Smeg S45VCX2, SCA45VCNE2, SCA45VCB2 User Manual [pt]

Instrucciones de uso
Horno a vapor combi
Instruções de utilização
Forno de vapor combi
estas fornecem recomendações
de uso, uma descrição dos controlos e os procedimentos correctos para
técnico
trada em funcionamento e
PT
1 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ................................................................ 41
2 INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO - A NOSSA POLÍTICA AMBIENTAL ....... 42
3 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA .............................................................. 43
4 CONHEÇA O SEU FORNO ......................................................................... 46
5 ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS ..................................................................... 46
6 ANTES DA INSTALAÇÃO ........................................................................... 47
7 DESCRIÇÃO DOS CONTROLOS DO PAINEL DIANTEIRO ....................... 48
8 UTILIZAÇÃO DO FORNO ............................................................................ 51
9 ALIMENTAÇÃO DE ÁGUA .......................................................................... 53
10 SELECÇÃO DA FUNÇÃO ........................................................................... 55
11 TABELAS DE COZEDURA RECOMENDADAS .......................................... 68
12 CUIDADOS E MANUTENÇÃO .................................................................... 73
13 LIMPEZA DO FORNO ................................................................................. 76
14 MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA ........................................................... 77
15 INSTALAÇÃO DO APARELHO ................................................................... 79
Índice
INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR:
limpeza e manutenção do aparelho
INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR: estas destinam-se ao especializado encarregado da instalação, en
teste do aparelho
Advertências Gerais
PT
1 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
ESTE MANUAL É PARTE INTEGRANTE DO APARELHO. GUARDE-O CUIDADOSAMENTE E MANTENHA-O À MÃO AO LONGO DE TODA A DURAÇÃO ÚTIL DO FORNO. INSTAMOS A QUE LEIA COM ATENÇÃO O PRESENTE MANUAL, BEM COMO TODAS AS INFORMAÇÕES QUE ESTE CONTÉM ANTES DE UTILIZAR O APARELHO. A INSTALAÇÃO DEVE SER LEVADA A CABO POR PESSOAL QUALIFICADO EM CONFORMIDADE COM OS REGULAMENTOS RELEVANTES. ESTE APARELHO É CONCEBIDO PARA USO DOMÉSTICO E ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS DIRECTIVAS DA CEE ACTUALMENTE EM VIGOR. ESTE APARELHO FOI CONCEBIDO PARA DESEMPENHAR A SEGUINTE FUNÇÃO: COZEDURA E AQUECIMENTO DE ALIMENTOS. TODOS OS OUTROS USOS SÃO CONSIDERADOS INADEQUADOS. O FABRICANTE REJEITA QUALQUER RESPONSABILIDADE POR USOS DIFERENTES DOS SUPRAMENCIONADOS. GUARDE A DOCUMENTAÇÃO DESTE PRODUTO PARA CONSULTA FUTURA. MANTENHA SEMPRE O MANUAL DE INSTRUÇÕES À MÃO. SE EMPRESTAR O FORNO A VAPOR A TERCEIROS, NÃO SE ESQUEÇA DE LHES ENTREGAR TAMBÉM O MANUAL! NUNCA UTILIZE ESTE APARELHO PARA AQUECER ESPAÇOS.
NUNCA DEIXE RESTOS DOS MATERIAIS DE ACONDICIONAMENTO ESPALHADOS PELA CASA SEM QUALQUER TIPO DE SUPERVISÃO. SEPARE OS DIVERSOS MATERIAIS DE ACONDICIONAMENTO POR TIPO E ENTREGUE-OS NO CENTRO DE RECICLAGEM MAIS PRÓXIMO.
ESTE APARELHO FOI MARCADO NOS TERMOS DA DIRECTIVA EUROPEIA 2002/96/CE RELATIVA A RESÍDUOS DE EQUIPAMENTO ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS (REEE). ESTA DIRECTIVA INCLUI OS REGULAMENTOS QUE REGULAM A RECOLHA E RECICLAGEM DE APARELHOS FORA DE SERVIÇO EM TODA A UNIÃO EUROPEIA.
NUNCA TAPE AS ABERTURAS E RANHURAS DE VENTILAÇÃO E DISPERSÃO DE CALOR.
