Smeg S995XR, SE996XRK7, SE996XRK, S995XRK-5, SA995XR-7 User Manual [pt]

...
Apresentação
135
1. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA E USO ______________ 136
2. INSTALAÇÃO__________________________________________ 138
3. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS ___________________________ 140
4. UTILIZAÇÃO DO FORNO ________________________________ 145
5. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS _____________________________ 146
6. CONSELHOS PARA A COZEDURA ________________________ 147
7. LIMPEZA E MANUTENÇÃO ______________________________ 153
8. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA ________________________ 155
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: são instruções destinadas ao técnico qualificado que deve fazer a instalação, a activação e os testes funcionais do aparelho.
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR: fornecem os conselhos necessários para usar o aparelho, descrevem os respectivos comandos e indicam o modo correcto de actuar durante as operações de limpeza e manutenção.
Apresentação

1. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA E USO

ESTE MANUAL CONSTITUI PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. DEVE SER CONSERVADO ÍNTEGRO E AO ALCANCE DAS MÃOS DURANTE TODO O CICLO DE VIDA DO FORNO. ACONSELHAMOS UMA LEITURA ATENTA DESTE MANUAL E DE TODAS AS INDICAÇÕES NELE CONTIDAS ANTES DE UTILIZAR O FORNO. A INSTALAÇÃO DEVERÁ SER FEITA POR PESSOAL QUALIFICADO RESPEITANDO AS NORMAS VIGENTES. ESTE APARELHO DESTINA-SE A UM USO DOMÉSTICO E RESPEITA AS DIRECTIVAS CEE ACTUALMENTE EM VIGOR. O APARELHO FOI CONSTRUÍDO PARA EXERCER AS SEGUINTES FUNÇÕES: COZEDURA E AQUECIMENTO DE ALIMENTOS; QUALQUER OUTRO USO DEVE SER CONSIDERADO IMPRÓPRIO.
O FABRICANTE DECLINA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE POR EMPREGOS DIFERENTES DOS INDICADOS.
NÃO DEIXE OS RESÍDUOS DA EMBALAGEM SEM VIGILÂNCIA NO AMBIENTE DOMÉSTICO. SEPARE OS VÁRIOS MATERIAIS NÃO UTILIZÁVEIS PROVENIENTES DA EMBALAGEM E ENTREGUE-OS AO CENTRO MAIS PRÓXIMO DE COLECTA SELECTIVA DE LIXO.
É OBRIGATÓRIO QUE O APARELHO TENHA A LIGAÇÃO À TERRA DE ACORDO COM AS MODALIDADES PREVISTAS PELAS NORMAS DE SEGURANÇA DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA.
SE A LIGAÇÃO À REDE ELÉCTRICA FOR FEITA COM TOMADA E FICHA, AMBAS DEVEM SER DO MESMO TIPO E DEVERÃO SER LIGADAS AO CABO DE ALIMENTAÇÃO EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR. A TOMADA DEVERÁ SER ACESSÍVEL COM O APARELHO ENCASTRADO. NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO-A PELO CABO.
NÃO OBSTRUA AS ABERTURAS E AS FENDAS DE VENTILAÇÃO E DE ELIMINAÇÃO DO CALOR.
LOGO DEPOIS DA INSTALAÇÃO, FAÇA UM RÁPIDO CONTROLO FUNCIONAL DO FORNO, SEGUINDO AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS NAS PRÓXIMAS PÁGINAS. SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR, DESLIGUE-O DA REDE ELÉCTRICA E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PRÓXIMO. NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO AUTONOMAMENTE.
TODAS AS VEZES QUE TERMINAR A UTILIZAÇÃO DO FORNO, VERIFIQUE
136
Apresentação
SEMPRE SE OS BOTÕES DE COMANDO ESTÃO NA POSIÇÃO “ZERO” (DESLIGADA).
NUNCA INTRODUZA OBJECTOS INFLAMÁVEIS NO FORNO: NO CASO DE SER ACESO ACIDENTALMENTE PODERIA DESENCADEAR-SE UM INCÊNDIO.
O APARELHO AQUECE MUITO DURANTE O USO. CUIDADO PARA NÃO TOCAR NAS RESISTÊNCIAS DE AQUECIMENTO EXISTENTES NO INTERIOR DO FORNO.
A CHAPA DE IDENTIFICAÇÃO QUE CONTÉM OS DADOS TÉCNICOS, O NÚMERO DE SÉRIE E A MARCAÇÃO, ESTÁ POSICIONADA DE MANEIRA BEM VISÍVEL NA MOLDURA DA PORTA DO FORNO. A CHAPA NUNCA DEVE SER REMOVIDA.
A UTILIZAÇÃO DESTE EQUIPAMENTO NÃO É PERMITIDA A PESSSOAS (INCLUINDO AS CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS E MENTAIS REDUZIDAS, OU QUE NÂO POSSUAM EXPERIÊNCIA NA UTILIZAÇÃO DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS; A NÃO SER QUE SEJAM SUPERVISIONADAS OU INSTRUÍDAS POR PESSOAS ADULTAS E RESPONSÁVEIS PELA SEGURANÇA.
ESTE APARELHO DISPÕE DA MARCA DE CONFORMIDADE NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE RELATIVA AOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS (REEE). ESTA DIRECTIVA DEFINE AS NORMAS PARA A RECOLHA E RECICLAGEM DOS RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS VÁLIDAS EM TODO O TERRITÓRIO DA UNIÃO EUROPEIA.
ANTES DE PÔR O APARELHO A FUNCIONAR, É OBRIGATÓRIO REMOVER TODAS AS ETIQUETAS E PELÍCULAS PROTECTORAS QUE TENHAM SIDO APLICADAS DENTRO OU FORA DELE.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de qualquer peça do aparelho e utilização de peças sobresselentes não originais.
137
Instruções para o instalador

