INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são instruções destinadas ao
técnico qualificado que deve fazer a instalação, a activação e os
testes funcionais do aparelho.
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: fornecem os conselhos
necessários para usar o aparelho, descrevem os respectivos
comandos e indicam o modo correcto de actuar durante as operações
de limpeza e manutenção.
Apresentação
1. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA E USO
ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. DEVE SER
CONSERVADO ÍNTEGRO E AO ALCANCE DAS MÃOS DURANTE TODO O
CICLO DE VIDA DO FORNO. ACONSELHAMOS UMA LEITURA ATENTA
DESTE MANUAL E DE TODAS AS INDICAÇÕES NELE CONTIDAS ANTES DE
UTILIZAR O FORNO. A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER FEITA POR PESSOAL
QUALIFICADO RESPEITANDO AS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO
DESTINA-SE A UM USO DOMÉSTICO E RESPEITA AS DIRECTIVAS CEE
ACTUALMENTE EM VIGOR. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA
EXERCER AS SEGUINTES FUNÇÕES: COZEDURA E AQUECIMENTO DE ALIMENTOS; QUALQUER OUTRO USO DEVE SER CONSIDERADO
IMPRÓPRIO.
O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR
EMPREGOS DIFERENTES DOS INDICADOS.
NÃO DEIXE OS RESÍDUOS DA EMBALAGEM SEM VIGILÂNCIA NO
AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARE OS VÁRIOS MATERIAIS NÃO UTILIZÁVEIS
PROVENIENTES DA EMBALAGEM E ENTREGUE-OS AO CENTRO MAIS
PRÓXIMO DE COLECTA SELECTIVA DE LIXO.
É OBRIGATÓRIO QUE O APARELHO TENHA A LIGAÇÃO À TERRA DE
ACORDO COM AS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE
SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA.
SE A LIGAÇÃO À REDE ELÉCTRICA FOR FEITA COM TOMADA E FICHA,
AMBAS DEVEM SER DO MESMO TIPO E DEVERÃO SER LIGADAS AO CABO
DE ALIMENTAÇÃO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR.
A TOMADA DEVERÁ SER ACESSÍVEL COM O APARELHO ENCASTRADO.
NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO-A PELO CABO.
NÃO OBSTRUA AS ABERTURAS E AS FENDAS DE VENTILAÇÃO E DE
ELIMINAÇÃO DO CALOR.
LOGO DEPOIS DA INSTALAÇÃO, FAÇA UM RÁPIDO CONTROLO
FUNCIONAL DO FORNO, SEGUINDO AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS NAS
PRÓXIMAS PÁGINAS. SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR, DESLIGUE-O DA
REDE ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
MAIS PRÓXIMO.
NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO AUTONOMAMENTE.
TODAS AS VEZES QUE TERMINAR A UTILIZAÇÃO DO FORNO, VERIFIQUE
136
Apresentação
SEMPRE SE OS BOTÕES DE COMANDO ESTÃO NA POSIÇÃO “ZERO”
(DESLIGADA).
NUNCA INTRODUZA OBJECTOS INFLAMÁVEIS NO FORNO: NO CASO DE
SER ACESO ACIDENTALMENTE PODERIA DESENCADEAR-SE UM
INCÊNDIO.
O APARELHO AQUECE MUITO DURANTE O USO. CUIDADO PARA NÃO
TOCAR NAS RESISTÊNCIAS DE AQUECIMENTO EXISTENTES NO INTERIOR
DO FORNO.
A CHAPA DE IDENTIFICAÇÃO QUE CONTÉM OS DADOS TÉCNICOS, O
NÚMERO DE SÉRIE E A MARCAÇÃO, ESTÁ POSICIONADA DE MANEIRA
BEM VISÍVEL NA MOLDURA DA PORTA DO FORNO.
A CHAPA NUNCA DEVE SER REMOVIDA.
A UTILIZAÇÃO DESTE EQUIPAMENTO NÃO É PERMITIDA A PESSSOAS
(INCLUINDO AS CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS E MENTAIS
REDUZIDAS, OU QUE NÂO POSSUAM EXPERIÊNCIA NA UTILIZAÇÃO DE
EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS; A NÃO SER QUE SEJAM
SUPERVISIONADAS OU INSTRUÍDAS POR PESSOAS ADULTAS E
RESPONSÁVEIS PELA SEGURANÇA.
