10. ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASARTEN ...... 109
11. INSTALLATION DES GERÄTES .......................................... 112
DIESE HINWEISE GELTEN NUR FÜR DIE BESTIMMUNGSLÄNDER DES GERÄTES,
DIE JEWEILIGEN KENNSYMBOLE FINDEN SIE AUF DEM UMSCHLAG DES
VORLIEGENDEN HANDBUCHS.
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Gebrauchsempfehlungen mit
Beschreibungen der Bedienelemente sowie Anweisungen zur Reinigung
und Wartung des Gerätes.
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Die für qualifizierte Techniker
bestimmen Informationen zur Installation und Inbetriebnahme des Gerätes.
79
Allgemeine Hinweise
1. HINWEISE ZUM GEBRAUCH
DIESES HANDBUCH IST EIN WICHTIGER BESTANDTEIL DES GERÄTES UND MUSS
DESHALB FÜR DIE GANZE LEBENSDAUER DES GERÄTES SORGFÄLTIG UND IN
REICHWEITE AUFBEWAHRT WERDEN.
DIESES HANDBUCH UND ALLE DARIN ENTHALTENEN HINWEISE VOR DEM
ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTES UNBEDINGT AUFMERKSAM DURCHLESEN.
DIE INSTALLATION IST VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL IN EINHALTUNG DER
GELTENDEN VORSCHRIFTEN VORZUNEHMEN. DIESES GERÄT IST FÜR DEN
GEBRAUCH IM HAUSHALT BESTIMMT UND ENTSPRICHT DEN GELTENDEN EURICHTLINIEN. DAS GERÄT IST FÜR FOLGENDEN GEBRAUCH BESTIMMT: GAREN
VON SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH IST ALS ZWECKWIDRIG ANZUSEHEN.
DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE HAFTUNG FÜR DEN GEBRAUCH AB, DER
VON DER ANGEGEBENEN ZWECKBESTIMMUNG ABWEICHT.
SOLLTE DAS GERÄT AUF SCHIFFEN ODER WOHNWAGEN INSTALLIERT WERDEN,
DARF ES NICHT ALS RAUMHEIZER BENUTZT WERDEN.
VERWENDEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS ZUM HEIZEN VON RÄUMEN.
DIESES GERÄT IST GEMÄSS DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG ÜBER
ELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTE (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC
EQUIPMENT – WEEE) GEKENNZEICHNET.
DIE BESAGTE RICHTLINIE LEGT DIE FÜR DIE MITGLIEDSLÄNDER DER
EUROPÄISCHEN UNION GELTENDEN RICHTLINIEN ZUR WIEDERVERWERTUNG
VON ALTGERÄTEN FEST.
DIE ÖFFNUNGEN, LÜFTUNGSSCHLITZE UND WÄRMEAUSLASSE NICHT
ABDECKEN.
80
ES MUSS VERMIEDEN WERDEN, SICH AN DIE OFFENE TÜR DES GERÄTES
ANZULEHNEN ODER DARAUF ZU SETZEN.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND
DEM PRÜFZEICHEN IST GUT SICHTBAR AM GERÄT ANGEBRACHT.
DAS TYPENSCHILD AUF KEINEN FALL ENTFERNEN.
VOR DER INBETRIEBNAHME ALLE ETIKETTEN UND SCHUTZFOLIEN IM INNENUND AUSSENBEREICH DES GERÄTES ENTFERNEN.
SICHERSTELLEN, DASS KEINE GEGENSTÄNDE IN DER OFENTÜR HÄNGEN
BLEIBEN.
DAS INNERE VOM GERÄT WIRD WÄHREND DES GEBRAUCHS SEHR HEISS. ES
WIRD EMPFOHLEN, BEI DEN JEWEILIGEN TÄTIGKEITEN TOPFHANDSCHUHE ZU
TRAGEN.
Allgemeine Hinweise
VERWENDEN SIE KEINE PUTZSCHWÄMME AUS METALL ODER
SCHARFE SCHABER, DIE DIE OBERFLÄCHEN BESCHÄDIGEN KÖNNEN.
DIE ÜBLICHEN, NICHT SCHEUERNDEN PRODUKTE UND GGF. EIN
WERKZEUG AUS HOLZ ODER KUNSTSTOFF VERWENDEN. GRÜNDLICH
NACHSPÜLEN UND MIT EINEM WEICHEN TUCH ODER EINEM TUCH AUS
MIKROFASER TROCKNEN.
KEINE SPEISERESTE AUF ZUCKERBASIS IM OFEN TROCKNEN LASSEN
(z.B. MARMELADE). DIESE ART VON SPEISEN KANN BEI LÄNGEREM
ANTROCKNEN DIE BESCHICHTUNG IM INNERN DES BACKOFENS
BESCHÄDIGEN.
KEIN GESCHIRR ODER BEHÄLTER AUS KUNSTSTOFF VERWENDEN. AUFGRUND
DER HOHEN TEMPERATUREN, DIE IM INNERN DES OFENS ERREICHT WERDEN,
KÖNNTE DIESES MATERIAL SCHMILZEN UND DAS GERÄT SOMIT BESCHÄDIGEN.
KEIN GESCHLOSSENE DOSEN ODER BEHÄLTER IM GERÄT VERWENDEN.
WÄHREND DES GARVORGANGS KANN SICH EIN ÜBERDRUCK IN DEN BEHÄLTERN
BILDEN UND EINE EXPLOSIONSGEFAHR HERVORRUFEN.
DAS GERÄT WÄHREND DES GARVORGANGS VON SPEISEN, DIE FETTE ODER ÖLE
ABGEBEN KÖNNEN, NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN.
DIE FETTE UND ÖLE KÖNNEN SICH ENTZÜNDEN.
DEN BACKOFEN WÄHREND DES GARVORGANGS NICHT MIT ALUFOLIE ODER
STANIOLPAPIER ABDECKEN UND KEINE KOCHTÖPFE ODER FETTPFANNEN
DARAUF ABLEGEN, UM BESCHÄDIGUNGEN AN DER BESCHICHTUNG ZU
VERMEIDEN.
WÄHREND DES GARVORGANGS UND WENN DIE OBERFLÄCHEN NOCH SEHR
HEISS SIND, KEIN WASSER DIREKT AUF DIE FETTPFANNEN GIESSEN. DER
WASSERDAMPF KANN VERBRENNUNGEN VERURSACHEN UND DIE
BESCHICHTUNG DER OBERFLÄCHEN BESCHÄDIGEN.
BEI ALLEN GARVORGÄNGEN MUSS DIE BACKOFENTÜR GESCHLOSSEN SEIN.
81
Allgemeine Hinweise
2. SICHERHEITSHINWEISE
DIE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR ELEKTRISCHE ODER GASBETRIEBENE
GERÄTE UND DIE LÜFTUNGSFUNKTIONEN IN DER INSTALLATIONSANLEITUNG
DURCHLESEN.
ZUR WAHRUNG IHRER INTERESSEN UND IHRER SICHERHEIT WURDE
GESETZLICH FESTGELEGT, DASS DIE INSTALLATION UND DIE WARTUNG VON
ELEKTRISCHEN GERÄTEN VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL UND UNTER
BERÜCKSICHTIGUNG DER GELTENDEN RICHTLINIEN VORGENOMMEN WERDEN
MÜSSEN.