2. INSTALAÇÃO

2.1 Ligação eléctrica

Certifique-se de que a tensão e o dimensionamento da linha de alimentação correspondam às características indicadas na chapa fixada na moldura da porta do forno. Esta chapa de características nunca deverá ser removida.
É obrigatório que o aparelho tenha a ligação à terra de acordo com as modalidades previstas pelas normas de segurança da instalação eléctrica.
Se utilizar uma ligação com ficha e tomada, verifique se elas são do mesmo tipo. Evite a utilização de reduções, adaptadores ou derivadores porque poderiam provocar aquecimentos ou queimaduras.
Se for utilizada uma ligação fixa, será necessário instalar na linha de alimentação do aparelho um dispositivo de interrupção omnipolar com distância mínima de abertura entre os contactos de 3 mm, situado numa posição facilmente acessível e próxima do aparelho.
Funcionamento a 230-240V∼: utilize um cabo de três pólos de tipo H05RR-F / H05V2V2-F (cabo de 3 x 1,5 mm²).
A extremidade a ligar ao aparelho deverá ter o fio de terra (amarelo-verde) pelo menos 20 mm mais comprido.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de qualquer peça do aparelho.
138
Instruções para o instalador
2.2 Colocação do forno
O aparelho foi concebido para ser encastrado em móveis de qualquer material, desde que resistente ao calor. Respeite as dimensões indicadas nas figuras 1, 2.
A fixação é feita com 4 parafusos postos nos cantos "C" da moldura da porta do forno, depois de ter desmontado os painéis laterais fixados com os parafusos "A" e com os suportes "B", conforme indicado na figura 3. Para reinstalar os painéis laterais, certifique-se de encaixar correctamente os pinos posicionados no interior dos mesmos nos suportes "B"; em seguida, atarraxe os parafusos "A".
Não use a porta como alavanca para introduzir o forno no móvel. Não exerça pressões excessivas na porta aberta.
3.
139
Instruções para o utilizador

3. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS

3.1 O painel frontal

Todos os comandos e controlos do forno estão reunidos no painel frontal.
BOTÃO SELECTOR DAS FUNÇÕES
Rode o botão num dos dois sentidos para escolher uma função entre as indicadas a seguir:
NENHUMA FUNÇÃO DEFINIDA RESISTÊNCIA DE
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO SUP. E INF.
RESISTÊNCIA DO GRILL LARGA
RESISTÊNCIA DO GRILL
RESISTÊNCIA DO GRILL + VENTILAÇÃO
AQUECIMENTO VENTILADA RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO INF RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO VENTILADA
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO SUP. E INF. + VENTILAÇÃO
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO INF + VENTILAÇÃO
LÂMPADA INTERNA (NENHUMA RESIS-TÊNCIA DE AQUECI­MENTO LIGADA)
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO SUP. E INF.
RESISTÊNCIA DO GRILL
RESISTÊNCIA DO GRILL + VENTILAÇÃO
RESISTÊNCIA DE AQUECIMENTO SUP. E INF. + VENTILAÇÃO
DESCONGELAÇÃO
140
Instruções para o utilizador
BOTÃO DO TERMÓSTATO
Para seleccionar a temperatura de cozedura é necessário rodar o botão no sentido dos ponteiros do relógio até à posição correspondente ao valor desejado, compreendido entre 50º e
250ºC.
LÂMPADA PILOTO DO TERMÓSTATO
Quando acesa significa que o forno se encontra na fase de aquecimento. Quando apagada significa que a temperatura prefixada foi alcançada. A intermitência regular indica que a temperatura no interior do forno é mantida constante ao valor fixado.
141
Instruções para o utilizador
3.2 Programmatore elettronico
As instruções fornecidas são válidas apenas para o forno principal.
LISTA DE FUNÇÕES
BOTÃO DO CONTADOR DE MINUTOS
BOTÃO DO TEMPO DE COZEDURA
BOTÃO DE FIM DE COZEDURA
BOTÃO DIMINUIR VALOR
BOTÃO AUMENTAR VALOR

3.2.1 Regulação da hora

Se estiver a utilizar o forno pela primeira vez ou após uma interrupção de corrente eléctrica, o display começa a piscar com intervalos regulares
indicando mesmo tempo os botões de alteração de valor
. Prima as teclas e conjuntamente, premindo ao
ou : o valor indicado inicialmente será aumentado ou diminuído um minuto por cada pressão de tecla. Pressione uma das duas teclas que lhe permitem alterar o valor até ler no display a hora actual.
Antes de regular o programador active sempre a função e temperatura desejadas.
142
Instruções para o utilizador
3.2.2 Cozedura semi-automática
Com esta programação o forno desliga-se automaticamente no fim da cozedura. Premindo a tecla o display mostra os algarismos
iluminados; mantenha a tecla pressionada e prima ao mesmo tempo um dos botões de alteração de valor,
ou , para definir o tempo de
duração da cozedura. Soltando o botão
tem início a contagem do tempo de duração da
cozedura Programado e aparece no display a hora actual juntamente com os símbolos A e
.

3.2.3 Cozedura automática

Esta regulação permite ligar e desligar o forno automaticamente. Premindo a tecla
o display mostra os algarismos iluminados;
mantenha a tecla pressionada, e prima ao mesmo tempo um dos botões de alteração de valor, ou , para definir o tempo de duração da
cozedura. Premindo a tecla
aparece no display a soma da hora actual com o
tempo de duração da cozedura: mantenha a tecla pressionada e prima ao mesmo tempo um dos botões de alteração de valor,
ou , para
regular a hora de conclusão da cozedura. Soltando o botão display a hora actual juntamente com os símbolos A e
Após a programação, para ver o tempo que falta para a conclusão da
tem início a contagem programada e aparece no
.
cozedura, prima a tecla ; para ver a hora de fim de cozedura, prima a tecla . A programação com valores incoerentes é logicamente
impedida (ex. uma incompatibilidade entre o valor de fim de cozedura e o do tempo de cozedura, sendo este último superior ao devido, não será aceite pelo programador).

3.2.4 Fim de cozedura

Decorrido o tempo de cozedura o forno desliga-se automaticamente, ao mesmo tempo que entra em função um sinal acústico intermitente. Após a desactivação do sinal acústico, o display volta a mostrar a hora
actual e o símbolo
, que assinala o regresso à condição de utilização
manual do forno.

