
19
Uso
Area inferiore
In quest’area sono presenti alcuni tasti funzione diretta che variano in base alle operazioni impostate nell’area principale:
TIMER
LAMPADA
IMPOSTAZIONI
RITORNO
CONFERMA
AVVIA
REPLAY
STOP
SALVA
CESTINO
Connettività (solo su alcuni modelli)
Requisiti per la connettività:
• Dispositivo mobile smartphone o tablet PC con sistema operativo iOS versione
10.x o superiore oppure Android versione 5.1 o superiore.
• Rete Wi-Fi (banda 2.4 GHz, impostazione di sicurezza WPA2) attiva e disponibile nel luogo in cui l’apparecchio è installato.
• Connessione Internet.
• Nome e password della rete domestica
Wi-Fi oppure modalità WPS (Wi-Fi Protected Setup) disponibile.
Per maggiori informazioni vi rimandiamo alla lettura del manuale d’uso “Connettività forno da incasso”.
Primo utilizzo
Le seguenti istruzioni sono valide anche in caso di interruzione prolungata di corrente.
PRE-RISCALDAMENTO RAPIDO
SONDA (se presente)
Mantenere premuto il tasto HOME oppure il tasto ON-
OFF per qualche secondo
per interrompere immediatamente la cottura in qualsiasi momento e tornare al menu principale.
20
Per accendere l’apparecchio:
1. Collegare l’apparecchio alla rete
elettrica.
Sul display comparirà per qualche secondo il logo del costruttore
.
All’accensione è necessario attendere qualche secondo prima di poter interagire con l’apparecchio.
Successivamente comparirà la schermata dell’ora corrente con la simbologia
lampeggiante.
Per poter iniziare qualsiasi cottura è necessario impostare l’ora corrente.
Uso
2. Toccare la simbologia lampeggiante per entrare nel sottomenù
IMPOSTA ORA.
3. Scorrere verticalmente i valori di ore e minuti per impostare l’ora corrente.
4. Toccare il tasto CONFERMA (situata in basso a destra) per impostare
l’ora corrente.
È possibile impostare o modificare l’ora corrente anche toccando per circa 3 secondi consecutivi l’orario visualizzato sul display.
Al primo utilizzo l’apparecchio è impostato sulla lingua di default “inglese”. Si consiglia in questa fase di impostare la lingua desiderata.
5. Sul display, toccare il tasto
IMPOSTAZIONI
destra).
6. In corrispondenza della voce Lingua (sulla parte sinistra), scorrere le lingue disponibili (sulla parte destra) fino a selezionare la lingua desiderata.
7. Toccare il tasto CONFERMA (situata in basso a destra) per impostare
la lingua desiderata.
(situata in basso a
Disattivazione del display
Quando l’impostazione “
Visualizza l’orario“ è impostata su Off, se è visualizzata la schermata
orologio, il display si spegne dopo 2 minuti senza alcun intervento da parte dell’utente.
Per disattivare manualmente il display:
• Tenere premuto per qualche secondo il tasto ON-OFF fino a sentire un
suono.
Riattivazione del display
Per attivare il display quando è spento:
• Tenere premuto per pochi secondi il tasto ON-OFF fino a sentire una
sequenza di suoni.
Il display si accende dopo pochi secondi. Alla riaccensione il display mostra il menù principale.
In alcune situazioni il tasto ON-
OFF non disattiva il display. Ad esempio quando:
• è in corso una funzione di cottura (il tasto interrompe la funzione);
• la porta è aperta;
• è attivo un timer contaminuti;
• le modalità
Demo sono attive.
o
• sono in corso operazioni di carico e scarico acqua (il tasto interrompe la funzione).
Show Room e/
IT
21
Uso
Selezione di una funzione cottura a vapore
Non collocare alcun oggetto o pietanza sul fondo del vano cottura. Il fondo del vano cottura e la vaschetta di evaporazione devono sempre restare liberi.
Nel caso in cui sia appena stata effettuata una funzione di cottura con temperature superiori ai 100°C, è necessario attendere il raffreddamento del vano cottura per poter effettuare una cottura a vapore.
1. Introdurre la pietanza nel vano cottura.
2. Sul display, toccare l’orario visualizzato.
4. Selezionare la funzione “VAPORE
”).
5. Toccare il tasto TEMPERATURA o il relativo valore.
6. Scorrere i valori fino a selezionare la temperatura di cottura desiderata (ad esempio “90°C”).
3. Nel “menù principale” toccare il tasto
COTTURA .
22
La temperatura minima impostabile è di 30°C.
