Smeg SAB4104S User manual [IT]

Sommario
1 Avvertenze 4
1.1 Avvertenze generali di sicurezza 4
1.2 Scopo dell’apparecchio 7
1.3 Responsabilità del produttore 8
1.4 Questo manuale d’uso 8
1.5 Targhetta di identificazione 8
1.6 Smaltimento 8
1.7 Come leggere il manuale d’uso 9
2.1 Descrizione generale 10
2.2 Pannello comandi 11
2.3 Altre parti 12
2.4 Accessori disponibili 12
2.5 Vantaggi utilizzo dell’abbattitore 13
3 Uso 14
3.1 Avvertenze 14
3.2 Operazioni preliminari 15
3.3 Uso degli accessori 15
3.4 Uso dell’abbattitore 16
3.5 Funzioni raffreddamento 17
3.6 Programmi automatici 29
3.7 Funzioni speciali 32
3.8 Cronologia 42
3.9 Impostazioni 42
IT
4 Pulizia e manutenzione 45
4.1 Avvertenze 45
4.2 Pulizia delle superfici 45
4.3 Manutenzione straordinaria 47
5 Installazione 49
5.1 Collegamento elettrico 49
5.2 Posizionamento 49
ISTRUZIONI ORIGINALI
Consigliamo di leggere attentamente questo manuale, che riporta tutte le indicazioni per mantenere inalterate le qualità estetiche e funzionali dell’apparecchio acquistato.
Per ulteriori informazioni sul prodotto: www.smeg.com
3
Avvertenze
1 Avvertenze
1.1 Avvertenze generali di sicurezza
Danni alle persone
• Durante l’utilizzo di funzioni calde,
non toccare le pareti della cavità.
• Non toccare l’apparecchio con
mani o piedi umidi o bagnati.
• Tenere lontani i bambini inferiori
agli 8 anni se non continuamente sorvegliati.
• I bambini non devono giocare
con l’apparecchio.
• L’uso di questo apparecchio è
consentito ai bambini a partire dagli 8 anni di età e alle persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancata esperienza e conoscenza, supervisionati o istruiti da persone adulte e responsabili per la loro sicurezza.
• Spegnere l’apparecchio dopo
l’uso.
• Inserire le teglie o i recipienti caldi
indossando guanti di protezione per evitare scottature.
• Non tentare mai di spegnere una fiamma/incendio con acqua: spegnere l’apparecchio e coprire la fiamma con un coperchio o con una coperta ignifuga.
• Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza.
• Far eseguire l’installazione e gli interventi di assistenza da personale qualificato nel rispetto delle norme vigenti.
• NON UTILIZZARE O
CONSERVARE MATERIALI INFIAMMABILI IN PROSSIMITÀ DELL’APPARECCHIO.
• NON UTILIZZARE
BOMBOLETTE SPRAY IN PROSSIMITÀ DI QUESTO APPARECCHIO MENTRE È IN FUNZIONE.
• Spegnere l’apparecchio dopo
l’uso.
• NON MODIFICARE
L’APPARECCHIO.
• Prima di ogni intervento
sull’apparecchio (installazione, manutenzione, posizionamento o spostamento), munirsi sempre di dispositivi di protezione individuale.
4
Avvertenze
• Prima di ogni intervento sull’apparecchio, disattivare l’alimentazione elettrica generale.
• Non inserire oggetti metallici
appuntiti (posate o utensili) nelle feritoie.
• Non tentare mai di riparare
l’apparecchio da soli o senza l’intervento di un tecnico qualificato.
• Se il cavo di alimentazione
elettrica è danneggiato, contattare subito il servizio di assistenza tecnica che provvederà a sostituire il cavo.
• Non toccare (specialmente con
le mani bagnate) o mettere direttamente in bocca i cibi congelati.
Danni all’apparecchio
• Non danneggiare il circuito
refrigerante.
• Non utilizzare dispositivi
meccanici o altri mezzi diversi da quelli raccomandati dal costruttore per accelerare il processo di sbrinamento.
• Per evitare pericoli dovuti
all’instabilità dell’apparecchio, questo deve essere fissato secondo le istruzioni.
cucchiai e coperchi.
