Smeg PGF31G-1, PGF32G User Manual [ru]

Содержание
@
1. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.......................................... 124
2. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ....................... 126
3. ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ ......................................... 128
4. ОПИСАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ ....................................... 129
5. ПОЛЬЗОВАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ.................................... 130
6. ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.......................... 132
7. УСТАНОВКА В МЕБЕЛЬ .............................................................. 134
9. ПЕРЕВОД НА РАЗНЫЕ ТИПЫ ГАЗА........................................... 139
10. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ........................................ 142
ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ГОДНЫ ТОЛЬКО ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЯ В СТРАНАХ, ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ СИМВОЛЫ КОТОРЫХ ПРИВЕДЕНЫ НА ОБЛОЖКЕ НАСТОЯЩЕГО РУКОВОДСТВА. ДАННАЯ ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ДЛЯ ВСТРАИВАНИЯ ОТНОСИТСЯ К КЛАССУ 3.
ИНСТРУКЦИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ: содержат советы по использованию, описание команд и правил очистки и техническго обслуживания аппарата.
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА: предназначены для квалифицированных техников, выполняющих установку, пуск в эксплуатацию и испытание аппарата.
Подробную информацию о продукции можете получить на веб-сайте www.smeg.com
123
Общие меры предосторожности
1. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Данное руководство является неотъемлемой частью прибора. Необходимо хранить его в целости и сохранности в доступном месте на протяжении всего срока службы аппарата. Рекомендуем перед началом пользования изделием внимательно прочесть данное руководство и все указания, содержащиеся в нем. Установку должен выполнять квалифицированный персонал с соблюдением действующих норм. Этот аппарат предназначен для домашнего применения и соответствует директивам ЕС, действующим в настоящее время. Прибор предназначен для следующей функии: приготовление и перегрев блюд; любое иное использование должно считаться несоответствующим. Фирма-изготовитель снимает с себя ответственность за применения, отличающиеся от указанных.
В случае, если прибор устанавливается на лодках или в передвижных домах на колесах, не использовать его как обогреватель помещения.
Запрещается использовать этот прибор для обогрева помещений.
На этот прибор нанесен специальный знак в соответствии с директивой ЕС 2002/96/ЕС об утилизации электрических и электронных устройств (Waste Electrical аnd Electronic Equipment – WEEE). Данная директива определяет правила сбора и утилизации выведенного из эксплуатации оборудования и действует на всей территории Европейского Союза.
124
Перед использованием прибора обязательно удалите все защитные пленки.
При выполнении любых операций настоятельно рекомендуется пользоваться специальными теплозащитными перчатками.
Во избежание повреждения поверхности строго запрещается использовать стальные мочалки и острые скребки. Следует применять обычные неабразивные средства, пользуясь при необходимости деревянным или пластмассовым инструментом. Тщательно прополоскать и протереть насухо мягкой тканью или салфеткой из микрофибры.
Не оставляйте прибор без присмотра во время приготовления пищи, поскольку может происходить выделение жира или масел. Жиры и масла могут загореться.
Общие меры предосторожности
По окончании использования плиты всегда устанавливайте ручки управления в положение O (выключено).
Не ставьте на решетку варочной панели кастрюли с неровным и неправильной формы дном.
Не применяйте посуду, выступающую за внешний край варочной панели.
125
Общие меры предосторожности
2. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Изучить нормы по безопасности для электрических или газовых приборов и по функциям вентиляции, которые проводятся в инструкции по установке. В ваших интересах и в целях вашей безопасности законом определено, что установка и обслуживание всех электрических и газовых аппаратов должны выполняться квалифицированным персоналом с соблюдением действующих норм. Наши авторизованные монтажники гарантируют удовлетворительное качество работы. Отключение газовых или электрических приборов должно производится только компетентными лицами. Перед подключением прибора к электросети проконтролировать данные, указанные на идентификационной табличке и данные самой сети. Паспортная табличка с техническими данными, номером паспорта и маркировкой находится на видимом месте под картером. Запрещается удалять табличку с картера. Перед подключением прибора убедиться в том, чтобы он был отрегулирован по типу газа, на котором будет работать, проверив его на этикетке, расположенной под картером.
Перед выполнением работ по установке / эксплуатации убедиться в том, чтобы аппарат не находился под напряжнием.
Штепсельная вилка кабеля питания и соответствующая розетка должны быть одного типа и соответствовать дейтвующим нормам. Штепсельная розетка должна быть доступна при установленном электроприборе в его рабочем положении. Тянуть за шнур при извлечении вилки категорически запрещается.