3.2.5 Regulação do volume do sinal acústico

O sinal acústico possui 3 níveis diferentes de volume. Para modificar o nível, é preciso pressionar a tecla
ao fim da função
do contador de minutos, quando o sinal acústico está a tocar.
143
Instruções para o utilizador

3.2.6 Desactivação do sinal acústico

O sinal acústico desactiva-se, automaticamente, ao fim de sete minutos. É possível desactivá-lo manualmente premindo simultaneamente as
teclas
e . Para desligar o aparelho, reconduza os botões de
comando para a posição 0.

3.2.7 Contador de minutos

O programador também pode ser utilizado como simples contador de minutos. Premindo a tecla
o display mostra os algarismos ;
mantenha a tecla pressionada e prima ao mesmo tempo um dos botões de alteração de valor, contagem programada e aparece no display a hora actual e o símbolo
ou . Soltando o botão , tem início a
Após a programação, para ver o tempo que falta prima a tecla . A utilização do botão como simples contador de minutos não provoca a interrupção do funcionamento do forno na altura em que acaba o tempo marcado.

3.2.8 Cancelamento dos dados definidos

Com o programa definido, mantenha premida a tecla da função a cancelar procurando, ao mesmo tempo, atingir o valor botões de alteração de valor,
ou . O cancelamento do tempo de
com os
duração é interpretado pelo programador como fim de cozedura.

3.2.9 Modificação dos dados definidos

Os dados definidos para a cozedura poderão ser alterados em qualquer altura, sendo para tal suficiente manter premida a tecla da função
enquanto se vai pressionando um dos botões de alteração de valor,
.
ou
144
Instruções para o utilizador
4. UTILIZAÇÃO DO FORNO
Antes de utilizar o forno, lembre-se de pôr o relógio na posição
de “Cozedura manual”. (Ver o par. 3.3.2.)

4.1 Advertências e sugestões gerais

Ao utilizar o forno pela primeira vez é conveniente aquecê-lo à máxima temperatura (250ºC) durante um tempo suficiente para queimar os eventuais resíduos oleosos de fabrico que podem dar aos alimentos um cheiro desagradável.
Durante a cozedura, não cubra o fundo do forno com folhas de papel alumínio e não apoie sobre ele panelas ou tabuleiros para evitar provocar danos na camada de esmalte. Se quiser utilizar papel para forno, ponha-o numa posição que não atrapalhe a circulação do ar quente no interior do forno.
Para evitar que o vapor que se forma no interior do forno incomode, abra a porta em dois tempos: mantenha-a entreaberta (5 cm, aprox.) durante 4­5 segundos e depois abra-a completamente. Se for necessário mexer os alimentos que se encontram no forno tem de deixar a porta aberta o menos tempo possível para evitar que a temperatura do forno se abaixe, prejudicando assim o bom sucesso do cozinhado.

4.2 Ventilação de refrigeração (só nos modelos em que é previsto)

O aparelho está equipado com um sistema de refrigeração que começa a funcionar poucos minutos depois de se ter aceso o forno. O funcionamento das ventoinhas provoca um fluxo normal de ar que sai por cima da porta e que pode prosseguir por um breve período de tempo depois do forno estar desligado.

4.3 Lâmpada de iluminação interna

Nos modelos com forno estático, liga-se a lâmpada rodando o botão do termóstato no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio até à primeira
posição, correspondente à iluminação ( durante todo o tempo de utilização do forno. Nos modelos multifuncionais, liga-se a lâmpada rodando ao mesmo tempo o botão selector das funções e o temporizador ou, com o forno desligado, abrindo a porta.
) e a lâmpada ficará acesa
145
Instruções para o utilizador

5. ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS

O forno dispõe de 4 guias para colocar os tabuleiros e as grelhas a várias alturas.
Nalguns modelos nem todos os acessórios estão presentes.
Grelha: útil para sustentar os recipientes contendo os alimentos a cozer.
Grelha para tabuleiro: deve ser apoiada sobre um tabuleiro para recolher o molho durante cozedura dos alimentos.
Tabuleiro de forno: útil para recolher a gordura proveniente dos alimentos apoiados sobre a grelha posta em cima dele.
Tabuleiro para pastelaria: útil para as tortas, pizzas e doces de forno.
Vareta rotativa para assados: útil para assar frangos, salsichas, espetadas e todos os alimentos que requerem uma cozedura uniforme em toda a sua superfície.
Suportes para o espeto rotativo: devem ser introduzidos nos furos do tabuleiro do forno antes de utilizar a haste do espeto rotativo.
146
Acessórios a pedido
É possível encomendar os acessórios originais aos nossos Centros de Assistência Autorizados.
Instruções para o utilizador