ESTE APARELHO DISPÕE DA MARCA DE CONFORMIDADE NOS TERMOS
DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE RELATIVA AOS RESÍDUOS DE
EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS (REEE).
ESTA DIRECTIVA DEFINE AS NORMAS PARA A RECOLHA E RECICLAGEM
DOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
VÁLIDAS EM TODO O TERRITÓRIO DA UNIÃO EUROPEIA.
ANTES DE PÔR O APARELHO A FUNCIONAR, É OBRIGATÓRIO REMOVER
TODAS AS ETIQUETAS E PELÍCULAS PROTECTORAS QUE TENHAM SIDO
APLICADAS DENTRO OU FORA DELE.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais
ferimentos em pessoas ou danos em objectos provocados pelo não
cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de qualquer
peça do aparelho e utilização de peças sobresselentes não originais.
137
Instruções para o instalador
2. INSTALAÇÃO
2.1 Ligação eléctrica
Certifique-se de que a tensão e o dimensionamento da linha de
alimentação correspondam às características indicadas na chapa fixada
na moldura da porta do forno. Esta chapa de características nunca
deverá ser removida.
É obrigatório que o aparelho tenha a ligação à terra de acordo com as
modalidades previstas pelas normas de segurança da instalação
eléctrica.
Se utilizar uma ligação com ficha e tomada, verifique se elas são do
mesmo tipo. Evite a utilização de reduções, adaptadores ou derivadores
porque poderiam provocar aquecimentos ou queimaduras.
Se for utilizada uma ligação fixa, será necessário instalar na linha de
alimentação do aparelho um dispositivo de interrupção omnipolar com
distância mínima de abertura entre os contactos de 3 mm, situado numa
posição facilmente acessível e próxima do aparelho.
Funcionamento a 230-240V∼: utilize um
cabo de três pólos de tipo H05RR-F /
H05V2V2-F (cabo de 3 x 1,5 mm²).
A extremidade a ligar ao aparelho deverá
ter o fio de terra (amarelo-verde) pelo
menos 20 mm mais comprido.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais
ferimentos em pessoas ou danos em objectos provocados pelo não
cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de qualquer
peça do aparelho.
138
Instruções para o instalador
2.2 Colocação do forno
O aparelho foi concebido para ser encastrado em móveis de qualquer
material, desde que resistente ao calor. Respeite as dimensões indicadas
nas figuras 1, 2.
A fixação é feita com 4 parafusos
postos nos cantos "C" da moldura da
porta do forno, depois de ter
desmontado os painéis laterais
fixados com os parafusos "A" e com
os suportes "B", conforme indicado na
figura 3. Para reinstalar os painéis
laterais, certifique-se de encaixar
correctamente os pinos posicionados
no interior dos mesmos nos suportes
"B"; em seguida, atarraxe os
parafusos "A".
Não use a porta como alavanca para introduzir o
forno no móvel.
Não exerça pressões excessivas na porta aberta.
3.
139
Instruções para o utilizador
3. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS
3.1 O painel frontal
Todos os comandos e controlos do forno estão reunidos no painel
frontal.
BOTÃO SELECTOR DAS FUNÇÕES
Rode o botão num dos dois sentidos para escolher uma função entre as
indicadas a seguir:
NENHUMA FUNÇÃO DEFINIDA RESISTÊNCIA DE
RESISTÊNCIA DE
AQUECIMENTO SUP. E INF.
RESISTÊNCIA DO GRILL
LARGA
RESISTÊNCIA DO GRILL
RESISTÊNCIA DO GRILL +
VENTILAÇÃO
AQUECIMENTO VENTILADA
RESISTÊNCIA DE
AQUECIMENTO INF
RESISTÊNCIA DE
AQUECIMENTO VENTILADA
RESISTÊNCIA DE
AQUECIMENTO SUP. E INF. +
VENTILAÇÃO
RESISTÊNCIA DE
AQUECIMENTO INF +
VENTILAÇÃO
LÂMPADA INTERNA (NENHUMA
RESIS-TÊNCIA DE AQUECIMENTO LIGADA)
RESISTÊNCIA DE
AQUECIMENTO SUP. E INF.