UNSERE ANERKANNTEN INSTALLATIONSTECHNIKER GEWÄHRLEISTEN
FACHGERECHTE ARBEIT.
DIE DEAKTIVIERUNG VON ELEKTRISCHEN UND GASBETRIEBENEN GERÄTEN IST
VON KOMPETENTEN PERSONEN VORZUNEHMEN.
VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTES AN DAS STROMNETZ MUSS
SICHERGESTELLT WERDEN, DASS DIE DATEN AUF DEM TYPENSCHILD MIT
DENEN DES STROMNETZES SELBST ÜBEREINSTIMMEN.
VOR DEM AUSFÜHREN VON INSTALLATIONS-/WARTUNGSTÄTIGKEITEN
SICHERSTELLEN, DASS DIE STROMVERSORGUNG DES GERÄTES
ABGESCHALTET IST.
DER AM NETZKABEL ANGESCHLOSSENE NETZSTECKER UND DIE VERWENDETE
STECKDOSE MÜSSEN VOM GLEICHEN TYP SEIN UND DEN GELTENDEN
RICHTLINIEN ENTSPRECHEN.
DER ZUGRIFF AUF DIE STECKDOSE MUSS AUCH BEI EINGEBAUTEM GERÄT
GEWÄHRLEISTET SEIN.
BEIM AUSSTECKEN NIE AM KABEL ZIEHEN, SONDERN IMMER AM STECKER.
IST DAS NETZKABEL BESCHÄDIGT MUSS UNVERZÜGLICH DER TECHNISCHE
KUNDENDIENST KONTAKTIERT WERDEN, DER DASSELBE UNVERZÜGLICH
AUSTAUSCHEN WIRD.
82
ES IST ZWINGEND ERFORDERLICH, DIE ERDUNG GEMÄSS DEN IN DEN
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE VORGESEHENEN
BESTIMMUNGEN VORZUNEHMEN.
UNMITTELBAR NACH DER INSTALLATION EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTES
VORNEHMEN. HIERBEI DIE NACHFOLGEND ANGEGEBENEN ANWEISUNGEN
BEACHTEN. WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, MUSS MAN ES VOM
STROMNETZ TRENNEN UND DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM
VERSTÄNDIGEN.
VERSUCHEN SIE NIE, DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
KEINE ENTFLAMMBAREN GEGENSTÄNDE IN DEN BACKOFEN GEBEN: WIRD
DIESER UNBEABSICHTIGT EINGESCHALTET, KANN EIN BRAND ENTSTEHEN.
WÄHREND DES GEBRAUCHS ERHITZT SICH DAS GERÄT STARK. NICHT DIE
HEIZWIDERSTÄNDE IM INNERN DES BACKOFENS BERÜHREN.
Allgemeine Hinweise
DIE VERWENDUNG DIESES GERÄTES IST PERSONEN MIT REDUZIERTEN
KÖRPERLICHEN UND GEISTIGEN FÄHIGKEITEN (SOWIE KINDERN) ODER
PERSONEN, DIE KEINE ERFAHRUNG IM UMGANG MIT ELEKTROGERÄTEN HABEN,
NICHT ERLAUBT, AUSSER, WENN SIE VON ERWACHSENEN PERSONEN, DIE FÜR
IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICH SIND, ANGEWIESEN UND BEAUFSICHTIGT
WERDEN.
HALTEN SIE KINDER VOM GERÄT FERN UND VERHINDERN SIE, DASS SIE DAMIT
SPIELEN.
KEINE SPITZEN GEGENSTÄNDE AUS METALL (BESTECK ODER KÜCHENHELFER)
IN DIE ÖFFNUNGEN DES GERÄTES EINFÜGEN.
DAS GERÄT NICHT MIT EINEM DAMPFSTRAHL REINIGEN.
DER DAMPF KÖNNTE DIE ELEKTRISCHEN ELEMENTE BESCHÄDIGEN UND
KURZSCHLÜSSE VERURSACHEN.
KEINE VERÄNDERUNGEN AN DIESEM GERÄT VORNEHMEN.
KEINE SPRAY-PRODUKTE IN DER NÄHE DES GERÄTES VERWENDEN, WÄHREND
DIESES IN BETRIEB IST.
KEINE SPRAY-PRODUKTE VERWENDEN, SOLANGE DAS GERÄT NOCH HEISS IST.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die
Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte
Änderungen auch nur einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht
originalen Ersatzteilen verursacht werden.
83
Hinweise zur Entsorgung
3. UMWELTSCHUTZ
3.1Unser Beitrag zum Umweltschutz
Gemäß den Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2003/108/EG in Bezug auf
die Verringerung des Gebrauchs gefährlicher Stoffe in elektrischen und
elektronischen Geräten sowie die Entsorgung von Abfällen. Das Symbol der
durchkreuzten Mülltonne auf dem Gerät gibt an, dass das Produkt am Ende
seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen zu sammeln ist. Der
Anwender muss deshalb das Gerät, das das Ende seiner Lebensdauer erreicht
hat, bei geeigneten Sammelstellen für elektrische und elektronische Abfälle
abgeben, oder beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes im Verhältnis eins zu
eins an den Händler zurückgeben. Die richtige getrennte Sammlung zur
nachfolgenden Weiterleitung des verschrotteten Gerätes zum Recycling, zur
Aufbereitung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei, mögliche
negative Auswirkungen auf Umwelt sowie Gesundheit zu vermeiden und
erleichtert das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät besteht. Die
gesetzwidrige Entsorgung des Produktes durch den Anwender hat die
Verhängung von Verwaltungsstrafen zur Folge.
Das Produkt enthält, gemäß der gültigen europäischen Richtlinien, keine
nennenswerte Menge an gesundheits- und umweltschädlichen Substanzen.
84
3.2Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Die Verpackung unserer Produkte ist aus recyclingsfähigem und
umweltfreundlichem Material gefertigt, das die Umwelt nicht belastet. Bitte
helfen Sie mit und sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung des
Verpackungsmaterials. Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder den
zuständigen Einrichtungen Ihrer Umgebung die Adressen der entsprechenden
Sammel-, Recycling- und Entsorgungsstellen geben.
Die Verpackung oder Teile davon nicht sorglos liegen lassen.
Insbesondere Plastikbeutel können eine mögliche Gefahrenquelle für
Kinder darstellen (Ersticken).
Auch die Altgeräte sind ordnungsgemäß zu entsorgen.
Achtung: Das Gerät zu der für die Altgerätesammlung zuständigen Ortsstelle
bringen. Die korrekte Entsorgung ermöglicht eine intelligente Wiederverwertung
hochwertiger Materialien.
Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, ist es wichtig, die Türen zu entfernen und die
Einsätze in ihrer jeweiligen Gebrauchsposition einzuschieben. Dadurch wird
verhindert, dass sich spielende Kinder in den Geräten einschließen können.
Schneiden Sie außerdem das Netzkabel durch und beseitigen Sie es
zusammen mit dem Stecker.