A PLACA COMERCIAL COM OS DADOS TÉCNICOS, NÚMERO DE SÉRIE E MARCA SITUA-SE NUMA POSIÇÃO VISÍVEL, NA ESTRUTURA DA PORTA DO FORNO. NUNCA RETIRE A PLACA COMERCIAL.
NUNCA UTILIZE ESFREGÕES ABRASIVOS NEM RASPADORES AFIADOS QUE DANIFICARÃO A SUPERFÍCIE. UTILIZE PRODUTOS NÃO ABRASIVOS À VENDA NO MERCADO, SE NECESSÁRIO COM A AJUDA DE UTENSÍLIOS DE MADEIRA OU PLÁSTICO. ENXAGÚE METICULOSAMENTE E SEQUE COM UM PANO SECO OU PELE DE CAMURÇA.
41
PT
Instruções de eliminação
2 INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO -
A NOSSA POLÍTICA AMBIENTAL
Os nossos produtos são acondicionados apenas com materiais recicláveis não poluentes e amigos do ambiente. Instamo-lo a colaborar eliminando os materiais de acondicionamento de forma adequada. Contacte o revendedor local ou as organizações competentes para obter os endereços das empresas de recolha, reciclagem e eliminação. Nunca deixe a totalidade ou parte dos materiais de acondicionamento espalhados. Os materiais de acondicionamento, e sobretudo os sacos de plástico, podem representar um risco de asfixia para as crianças.
O seu aparelho antigo também tem de ser eliminado de forma adequada. Importante: entregue o aparelho à empresa local com autorização para recolher aparelhos em fim de vida. Uma eliminação correcta permite a recuperação inteligente de materiais valiosos.
Antes de entregar o aparelho, é importante retirar as portas e deixar os tabuleiros montados como habitualmente para uso, de modo a garantir que as crianças não ficam acidentalmente presas no interior do forno ao brincarem. Desligue também o cabo de fornecimento de alimentação e retire-o, bem como à ficha.
Precauções de segurança
PT
3 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO PARA OBTER OS REGULAMENTOS DE SEGURANÇA QUE SE APLICAM A APARELHOS ELÉCTRICOS OU A GÁS E AS INFORMAÇÕES SOBRE AS FUNÇÕES DE VENTILAÇÃO. NO SEU INTERESSE E PARA GARANTIR A SUA SEGURANÇA, POR LEI, TODOS OS APARELHOS ELÉCTRICOS SÓ PODEM SER INSTALADOS E REPARADOS POR PESSOAL ESPECIALIZADO, DE ACORDO COM OS REGULAMENTOS RELEVANTES. OS NOSSOS TÉCNICOS DE INSTALAÇÃO APROVADOS GARANTEM-LHE UM TRABALHO BEM FEITO. OS APARELHOS A GÁS OU ELÉCTRICOS TÊM DE SER SEMPRE DESLIGADOS POR PESSOAL ADEQUADAMENTE ESPECIALIZADO.
A FICHA A SER LIGADA AO CABO DE FORNECIMENTO DE ALIMENTAÇÃO E A RESPECTIVA TOMADA TÊM DE SER DO MESMO TIPO E ESTAR EM CONFORMIDADE COM OS REGULAMENTOS RELEVANTES. A TOMADA DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO TEM DE SER MANTIDA ACESSÍVEL, MESMO DEPOIS DE O APARELHO SER ENCASTRADO. NUNCA DESLIGUE A FICHA PUXANDO PELO CABO DE FORNECIMENTO DE ALIMENTAÇÃO.
O APARELHO TEM DE TER UMA LIGAÇÃO À TERRA EM CONFORMIDADE COM OS REGULAMENTOS DE SEGURANÇA DO SISTEMA ELÉCTRICO.
IMEDIATAMENTE APÓS A INSTALAÇÃO, REALIZE UM ENSAIO RÁPIDO NO FORNO SEGUINDO AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS MAIS À FRENTE NESTE MANUAL. CASO O APARELHO NÃO FUNCIONE, DESLIGUE-O DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO E CONTACTE O CENTRO DE ASSISTÊNCIA MAIS PRÓXIMO. NUNCA TENTE REPARAR O APARELHO.