RESISTÊNCIA DO GRILL
RESISTÊNCIA DO GRILL +
VENTILAÇÃO
RESISTÊNCIA DE
AQUECIMENTO SUP. E INF. +
VENTILAÇÃO
DESCONGELAÇÃO
140
Instruções para o utilizador
BOTÃO DO TERMÓSTATO
Para seleccionar a temperatura de
cozedura é necessário rodar o botão
no sentido dos ponteiros do relógio até
à posição correspondente ao valor
desejado, compreendido entre 50º e
250ºC.
LÂMPADA PILOTO DO TERMÓSTATO
Quando acesa significa que o forno se encontra na
fase de aquecimento. Quando apagada significa que
a temperatura prefixada foi alcançada.
A intermitência regular indica que a temperatura no
interior do forno é mantida constante ao valor fixado.
141
Instruções para o utilizador
3.2 Programmatore elettronico
As instruções fornecidas são válidas apenas para o forno principal.
LISTA DE FUNÇÕES
BOTÃO DO CONTADOR DE MINUTOS
BOTÃO DO TEMPO DE COZEDURA
BOTÃO DE FIM DE COZEDURA
BOTÃO DIMINUIR VALOR
BOTÃO AUMENTAR VALOR
3.2.1 Regulação da hora
Se estiver a utilizar o forno pela primeira vez ou após uma interrupção de
corrente eléctrica, o display começa a piscar com intervalos regulares
indicando
mesmo tempo os botões de alteração de valor
. Prima as teclas e conjuntamente, premindo ao
ou : o valor indicado
inicialmente será aumentado ou diminuído um minuto por cada pressão
de tecla.
Pressione uma das duas teclas que lhe permitem alterar o valor até ler
no display a hora actual.
Antes de regular o programador active sempre a função e temperatura
desejadas.
142
Instruções para o utilizador
3.2.2 Cozedura semi-automática
Com esta programação o forno desliga-se automaticamente no fim da
cozedura. Premindo a tecla o display mostra os algarismos
iluminados; mantenha a tecla pressionada e prima ao mesmo tempo um
dos botões de alteração de valor,
ou , para definir o tempo de
duração da cozedura.
Soltando o botão
tem início a contagem do tempo de duração da
cozedura Programado e aparece no display a hora actual juntamente
com os símbolos A e
.
3.2.3 Cozedura automática
Esta regulação permite ligar e desligar o forno automaticamente.
Premindo a tecla
o display mostra os algarismos iluminados;
mantenha a tecla pressionada, e prima ao mesmo tempo um dos botões
de alteração de valor, ou , para definir o tempo de duração da
cozedura.
Premindo a tecla
aparece no display a soma da hora actual com o
tempo de duração da cozedura: mantenha a tecla pressionada e prima
ao mesmo tempo um dos botões de alteração de valor,
ou , para
regular a hora de conclusão da cozedura.
Soltando o botão
display a hora actual juntamente com os símbolos A e
Após a programação, para ver o tempo que falta para a conclusão da
tem início a contagem programada e aparece no
.
cozedura, prima a tecla ; para ver a hora de fim de cozedura, prima a
tecla . A programação com valores incoerentes é logicamente
impedida (ex. uma incompatibilidade entre o valor de fim de cozedura e
o do tempo de cozedura, sendo este último superior ao devido, não será
aceite pelo programador).
3.2.4 Fim de cozedura
Decorrido o tempo de cozedura o forno desliga-se automaticamente, ao
mesmo tempo que entra em função um sinal acústico intermitente.
Após a desactivação do sinal acústico, o display volta a mostrar a hora
actual e o símbolo
, que assinala o regresso à condição de utilização
manual do forno.
3.2.5 Regulação do volume do sinal acústico
O sinal acústico possui 3 níveis diferentes de volume.
Para modificar o nível, é preciso pressionar a tecla
ao fim da função
do contador de minutos, quando o sinal acústico está a tocar.
143
Instruções para o utilizador
3.2.6 Desactivação do sinal acústico
O sinal acústico desactiva-se, automaticamente, ao fim de sete minutos.
É possível desactivá-lo manualmente premindo simultaneamente as
teclas
e . Para desligar o aparelho, reconduza os botões de
comando para a posição 0.
3.2.7 Contador de minutos
O programador também pode ser utilizado como simples contador de
minutos. Premindo a tecla
o display mostra os algarismos ;
mantenha a tecla pressionada e prima ao mesmo tempo um dos botões
de alteração de valor,
contagem programada e aparece no display a hora actual e o símbolo
ou . Soltando o botão , tem início a
Após a programação, para ver o tempo que falta prima a tecla .