6. CONSELHOS PARA A COZEDURA

Aconselhamos sempre pré-aquecer o forno na função ventilada com uma temperatura 30/40ºC superior em relação à temperatura de cozedura. Este cuidado permite reduzir em muito os tempos de cozedura e o consumo de energia, além de proporcionar um melhor resultado de cozedura.
A porta do forno deve ficar fechada durante a cozedura.

6.1 Cozeduras tradicionais (modelo multifuncional)

SELECTOR DAS FUNÇÕES
TERMÓSTATO
50 ÷ 250°C
Este sistema clássico de cozedura, no qual o calor vem de cima e de baixo, é adequado para cozer os alimentos numa única prateleira. É necessário pré-aquecer o forno até ele alcançar a temperatura prefixada. Só introduza os alimentos depois de a lâmpada piloto do termóstato apagar. Introduza a carne congelada directamente, sem proceder à descongelação. A única precaução é a de escolher temperaturas mais baixas em cerca de 20ºC e tempos de cozedura cerca de 1/4 mais longos relativamente aos usados para a carne fresca.

6.2 Cozeduras com ar quente (modelos multifuncionais)

SELECTOR DAS FUNÇÕES
TERMÓSTATO
50 ÷ 250°C
Este sistema é adequado para as cozeduras em várias prateleiras, mesmo se os alimentos forem de tipos diferentes (peixe, carne, etc.) sem que o gosto e os cheiros passem de um alimento ao outro. A circulação do ar no interior do forno garante uma repartição uniforme do calor.
147
Instruções para o utilizador
É possível efectuar cozeduras múltiplas desde que as temperaturas adequadas aos vários alimentos coincidam.

6.3 Cozeduras com o grill

SELECTOR DAS FUNÇÕES
TERMÓSTATO
225
Permite dourar os alimentos rapidamente. Para cozeduras rápidas e com pequenas quantidades, ponha a grelha na quarta guia a partir de baixo. Para tempos de cozedura mais longos e para obter o efeito crocante, ponha a grelha em guias mais baixas, em função do tamanho dos alimentos.

6.4 Cozeduras com o grill e com ar quente (nos modelos multifuncionais)

SELECTOR DAS FUNÇÕES
TERMÓSTATO
200
Permite uma distribuição uniforme do calor, com uma maior penetração nos alimentos. Os alimentos ficam ligeiramente dourados no exterior, mas com o interior macio.
Durante a cozedura, a porta do forno deve ficar fechada e a duração máxima do aquecimento não deve exceder 60 minutos.
148
Instruções para o utilizador
6.5 Descongelação (modelos multifuncionais)
SELECTOR DAS FUNÇÕES
0
NUMA POSIÇÃO
Basta o movimento do ar produzido pela ventoinha para obter uma descongelação mais rápida dos alimentos. O ar que circula no interior do forno encontra-se à temperatura ambiente.
A descongelação à temperatura ambiente apresenta a vantagem de não modificar o gosto nem o aspecto dos alimentos.
149
Instruções para o utilizador

6.6 Cozeduras com o espeto rotativo

TERMÓSTATO
TERMÓSTATO
200
Preparar a vareta rotativa com a comida, apertando os parafusos A dos garfos. Introduzir os painéis B nos furos da bacia F. Retirar a asa D e colocar a haste rotativa de modo que a roda E fique encaixada na bacia do painel B no lado direito. Introduza completamente o tabuleiro no forno até a ponta da haste ficar na posição correspondente ao furo C. Nesta altura, mediante o movimento basculante das armações B, faça com que a ponta da haste do espeto rotativo entre na sede C de accionamento do motor do espeto rotativo, posta na parede lateral do forno. Verta um pouco de água no tabuleiro para evitar a formação de fumaça. A porta do forno deve ficar fechada durante a cozedura. O tempo de duração da cozedura no grill + vareta rotativa não deve nunca exceder 60 minutos.
Intermitências regulares da lâmpada do termóstato, durante a cozedura, são normais e indicam que a temperatura no interior do forno è mantida constante.
150
ATENÇÃO: as armações B devem ser montadas conforme ilustrado na figura ao lado.
Instruções para o utilizador