• Sulle parti in vetro non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi (es. prodotti in polvere, smacchiatori e spugnette metalliche).
• Non sedersi sull’apparecchio.
• Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio.
• Non ostruire le aperture, le fessure di ventilazione dell’apparecchio.
• Non appoggiare recipienti o teglie direttamente sul fondo dell’apparecchio.
• Non usare apparecchi elettrici all’interno dell’apparecchio
• Non usare in nessun caso l’apparecchio per rinfrescare l’ambiente.
• Staccare sempre dalla rete elettrica l’apparecchio in caso di guasto, manutenzione, sostituzione della lampadina o durante la pulizia.
• L’apparecchio è in grado di
garantire prestazioni ottimali nel caso la temperatura ambiente non superi i 32°C.
IT
• Durante l’uso non appoggiare sull’apparecchio oggetti metallici appuntiti come coltelli, forchette
5
Avvertenze
• Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici affilati.
• Non usare la porta aperta come leva per posizionare l’apparecchio nel mobile.
• Non esercitare pressioni eccessive sulla porta aperta.
• Non usare la maniglia per sollevare o spostare l’apparecchio.
Installazione
• QUESTO APPARECCHIO NON
DEVE ESSERE INSTALLATO SU
BARCHE O SU ROULOTTE.
• Posizionare l’apparecchio nel
mobile con l’aiuto di una seconda persona.
• Non installare l’apparecchio in
ambienti potenzialmente esplosivi.
• Non collocare l’apparecchio in
luoghi chiusi e con scarso ricambio d’aria.
• Non posizionare l’apparecchio
alla luce diretta del sole o vicino a fonti di calore (forni, piani cottura, ecc.).
• Per evitare possibili surriscaldamenti l’apparecchio non deve essere installato dietro ad una porta decorativa o ad un pannello.
• Far eseguire il collegamento elettrico a personale tecnico abilitato.
• È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza dell’impianto elettrico.
• Utilizzare cavi resistenti alla temperatura di almeno 90 °C.
• La coppia di serraggio delle viti dei conduttori di alimentazione della morsettiera dev’essere pari a 1,5-2 Nm.
Per questo apparecchio
• Non danneggiare il circuito di refrigerazione, (nel caso possa essere accessibile).
• Attenersi alla normativa in vigore riguardo al consumo di alimenti crudi. In caso di pesce crudo si raccomanda di surgelarlo ad una temperatura di -20°C e conservarlo a -20°C per almeno 24 ore.
• Pulire accuratamente le parti dell’apparecchio che vengono in contatto diretto ed indiretto con gli alimenti per evitare ogni tipo di contaminazione.
• Utilizzare detergenti per uso alimentare.
• Non utilizzare prodotti infiammabili o sostanze nocive.
6
Avvertenze
• Utilizzare esclusivamente le sonda di temperatura inserita nell’apparecchio.
• Mantenere la porta chiusa durante tutte le operazioni dell’apparecchio.
• Non sovrapporre gli alimenti uno sull’altro, ma disporli in modo da permettere la corretta circolazione d’aria all’interno dell’apparecchio.
• Utilizzare contenitori in alluminio o acciaio inox.
• Non coprire le teglie con coperchi o pellicole isolanti.
• Non appoggiarsi o sedersi sulla porta aperta.
• Controllare che non rimangano incastrati oggetti nelle porte.
• In caso di inutilizzo prolungato, scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente e pulirlo internamente ed esternamente.
• Il cavo elettrico e la presa di corrente devono essere facilmente raggiungibili una volta installato l’apparecchio.
1.2 Scopo dell’apparecchio
• Questo apparecchio è destinato all’abbattimento, alla surgelazione, alla conservazione, alla lievitazione di alimenti e al raffreddamento di bevande in ambiente domestico. Può essere utilizzato per abbassare rapidamente la temperatura di cibi cotti o crudi per mantenerne inalterate le proprietà nutritive. Permette inoltre di cuocere gli alimenti a bassa temperatura per esaltarne la qualità, il profumo e gli aromi e di riportare le pietanze ad una temperatura ideale per la loro consumazione. Ogni altro uso è improprio.