Anweisungen für den Benutzer
0
200
180
150
MIN
240
MAX
5
10
20
25
60
50
40
5
10
20
25
1
2
3
4
8
9
0
200
180
150
MIN
240
MAX
5
10
15
20
25
55
50
45
40
35
1
2
3
4
5
6
8
9
0
200
180
150
MIN
240
MAX
5
10
20
25
60
50
40
5
10
20
25
1
2
3
5
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4. LERNEN SIE IHREN BACKOFEN KENNEN
Bedienblende
Lampe
Ziehführungen
Oberer Heizwiderstand
(nur bei einigen Modellen)
Öffnung Drehspieß
(nur bei einigen Modellen)
Ofenventilator
(nur bei einigen Modellen)
Oberer Brenner
(nur bei einigen Modellen)
Dichtung der Backofentür
Abdeckung unterer Brenner
85
Anweisungen für den Benutzer
5. MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
ANMERKUNG:
Rost: Zur Ablage von Behältern mit den zu
garenden Speisen.
Fettpfanne: Zum Auffangen des Fetts von
Speisen, die sich auf dem darüber liegenden
Rost befinden.
Rahmen aus Rundstahl für Drehspieß: Zum
Auflegen des Drehspießes.
Drehspieß: Zum Braten von Hähnchen und
allen Speisen, die eine einheitliche Garung auf
der ganzen Oberfläche erfordern.
• Zubehör auf Anfrage:
Das originale Standard- oder Optionalzubehör kann bei den autorisierten
Kundendienststellen bestellt werden.
Bei einigen Modellen sind nicht alle Zubehörteile
im Lieferumfang enthalten.
86
• Nur Originalzubehör von SMEG verwenden.
Anweisungen für den Benutzer
5.1Verwendung des Rostes
Die Roste sind mit einer mechanischen
Sicherheitssperre ausgestattet, die ein
ungewolltes Herausziehen vermeidet.
Für eine korrekte Einfügung der Roste
oder Fettpfannen muss sichergestellt
werden, dass diese Sperre nach unten
gerichtet ist (wie in der seitlichen
Abbildung dargestellt).
Zum Herausziehen muss der Rost auf
der Vorderseite leicht angehoben
werden.
Die mechanische Sperre muss immer
zur Rückseite des Ofens gerichtet
sein.
Die Roste oder Fettpfannen bis zum Anschlag einschieben.
87
Anweisungen für den Benutzer
2
A
B
5.2Verwendung des Drehspießes (nur bei einigen Modellen)
Beim Garen mit dem Drehspieß muss
der Rahmen aus Rundeisen auf der
zweiten Schiene angeordnet werden
(siehe 6.2.1 Einsatzschienen). Der
geformte Teil muss, sobald das
Rundeisen eingesetzt ist, nach außen
zeigen (wie in der Abbildung dargestellt).
Stecken Sie das Grillgut unter
Benutzung der beigefügten
Klemmgabeln auf den Drehspieß.
Um den mit Grillgut gespeisten Spieß
bequem zu handhaben, muss der
entsprechende, beigefügte Griff
angeschraubt werden.
Nach Aufstecken des Grillguts auf den
Drehspieß, muss dieser, wie in der
Abbildung dargestellt, auf die
Rahmenschiene aufgesetzt werden.
Den Spieß so in die Öffnung einfügen
(Detail A), dass er in den
Drehspießmotor einrastet.
Sicherstellen, dass die Sperrklinke auf
korrekte Weise auf den Rahmen
aufgesetzt ist (Detail B).
88
Anweisungen für den Benutzer
5
10
20
25
60
50
40
5
10
20
25
136
0
200
170
160
MIN
240
MAX
0
5
10
15
20
25
55
50
45
40
35
200
170
160
MIN
240
MAX
2346
0
200
170
160
MIN
240
MAX
5
10
20
25
60
50
40
5
10
20
25
15
4376
12
11
10
4
9
3
8
2
1
6
5
7
6. BEDIENBLENDE
Alle Bedienelemente und Kontrollleuchten befinden sich auf der Bedienblende.
Die folgenden Tabellen geben eine Beschreibung der verwendeten Symbole
wieder.
89
Anweisungen für den Benutzer
1
2
3
ELEKTROMECHANISCHER TIMER-SCHALTER (nur bei einigen Modellen)
Zur Verwendung des Timers muss der
Signalgeber aufgezogen werden, indem
der Schalter im Uhrzeigersinn gedreht
wird. Die Zahlen entsprechen den
Minuten (maximal 60 Minuten). Die
Einstellung ist progressiv und es können
Positionen zwischen den Zahlen gewählt
werden. Das akustische Signal nach
Ablauf der Garzeit unterbricht nicht den Betrieb des Backofens. Die Position
ermöglicht, die Beleuchtung im Innern des Backofens während des
MECHANISCHER TIMER-SCHALTER (nur bei einigen Modellen)
Zur Verwendung des Timers muss der
Signalgeber aufgezogen werden, indem
der Schalter im Uhrzeigersinn gedreht
wird. Die Zahlen entsprechen den
Minuten (maximal 55 Minuten). Die
Einstellung ist progressiv und es können
Positionen zwischen den Zahlen gewählt
werden. Das akustische Signal am Ende
der Garzeit unterbricht die Funktion des Ofens nicht.
THERMOSTAT-SCHALTER DES ELEKTROGRILLS IM BACKOFEN (Nur bei
einigen Modellen)
Mittels des Thermostat-Schalters des Backofens kann der untere Brenner oder
der Elektrogrill eingeschaltet werden. Zum Einschalten des unteren
Gasbrenners, siehe Abschnitt „7.4 Verwendung des Gasofens“. Die Auswahl der
Gartemperatur wird durch das Drehen des Schalters gegen den Uhrzeigersinn
auf den gewünschten Wert zwischen MIN und MAX festgelegt.
Zur Aktivierung der Grillfunktion, drehen Sie den Thermostat-Schalter des
Backofens im Uhrzeigersinn auf die Position / .
90
Anweisungen für den Benutzer
4
5
6
FUNKTIONSWAHLSCHALTER (nur bei einigen Modellen)
Drehen Sie den Schalter im oder gegen
den Uhrzeigersinn, um eine der hier
unten beschriebenen Funktionen
auszuwählen oder die innere
Backofenbeleuchtung einzuschalten.
Zur Verwendung des Drehspießes, lesen
Sie den Abschnitt „5.2 Verwendung des
Drehspießes (nur bei einigen Modellen)“.
UMLUFT BACKOFEN
DREHSPIESSLAMPE
THERMOSTAT-SCHALTER OFEN MIT GASGRILL (Nur bei einigen
Modellen)
Mittels des Thermostat-Schalters des
Backofens kann der untere Brenner
oder der obere Gasgrill eingeschaltet
werden. Zum Einschalten des unteren
Brenners, siehe Abschnitt „7.4
Verwendung des Gasofens“. Die
Auswahl der Gartemperatur wird
durch das Drehen des Schalters
gegen den Uhrzeigersinn auf den
gewünschten Wert zwischen MIN und MAX festgelegt.
Zum Einschalten des Gasgrills, siehe Abschnitt „7.5 Verwendung des Gasgrills
(nur bei einigen Modellen)“. Durch Einschalten des Grills wird automatisch die
Funktion des Drehspießmotors aktiviert.
KONTROLLLEUCHTE GRILLFUNKTION (nur bei einigen Modellen)
Die Kontrollleuchte der Grillfunktion schaltet sich bei Aktivierung der
Grillfunktion mittels des Thermostat-Schalters des Backofens ein.
UMLUFT BACKOFEN +
DREHSPIESS
91
Anweisungen für den Benutzer
7
UHR + KURZZEIRWECKER (nur bei einigen Modellen)
Zum Einstellen der Uhrzeit müssen Sie
den Schalter A niederdrücken bzw.
herausziehen (vom Modell abhängig)
und im Uhrzeigersinn drehen.
