Smeg SAB4104S User manual [PL]

Spis treści
1 Ostrzeżenia 388
1.1 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 388
1.2 Przeznaczenie urządzenia 391
1.3 Odpowiedzialność producenta 392
1.4 Instrukcja obsługi 392
1.6 Utylizacja 392
1.7 Jak czytać instrukcje obsługi 393
2 Opis 394
2.1 Opis ogólny 394
2.2 Panel sterowania 395
2.3 Pozostałe części 396
2.4 Dostępne akcesoria 396
2.5 Zalety stosowania schładzarki szokowej 397
3 Użytkowanie 398
3.1 Ostrzeżenia 398
3.2 Czynności wstępne 399
3.3 Użytkowanie akcesoriów 399
3.4 Użytkowanie schładzarki szokowej 400
3.5 Funkcje chłodzenia 401
3.7 Funkcje specjalne 416
3.8 Historia 426
3.9 Ustawienia 426
4 Czyszczenie i konserwacja 429
4.1 Ostrzeżenia 429
4.2 Czyszczenie powierzchni 429
4.3 Konserwacja nadzwyczajna 431
5 Montaż 433
5.2 Ustawienie 433
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
Zalecamy Państwu uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, ponieważ zawiera ona wskazówki, dzięki którym możliwe będzie zachowanie estetyki i funkcjonalności zakupionego urządzenia.
Dodatkowe informacje o produkcie dostępne na stronie: www.smeg.com
387
PL
Ostrzeżenia
1 Ostrzeżenia
1.1 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Obrażenia na osobach
• Podczas stosowania funkcji z
wysoką temperaturą, nie dotykać ścianek komory.
• Nie dotykać urządzenia
wilgotnymi lub mokrymi rękami i stopami.
• Dzieci poniżej 8 roku życia nie
powinny przebywać w pobliżu urządzenia bez stałej opieki osoby dorosłej.
• Urządzenie nie służy do zabawy.
• Niniejsze urządzenie może być
używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach psychofizycznych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia bądź wiedzy, pozostające pod kontrolą osób dorosłych odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo.
• Po zakończeniu użytkowania
wyłączyć urządzenie.
• Wkładać gorące blachy lub
pojemniki używając rękawic ochronnych, aby uniknąć poparzeń.
• Nie należy nigdy próbować gasić płomienia lub pożaru wodą: wyłączyć urządzenie i nakryć płomień pokrywą lub ognioodporną narzutą.
• Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
• Montaż i naprawy powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
• NIE UŻYWAĆ ANI NIE
PRZECHOWYWAĆ MATERIAŁÓW ŁATWOPALNYCH W POBLIŻU URZĄDZENIA.
• W POBLIŻU
FUNKCJONUJĄCEGO URZĄDZENIA NIE WOLNO UŻYWAĆ PUSZEK SPRAY.
• Po zakończeniu użytkowania
wyłączyć urządzenie.
• NIE DOKONYWAĆ ZMIAN NA
URZĄDZENIU.
• Przed jakąkolwiek interwencją na
urządzeniu (montaż, konserwacja, pozycjonowanie lub przemieszczanie) używać odpowiednich środków ochrony indywidualnej.
388
Ostrzeżenia
• Przed każdą czynnością na urządzeniu odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• Nie należy wkładać ostro zakończonych metalowych przedmiotów (sztućce lub przyrządy) do szczelin.
• Nigdy nie podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia lub bez pomocy wykwalifikowanego technika.
• Jeśli przewód zasilania elektrycznego jest uszkodzony, należy natychmiast skontaktować się z serwisem technicznym, który dokona jego wymiany.
• Nie dotykać (zwłaszcza mokrymi rękoma) ani nie wkładać bezpośrednio do ust zamrożonych produktów.
Uszkodzenie urządzenia
• Nie uszkodzić obwodu chłodziwa.
• Do przyspieszenia procesu odmrażania nie stosować urządzeń mechanicznych lub innych narzędzi różniących się od tych zalecanych przez producenta.
• Aby uniknąć niebezpieczeństwa związanego z niestabilnością urządzenia, należy je przymocować według instrukcji.
• Podczas użytkowania nie kłaść na urządzeniu ostrych metalowych przedmiotów takich, jak widelce, łyżki i pokrywki.
• Nie stosować ściernych lub agresywnych detergentów (np. produktów z granulkami, odplamiaczy i metalowych gąbek) na częściach szklanych.
• Nie siadać na urządzeniu.
• Nie stosować pary do czyszczenia urządzenia.