A utilização do botão como simples contador de minutos não provoca a
interrupção do funcionamento do forno na altura em que acaba o tempo
marcado.
3.2.8 Cancelamento dos dados definidos
Com o programa definido, mantenha premida a tecla da função a
cancelar procurando, ao mesmo tempo, atingir o valor
botões de alteração de valor,
ou . O cancelamento do tempo de
com os
duração é interpretado pelo programador como fim de cozedura.
3.2.9 Modificação dos dados definidos
Os dados definidos para a cozedura poderão ser alterados em qualquer
altura, sendo para tal suficiente manter premida a tecla da função
enquanto se vai pressionando um dos botões de alteração de valor,
.
ou
144
Instruções para o utilizador
4. UTILIZAÇÃO DO FORNO
Antes de utilizar o forno, lembre-se de pôr o relógio na posição
de “Cozedura manual”. (Ver o par. 3.3.2.)
4.1 Advertências e sugestões gerais
Ao utilizar o forno pela primeira vez é conveniente aquecê-lo à máxima
temperatura (250ºC) durante um tempo suficiente para queimar os
eventuais resíduos oleosos de fabrico que podem dar aos alimentos um
cheiro desagradável.
Durante a cozedura, não cubra o fundo do forno com folhas de papel
alumínio e não apoie sobre ele panelas ou tabuleiros para evitar
provocar danos na camada de esmalte. Se quiser utilizar papel para
forno, ponha-o numa posição que não atrapalhe a circulação do ar
quente no interior do forno.
Para evitar que o vapor que se forma no interior
do forno incomode, abra a porta em dois tempos:
mantenha-a entreaberta (5 cm, aprox.) durante 45 segundos e depois abra-a completamente. Se
for necessário mexer os alimentos que se
encontram no forno tem de deixar a porta aberta
o menos tempo possível para evitar que a
temperatura do forno se abaixe, prejudicando
assim o bom sucesso do cozinhado.
4.2 Ventilação de refrigeração (só nos modelos em que é
previsto)
O aparelho está equipado com um sistema de
refrigeração que começa a funcionar poucos
minutos depois de se ter aceso o forno.
O funcionamento das ventoinhas provoca um
fluxo normal de ar que sai por cima da porta e
que pode prosseguir por um breve período de
tempo depois do forno estar desligado.
4.3 Lâmpada de iluminação interna
Nos modelos com forno estático, liga-se a lâmpada rodando o botão do
termóstato no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio até à primeira
posição, correspondente à iluminação (
durante todo o tempo de utilização do forno.
Nos modelos multifuncionais, liga-se a lâmpada rodando ao mesmo
tempo o botão selector das funções e o temporizador ou, com o forno
desligado, abrindo a porta.
) e a lâmpada ficará acesa
145
Instruções para o utilizador
5. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS
O forno dispõe de 4 guias para colocar os
tabuleiros e as grelhas a várias alturas.
Nalguns modelos nem todos os acessórios estão presentes.
Grelha: útil para sustentar os recipientes
contendo os alimentos a cozer.
Grelha para tabuleiro: deve ser apoiada
sobre um tabuleiro para recolher o molho
durante cozedura dos alimentos.
Tabuleiro de forno: útil para recolher a
gordura proveniente dos alimentos
apoiados sobre a grelha posta em cima
dele.
Tabuleiro para pastelaria: útil para as
tortas, pizzas e doces de forno.
Vareta rotativa para assados: útil para
assar frangos, salsichas, espetadas e todos
os alimentos que requerem uma cozedura
uniforme em toda a sua superfície.
Suportes para o espeto rotativo: devem
ser introduzidos nos furos do tabuleiro do
forno antes de utilizar a haste do espeto
rotativo.
146
Acessórios a pedido
É possível encomendar os acessórios originais aos nossos Centros de
Assistência Autorizados.
Instruções para o utilizador
6. CONSELHOS PARA A COZEDURA
Aconselhamos sempre pré-aquecer o forno na função ventilada com
uma temperatura 30/40ºC superior em relação à temperatura de
cozedura. Este cuidado permite reduzir em muito os tempos de
cozedura e o consumo de energia, além de proporcionar um melhor
resultado de cozedura.
A porta do forno deve ficar fechada durante a cozedura.
Este sistema clássico de cozedura, no qual o calor vem de cima e de
baixo, é adequado para cozer os alimentos numa única prateleira.