6.7 Tabelas de cozeduras aconselhadas

Os tempos de cozedura, especialmente os indicados para a carne, variam em função da espessura, da qualidade do alimento e do gosto do utilizador, devendo ser considerados com o forno pré-aquecido.
POSIÇÃO DA GUIA TEMPERATURA TEMPO
PRATOS DE MASSA
LASANHA MASSA ASSADA
CARNES
VITELA ASSADA CARNE ASSADA PORCO ASSADO FRANGO PATO GANSO - PERU COELHO PERNIL DE BORREGO PEIXE 1 - 2 170 - 200 DEPENDENDO
PIZZA 1 - 2 210 - 240 40 - 45 DOCES MASSA TENRA ROSCA BRIOCHE TORTA DE FRUTA BOLO “PARADISO” TORTA DE MAÇÃS BOLO DE ARROZ
COZEDURAS COM O GRILL
POSIÇÃO DA GUIA
PRIMEIRO LADO SEGUNDO LADO COSTELETA DE PORCO FILETE DE PORCO FILETE DE BOI BIFES DE FÍGADO BIFES DE VITELA FRANGO CORTADO AO MEIO CHOURIÇO ALMÔNDEGAS FILETE DE PEIXE TOSTA
A PARTIR DE BAIXO (°C) EM MINUTOS (*)
2 - 3 2 - 3
2 2 2 2 2 2 2 2
1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2
A PARTIR DE
BAIXO
4 3 3 4 4 3 4 4 4 4
210 - 230 210 - 230
170 - 200 210 - 240 170 - 200 170 - 200 170 - 200 140 - 170 170 - 200 170 - 200
170 - 200
165 170 - 200 170 - 200
170
190
180
TEMPO EM MINUTOS
7 - 9 9 - 11 9 - 11
2 - 3
7 - 9 9 - 14
7 - 9
7 - 9
5 - 6
2 - 4
30 40
30 - 40 POR KG 30 - 40 POR KG 30 - 40 POR KG
45 - 60 45 - 60 45 - 60 50 - 60 40 - 50
DAS DIMENSÕES
15 - 20 35 - 45 40 - 45 20 - 30
60 60 60
5 - 7 5 - 9
9 - 11
2 - 3 5 - 7
9 - 11
5 - 6 5 - 6 3 - 4 2 - 3
COZEDURAS TRADICIONAIS
151
Instruções para o utilizador
COZEDURAS COM AR QUENTE
POSIÇÃO DA GUIA TEMPERATURA TEMPO
PRATOS DE MASSA
LASANHA MASSA ASSADA ARROZ DE FORNO
CARNES
VITELA ASSADA PORCO ASSADO CARNE ASSADA FILETE DE BOI BORREGO ASSADO ROAST-BEEF FRANGO ASSADO PATO " PERU " COELHO " LEBRE " POMBO " PEIXE 2 - 3 150 - 170 DEPENDENDO DAS
PIZZA PÃO TOSTA DOCES ROSCA TORTA DE FRUTA BRIOCHE MASSA TENRA BOLO DE ARROZ BOLO DE ARROZ BOLO “PARADISO”
A PARTIR DE BAIXO (°C) EM MINUTOS
2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 - 3 2 - 3 1 - 2
2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3 2 - 3
190 - 210
190 - 210
190 - 220
150 - 170
150 - 160
160 - 170
160 - 180
130 - 150
170 - 180
170 160 - 170 150 - 160 150 - 160 160 - 170 140 - 170
210 - 240 190 - 210 220 - 240
150 - 170 170 - 190 160 - 170 170 - 180
170
180
160
20 - 25 25 - 30 20 - 25
65 - 90
70 - 100
65 - 90 35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90 100 - 160 160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
DIMENSÕES
30 - 50
40
7
35 - 45
40 - 50
40 - 60
20 60 60 60
152
Instruções para o utilizador
7. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Não utilize jacto de vapor para limpar o aparelho
Antes de qualquer intervenção em que seja necessário aceder a partes sob tensão é necessário desligar a alimentação eléctrica do aparelho.