• Nie zamykać otworów i szczelin wentylacyjnych urządzenia.
• Nie kłaść pojemników ani blach bezpośrednio na dnie urządzenia.
• Nie używać urządzeń elektrycznych wewnątrz urządzenia
• W żadnym razie nie używać urządzenia do chłodzenia pomieszczeń.
• W przypadku usterki, konserwacji, wymiany żarówki lub podczas czyszczenia, zawsze odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
• Urządzenie gwarantuje maksymalne osiągi, jeżeli temperatura otoczenia nie przekracza 32°C.
PL
389
Ostrzeżenia
• Nie stosować materiałów chropowatych, ściernych lub ostrych metalowych skrobaków.
• Nie używać otwartych drzwiczek jako dźwigni do ustawienia urządzenia w meblu.
• Nie wywierać zbyt dużego nacisku na otwarte drzwiczki.
• Nie stosować klamki do podnoszenia lub przenoszenia urządzenia.
Montaż
• NINIEJSZEGO URZĄDZENIA
NIE MOŻNA MONTOWAĆ NA ŁODZIACH I W PRZYCZEPACH KEMPINGOWYCH.
• Z pomocą drugiej osoby umieścić
urządzenie w meblu.
• Nie instalować urządzenia w
potencjalnie wybuchowej atmosferze.
• Nie ustawiać urządzenia w
zamkniętych miejscach i z niewystarczającą wymianą powietrza.
• Nie ustawiać urządzenia w
otoczeniu narażonym na bezpośrednie promienie słoneczne lub w pobliżu źródeł ciepła (piekarniki, płyty kuchenne itp.).
• Aby uniknąć możliwego przegrzania urządzenia, nie wolno go instalować za ozdobnymi drzwiczkami lub panelem.
• Podłączenie elektryczne powinno być wykonane przez wykwalifikowany personel techniczny.
• Należy obowiązkowo wykonać uziemienie, zgodnie z normami bezpieczeństwa dotyczącymi instalacji elektrycznych.
• Używać przewodów odpornych na temperaturę o wartości co najmniej 90°C.
• Moment dokręcenia śrub przewodów zasilających listwy zaciskowej musi wynosić 1,5-2 Nm.
Informacje na temat omawianego urządzenia
• Nie uszkodzić obwodu chłodniczego (jeżeli dostęp do niego jest możliwy).
• Zastosować się do obowiązujących przepisów w zakresie spożywania surowej żywności. W przypadku surowych ryb, zaleca się ich zamrożenie w temperaturze -20°C i przechowywanie w temperaturze -20°C przez przynajmniej 24 godziny.
• Dokładnie wyczyścić części urządzenia, które wchodzą w bezpośredni i pośredni kontakt z żywnością, aby uniknąć wszelkiego rodzaju skażenia.
• Stosować detergenty do użytku spożywczego.
• Nie używać produktów łatwopalnych ani szkodliwych substancji.
390
Ostrzeżenia
• Używać wyłącznie sondy temperatury umieszczonej w produkcie.
• Zawsze podczas działania, drzwiczki urządzenia muszą być zamknięte.
• Nie kłaść produktów jeden na drugim; rozmieścić je tak, aby umożliwić swobodny obieg powietrza w urządzeniu.
• Używać pojemników z aluminium lub ze stali nierdzewnej.
• Nie przykrywać blach pokrywkami ani foliami izolacyjnymi.
• Nie opierać się ani nie siadać na otwartych drzwiczkach.
• Sprawdzić, czy w drzwiczkach nie ma zaklinowanych przedmiotów.
• W przypadku przedłużonego nieużytkowania, odłączyć urządzenie wyjmując wtyczkę z gniazdka prądu i wyczyścić wewnątrz i na zewnątrz.
• Po zainstalowaniu urządzenia, kabel elektryczny i gniazdko prądu muszą być łatwo dostępne.
1.2 Przeznaczenie urządzenia
• Omawiane urządzenie jest przeznaczone do schładzania szokowego, zamrażania, przechowywania, wyrastania żywności oraz chłodzenia napojów w środowisku domowym. Może być stosowane do szybkiego obniżania temperatury ugotowanych lub surowych produktów, w celu utrzymania nienaruszonych wartości odżywczych. Poza tym, umożliwia gotowanie żywności w niskiej temperaturze, w celu podkreślenia jej smaku, zapachu i aromatu oraz przywrócenie potrawom temperatury idealnej do spożycia. Każde inne użycie jest nieprawidłowe.