É necessário pré-aquecer o forno até ele alcançar a temperatura
prefixada. Só introduza os alimentos depois de a lâmpada piloto do
termóstato apagar.
Introduza a carne congelada directamente, sem proceder à
descongelação. A única precaução é a de escolher temperaturas mais
baixas em cerca de 20ºC e tempos de cozedura cerca de 1/4 mais
longos relativamente aos usados para a carne fresca.
6.2 Cozeduras com ar quente (modelos multifuncionais)
SELECTOR DAS FUNÇÕES
TERMÓSTATO
50 ÷ 250°C
Este sistema é adequado para as cozeduras em várias prateleiras,
mesmo se os alimentos forem de tipos diferentes (peixe, carne, etc.)
sem que o gosto e os cheiros passem de um alimento ao outro.
A circulação do ar no interior do forno garante uma repartição uniforme
do calor.
147
Instruções para o utilizador
É possível efectuar cozeduras múltiplas desde que as temperaturas
adequadas aos vários alimentos coincidam.
6.3 Cozeduras com o grill
SELECTOR DAS FUNÇÕES
TERMÓSTATO
225
Permite dourar os alimentos rapidamente. Para cozeduras rápidas e com
pequenas quantidades, ponha a grelha na quarta guia a partir de baixo.
Para tempos de cozedura mais longos e para obter o efeito crocante, ponha
a grelha em guias mais baixas, em função do tamanho dos alimentos.
6.4 Cozeduras com o grill e com ar quente (nos modelos
multifuncionais)
SELECTOR DAS FUNÇÕES
TERMÓSTATO
200
Permite uma distribuição uniforme do calor, com uma maior penetração
nos alimentos. Os alimentos ficam ligeiramente dourados no exterior,
mas com o interior macio.
Durante a cozedura, a porta do forno deve ficar fechada e a
duração máxima do aquecimento não deve exceder 60 minutos.
148
Instruções para o utilizador
6.5 Descongelação (modelos multifuncionais)
SELECTOR DAS FUNÇÕES
0
NUMA POSIÇÃO
Basta o movimento do ar produzido pela ventoinha para obter uma
descongelação mais rápida dos alimentos. O ar que circula no interior
do forno encontra-se à temperatura ambiente.
A descongelação à temperatura ambiente apresenta a vantagem de não
modificar o gosto nem o aspecto dos alimentos.
149
Instruções para o utilizador
6.6 Cozeduras com o espeto rotativo
TERMÓSTATO
TERMÓSTATO
200
Preparar a vareta rotativa com a comida, apertando os parafusos A dos garfos.
Introduzir os painéis B nos furos da bacia F. Retirar a asa D e colocar a haste
rotativa de modo que a roda E fique encaixada na bacia do painel B no lado
direito. Introduza completamente o tabuleiro no forno até a ponta da haste ficar
na posição correspondente ao furo C.
Nesta altura, mediante o movimento basculante das armações B, faça com que
a ponta da haste do espeto rotativo entre na sede C de accionamento do motor
do espeto rotativo, posta na parede lateral do forno. Verta um pouco de água no
tabuleiro para evitar a formação de fumaça. A porta do forno deve ficar fechada durante a cozedura. O tempo de duração da cozedura no grill +
vareta rotativa não deve nunca exceder 60 minutos.
Intermitências regulares da lâmpada do termóstato, durante a cozedura,
são normais e indicam que a temperatura no interior do forno è mantida
constante.
150
ATENÇÃO: as armações B devem ser
montadas conforme ilustrado na figura
ao lado.
Instruções para o utilizador
6.7 Tabelas de cozeduras aconselhadas
Os tempos de cozedura, especialmente os indicados para a carne,
variam em função da espessura, da qualidade do alimento e do gosto do
utilizador, devendo ser considerados com o forno pré-aquecido.
PIZZA 1 - 2 210 - 240 40 - 45
DOCES
MASSA TENRA
ROSCA
BRIOCHE
TORTA DE FRUTA
BOLO “PARADISO”
TORTA DE MAÇÃS
BOLO DE ARROZ
COZEDURAS COM O GRILL
POSIÇÃO DA GUIA
PRIMEIRO LADO SEGUNDO LADO
COSTELETA DE PORCO
FILETE DE PORCO
FILETE DE BOI
BIFES DE FÍGADO
BIFES DE VITELA
FRANGO CORTADO AO MEIO
CHOURIÇO
ALMÔNDEGAS
FILETE DE PEIXE
TOSTA
Antes de qualquer intervenção em que seja necessário aceder a
partes sob tensão é necessário desligar a alimentação eléctrica do
aparelho.