• Questo apparecchio può
inoltre essere utilizzato:
• nella zona cucina per i
dipendenti in negozi, negli uffici e in altri ambienti lavorativi;
• in fattorie/agriturismi;
• da clienti in alberghi, motel e
ambienti residenziali;
• nei bed and breakfast.
• L’apparecchio non è concepito per funzionare con temporizzatori esterni o con sistemi di comando a distanza.
IT
7
Avvertenze
1.3 Responsabilità del produttore
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose causati da:
• uso dell’apparecchio diverso da quello previsto;
• inosservanza delle prescrizioni del manuale d’uso;
• inosservanza della normativa in vigore riguardo al consumo di alimenti crudi;
• manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio;
• utilizzo di ricambi non originali.
1.4 Questo manuale d’uso
Questo manuale d’uso costituisce parte integrante dell’apparecchio e deve essere conservato integro e a portata di mano dell’utente per tutto il ciclo di vita dell’apparecchio.
Prima di usare l’apparecchio leggere attentamente questo manuale d’uso.
1.5 Targhetta di identificazione
La targhetta di identificazione riporta i dati tecnici, il numero di matricola e la marcatura. La targhetta di identificazione non deve mai essere rimossa.
Questo apparecchio non è soggetto a etichettatura energetica in accordo al punto E art. 1 Regolamento 643/2009.
1.6 Smaltimento
Questo apparecchio è conforme alla direttiva WEEE
dell’Unione Europea (2012/ 19/UE) ed è contrassegnato con il simbolo per i prodotti elettrici ed elettronici di scarto. Questo apparecchio deve essere smaltito separatamente dagli altri rifiuti domestici (direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE).
Questo apparecchio non contiene sostanze in quantità tali da essere ritenute pericolose per la salute e l’ambiente, in conformità alle attuali direttive europee.
Per smaltire l’apparecchio:
• Tagliare il cavo di alimentazione
elettrica e rimuovere il cavo assieme alla spina.
Tensione elettrica
Pericolo di folgorazione
• Disattivare l’alimentazione elettrica
generale.
• Staccare il cavo di alimentazione
elettrica dall’impianto elettrico.
• Conferire l’apparecchio agli
idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnare l’apparecchio al rivenditore al momento dell’acquisto di una apparecchiatura equivalente, in ragione di uno ad uno.
8
Avvertenze
Si precisa che per l’imballaggio dell’apparecchio vengono utilizzati materiali non inquinanti e riciclabili.
• Conferire i materiali dell’imballaggio agli idonei centri di raccolta differenziata.
Imballi di plastica
Pericolo di soffocamento
• Non lasciare incustodito l’imballaggio o parti di esso.
• Non permettere che bambini giochino con i sacchetti di plastica dell’imballaggio.
1.7 Come leggere il manuale d’uso
Questo manuale d’uso utilizza le seguenti convenzioni di lettura:
Avvertenze
Informazioni generali su questo manuale d’uso, di sicurezza e per lo smaltimento finale.
Descrizione
Descrizione dell’apparecchio e degli accessori.
Uso
Informazioni sull’uso dell’apparecchio e degli accessori.
Pulizia e manutenzione
Informazioni per la corretta pulizia e manutenzione dell’apparecchio.
Installazione
Informazioni per il tecnico qualificato: installazione, messa in servizio e collaudo.
IT
Avvertenza di sicurezza
Informazione
Suggerimento
1. Sequenza di istruzioni d’uso.
• Istruzione d’uso singola.
9
2 Descrizione
2.1 Descrizione generale
1 Pannello comandi 2 Supporto sonda 3 Lampada 4 Porta 5 Ventola 6 Sonda di temperatura 7 Telai supporto griglia
Descrizione
10
Ripiano del telaio
2.2 Pannello comandi
Display
Descrizione
IT
Tramite il display touch screen è possibile interagire con l’apparecchio. Premere le icone per accedere alle varie funzionalità disponibili. Il display visualizzerà tutti i parametri relativi al funzionamento, come: funzione selezionata, impostazioni relative al tempo/temperatura o ai programmi prememorizzati.
In generale, per tornare al menu precedente o terminare una funzione
premere l’icona ; per confermare le opzioni selezionate premere l’icona .