ADVERTÊNCIA! NUNCA DEIXE O FORNO SEM SUPERVISÃO. ADVERTÊNCIA! CASO OBSERVE FUMO OU CHAMAS, MANTENHA A PORTA
FECHADA PARA ABAFAR AS CHAMAS. DESLIGUE O FORNO E RETIRE A FICHA DA TOMADA OU CORTE O FORNECIMENTO DE ALIMENTAÇÃO AO FORNO. ADVERTÊNCIA! MATÉRIA GORDA E ÓLEO SOBRE-AQUECIDOS PODEM FACILMENTE PEGAR FOGO. AQUECER ÓLEO NO ESPAÇO DE COZEDURA PARA SECAR CARNE É PERIGOSO E NÃO DEVE SER LEVADO A CABO. NUNCA TENTE APAGAR ÓLEO OU MATÉRIA GORDA EM CHAMAS COM ÁGUA (PERIGO DE EXPLOSÃO)! APAGUE AS CHAMAS COM UM PANO HÚMIDO E MANTENHA TODAS AS PORTAS E JANELAS FECHADAS. ADVERTÊNCIA! NÃO UTILIZE ÁLCOOL PARA COZINHAR NO FORNO. PODE LEVAR AO SOBREAQUECIMENTO DOS ALIMENTOS. PERIGO DE EXPLOSÃO!
ADVERTÊNCIA! ESTE APARELHO NÃO SE DESTINA A SER UTILIZADO POR PESSOAS (INCLUINDO CRIANÇAS) COM CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIAIS OU MENTAIS DIMINUÍDAS, OU COM FALTA DE EXPERIÊNCIA OU CONHECIMENTOS, EXCEPTO NO CASO DE RECEBEREM SUPERVISÃO
43
PT
OU INSTRUÇÕES REFERENTES AO USO DO APARELHO POR UMA PESSOA RESPONSÁVEL PELA SUA SEGURANÇA. AS CRIANÇAS DEVEM SER SUPERVISIONADAS DE MODO A GARANTIR QUE NÃO BRINCAM COM O APARELHO.
ADVERTÊNCIA: AS PARTES ACESSÍVEIS PODEM FICAR QUENTES DURANTE O USO. AS CRIANÇAS PEQUENAS DEVEM SER MANTIDAS AFASTADAS. ADVERTÊNCIA: DURANTE O USO, O APARELHO FICA EXTREMAMENTE QUENTE. DEVEM SER TOMADAS PRECAUÇÕES PARA EVITAR TOCAR NOS CORPOS AQUECEDORES NO INTERIOR DO FORNO. RISCO DE QUEIMADURAS!
ADVERTÊNCIA! AO ABRIR A PORTA DURANTE OU DEPOIS DE FINALIZADO O CICLO DE COZEDURA, TENHA CUIDADO COM O FLUXO DE AR E/OU VAPOR QUENTES E GOTAS DE ÁGUA QUE SAEM DA CÂMARA DE COZEDURA. AFASTE-SE PARA TRÁS OU PARA OS LADOS PARA EVITAR QUEIMADURAS.
ADVERTÊNCIA! CERTIFIQUE-SE DE QUE NUNCA PRENDE OS CABOS DE
ALIMENTAÇÃO DE OUTROS APARELHOS ELÉCTRICOS NA PORTA QUENTE OU NO FORNO. O ISOLAMENTO DO CABO PODE DERRETER. PERIGO DE
CURTO-CIRCUITO!
ESTE FORNO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE AO USO DOMÉSTICO! O APARELHO FOI CONCEBIDO PARA SER USADO EM CASA PARA A PREPARAÇÃO DE ALIMENTOS. O FABRICANTE REJEITA QUALQUER RESPONSABILIDADE POR EVENTUAIS DANOS CAUSADOS POR UM USO INADEQUADO OU INCORRECTO.
EVITE A DANIFICAÇÃO DO FORNO OU OUTRAS SITUAÇÕES PERIGOSAS SEGUINDO ESTAS INSTRUÇÕES:
Precauções de segurança
Não tape nem obstrua as aberturas de ventilação.  Não mantenha qualquer objecto inflamável no interior do forno
dado que este se pode queimar se o forno for ligado.
Não utilize o forno como despensa.  Não deite bebidas alcoólicas (por exemplo, brandy, uísque,
schnapps, etc.) sobre alimentos quentes. PERIGO DE EXPLOSÃO!