Zum Einstellen des Kurzzeitweckers
drehen Sie den Zeiger mit dem Schalter
"A" nach links oder rechts auf die
gewünschte Zeit (max. 55 Minuten).
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt
ein Signalton, den Sie ausschalten
können, indem Sie den Zeiger mit dem
Schalter "A" auf das Symbol
drehen. Der Backofen wird beim Ertönen
des Signaltons nicht ausgeschaltet.
92
Anweisungen für den Benutzer
1
2
3
4
7. VERWENDUNG DES OFENS
7.1Vor der ersten Verwendung des Gerätes
Eventuelle Etiketten (mit Ausnahme des Etiketts der technischen Daten) von den
Blechen, den Fettpfannen oder im Ofen selbst entfernen.
Eventuelle Schutzfolien im Innern oder auf den Außenflächen des Gerätes sowie an den
Zubehörteilen, wie Bleche, Fettpfannen, Pizzaplatten oder Bodenabdeckung, entfernen.
Vor der ersten Verwendung des Gerätes müssen sämtliche Zubehörteile aus dem Ofen
herausgenommen und wie im Kapitel „8.
gespült werden.
Den Backofen und den Grill vor der ersten Verwendung über einen angemessenen
Zeitraum auf die maximale Temperatur erhitzen, um gegebenenfalls ölhaltige
Herstellungsrückstände auszubrennen, die den Speisen schlechte Gerüche verleihen
können.
ACHTUNG: Der Gasofen muss bei offener Ofentür eingeschaltet werden. Der Backofen
ist mit einem Sicherheitssystem ausgestattet, das das Einschalten des Brenners bei
geschlossener Tür verhindert. Im Falle eines falschen Handgriffs, die Ofentür öffnen und
einige Sekunden warten, bevor ein erneutes Einschalten erfolgt.
REINIGUNG UND WARTUNG
7.2Allgemeine Beschreibung
7.2.1 Einsatzschienen
Der Backofen verfügt über 4 Schienen zur
Positionierung von Fettpfannen und Rosten auf
unterschiedlicher Höhe. Die Einsatzstufen sind
von unten nach oben durchnummeriert (siehe
Abbildung).
“ beschrieben
7.2.2 Kühlgebläse
Das Gerät verfügt über ein Kühlsystem, das bei
Beginn eines Garvorgangs eingeschaltet wird.
Der Ventilatorbetrieb bewirkt einen normalen
Luftstrom, der oben der Tür austritt und auch
nach dem Ausschalten des Backofens für kurze
Zeit in Betrieb sein kann.
93
Anweisungen für den Benutzer
7.2.3 Lampen für die Innenbeleuchtung
Die Backofenbeleuchtung schaltet sich ein, wenn man die Tür öffnet oder eine
beliebige Funktion mittels des entsprechenden Schalters wählt.
Bei defekter Backofenlampe muss diese, wie im Abschnitt „9.2 Austausch der
Backofenlampe“ beschrieben, ausgetauscht werden.
7.3Hinweise und allgemeine Empfehlungen für die Verwendung
Bei allen Garvorgängen muss die Backofentür geschlossen sein.
Den Backofenboden während des Garvorgangs nicht mit Alufolie oder
Stanniolpapier abdecken und keine Kochtöpfe oder Fettpfanne darauf ablegen,
um Beschädigungen der Beschichtung zu vermeiden. Bei Verwendung von
Backpapier darauf achten, dass dieses die Zirkulation der Heißluft im Inneren
des Backofens nicht beeinträchtigt.
Für eine optimale Garung wird empfohlen, die
Behälter in die Mitte des Rosts zu stellen.
94
Die Backofentür in zwei Phasen öffnen, um zu
vermeiden, dass der Dampf, der
gegebenenfalls im Backofen enthalten ist,
unangenehm austreten kann: Die Tür 4-5
Sekunden lang halb geöffnet (etwa 5 cm)
lassen und dann erst komplett öffnen. Wenn
Speisen bearbeitet werden müssen, die
Backofentür so kurz wie nötig öffnen, um zu
vermeiden, dass die Innentemperatur reduziert
und das gute Gelingen des Garvorgangs
beeinträchtigt wird.
Damit sich nach Abschluss des Garvorgangs nicht zu viel Kondenswasser auf
der Innenscheibe des Backofens bildet, sollten Sie die warmen Speisen nicht zu
lange im Gerät lassen.
Anweisungen für den Benutzer
7.4Verwendung des Gasofens
7.4.1 Elektronische Funkenzündung
Öffnen Sie die Ofentür vollständig, drücken Sie den Thermostat-Schalter und
drehen Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn auf einen Wert zwischen MIN und
MAX; die elektronische Funkenzündung wird automatisch aktiviert. Sobald die
Zündung erfolgt ist, den Schalter einige Sekunden gedrückt halten, bis sich das
Thermoelement ausreichend erwärmt hat. Wenn sich der Brenner nach 15
Sekunden nicht eingeschaltet hat, den Einschaltversuch unterbrechen, die
Ofentür vollständig öffnen und erst nach 1 Minute erneut versuchen, den
Brenner einzuschalten.
7.4.2 Manuelle Zündung
Bei Stromausfall kann der Backofen
manuell in Betrieb gesetzt werden.
Öffnen Sie die Ofentür vollständig,
drücken Sie den Thermostat-Schalter
und drehen Sie diesen gegen den
Uhrzeigersinn auf einen Wert zwischen
MIN und MAX. Zünden Sie ein langes
Streichholz an und halten Sie die
Flamme in die vorderen Öffnungen, die
in der Mitte des Backofenbodens
angeordnet sind (wie in der Abbildung dargestellt). Andernfalls benutzen Sie ein
elektrisches Feuerzeug mit Verlängerung. Sobald die Zündung erfolgt ist, den
Schalter einige Sekunden gedrückt halten, bis sich das Thermoelement
ausreichend erwärmt hat. Wenn sich der Brenner nach 15 Sekunden nicht
anzündet, unterbrechen Sie den Einschaltversuch, öffnen Sie die Ofentür
vollständig und versuchen Sie erst nach 1 Minute erneut, den Brenner
anzuzünden.
Bei ungewolltem Ausschalten des Brenners, stellen Sie den Schalter in die
deaktivierte Position (0) und lassen Sie mindestens eine Minute vergehen, um
diesen erneut anzuzünden.
95
Anweisungen für den Benutzer
7.5Verwendung des Gasgrills (nur bei einigen Modellen)
7.5.1 Elektronische Funkenzündung
Öffnen Sie die Ofentür vollständig, drücken Sie den Thermostat-Schalter und
drehen Sie im Uhrzeigersinn auf das Symbol ; automatisch wird die
elektronische Funkenzündung aktiviert. Sobald die Zündung erfolgt ist, den
Schalter einige Sekunden gedrückt halten, bis sich das Thermoelement
ausreichend erwärmt hat. Wenn sich der Brenner nach 15 Sekunden nicht
eingeschaltet hat, den Einschaltversuch unterbrechen, die Ofentür vollständig
öffnen und erst nach 1 Minute erneut versuchen, den Brenner einzuschalten.