• Niniejsze urządzenie może
być ponadto użytkowane:
• w kuchni dla pracowników
sklepów, biur i w innym otoczeniu pracy;
• w gospodarstwach
rolniczych/agroturystycznych;
• w hotelach, motelach i domach
wczasowych do użytku klientów;
• w pensjonatach typu bed and
breakfast.
• Urządzenie nie zostało
zaprojektowane do działania z zewnętrznymi programatorami czasowymi lub z systemami zdalnego sterowania.
PL
391
Ostrzeżenia
1.3 Odpowiedzialność producenta
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody osobowe lub rzeczowe powstałe w wyniku:
• użycia urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem;
• nieprzestrzegania zaleceń zawartych w instrukcji użytkowania;
• nieprzestrzegania obowiązujących przepisów w zakresie spożywania surowej żywności;
• naruszenia chociaż jednej części urządzenia;
• używania nieoryginalnych części zamiennych.
1.4 Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja stanowi integralną część urządzenia i musi być przechowywana w całości oraz w zasięgu ręki użytkownika przez cały okres eksploatacji urządzenia.
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
1.5 Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa zawiera dane techniczne, numer seryjny i oznakowanie. W żadnym przypadku nie wolno zdejmować tabliczki znamionowej.
Niniejsze urządzenie nie podlega oznakowaniu etykietą energetyczną według punktu E art. 1 Rozporządzenia 643/2009.
1.6 Utylizacja
Niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą WEEE Unii
Europejskiej (2012/19/UE) i jest oznakowane symbolem odnoszącym się do zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Urządzenie należy poddać utylizacji oddzielnie od innych odpadów domowych (Dyrektywy 2002/95/WE, 2002/ 96/WE, 2003/108/WE).
Urządzenie nie zawiera substancji w ilości niebezpiecznej dla zdrowia i środowiska, zgodnie z obowiązującymi dyrektywami europejskimi.
Aby dokonać utylizacji urządzenia należy:
• Odłączyć przewód zasilania
elektrycznego i usunąć go razem z wtyczką.
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
• Odłączyć główne zasilanie elektryczne.
• Odłączyć kabel zasilania
elektrycznego od instalacji elektrycznej.
• Powierzyć urządzenie
odpowiednim centrom selektywnej zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych lub oddać je sprzedawcy w momencie zakupu podobnego urządzenia.
392
Ostrzeżenia
Opakowanie urządzenia zostało wykonane z materiałów, które nie zanieczyszczają środowiska i nadają się do recyklingu.
• Materiały z opakowania należy oddać do odpowiednich punktów selektywnej zbiórki odpadów.
Opakowania z tworzyw sztucznych
Niebezpieczeństwo uduszenia
• Nie pozostawiać opakowania i jego elementów bez nadzoru.
• Dzieci nie powinny bawić się plastikowymi torebkami z opakowania.
1.7 Jak czytać instrukcje obsługi
W instrukcji zastosowano następujące symbole ułatwiające czytanie:
Ostrzeżenia
Ogólne informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi, bezpieczeństwa i końcowej utylizacji.
Opis
Opis urządzenia i akcesoriów.
Użytkowanie
Informacje na temat użytkowania urządzenia i akcesoriów.
Czyszczenie i konserwacja
Informacje dotyczące prawidłowego czyszczenia i konserwacji urządzenia.
Montaż
Informacje dla wykwalifikowanego technika: montaż, uruchomienie i próba techniczna.
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Informacja
Porada
1. Sekwencja instrukcji obsługi.
• Pojedyncza instrukcja obsługi.
PL
393
2 Opis
2.1 Opis ogólny
1 Panel sterowania 2 Wspornik na sondę 3 Lampka 4 Drzwiczki 5 Wentylator 6 Sonda temperatury 7 Ramki na ruszt
Opis
394
Poziom ramki
2.2 Panel sterowania
Display
Opis
Za pomocą wyświetlacza z ekranem dotykowym można ustawić urządzenie. Nacisnąć ikony, aby uzyskać dostęp do różnych dostępnych funkcji. Na wyświetlaczu są pokazywane różne parametry dotyczące funkcjonowania, takie jak na przykład: wybrana funkcja, ustawienia czasu/temperatury lub zapisanych programów.
Zasadniczo, aby powrócić do poprzedniego menu lub zakończyć funkcję
nacisnąć ikonę ; aby potwierdzić wybrane opcje, nacisnąć ikonę .
Aby przerwać trwającą funkcję i wyłączyć urządzenie, nacisnąć
przez kilka sekund ikonę .