Acessórios, como tabuleiros de metal, aquecem quando no espaço
da cozedura. Utilize sempre luvas de protecção ou pegas para o forno.
Para evitar queimar-se, utilize sempre luvas para manusear pratos
e recipientes e também para tocar no forno.
Não se encoste nem se sente sobre a porta aberta do forno. Isto
pode danificar o forno, sobretudo na zona das dobradiças. A porta suporta um peso máximo de 8 kg.
Os tabuleiros suportam uma carga máxima de 8 kg. Para evitar
danificar o forno, não exceda esta carga.
Precauções de segurança
LIMPEZA:
O aparelho continua quente algum tempo depois de ser desligado e
arrefece lentamente até atingir a temperatura ambiente. Dê tempo suficiente para o aparelho arrefecer antes de, por exemplo, proceder à sua limpeza.
NÃO UTILIZE PRODUTOS ABRASIVOS FORTES NEM
RASPADORES DE METAL AFIADOS PARA LIMPAR A PORTA DE VIDRO DO FORNO DADO QUE PODEM RISCAR A SUPERFÍCIE E PROVOCAR A QUEBRA DO VIDRO.
As superfícies de contacto da porta (a parte da frente do espaço de
cozedura e a parte interna das portas) têm de ser mantidas extremamente limpas de modo a garantir que o forno funciona correctamente.
Siga as instruções referentes à limpeza na secção “Limpeza e
manutenção do forno”.
REPARAÇÕES:
No caso de estar danificado, o cabo de alimentação deve ser
substituído pelo fabricante, agentes autorizados ou técnicos qualificados para esta tarefa de modo a evitar situações perigosas. Além disso, são necessárias ferramentas especiais para esta tarefa.
O trabalho de reparação e manutenção, sobretudo das peças com
corrente, só podem ser levadas a cabo por técnicos autorizados pelo fabricante.
O
fabricante rejeita qualquer responsabilidade por ferimentos ou danos causados pela inobservância dos supramencionados regulamentos ou decorrentes
uso de peças sobresselentes não originais.
da adulteração nem que seja de uma única parte do aparelho ou do
PT
45
1.
6.
2.
7.
3.
8.
4.
9.
5.
PT
Instruções para o utilizador
4 CONHEÇA O SEU FORNO
– Vidro da janela da porta
– Trincos
– Lâmpada
– Painel de controlo
– Recipiente perfurado
– Recipiente não perfurado – Tabuleiro – Guias do tabuleiro – Esponja
5 ACESSÓRIOS DISPONÍVEIS
Recipiente perfurado: adequado para cozinhar vegetais, carne e aves frescas ou ultracongeladas.
Recipiente não perfurado: adequado para cozer a vapor alimentos sensíveis, como por exemplo compotas e tortas. Pode ser utilizado com o recipiente perfurado para recolher a água.
Tabuleiro: utilizado ao cozinhar com pequenos recipientes, como por exemplo taças com sobremesas, e para fazer crescer pratos planos.
Os acessórios do forno que podem entrar em contacto com alimentos são feitos em materiais que respeitam o Regulamento da CE 1935-2004 e regulamentos nacionais relevantes.
Instruções para o utilizador
PT
6 ANTES DA INSTALAÇÃO
Nunca deixe restos da embalagem espalhados pela casa sem qualquer tipo de supervisão. Separe os diversos materiais de acondicionamento por tipo e entregue-os no centro de reciclagem mais próximo.
O interior do aparelho deve ser limpo para eliminar quaisquer resíduos de fabrico. Para obter informações adicionais sobre a limpeza, consulte o ponto "CUIDADOS E MANUTENÇÃO”.
47
Botão de
Interruptor
Visor da
Relógio
Função de
PT
Instruções para o utilizador
7 DESCRIÇÃO DOS CONTROLOS DO PAINEL
DIANTEIRO
Todos os dispositivos de controlo e monitorização do aparelho estão localizados no painel dianteiro. A tabela abaixo fornece a chave para os símbolos utilizados.