Per interrompere la funzione in corso e spegnere l’apparecchio,
mantenere premuto l’icona per qualche secondo.
11
Descrizione
2.3 Altre parti
Illuminazione interna
L’illuminazione interna dell’apparecchio entra in funzione solo se si apre la porta e se la porta è lasciata aperta.
Quando la porta è aperta, non è possibile spegnere l’illuminazione interna.
Ripiani di posizionamento
L’apparecchio dispone di ripiani per il posizionamento di griglie a diverse altezze. Le altezze d’inserimento sono da intendersi dal basso verso l’alto (vedi 2.1 Descrizione generale).
Ventola di raffreddamento
2.4 Accessori disponibili
Griglia
Utile per il supporto di recipienti o bottiglie.
Sonda di temperatura
Da inserire al centro degli alimenti per il rilevamento della temperatura al cuore durante l’abbattimento a tempo e la cottura a bassa temperatura.
La ventola provvede a distribuire uniformemente l’aria all’interno dell’apparecchio e a far raggiungere più velocemente la temperatura impostata.
12
Gli accessori dell’apparecchio che possono venire a contatto con gli alimenti, sono costruiti con materiali conformi a quanto prescritto dalle leggi in vigore.
Gli accessori originali in dotazione o opzionali possono essere richiesti presso i centri assistenza autorizzati. Utilizzare solo accessori originali del costruttore.
Descrizione
2.5 Vantaggi utilizzo dell’abbattitore
L’abbattitore permette di raffreddare velocemente gli alimenti e di surgelarli rapidamente per garantirne la durata e la freschezza.
L’abbattimento e la surgelazione rapida favoriscono la preservazione delle proprietà organolettiche e nutritive degli alimenti e ne mantengono intatti i sapori, gli aromi e i colori.
• L’abbattimento a +3°C al cuore degli alimenti cotti riduce al minimo la proliferazione batterica, che è massima nell’intervallo di temperatura tra i 65°C e gli 8°C.
• La surgelazione rapida a -18°C permette di allungare i tempi di conservazione degli alimenti per più mesi. Evita inoltre la formazione di macro cristalli di ghiaccio che danneggiano le pareti cellulari degli alimenti rompendole. Una volta scongelati gli alimenti non perdono liquidi e mantengono consistenza e gusto.
Senza abbattitore Con abbattitore
Rischio batterico Sicurezza alimentare
Evaporazione e
disidratazione
Perdita di peso
Perdita di sapori,
aromi, colori
Deperimento rapido
Formazione di
macro cristalli di
ghiaccio che
danneggiano le
fibre delle pietanze
Preservazione della
consistenza originale
Nessuna perdita di
peso
Preservazione delle
proprietà
organolettiche
Maggiore durata di
conservazione
Formazione di micro
cristalli di ghiaccio
che non
danneggiano le
pietanze,
preservandone
qualità e consistenza
IT
13
Uso
3 Uso
3.1 Avvertenze
Uso non corretto
Pericolo di lesioni personali o danni all’apparecchio
• Mantenere la porta chiusa durante le operazioni effettuate dall’apparecchio.
• Proteggere le mani indossando guanti termici durante la movimentazione di alimenti all’interno dell’apparecchio.
• Non toccare gli elementi riscaldanti.
• Non permettere ai bambini di avvicinarsi all’apparecchio durante il funzionamento.
• Non appoggiare sul fondo dell’apparecchio recipienti o teglie.
• Non coprire teglie e recipienti con coperchi o pellicole isolanti.
• Assicurarsi che i recipienti siano adatti per essere utilizzati a basse temperature.
• Evitare di utilizzare recipienti in plastica.
• Disporre gli alimenti in modo corretto all’interno dell’apparecchio per permettere la circolazione dell’aria.
• Non sovrapporre gli alimenti gli uni sugli altri.
• Maneggiare con cura la sonda di temperature perché molto appuntita.
• Non usare o lasciare materiali infiammabili nelle vicinanze dell’apparecchio.