Uso
7. Toccare il tasto CONFERMA (posizionato nell’area inferiore a
destra) per confermare la nuova temperatura di cottura selezionata.
8. Toccare il tasto DURATA COTTURA o il relativo valore).
9. Scorrere i valori fino a selezionare la durata desiderata (ad esempio “25 minuti”).
Sotto la durata compare l’orario previsto per la fine della cottura (nell’esempio “13:05”).
Nell’orario di fine cottura, sono già calcolati i minuti necessari per il pre-riscaldamento.
11. Toccare il tasto AVVIA per iniziare la procedura di riempimento del
serbatoio.
IT
10. Toccare il tasto CONFERMA per confermare la durata cottura
selezionata.
I valori di ore e minuti sono selezionabili separatamente.
La durata della cottura a vapore va da un minimo di 1 minuto fino ad un massimo di 2 ore.
23
Uso
Riempimento del serbatoio
Utilizzare acqua del rubinetto fresca non troppo calcarea, acqua addolcita o acqua minerale non gassata.
Non utilizzare acqua distillata, acqua del rubinetto ad elevato contenuto di cloruro (> 40 mg/l) o altri liquidi.
12. Riempire la caraffa in dotazione (o un contenitore) con un quantitativo di acqua sufficiente per la durata della cottura.
13. Aprire la porta dell’apparecchio.
14. Appoggiare la caraffa (o il contenitore) sulla porta aperta.
NB: la caraffa (o il contenitore) con l’acqua deve avere un peso lordo inferiore ai 5 KG.
15. Estrarre il tubicino dalla propria sede.
16. Immergere l’estremità sul fondo della caraffa (o del contenitore).
17. Toccare il tasto AVVIA per iniziare il caricamento dell’acqua nel serbatoio
dell’apparecchio.
24
L’apparecchio carica automaticamente il quantitativo di acqua necessaria per la cottura in base alla sua durata.
In caso di mancanza d’acqua, l’apparecchio arresta automaticamente la cottura in corso, interviene un segnale acustico e il display indica la richiesta di riempimento di acqua nel serbatoio.
Uso
20. Chiudere la porta.
Alla chiusura della porta, un sistema automatico aspira l’eventuale residuo di acqua rimasto nel tubicino per evitare gocciolamenti. Potrebbe sentirsi un rumore di ribollimento del tutto normale.
IT
18. Al termine, scuotere il tubicino per rimuovere eventuali residui di acqua.
19. Riporre il tubicino nella propria sede e rimuovere la caraffa (o il contenitore).
21. Toccare il tasto CONFERMA per confermare la fine del carico del
serbatoio.
L’apparecchio avvia la funzione con i parametri impostati.
Ad ogni apertura della porta, la funzione in corso si arresta per poi riprendere automaticamente alla chiusura della porta.
25
Uso
Pre-riscaldamento
La cottura a vapore è sempre preceduta dalla fase di pre-riscaldamento che permette al vano cottura di raggiungere la temperatura impostata.
Questa fase è segnalata dal progressivo aumento del livello di raggiungimento temperatura.
Nelle cotture a vapore, il pre­riscaldamento non può essere escluso.
Al termine del pre-riscaldamento la temperatura arriva al massimo livello impostato.
Un segnale acustico ed un avviso sul display intervengono per indicare che la cottura ha inizio automaticamente.
Termine della cottura a vapore
Al termine della cottura sul display viene visualizzata la dicitura Funzione terminata ed interviene un breve segnale acustico disattivabile tramite il tocco su un punto qualsiasi del display o tramite l’apertura della porta.
Rimozione dell’acqua residua
Al termine della cottura a vapore, è possibile procedere con lo scarico dell’acqua dal serbatoio.
Si consiglia di procedere con lo svuotamento del serbatoio alla fine di ogni cottura, per evitare eventuali depositi di calcare
22. Toccare il tasto HOME per uscire dalla funzione: l’apparecchio propone
lo scarico dell’acqua dal serbatoio.
26
Uso
23. Porsi di lato all’apparecchio e aprire la porta di qualche centimetro per alcuni secondi per far uscire il vapore in eccesso.
24. Aprire completamente la porta ed estrarre la pietanza dal vano cottura con molta cautela.
25. Appoggiare la caraffa in dotazione (o un contenitore) sulla porta aperta.
26. Estrarre il tubicino dalla propria sede e introdurne l’estremità nella caraffa (o nel contenitore).
27. Toccare il tasto AVVIA per iniziare lo scaricamento dell’acqua nella caraffa
(o nel contenitore).