Este botão permite-lhe
parâmetros
da função
de função
no botão
hora actual
/ duração
bloqueio para
crianças
ajustar a hora, seleccionar a temperatura e duração de cozedura e programar a hora de início e fim da cozedura. A partir de agora, por uma questão de comodidade, será referido como PT1 Este botão permite aceder às três definições de funcionamento do forno e é também utilizado para seleccionar uma função de cozedura (consultar o ponto “8.2 Definições de funcionamento”) Este visor mostra a hora actual ou a duração da cozedura Também é visível a luz de corte da função
Ajustamento do tempo da cozedura Activação do modo da função de bloqueio para crianças (consultar o ponto
Duração da
Início retardado
Visor da
Instruções para o utilizador
“10.3.4 Função de bloqueio para segurança das crianças”) Definição da duração da
cozedura
Visor da
temperatu
ra / tipo de
alimentos
Temperatura
Função de
eliminação de
calcário
Indicação do
nível de água
função
cozedura Definição do tempo de
cozedura com um início retardado
Este visor mostra os Parâmetros definidos para a função necessária ou os Parâmetros definidos pelo utilizador O forno está a aquecer
Consulte o ponto 10.3.2 Função de eliminação de calcário
Indica a quantidade de água existente no reservatório (consultar o ponto 9.2 Indicação dos níveis de água) Este visor mostra (iluminado) todas as funções de cozedura disponíveis para selecção. Para obter instruções sobre o modo de selecção da função de cozedura, consulte o ponto “10 Selecção de uma função de cozedura”.
PT
49
AQUECIMENTO E ESTERI
A
AE QUENTE
AR QUENTE
PT
Instruções para o utilizador
A tabela abaixo fornece uma lista das funções disponíveis. Consulte o capítulo 10 para obter uma descrição mais pormenorizada das funções.
VAPOR
COZEDURA DE CARNE
COZEDURA DE PEIXE
GRILL
R QUENTE
+ VAPOR
COZEDURA DE VERGETAIS
DESCONGELAÇAO
FUNÇAO PIZZA
+ GRILL
LIZAÇAO
Instruções para o utilizador
PT
8 UTILIZAÇÃO DO FORNO
8.1 Precauções e conselhos gerais
Quando utilizado pela primeira vez, o forno deve ser aquecido até à temperatura máxima por uma duração de tempo suficiente para eliminar quaisquer resíduos gordurosos deixados pelo processo de fabrico, que podem contaminar os alimentos com cheiros desagradáveis.
Os acessórios podem conter água quente quando são retirados do forno. Consequentemente, é sempre aconselhável utilizar luvas e ter extremo cuidado.
Os acessórios do forno que podem entrar em contacto com alimentos são feitos com materiais que respeitam o Regulamento da CE 1935-2004 e regulamentos nacionais relevantes.
8.2 Definições de funcionamento
Este produto é programado para oferecer 3 definições de funcionamento, que podem ser modificadas premindo PT2. Definição de standby (modo de espera): activada desde que a hora actual seja confirmada, com DSP1 aceso e a mostrar a hora actual. Definição ON (ligar): a partir da definição de standby, prima PT2 uma vez. Todos os visores e botões acendem uma luz. Definição OFF (desligar): a partir da definição ON, prima PT2 uma vez.
Apenas o símbolo em DSP1 permanece aceso.
O sistema de aquecimento não é imediatamente activado em qualquer uma destas funções, de modo a melhorar a segurança do operador.
8.3 Primeira utilização
Na primeira utilização, ou após uma falha de corrente, o visor esquerdo do forno, DSP1, mostra um símbolo com luz intermitente. O forno
não funcionará enquanto o relógio, o parâmetro de dureza da água e a calibração não forem definidos
8.3.1 Definição da hora actual e do nível de dureza da água
Para definir a hora actual, rode o botão PT1 para a direita ou para a esquerda para aumentar ou diminuir as horas. Prima o botão PT1 uma vez para passar para a definição dos minutos. Rode-o para a direita ou para a esquerda para aumentar ou diminuir os minutos. Prima o botão PT1 mais uma vez para confirmar a hora actual e passar para a definição do nível de dureza da água. O visor DSP2 mostrará a palavra “Dur” e o visor DSP1 mostrará o nível de dureza da água “MEd” (valor predefinido). Rode o botão PT1 para a direita ou para a esquerda para alterar o valor do nível de dureza da água, tal como descrito na tabela abaixo.
51
Loading...
+ 29 hidden pages