Uso non corretto
Pericolo di contaminazioni batteriche
• Fare attenzione nel consumare cibi crudi, in particolare in caso di pesce e cefalopodi freschi, in quanto sono presenti rischi legati alla contaminazione da Anisakis, un parassita pericoloso per la salute umana. Questi rischi possono essere eliminati con la cottura ad almeno 65°C o con la surgelazione a -18°C e successiva conservazione a -20°C per almeno 24 ore.
• Per mantenere inalterate le proprietà degli alimenti caldi, evitare di mantenerli a temperatura ambiente prima di abbatterli o surgelarli.
La formazione di acqua o condensa all’interno dell’apparecchio è un fenomeno naturale e non è sintomo di malfunzionamento.
14
Uso
3.2 Operazioni preliminari
1. Rimuovere eventuali pellicole protettive all’esterno o all’interno dell’apparecchio e dagli accessori.
2. Rimuovere eventuali etichette (ad eccezione della targhetta con i dati tecnici) da accessori e dal vano dell’apparecchio.
3. Rimuovere e lavare tutti gli accessori dall’apparecchio (vedi 4 Pulizia e manutenzione).
4. Per rimuovere eventuali residui di fabbricazione, eseguire un’accurata pulizia all’interno dell’apparecchio utilizzando un panno morbido e detergente neutro senza abrasivi (vedi “Pulizia del vano interno dell’apparecchio”).
5. Per poter cominciare ad utilizzare l’apparecchio è necessario impostare l’ora corrente (vedi “Primo utilizzo”).
3.3 Uso degli accessori
Sonda di temperatura
Punta acuminata
Pericolo di ferite
• Maneggiare con cura la sonda ed evitare di toccarne la punta.
Inserire la sonda nell’alimento prima di avviare il ciclo di abbattimento con sonda o le funzioni calde.
• La sonda di temperatura dev’essere posta in profondità al centro dell’alimento senza trapassarlo.
• In caso di alimenti di varie dimensioni, la sonda va utilizzata nell’alimento con dimensioni maggiori.
IT
Griglie
Le griglie devono essere inserite nelle guide laterali fino al punto di arresto.
• I blocchi meccanici di sicurezza che impediscono l’estrazione accidentale delle griglie devono essere rivolti verso il basso e verso la parte posteriore del vano dell’apparecchio.
Inserire la sonda trasversalmente per almeno 3/4 della sua lunghezza.
Al termine dell’uso, pulire la sonda con un panno morbido e acqua tiepida, asciugarla accuratamente e riporla nel suo alloggiamento.
15
Uso
3.4 Uso dell’abbattitore
Primo utilizzo
Al primo utilizzo, o dopo un’interruzione di corrente, l’apparecchio presenta sul
display la simbologia lampeggiante. Per poter iniziare qualsiasi
funzione è necessario impostare l’ora corrente (nel caso della prima accensione è inoltre consigliato impostare la lingua desiderata).
Al primo utilizzo l’apparecchio è impostato sulla lingua di default “English”.
Disposizione degli alimenti
Disporre gli alimenti uniformemente all’interno dell’apparecchio evitando di impilarli o sovrapporli gli uni sugli altri per non ostacolare la circolazione dell’aria.
Utilizzare la griglia per una maggiore circolazione dell’aria.
16
Alla prima connessione o dopo un’interruzione di corrente è necessario attendere qualche secondo prima di interagire con l’apparecchio.
Temperatura obiettivo
La temperatura visualizzata sul display indica la temperatura obiettivo che le vivande devono raggiungere.
Uso
Home screen
Premere il display sull’ora visualizzata. Nella “home screen” dell’apparecchio è
ora possibile selezionare le varie funzionalità disponibili.
1 Impostazioni 2 Programmi automatici 3 Funzioni raffreddamento 4 Funzioni speciali 5 Cronologia
3.5 Funzioni raffreddamento
Per selezionare le funzioni di
raffreddamento premere il simbolo nella pagina principale dell’apparecchio.
Appare la schermata con i simboli delle varie funzioni di raffreddamento:
Le funzioni di raffreddamento disponibili sono:
Pre-raffreddamento
Conservazione
IT
Abbattimento
Surgelazione
Raffredda bevande
Premere sul simbolo della funzione desiderata per attivare la funzione.
Per tornare alla pagina principale, premere il tasto .
17
Loading...
+ 33 hidden pages