Lo scarico dell’acqua è possibile solo con la porta aperta. Assicurarsi sempre di aver estratto il tubicino dalla propria sede e di averlo introdotto nella caraffa (o nel contenitore) prima di tasto
AVVIA per iniziare lo scarico.
Al termine, il display indica la fine del processo di rimozione dell’acqua residua.
IT
28. Toccare il tasto CONFERMA .
27
Uso
29. Scuotere il tubicino per rimuovere eventuali residui di acqua.
30. Riporre il tubicino nella propria sede e rimuovere la caraffa.
31. All’interno del vano cottura, rimuovere il coperchio dalla vaschetta di evaporazione e asciugarlo con la spugna in dotazione.
NB: Il coperchio della vaschetta di evaporazione potrebbe essere molto caldo: munirsi delle adeguate protezioni.
32. Con l’ausilio di una spugna, rimuovere la condensa sul fondo del vano cottura, sulle pareti, sul vetro della porta e sul raccogligocce della porta e della facciata dell’apparecchio.
28
Attenzione: l’acqua potrebbe essere molto calda.
Uso
Consigli per la cottura a vapore
Pasta e riso: raggiunta la temperatura di 100°C, il tempo di cottura sarà il medesimo della cottura su un piano cottura. Mettere la pasta o il riso in una teglia in metallo e coprire con circa un centimetro d’acqua. Per risultati ottimali durante la cottura del riso, mettere un coperchio sul recipiente o coprire con un foglio di alluminio. Questa procedura consentirà al riso di assorbire tutta l'acqua e potrà essere servito direttamente in tavola.
Uova: possono essere sode, strapazzate o in camicia utilizzando la funzione vapore a 100°C. Per ottenere uova sode perfette, metterle nella teglia forata e cuocerle 4-6 minuti per ottenere uova morbide e 8-10 minuti per uova sode. Per uova strapazzate, mettere le uova sbattute nella teglia in metallo insieme a latte, burro ed al condimento. Coprire il tutto con un foglio di alluminio. Ogni paio di minuti mitigare il composto con una forchetta. Per le uova in camicia versare acqua bollente nella teglia in metallo, con una goccia di aceto e cuocere a vapore per circa 4-5 minuti.
Verdure: sono perfette quando cotte a vapore. Mantengono il colore, il sapore e il loro contenuto nutrizionale. Per verdure dense come patate, rape e pastinaca cuocere a 100°C per lo stesso tempo utilizzato per bollire sul piano di cottura. Per broccoli e carote cuocere per 6 minuti per un risultato al dente, o fino a 10 minuti per una finitura morbida.
Pesce: essendo delicato di natura, è ottimo cotto al vapore. Per pesci grassi come salmone o trota, cuocere a 100°C per circa 5 minuti. Per pesce bianco come merluzzo ed asinello cuocere a 80°C per circa 5 minuti. In caso di cotture multiple, tutti i pesci devono essere cotti nella teglia forata riposta sul ripiano inferiore del vano cottura per evitare che i liquidi del pesce non gocciolino su altri alimenti.
Carne: casseruole e curry sono perfette per la cottura a vapore. Preparare la casseruola come per una normale cottura in forno. Metterla nella teglia in metallo; coprire con un coperchio o foglio di alluminio e, a seconda del taglio della carne, cuocere per una durata da 45 minuti fino a 3 ore.
Minestre: la cottura a vapore favorisce un grande sapore con un controllo minimo in quanto i liquidi non traboccano. Per una minestra di verdure alla giusta consistenza, cuocere prima a vapore le verdure, poi aggiungere il brodo e cuocere a vapore a 100°C. La funzione vapore è ideale anche per fare scorte.
Zuppe: sono semplici e veloci da preparare. Mettere la zuppa in una teglia in metallo, coprire con un coperchio o foglio di alluminio e cuocere a vapore a 100°C per una durata pari ad una cottura con un forno a microonde. Per una finitura cremosa, mescolare a metà cottura.
IT
29
Uso
Alimenti riscaldati: la funzione vapore non secca gli alimenti e può migliorarne il tasso di umidità. Un pasto casalingo preparato in precedenza, coperto con un foglio di alluminio richiede circa 10­12 minuti di tempo per la cottura. I piatti pronti richiederanno circa il doppio del tempo indicato sulla confezione.
Scongelamento: è possibile utilizzare la funzione vapore per scongelare gli alimenti. I tempi sono variabili, ma lo scongelamento col vapore impiega circa la metà del tempo necessario per gli alimenti coperti lasciati a scongelare nell’angolo della cucina.