PL
395
Opis
2.3 Pozostałe części
Oświetlenie wewnętrzne
Wewnętrzne oświetlenie urządzenia włączy się tylko po otwarciu drzwiczek i jeżeli pozostaną one otwarte.
Gdy drzwiczki są otwarte nie można wyłączyć wewnętrznego oświetlenia.
Poziomy pozycjonowania
Urządzenie posiada poziomy do umieszczania na nich rusztów na różnych wysokościach. Wysokości ustala się od dołu do góry (patrz 2.1 Opis ogólny).
Wentylator chłodzenia
2.4 Dostępne akcesoria
Ruszt
Przydatny do podtrzymywania naczyń lub butelek.
Sonda temperatury
Wentylator w równomierny sposób rozprowadza powietrze wewnątrz urządzenia i umożliwia szybsze osiągnięcie ustawionej temperatury.
396
Wprowadzana do wnętrza produktów, w celu mierzenia wewnętrznej temperatury podczas schładzania szokowego wg. czasu i gotowania w niskiej temperaturze.
Akcesoria, które mają styczność z żywnością są wykonane z odpowiednich materiałów, zgodnych z obowiązującymi normami.
Oryginalne akcesoria obecne w wyposażeniu lub opcjonalne można zamówić w autoryzowanych centrach serwisowych. Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów producenta.
Opis
2.5 Zalety stosowania schładzarki
szokowej
Schładzarka szokowa umożliwia szybkie schładzanie i zamrażanie produktów, w celu zagwarantowania ich trwałości i świeżości.
Schładzanie szokowe i szybkie zamrażanie przyczyniają się do zachowania właściwości organoleptycznych i odżywczych potraw oraz zachowują ich nienaruszony smak, aromat i kolor.
• Schładzanie szokowe z temperaturą +3°C wewnątrz ugotowanych produktów redukuje do minimum proliferację bakterii, która osiąga maksymalny poziom w temperaturze od 8°C do 65°C.
• Szybkie zamrażanie w temperaturze -18°C umożliwia wydłużenie czasu przechowywania potraw do kilku miesięcy. Poza tym, zapobiega powstawaniu makrokryształów lodu, które mogą uszkadzać ścianki komórkowe żywności powodując ich pękanie. Po rozmrożeniu produkty nie tracą płynów i zachowują swoją konsystencję i smak.
Bez schładzarki
szokowej
Ryzyko bakteryjne
Parowanie i
dehydratacja
Utrata ciężaru Brak utraty ciężaru
Utrata smaku,
aromatu, koloru
Szybkie psucie się
Powstawanie
makrokryształów
lodu, które
uszkadzają włókna
produktów
Ze schładzarką
szokową
Bezpieczeństwo
żywności
Zachowanie
oryginalnej
konsystencji
Zachowanie
właściwości
organoleptycznych
Dłuższy czas
przechowywania
Powstawanie
mikrokryształów lodu,
które nie uszkadzają potraw, zachowując
ich jakość i
konsystencję
397
PL
Użytkowanie
3 Użytkowanie
3.1 Ostrzeżenia
Niedozwolone użycie
Niebezpieczeństwo obrażeń lub uszkodzenia urządzenia
• Zawsze podczas działania urządzenia, drzwiczki muszą być zamknięte.
• Podczas przekręcania żywności wewnątrz urządzenia należy chronić ręce zakładając rękawice termiczne.
• Nie dotykać elementów grzejnych.
• Nie pozwolić, aby dzieci zbliżały się do urządzenia podczas działania.
• Nie kłaść pojemników lub blach na dnie urządzenia.
• Nie przykrywać blach i pojemników pokrywkami lub folią izolacyjną.
• Upewnić się, że pojemniki nadają się do stosowania w niskiej temperaturze.
• Unikać stosowania plastikowych pojemników.
• Prawidłowo umieścić produkty w urządzeniu, aby umożliwić swobodny obieg powietrza.
• Nie układać produktów jeden na drugim.
• Zachować ostrożność podczas stosowania sondy temperatury, ponieważ jest ona bardzo spiczasta.
• Nie używać materiałów łatwopalnych w pobliżu urządzenia.
Niedozwolone użycie
Niebezpieczeństwo skażenia bakteryjnego
• Uważać podczas spożywania surowej żywności, zwłaszcza ryb i świeżych głowonogów, ponieważ istnieje ryzyko zakażeniem nicieniami z rodzaju Anisakis - pasożytami, które są niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego. Takie ryzyko można wyeliminować poprzez ugotowanie w temperaturze co najmniej 65°C lub zamrożenie w temperaturze -18°C i późniejsze przechowywanie w temperaturze -20°C przez przynajmniej 24 godziny.