Durch Einschalten des Grills wird automatisch die Funktion des
Drehspießmotors aktiviert. Zur Verwendung des Drehspießes, lesen Sie den
Abschnitt „5.2 Verwendung des Drehspießes (nur bei einigen Modellen)“.
ACHTUNG: Bei Stromausfall ist das Kühlgebläse nicht aktiv. Es wird demnach
davon abgeraten, den Backofen unter diesen Bedingungen zu benutzen.
Es ist in keinem Fall möglich, den unteren Brenner und den Gasgrill gleichzeitig
zu benutzen.
• Die Garzeit darf bei der Verwendung des Grills 30 Minuten nicht
überschreiten.
• Während des Garvorgangs muss die Backofentür fest verschlossen sein.
• Während und nach des Betriebs des Grills können sich die zugänglichen
Teile stark erhitzen. Halten Sie daher Kinder immer vom Gerät fern.
• Bei der Verwendung des Drehspießes wird empfohlen, eines der mit dem
Herd gelieferten Fettpfannen in die erste Einsatzebene von unten
einzusetzen. Dadurch wird das ggf. abtropfende Fett aufgefangen.
• Bei der Verwendung des Backofens alle nicht verwendeten Fettpfannen und
Roste aus dem Garraum entfernen.
• Den Backofenboden während des Garvorgangs nicht mit Alufolie oder
Stanniolpapier abdecken und keine Kochtöpfe oder Fettpfanne darauf
ablegen, um Beschädigungen der Beschichtung zu vermeiden. Bei
Verwendung von Backpapier darauf achten, dass dieses die Zirkulation der
Heißluft im Inneren des Backofens nicht beeinträchtigt.
96
Anweisungen für den Benutzer
7.6Verwendung des Elektrogrills (nur bei einigen Modellen)
Zur Aktivierung der Grillfunktion, drehen Sie den Thermostat-Schalter des
Backofens im Uhrzeigersinn auf die Position / .
Es ist in keinem Fall möglich, den unteren Brenner und den Elektrogrill
gleichzeitig zu benutzen.
• Die Garzeit darf bei der Verwendung des Grills 60 Minuten nicht
überschreiten.
• Während des Garvorgangs muss die Backofentür fest verschlossen sein.
• Während und nach des Betriebs des Grills können sich die zugänglichen
Teile stark erhitzen. Halten Sie daher Kinder immer vom Gerät fern.
• Bei der Verwendung des Drehspießes wird empfohlen, eines der mit dem
Herd gelieferten Fettpfannen in die erste Einsatzebene von unten
einzusetzen. Dadurch wird das ggf. abtropfende Fett aufgefangen.
• Bei der Verwendung des Backofens alle nicht verwendeten Fettpfannen und
Roste aus dem Garraum entfernen.
• Den Backofenboden während des Garvorgangs nicht mit Alufolie oder
Stanniolpapier abdecken und keine Kochtöpfe oder Fettpfanne darauf
ablegen, um Beschädigungen der Beschichtung zu vermeiden. Bei
Verwendung von Backpapier darauf achten, dass dieses die Zirkulation der
Heißluft im Inneren des Backofens nicht beeinträchtigt.
97
Anweisungen für den Benutzer
GERICHTEGEWICHT (Kg)
SCHIENENPOSITION VON
UNTEN
ERSTE GÄNGE
LASAGNE53
CANNELLONI2,52
ÜBERBACKENE NUDELN2,52
FLEISCH
BRATHÄHNCHEN1,22
TRUTHAHNBRUSTFILET32
SCHWEINELENDE1,22
KANINCHENBRATEN1,52
HAMMEL1,52
GEGRILLTES FLEISCH (Grillfunktion)
SCHWEINEKOTELETT14
HAMBURGER14
WÜRSTCHEN1,54
RIPPCHEN1,54
FLEISCHSPIESSE1,54
FISCH
MAKRELE82
MEERFORELLE1,32
STEINBUTT12
GEGRILLTER FISCH (Grillfunktion)
FISCHSPIESSE14
Si consiglia di preriscaldare sempre il forno alla massima temperatura per 10-15 minuti
98
Anweisungen für den Benutzer
STATISCHER OFENBACKOFEN MIT UMLUFT
Temperatur (°C)Zeit (Minuten)Temperatur (°C)Zeit (Minuten)
230-24050-60230-24045-50
220-23025-30220-23025-30
220-23025-30220-23025-30
200-21080-90200-21075-80
200-21090-100200-21090-100
210-22070-75200-21070-75
200-21075-80200-21075-80
200-21090-95200-21090-95
grill
grill
grill
grill
grill
15 - 1. Seite / 8 - 2. Seite
11 - 1. Seite / 7 - 2. Seite
15 - 1. Seite / 5 - 2. Seite
15 - 1. Seite / 5 - 2. Seite
11 - 1. Seite / 10 - 2. Seite
grill
grill
grill
grill
grill
15 - 1. Seite / 8 - 2. Seite
11 - 1. Seite / 7 - 2. Seite
15 - 1. Seite / 5 - 2. Seite
15 - 1. Seite / 5 - 2 Seite
11 - 1. Seite / 5 - 2. Seite
180-19025-30180-19025-30
180-19035-40180-19035-40
180-19025-30180-19025-30
grill
7 - 1. Seite / 3 - 2. Seite
grill
7 - 1. Seite / 5 - 2. Seite
99
Anweisungen für den Benutzer
GERICHTEGEWICHT (Kg)
SCHIENENPOSITION VON
UNTEN
PIZZA13
BACKWAREN
MÜRBETEIG-KEKSE13
PARADIESTORTE12
MARMELADEMÜRBETEIGKUCHE
N
13
KRANZKUCHEN1,23
FLEISCHSPIESSE (bei Modellen mit Drehspieß)
HUHN1,2Drehspießes
Si consiglia di preriscaldare sempre il forno alla massima temperatura per 10-15 minuti
100
Anweisungen für den Benutzer
STATISCHER OFENBACKOFEN MIT UMLUFT
Temperatur (°C)Zeit (Minuten)Temperatur (°C)Zeit (Minuten)
24012-1524012-15
1901818018
19050-5518055-60
19035-4018035-40
19015-5018050-55
grill80grill70
101
Anweisungen für den Benutzer
7.7Ratschläge und Maßnahmen während des Garvorgangs
7.7.1 Allgemeine Hinweise
Es wird empfohlen, die Speisen erst in den Backofen zu schieben,
nachdem man ihn vorgeheizt hat.
Beim Garen auf mehreren Stufen wird empfohlen, eine Funktion mit Umluft
(wenn vorhanden) zu verwenden, um ein gleichmäßiges Garen auf allen Stufen
zu erhalten.
Allgemein können die Garzeiten nicht verkürzt werden, indem man die
Temperatur erhöht (die Speise würde außen zu stark und innen zu wenig gegart
werden).
7.7.2 Hinweise zum Garen von Fleisch
Die Garzeiten richten sich insbesondere für Fleisch nach der Dicke und der
Qualität der Speisen und nach dem individuellen Geschmack.
Es wird empfohlen, bei der Zubereitung von Braten ein Fleischthermometer zu
verwenden oder einfach mit einem Löffel auf den Braten zu drücken. Wenn er
nachgibt und wieder zurückfedert, ist er fertig, andernfalls muss er noch einige
Minuten gebraten werden.