7.1 Limpeza do aço inoxidável
Para manter o aço inoxidável em bom estado de conservação é
necessário limpá-lo com regularidade no final de cada utilização, tendo o
cuidado de o deixar arrefecer previamente.
7.1.1 Limpeza diária de rotina
Para a limpeza e conservação das superfícies de aço inoxidável, utilize
sempre e unicamente produtos específicos que não contenham
abrasivos ou substâncias ácidas à base de cloro.
Modo de emprego: deite o produto num pano húmido e passe-o sobre a
superfície a limpar. Passe depois tudo muito bem por água e seque com
um pano macio ou com pele de camurça.
7.1.2 Manchas de alimentos ou resíduos
Evite absolutamente usar esfregões metálicos e raspadores
cortantes para não danificar as superfícies.
Utilize os produtos normais para aço, não abrasivos, servindose eventualmente de utensílios de madeira ou de plástico.
Passe depois tudo muito bem por água e seque com um pano
macio ou com pele de camurça.
Evite deixar secar dentro do forno restos de alimentos à base
de açúcar (por ex.: compota). Deixados durante muito tempo
secos, podem danificar o esmalte que reveste as paredes
interiores do forno.
153
Instruções para o utilizador
7.2 Limpeza do forno (sem painéis com autolimpeza)
Para a boa conservação do forno é necessário limpá-lo com
regularidade depois de arrefecer. Extraia do forno todas as partes
susceptíveis de remoção.
• Limpe a grelha do forno e as guias laterais com água quente e
detergentes não abrasivos, passe depois por água e seque.
• Para facilitar as operações de limpeza, é possível remover a porta (ver
P. 8.2).
• Aconselhamos fazer com que o forno funcione ao máximo durante
cerca de 15/20 minutos depois de ter utilizado produtos específicos, a
fim de eliminar os resíduos de produto depositados dentro do
compartimento do forno.
7.3 Vidro da porta
Aconselhamos mantê-lo sempre bem limpo. Use papel absorvente de
cozinha. Para sujidade mais resistente, lave com uma esponja húmida e
detergente normal.
Evite absolutamente usar esfregões metálicos e raspadores cortantes
para não danificar as superfícies.
154
Instruções para o utilizador
8. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA
O forno necessita de pequenas intervenções periódicas de manutenção
ou da substituição de elementos sujeitos a desgaste, nomeadamente,
juntas de vedação, lâmpadas, etc. Damos a seguir instruções específicas
para levar a cabo cada um destes tipos de intervenção.
Antes de qualquer intervenção em que seja necessário aceder a
partes sob tensão é necessário desligar a alimentação eléctrica do
aparelho.
8.1 Substituição da lâmpada de iluminação
Tire a cobertura de protecção A desatarraxando-a no sentido inverso ao
dos ponteiros do relógio. Substitua a lâmpada B (no modelo com 8
funções com painel de vidro, substitua a lâmpada de halogéneo C) por
uma outra semelhante. Monte de novo a cobertura de protecção A.
Use unicamente lâmpadas próprias para forno (T 300°C).
155
Instruções para o utilizador
8.2 Desmontagem da porta
Levante as alavancas B até as colocar em contacto com as dobradiças A
e segure a porta com as mãos de ambos os lados, perto das dobradiças.
Levante a porta para cima de modo a formar um ângulo de cerca de 45º
e extraia-a. Para a voltar a montar encaixe as dobradiças A nas ranhuras
próprias e deixe a porta apoiar em baixo, certificando-se de que fica
bloqueada nas ranhuras C, e desprenda as alavancas B.
8.3 Juntas de vedação da porta do forno
A junta de vedação da porta do forno pode ser
desmontada para permitir uma melhor limpeza do
forno. Antes de tirar a junta de vedação é necessário
proceder à desmontagem da porta do forno seguindo
as instruções anteriores. Depois da porta
desmontada, levante as linguetas existentes nos
cantos tal como se mostra na figura.
Ao terminar a limpeza, recoloque a junta de vedação
pondo o lado mais comprido na horizontal e
introduza as linguetas nos furos correspondentes,
começando pelos superiores.
156
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.