• Aby zachować niezmienne właściwości gorących produktów, nie trzymać ich w temperaturze pokojowej przed schłodzeniem szokowym lub zamrożeniem.
Wytworzenie się wody lub skroplin wewnątrz urządzania jest normalnym zjawiskiem i nie świadczy o nieprawidłowym działaniu.
398
Użytkowanie
3.2 Czynności wstępne
1. Usunąć ewentualną folię ochronną znajdującą się na zewnątrz lub wewnątrz urządzenia bądź z akcesoriów.
2. Usunąć ewentualne etykiety (z wyjątkiem tabliczki z danymi technicznymi) z akcesoriów i komory urządzenia.
3. Wyjąć i umyć wszystkie akcesoria urządzenia (patrz 4 Czyszczenie i konserwacja).
4. Aby usunąć ewentualne resztki po produkcji, dokładnie wyczyścić wnętrze urządzenia używając miękkiej szmatki i nieściernego neutralnego detergentu (patrz „Czyszczenie komory wewnętrznej urządzenia“).
5. Aby rozpocząć użytkowanie urządzenia należy ustawić bieżącą godzinę (patrz „Pierwsze użycie“).
3.3 Użytkowanie akcesoriów
Ruszty
Sonda temperatury
Spiczasta końcówka
Niebezpieczeństwo zranienia
• Zachować ostrożność podczas stosowania sondy i nie dotykać jej końcówki.
Włożyć sondę do potrawy przed uruchomieniem cyklu schładzania szokowego z sondą lub funkcjami z wysoką temperaturą.
• Sonda temperatury musi być wprowadzona głęboko do środka produktu, bez przejścia na drugą stronę.
• W przypadku produktów o różnych wymiarach, należy umieścić sondę w największym kawałku.
Ruszty powinny być wkładane w boczne ramki, aż do punktu zatrzymania.
• Mechaniczne blokady bezpieczeństwa, zapobiegające przypadkowemu wysunięciu rusztów, muszą być skierowane w dół i w kierunku tylnej części komory urządzenia.
PL
Włożyć sondę poprzecznie, na co najmniej 3/4 jej długości.
Po użyciu, wyczyścić sondę miękką szmatką i letnią wodą, dokładnie ją osuszyć i umieścić we właściwym jej gnieździe.
399
Użytkowanie
3.4 Użytkowanie schładzarki szokowej
Pierwsze użycie
Przy pierwszym zastosowaniu lub po przerwie w zasilaniu, na wyświetlaczu
urządzenia miga symbol . Aby użyć jakiejkolwiek funkcji, należy ustawić
bieżącą godzinę (w przypadku pierwszego włączenia, zaleca się również ustawienie pożądanego języka).
Przy pierwszym użyciu wyświetlacz urządzenia będzie ustawiony na języku „Angielskim”.
Rozmieszczenie żywności
Równomiernie rozmieścić produkty w urządzeniu; nie układać ich w stos i jedne na drugich, aby nie blokować obiegu powietrza.
Używać rusztu dla zagwarantowania lepszego obiegu powietrza.
400
Po pierwszym włączeniu lub po przerwie w zasilaniu należy poczekać kilka sekund przed użyciem elementów sterowniczych.
Temperatura docelowa
Pokazana na wyświetlaczu temperatura wskazuje temperaturę docelową, jaką musi osiągnąć produkt.
Użytkowanie
Strona główna
Nacisnąć na wyświetlaczu wyświetloną godzinę.
Na „stronie głównej” urządzenia można teraz wybrać jedną z dostępnych funkcji.
1 Ustawienia 2 Programy auto 3 Funkcje chłodzenia 4 Funkcje specjalne 5 Historia
3.5 Funkcje chłodzenia
Aby wybrać funkcję chłodzenia nacisnąć
symbol na głównej stronie urządzenia.
Pojawi się strona z symbolami różnych funkcji chłodzenia:
Dostępne funkcje chłodzenia to:
Wstępne chłodzenie
Przechowywanie
Schładzanie szokowe
Zamrażanie
Chłodzenie napojów
Nacisnąć na symbol żądanej funkcji, aby ją uaktywnić.
Aby powrócić do strony głównej, nacisnąć przycisk .
401
PL
Loading...
+ 33 hidden pages