7.7.3 Hinweise zum Backen von süßen Backwaren und Keksen
Vorzugsweise dunkle Kuchenformen aus Metall verwenden, da sie zu einer
besseren Wärmeaufnahme beitragen.
Die Temperatur und die Backdauer hängen von der Qualität und der
Beschaffenheit des Teigs ab.
Überprüfen, ab die Süßspeise innen ausreichend durchgebacken ist: am Ende
der Garzeit einen Zahnstocher in den höchsten Punkt der Süßspeise stecken.
wenn der Teig nicht am Zahnstocher kleben bleibt, ist die Speise gebacken.
Wenn die Süßspeise zusammenfällt, sobald sie aus dem Ofen genommen wird,
beim nächsten Garen die eingestellte Temperatur um ungefähr 10 °C senken
und dabei eventuell eine längere Garzeit wählen.
102
Anweisungen für den Benutzer
7.7.4 Hinweise für alle Garvorgänge mit Grill und Grill mit Umluft (nur bei
einigen Modellen)
Bei der Funktion Grill / , kann das zu grillende Fleisches auch in den
kalten Ofen eingeschoben werden. Das Vorheizen wird empfohlen, sofern der
Gar-Effekt abgeändert werden soll.
Bei der Funktion Grill mit Umluft / + , wird hingegen das Vorheizen
des Ofens vor dem Grillvorgang empfohlen.
7.8So können Sie Energie sparen
Um während der Benutzung des Gerätes Strom zu sparen, können die
folgenden Vorkehrungen getroffen werden:
• Den Garvorgang einige Minuten vor der normal dafür vorgesehenen Zeit
abschalten. Das für die Speisen noch nötige restliche Garen ist aufgrund der
im Ofeninnern angesammelten Hitze gesichert.
• Die Ofentür so wenig wie möglich öffnen, um Wärmeverluste zu vermeiden.
• Die Innenbeleuchtung während des Garvorgangs ausschalten (siehe 7.2.3
Lampen für die Innenbeleuchtung).
• Das Innere des Gerätes immer sauber halten.
103
Anweisungen für den Benutzer
8. REINIGUNG UND WARTUNG
DAS GERÄT NICHT MIT EINEM DAMPFSTRAHL REINIGEN.
Für die Reinigung werden die von SMEG vertriebenen Produkte empfohlen.
8.1Reinigung von Edelstahl
Die Teile aus Edelstahl werden optimal erhalten, wenn sie nach jedem Gebrauch
des Backofens regelmäßig gereinigt werden (bei abgekühltem Gerät).
8.2Tägliche Reinigung
Zur Reinigung und Pflege der Oberflächen aus Edelstahl immer nur spezifische
und nicht scheuernde Produkte verwenden, die keine säurehaltigen Substanzen
auf Chlorbasis enthalten.
Gebrauchsanweisung: Das Produkt auf einen feuchten Lappen geben und auf
die Flächen auftragen. Sorgfältig spülen und mit einem weichen Tuch oder
Lappen aus Mikrofaser abtrocknen.
8.3Flecken oder Speiserückstände
104
Verwenden Sie auf keinen Fall Putzschwämme aus Metall oder scharfe
Schaber, die die Oberflächen beschädigen können.
Normale und nicht scheuernde Reinigungsprodukte und gegebenenfalls
Materialien aus Holz oder Kunststoff verwenden. Gründlich nachspülen
und mit einem weichen Tuch oder einem Lappen aus Mikrofaser
abtrocknen. Keine Speisereste auf Zuckerbasis im Ofen trocknen lassen
(z.B. Marmelade). Wenn diese Art von Speisen zu lange antrocknet,
kann sie die Beschichtung im Inneren des Backofens beschädigen.
8.4Reinigung der Türverglasung
Es empfiehlt sich, darauf zu achten, dass sie stets sauber ist. Verwenden Sie zur
Reinigung Küchenpapier. Hartnäckigen Schmutz können Sie mit einem feuchten
Schwamm und einem normalen Reiniger entfernen. Die Türverglasung kann
ausgebaut werden, um die Reinigung zu erleichtern (siehe den Abschnitt „9.6
Entfernung der Innenverglasung“).
Keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel für die Reinigung der
Türverglasung verwenden (z.B. Scheuerpulver, Sprays für die Backofenreinigung,
Fleckenentferner oder Metallschwämme). Zur Reinigung der Türverglasung des
Backofens auf keinen Fall raue oder scheuernde Materialien bzw. scharfkantige
Metallschaber verwenden, da diese die Oberfläche zerkratzen können.
Anweisungen für den Benutzer
8.5Reinigung des Ofeninneren
Der Backofen wird optimal erhalten, wenn er regelmäßig gereinigt wird (bei
abgekühltem Gerät).
• Alle abnehmbaren Teile entfernen.
• Die Roste mit heißem Wasser und nicht scheuernden Reinigungsmitteln
reinigen, spülen und trocknen.
• Die Backofentür kann ausgebaut werden, um die Reinigung zu erleichtern
(siehe den Abschnitt „9.5 Ausbau der Backofentür“).
Es empfiehlt sich, den Backofen nach der Verwendung von Spezialprodukten
ungefähr 15 bis 20 Minuten bei Höchsttemperatur in Betrieb zu halten, um
eventuelle Rückstände im Backraum zu beseitigen.
105
Anweisungen für den Benutzer
9. AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG
Der Backofen bedarf regelmäßig kleiner Wartungseingriffe. Darüber hinaus sind
auch Verschleißteile zu ersetzen (beispielsweise Dichtungen, Lampen usw.).
Nachfolgend finden Sie die spezifischen Anweisungen für jeden einzelnen
Wartungseingriff.
Die Stromzufuhr des Gerätes vor jedem Eingriff unterbrechen, der eines
Zugriffs auf unter Spannung stehende Teile bedarf.
9.1Schmierung der Hähne und des Thermostats des Gasofens
Mit der Zeit lassen sich die Gashähne und der Thermostat des Gasofens unter
Umständen schwieriger drehen und verklemmen. Reinigen Sie dann ihr Inneres
und wechseln Sie das Schmierfett.
Dieser Vorgang muss durch einen Fachtechniker ausgeführt werden.
9.2Austausch der Backofenlampe
Sollte das Austauschen einer Lampe
erforderlich sein, da diese verschlissen
oder durchgebrannt sind.
Die Abdeckung der Lampe mittels eines
entsprechenden Werkzeugs abnehmen
(z.B. mit einem Schraubenzieher).
Die Lampe abschrauben.
106
Die Abdeckung fest andrücken, so dass sie fest an der Lampenfassung
anhaftet.
9.3Defekt der Umluftfunktion (nur bei einigen Modellen)
Um die Funktionstüchtigkeit der Umluft zu überprüfen, muss der Bediener den
Funktionswahlschalter auf die Funktion „Umluft Backofen“ oder „Umluft
Backofen + Drehspieß“ drehen. Ein eventueller Defekt wird ermittelt, falls
die Umluft bei Ausführung dieser Vorgänge nicht einschaltet wird. Versuchen
Sie einen Defekt nicht selbst zu reparieren, sondern kontaktieren Sie den
Kundendienst.
Anweisungen für den Benutzer
9.4Entfernung der Dichtung
Für eine optimale Reinigung des
Backofens kann die Dichtung der Tür
entfernt werden.