Pelatura di pomodori e peperoni: questa operazione risulta molto semplice utilizzando la funzione vapore. Con un coltello, effettuare una piccola croce sulla buccia del pomodoro e cuocere a vapore per 1 minuto. I peperoni hanno una buccia più dura e saranno necessari fino a 4 minuti per ammorbidirla per la pelatura.
Cioccolato: può essere fuso con la funzione vapore. Mettere il cioccolato nella teglia in metallo, coprire con un foglio di alluminio e cuocere a vapore per 1 minuto. Ci sono poche possibilità di bruciare il cioccolato
Asciugamani caldi: utili per la cura del viso, come pre-barba o da utilizzare a fine pasto, sono semplici da preparare tramite la funzione vapore. Inumidire un asciugamano con acqua, arrotolarlo e riscaldare col vapore per 1 minuto.
La cottura Sous Vide
SOUS VIDE
Funzione a vapore per la perfetta cottura di pietanze sottovuoto. Esalta il gusto delle pietanze e ne mantiene inalterati l’aspetto e le sostanze nutritive.
L’alimento all’interno del sacchetto può essere posizionato sulla teglia forata oppure sulla griglia posizionata sul primo o secondo ripiano.
La cottura sottovuoto (Sous Vide) realizzata con l’ausilio di un forno a vapore è il metodo migliore per ottenere alimenti cotti senza alterarne le proprietà nutritive e le qualità. È inoltre una tipologia di cottura dei cibi estremamente salutare e genuina.
• La tecnica di cottura Sous Vide permette al calore di essere efficientemente trasferito dal vapore al cibo, escludendo la perdita di sapore dovuta all’ossidazione e all’evaporazione di sostanze nutritive ed umidità durante la cottura.
• La cottura Sous Vide permette inoltre un migliore controllo sulla cottura del cibo rispetto ai metodi tradizionali, assicurando una resa uniforme delle cotture.
• Permette inoltre di eseguire cotture con temperature più basse rispetto alle cotture tradizionali.
30
Uso
Per la cottura sottovuoto è necessario:
• Essere in possesso di una macchina per sottovuoto a campana che permette di effettuare un sottovuoto migliore e più sicuro per alimenti solidi e liquidi.
• Verificare che l’area della busta da sigillare sia pulita e libera da residui di cibo.
• Confezionare ermeticamente l’alimento in una apposita busta per alimenti resistente alle temperature di cottura.
• Effettuare un vuoto nella busta di almeno 99,8% per evitare il pericolo che bolle d’aria restino all’interno compromettendone la cottura.
• Se si possiede un cassetto per il sotto vuoto Smeg, utilizzare il livello di sotto vuoto massimo (livello 3).
Una volta terminata la cottura, si consiglia di estrarre il prodotto dalla busta per rifinirlo in padella o alla griglia.
Accorgimenti:
• Utilizzare preferibilmente materie prime fresche, di qualità e ben conservate fino al momento della cottura.
• Per migliorare il risultato della cottura è possibile aggiungere condimenti all’interno del sacchetto.
• Pulire bene gli alimenti da ossa o lische che potrebbero bucare il sacchetto e danneggiare la cottura.
• Non lasciare l’alimento da cuocere troppo a lungo a temperatura ambiente poiché la busta potrebbe gonfiarsi durante la cottura perdendo tutti i vantaggi del sottovuoto.
• Gli alimenti da mettere sottovuoto per la cottura Sous Vide o per la loro conservazione dovranno essere a temperatura frigo (dai 3°C ai 7°C), mai caldi.
• Mantenere i prodotti sottovuoto (cotti e poi abbattuti) ad una temperatura costante e non superiore ai 3°C in frigorifero.
• Per una cottura uniforme, non riempire troppo i sacchetti e disporre gli alimenti al meglio su un solo strato.
• Se si effettuano cotture multiple nello stesso momento, posizionare i sacchetti sullo stesso ripiano senza sovrapporli.
• Non riutilizzare i sacchetti dopo la cottura.
IT
31
Uso
Selezione di una funzione cottura combinata
1. Sul display, toccare l’orario visualizzato.
2. Nel “menù principale” toccare il tasto
COTTURA .
3. Selezionare la funzione combinata desiderata (ad esempio “VAPORE
TERMO-VENT. ”).
4. Toccare il tasto TEMPERATURA o il relativo valore.
5. Scorrere i valori fino a selezionare la temperatura di cottura desiderata (ad esempio “200°C”).
6. Toccare il tasto CONFERMA (posizionato nell’area inferiore a
destra) per confermare la nuova temperatura di cottura selezionata.
7. Toccare il tasto PERCENTUALE VAPORE
o il relativo valore.
32
Loading...
+ 72 hidden pages