7.1 Limpeza do aço inoxidável

Para manter o aço inoxidável em bom estado de conservação é necessário limpá-lo com regularidade no final de cada utilização, tendo o cuidado de o deixar arrefecer previamente.

7.1.1 Limpeza diária de rotina

Para a limpeza e conservação das superfícies de aço inoxidável, utilize sempre e unicamente produtos específicos que não contenham abrasivos ou substâncias ácidas à base de cloro. Modo de emprego: deite o produto num pano húmido e passe-o sobre a superfície a limpar. Passe depois tudo muito bem por água e seque com um pano macio ou com pele de camurça.

7.1.2 Manchas de alimentos ou resíduos

Evite absolutamente usar esfregões metálicos e raspadores cortantes para não danificar as superfícies. Utilize os produtos normais para aço, não abrasivos, servindo­se eventualmente de utensílios de madeira ou de plástico. Passe depois tudo muito bem por água e seque com um pano macio ou com pele de camurça. Evite deixar secar dentro do forno restos de alimentos à base de açúcar (por ex.: compota). Deixados durante muito tempo secos, podem danificar o esmalte que reveste as paredes interiores do forno.
153
Instruções para o utilizador
7.2 Limpeza do forno (sem painéis com autolimpeza)
Para a boa conservação do forno é necessário limpá-lo com regularidade depois de arrefecer. Extraia do forno todas as partes susceptíveis de remoção.
Limpe a grelha do forno e as guias laterais com água quente e detergentes não abrasivos, passe depois por água e seque.
Para facilitar as operações de limpeza, é possível remover a porta (ver P. 8.2).
Aconselhamos fazer com que o forno funcione ao máximo durante cerca de 15/20 minutos depois de ter utilizado produtos específicos, a fim de eliminar os resíduos de produto depositados dentro do compartimento do forno.

7.3 Vidro da porta

Aconselhamos mantê-lo sempre bem limpo. Use papel absorvente de cozinha. Para sujidade mais resistente, lave com uma esponja húmida e detergente normal.
Evite absolutamente usar esfregões metálicos e raspadores cortantes para não danificar as superfícies.
154
Instruções para o utilizador
8. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA
O forno necessita de pequenas intervenções periódicas de manutenção ou da substituição de elementos sujeitos a desgaste, nomeadamente, juntas de vedação, lâmpadas, etc. Damos a seguir instruções específicas para levar a cabo cada um destes tipos de intervenção.
Antes de qualquer intervenção em que seja necessário aceder a partes sob tensão é necessário desligar a alimentação eléctrica do aparelho.

8.1 Substituição da lâmpada de iluminação

Tire a cobertura de protecção A desatarraxando-a no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio. Substitua a lâmpada B (no modelo com 8 funções com painel de vidro, substitua a lâmpada de halogéneo C) por uma outra semelhante. Monte de novo a cobertura de protecção A.
Use unicamente lâmpadas próprias para forno (T 300°C).
155
Instruções para o utilizador

8.2 Desmontagem da porta

Levante as alavancas B até as colocar em contacto com as dobradiças A e segure a porta com as mãos de ambos os lados, perto das dobradiças. Levante a porta para cima de modo a formar um ângulo de cerca de 45º e extraia-a. Para a voltar a montar encaixe as dobradiças A nas ranhuras próprias e deixe a porta apoiar em baixo, certificando-se de que fica bloqueada nas ranhuras C, e desprenda as alavancas B.

8.3 Juntas de vedação da porta do forno

A junta de vedação da porta do forno pode ser desmontada para permitir uma melhor limpeza do forno. Antes de tirar a junta de vedação é necessário proceder à desmontagem da porta do forno seguindo as instruções anteriores. Depois da porta desmontada, levante as linguetas existentes nos cantos tal como se mostra na figura. Ao terminar a limpeza, recoloque a junta de vedação pondo o lado mais comprido na horizontal e introduza as linguetas nos furos correspondentes, começando pelos superiores.
156
Loading...