An den vier Seiten sind Haken
angeordnet, mit denen die Dichtung am
Ofenrand befestigt ist. Die Ränder der
Dichtung nach außen hin ziehen, um die
Haken zu lösen.
9.5Ausbau der Backofentür
Die Tür ganz öffnen.
Die zwei Zapfen in die Scharnieröffnungen
in Abbildung A der zwei Scharniere
einfügen, die hinter denselben angeordnet
sind, bis sie befestigt werden können.
Fassen Sie die Tür an beiden Seiten und
mit beiden Händen in der Nähe der
Scharniere, heben Sie sie bei einem
Winkel von etwa 30° an und ziehen Sie sie
heraus.
Zum Wiedereinsetzen der Tür müssen die
Scharniere in die dafür vorgesehenen
Schlitze am Ofen eingefügt werden, wobei
sichergestellt werden muss, dass die
Aussparungen C fest auf den Schlitzen
aufliegen. Die Tür senken und, sobald sie
in die richtige Position gebracht wurde, die
Zapfen auf den Scharnieröffnungen
herausziehen.
107
Anweisungen für den Benutzer
1
2
3
9.6Entfernung der Innenverglasung
Es empfiehlt sich, darauf zu achten, sie stets sauber zu halten. Um die
Reinigung zu erleichtern, kann die Tür entfernt werden (siehe 9.5 Ausbau der
Backofentür) oder man kann sie öffnen und die Scharniere blockieren.
Die Glasscheiben, aus denen die Tür besteht, können komplett entfernt werden,
indem man die folgenden Anweisungen befolgt.
Achtung: Vor der Entnahme der Scheiben sicherstellen, dass zumindest ein
Scharnier der Backofentür in geöffneter Position blockiert wurde wie im
Abschnitt „9.5 Ausbau der Backofentür“ beschrieben. Es kann vorkommen,
dass sich die Verriegelung der Backofentür beim Herausnehmen der Scheiben
irrtümlich wieder löst. Dann müssen Sie die Backofentür einfach erneut
blockieren.
Entfernung der Innenverglasung:
• Entfernen Sie die Innenscheibe, indem
Sie sie in Pfeilrichtung nach oben hin
ziehen. Dadurch lösen sich die 4 an der
Scheibe befestigten Zapfen aus ihren
Aufnahmen in der Backofentür.
Reinigung:
• Jetzt können die äußere Scheibe und die
zuvor ausgebauten Scheiben gereinigt
werden. Verwenden Sie saugfähiges
Küchenpapier. Hartnäckigen Schmutz
können Sie mit einem feuchten
Schwamm und einem neutralen Reiniger
entfernen.
Wiedereinsetzen der Scheiben:
• Bringen Sie die Innenverglasung wieder
an, wobei darauf zu achten ist, dass die 4
an der Scheibe befestigten Zapfen in ihre
Aufnahmen in der Ofentür durch leichten
Druck einrasten.
108
Anweisungen für den Installateur
B
A
10. ANPASSUNG AN DIE VERSCHIEDENEN GASARTEN
Die Stromzufuhr des Gerätes vor jedem Eingriff unterbrechen, der eines Zugriffs
auf unter Spannung stehende Teile bedarf.
Das Gerät ist baumustergeprüft für Methangas G20 (2H) bei einem Druck von 20
mbar. Für den Betrieb mit einer anderen Gasart muss die Düse auf dem Brenner
ausgetauscht und der Gashahn reguliert werden. Für den Austausch der Düse muss
wie in den folgenden Abschnitten beschrieben vorgegangen werden.
10.1 Einstellung des Ofenbrenners
Für die Einstellung des Ofenbrenners
müssen die Ofentür geöffnet und die
folgenden Vorgänge ausgeführt werden:
• Sämtliches Zubehör (Fettpfannen,
Roste und eventuelle Stahlschienen)
aus dem Backofen entfernen;
• Die Backofenplatte anheben und, wie in
der Abbildung dargestellt, herausziehen.
10.1.1 Ersetzen der Düse
•
Lockern Sie die Befestigungsschraube
A und B des Ofenbrenners.
• Drücken Sie den Block, der das
Thermoelement und die Zündkerze
verbindet und mittels der Schraube A
am Brenner befestigt ist, weg.
• Ziehen Sie den Brenner so weit nach
außen, bis Sie auf die Düse zugreifen
können.
• Mit einem 7mm-Steckschlüssel die
Düse ersetzen und eine dem zu
verwendenden Gas entsprechende
Düse einsetzen (siehe Abschnitt „ “).
109
Anweisungen für den Installateur
BE
BE
10.2 Tabellen Brenner- und Brennerdüseneigenschaften
Nennwärme-
Brenner
Backofen2.6681000189186
Grill*2.468-175171
Brenner
Backofen2.6127900
Grill*2.4127-
Brenner
Backofen2.6120900
Grill*2.4120-
* nur bei Gasgrill
Brenner
Backofen2.676900189186
Grill*2.476-175171
leistung (kW)
Düsen-
Durch-
messer
1/100 mm
Nennwärme-
leistung (kW)
Düsendurchmesser 1/100 mmReduzierte Leistung (W)
Nennwärme-
leistung (kW)
Düsendurchmesser 1/100 mmReduzierte Leistung (W)
Nennwärme-
leistung (kW)
Düsen-
Durch-
messer
1/100 mm
FLÜSSIGGAS - G30/G31 50 mbar
Reduzierte
Leistung
(W)
METHANGAS – G25 20 mbar
METHANGAS – G20 20 mbar
FLÜSSIGGAS - G30/G31 28/37 mbar
Reduzierte
Leistung
(W)
Leistung
g/h G30
Leistung
g/h G30
Leistung
g/h G31
Leistung
g/h G31
l
Nennwärme-
Brenner
Backofen2.6120900
Grill*2.4120-
* nur bei Gasgrill
110
leistung (kW)
Düsendurchmesser 1/100 mmReduzierte Leistung (W)
METHANGAS – G20/25 20/25 mbar
Anweisungen für den Installateur
B
A
10.2.1 Regulierung der Mindestflamme
Das Thermostat des Backofens ist mit einer Schraube zur Regulierung der Mindestflamme
ausgestattet. Bei Verwendung einer anderen Gasart muss die Mindestflamme wie folgt eingestellt
werden:
• Die Stromzufuhr des Gerätes unterbrechen.
• Ziehen Sie den Backofen nur leicht heraus und die Schalter ab und entfernen Sie das
Frontpaneel durch Lösen der 4 Schrauben (2 obere und 2 untere), die dieses Gerät am Gestell
befestigen.
• Fügen Sie den ThermostatSchalter ein und zünden Sie den
Backofenbrenner an. Lassen Sie
ihn bei geschlossener Tür für 10/
15 Minuten auf dem Höchstwert.
Nach Ablauf dieser Zeit stellen
Sie den Schalter auf den
Mindesttemperaturwert.
• Ziehen Sie den Schalter ab und
regulieren Sie mittels eines
Schlitzschraubenziehers den
Backofenbrenner
• Bei Verwendung von Flüssiggas muss die Einstellschraube bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn
B
angezogen werden.
Der Bypass-Durchmesser ist im Abschnitt „ “.
A
.