126
В случае повреждения шнура питания необходимо немедленно связаться с сервисной технической службой для его замены.
Согласно предусмотренным нормам по безопасности электрической установки, выполнение заземления обязательно.
Сразу после установки выполните кратковременное пробное включение прибора в соответствии с приведенными ниже инструкциями. В случае неисправностей в работе необходимо отсоединить прибор от сети электропитания и обратиться в ближайший центр технического обслуживания. Не пытайтесь ремонтировать самостоятельно.
Общие меры предосторожности
Во время пользования прибор сильно разогревается. Стараться не прикасаться к нагревающим элементам.
Запрещается эксплуатировать данный прибор детям возрастом менее 8 лет и людям с ограниченными физическими и умственными способностями, а также людям, не имеющим опыта обращения с электроприборами, если они не находятся под наблюдением и контролем и не подготовлены взрослыми людьми, несущими ответственность за их безопасность. Не позволяйте детям играть с электроприбором. Не позволяйте детям, не находящимся под контролем взрослых, выполнять операции по чистке и технобслуживани прибора.
Не позволять детям приближаться к аппарату во его работы или делать из него игрушку.
Не вставлять острые металлические предметы (приборы или режущие инструменты) в щели прибора.
Не используйте для чистки прибора струи пара. Пар может попасть в электрические части, повредить их и вызвать короткое замыкание.
Запрещается вносить изменения в конструкцию прибора. Не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно. Ремонт прибора должен быть выполнен квалифицированным техником или в авторизованном Центре технического обслуживания. Ненадлежащее пользование инструментами может стать источником опасности.
Не распыляйте никакие спреи вблизи электробытового прибора, когда он работает. Не пользуйтесь спреями до тех пор, пока прибор не остынет. Газы, содержащиеся в спреях, могут возгореться.
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за ущерб, причиненный людям и предметам, вызванный несоблюдением вышеуказанных предписаний, или по причине неправильного использования даже отдельной части прбора, и использования неоригинальных частей.
127
Инструкции по переработке
отходов
3. ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ
3.1 Наша забота об окружающей среде
В соответствии с Директивами 2002/95/EС, 2002/96/EС, 2003/108/EС, касающимися уменьшения использования опасных веществ электронных и электрических аппаратах, а также по реутилизации отходов, символ перечеркнутого контейнера для мусора, нанесенный на аппаратуру, указывает, что изделие по окончании срока его эксплуатации должно быть переработано отдельно от других отходов. Следовательно, пользователь по окончании срока службы аппаратуры должен передать ее в соответствующие центры дифференцированного сбора электричесих и электронных отходов, или же передать продавцу на момент покупки равноценной аппаратуры, в соотношении один к одному. Соотетствующий дифференцированный сбор для последующей передачи выведенной из эксплуатации аппаратуры, для обработки и переработки экологически совместимых отходов, способствует избеганию негативного влияния на окружающую среду и на здоровье и содействует рециркуляции материалов, из которых состоит аппаратура. Незаконная переработка изделия со стороны пользователя приводит к применению административных санкций.
Изделие не содержит веществ в таких количествах, чтобы считать их опасными для здоровья и окружающей среды, в соответствии с актуальными европейскими директивами.
3.2 Ваша забота об окружающей среде
128
Для упаковки нашей продукции применяются экологически безвредные материалы, совместимые с окружающей средой и пригодные для повторного использования. Просим содействовать нам в этом, принимая необходимые меры по правильной переработке упаковки. Информацию о сборе, повторной утилизации и переработке использованной упаковки можно получить у продавца или в специализированных местных организациях.
Не выбрасывайте и не оставляйте упаковку или ее части без присмотра. Они могут стать источником опасности душения детей, в частности, пластиковые мешочки.
Соблюдение правил переработки требуется и при обращении с вашим старым аппаратом. Внимание: следует сдать аппарат местному предприятию, занимающемуся сбором старых бытовых электроприборов. Соблюдение правил по переработке отходов позволяет разумно возобновлять ценные материалы. Прежде чем выбрасывать электробытовой прибор, необходимо снять дверцы и оставить полки, как при его использовании, чтобы дети, играя, не застряли внутри прибора. Необходимо также обрезать кабель подключения к электросети и удалить его вместе с вилкой.
Loading...
+ 14 hidden pages