Bei Verwendung von Erd- oder Metangas braucht nur der Bypass um einige
Drehungen gelöst werden. In beiden Fällen ist wie folgt vorzugehen: Zünden
Sie den Backofen an und lassen Sie ihn bei einer Temperatur von 240°C 15
Minuten lang in Betrieb. Stellen Sie den Schalter auf die Mindesttemperatur und
regulieren Sie den Bypass auf die Mindestflamme: Diese muss auch bei einer
Höhe von 2-3 mm weiter brennen. Dieser Vorgang muss bei geschlossener
Backofentür ausgeführt werden.
Nach Einstellung der Mindestflamme versuchen Sie die Tür zu öffnen und
schließen. Sollte die Flamme erlöschen, erhöhen Sie etwas die Mindestflamme.
Es muss zudem überprüft werden, dass die Flamme bei dem Übergang von der
Höchst- auf die Mindeststufe nicht ausgeht.
111
Anweisungen für den Installateur
11. INSTALLATION DES GERÄTES
11.1 Elektrischer Anschluss
Das Typenschild mit den technischen Angaben, der Seriennummer und dem
Prüfzeichen befindet sich gut sichtbar am Gerät.
Das Typenschild auf keinen Fall entfernen.
Der Erdungsanschluss ist obligatorisch und ist unter Einhaltung der
Sicherheitsvorschriften für elektrische Anlagen vorzunehmen.
Bei fixem Anschluss an das Netz muss, gemäß der Installationsrichtlinien, auf
der Speiseleitung des Gerätes eine allpolige Sperrvorrichtung in einer bequem
erreichbaren Lage in unmittelbarer Nähe des Gerätes angebracht werden.
Beim Anschluss über Stecker/Steckdose sicherstellen, dass der
Ausführungstyp identisch ist. Keine Reduzierstecker, Adapter oder Shunts
verwenden, da diese Erhitzungen oder Verbrennungen erzeugen können.
Betrieb mit 220-240 V~: Ein dreipoliges Kabel
des Typs H05V2V2-F (Kabel mit 3 x 1,5 mm2)
verwenden.
Der Erdungsleiter (gelb-grün) muss an dem Kabelende, das am Gerät befestigt
wird, um mindestens 20 mm länger sein.
112
ACHTUNG: Die oben angeführten Werte beziehen sich auf den Querschnitt
des Innenleiters.
11.2 Belüftung der Räume
Gemäß den geltenden Richtlinien darf das Gerät nur in dauerbelüfteten
Räumen installiert werden. Im Installationsraum des Geräts muss so viel Luft
einströmen können, wie für die normale Gasverbrennung und den
Luftaustausch des Raumes benötigt wird. Die mit Gittern geschützten
Frischluftöffnungen müssen gemäß den geltenden Richtlinien eine
angemessene Größe aufweisen und so angebracht sein, dass sie sich auch
nicht teilweise verstopfen. Die Küche muss ausreichend belüftet werden, um die
beim Kochen entstehende Wärme und Feuchtigkeit abzuleiten: Im Besonderen
ist es nach einem längeren Gebrauch empfehlenswert, ein Fenster zu öffnen
oder die Drehzahl eventueller Lüfter zu erhöhen.
Anweisungen für den Installateur
11.3 Ableitung der Verbrennungsprodukte
Die Ableitung der Verbrennungsprodukte kann durch einen Rauchabzug gewährleistet
werden, der an ein Abgassystem mit Naturzug oder eine Zwangsventilation
angeschlossen ist. Ein leistungsfähiges Abzugssystem bedarf der sorgfältigen Planung
seitens eines zugelassenen Technikers unter Berücksichtigung der von den Richtlinien
vorgegebenen Distanzen. Nach Abschluss des Eingriffs hat der Installationstechniker
eine Konformitätserklärung auszustellen.
11.4 Gasanschluss
Anschluss mit Kupferrohr:
Der Anschluss an das Gasnetz muss so ausgeführt
werden, dass das Gerät keinerlei Beanspruchung
ausgesetzt ist.
Der Anschluss kann unter Verwendung des Adapters
mit Doppelkonus erfolgen, wobei immer die beiliegende
Dichtung
Anschluss mit Stahlschlauch:
Verwenden Sie nur Edelstahlschläuche mit
durchgehender Wandung gemäß der geltenden
Richtlinien und fügen Sie immer die beiliegende
Dichtung
Schlauch
C
einzufügen ist.
C
zwischen den Anschluss A und den
B
.
D
Der Einbau mit Schlauch muss so erfolgen, dass die Länge der Leitung maximal 2 m
nicht überschreitet. Prüfen Sie, dass die Leitungen nicht mit beweglichen Teilen in
Kontakt kommen und nicht gequetscht werden.
11.5 Austausch des Kabels
Beim Austausch des Netzkabels muss das
Schutzgehäuse auf der Rückseite durch Lösen der
entsprechenden Schrauben abmontiert werden, um
Zugriff auf das Klemmbrett zu bekommen.
Das Netzkabel austauschen. Der Querschnitt des
Kabels darf nicht unter 1,5 mm² (3 x 1,5) liegen
(siehe 11.1 Elektrischer Anschluss).
Sicherstellen, dass die Kabel (Ofen oder eventuell
Kochfeld) so angeordnet sind, dass ein ungewollter
Kontakt mit dem Ofen ausgeschlossen ist.
ACHTUNG: Der Anziehmoment der Schrauben der Leitungen für die Speisung
des Klemmbretts muss 1,5 - 2 Nm entsprechen.
113
Anweisungen für den Installateur
Z
11.6 Positionierung des Backofens
Die Backofentür beim Einschieben in den Schrank nicht als Hubvorrichtung
verwenden. Keinen übermäßigen Druck auf die offene Backofentür ausüben.
Es wird empfohlen, den Backofen mit Hilfe einer zweiten Person zu installieren.
Das Untergestell, das den Ofen stützt, muss, wie in den folgend dargestellten
Abbildungen beschrieben, vollständig ausgerüstet sein.
Das Gerät ist für Einbaumöbel jeglichen Materials vorgesehen, sofern diese
hitzebeständig (90°C) sind. Bei Einbau des Backofens unterhalb der
Arbeitsfläche müssen die Abmessungen eingehalten werden, die im Abschnitt
„11.6.1 Positionierung unterhalb der Arbeitsfläche“ angegeben sind. Für den
Einbau in einen Hochschrank auf Sichthöhe sind die Abmessungen im
Abschnitt „11.6.2 Positionierung im Hochschrank“ einzuhalten. Es muss
außerdem berücksichtigt werden, dass an der Ober-/Rückseite des Schranks
eine Öffnung mit einer Tiefe von 35-40 mm vorzusehen ist.
Bei beiden Installationsarten muss sichergestellt werden, dass der obere/untere
Teil des Schranks eine Öffnung F aufweist, wie folgend dargestellt.
Nach Positionierung des Gerätes müssen die am Rand angeordneten
Schraubenabdeckgummis Z entfernt und der Backofen mittels zwei Schrauben
am Schrank befestigt werden. Die Schraubenabdeckgummis erneut aufsetzen.
Bei Installationen unter der „Top“-Ebene.
114
Anweisungen für den Installateur
A
B
D
C
F
A
A
B
G
E
D
C
F
A
E
11.6.1 Positionierung unterhalb der Arbeitsfläche
11.6.2 Positionierung im Hochschrank
ENTFERNUNG
MIN58355449056035*60*400*
MAX585564500-40*-B
*Richtmaße, die vom Gerätehersteller empfohlen werden
ABCDEFG
115
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.