Smeg LSTA147S User manual [PT]

WASDROGER
MÁQUINA DE LAVAR E SECAR ROUPA
KOMBINERAD TVÄTTMASKIN & TORKTUMLARE
СТИРАЛЬНО-СУШИЛЬНАЯ МАШИНА
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUKSANVISNING РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ VEJLEDNING
NL PT
SV RU DK
Índice
1. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA E USO ........................................................... 2
2. INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO ............................................................................ 6
3. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS ................................................................................... 11
4. UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA PARA A LAVAGEM .......................................................... 12
5. UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA PARA A SECAGEM ......................................................... 20
6. LIMPEZA E MANUTENÇÃO .......................................................................................... 23
7. ADVERTÊNCIAS EM CASO DE ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO ....................... 25
Este aparelho dispõe da marca de conformidade nos termos da directiva europeia 2012/19/EU relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Esta directiva define as normas para a recolha e reciclagem dos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos válidas em todo o território da União Europeia. O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz no aparelho ou na embalagem indica que o produto deve ser objecto de recolha selectiva no final do respectivo ciclo de vida. Portanto, o utilizador deverá entregar o aparelho que chegar ao fim do seu ciclo de vida a centros idóneos de recolha selectiva dos resíduos de equipamentos electrónicos e electrotécnicos, ou devolvê-lo ao revendedor na altura da compra de um novo aparelho de tipo equivalente, na proporção de um para um. A recolha selectiva adequada para o envio seguinte do aparelho desmantelado para a reciclagem, para o tratamento e para a eliminação ecologicamente compatível contribui para evitar os possíveis efeitos negativos no ambiente e na saúde e favorece a reutilização e/ou reciclagem dos materiais que compõem o aparelho. A eliminação abusiva do produto feita pelo utilizador comporta a aplicação das sanções administrativas nos termos da lei.
1
PT
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.
Advertência!
Aconselhamos a ler com muita atenção todas as instruções contidas neste manual, para conhecer as condições mais apropriadas para uma utilização correcta e segura do aparelho. É muito importante que este manual de instruções seja conservado com o aparelho para permitir futuras consultas. Em caso de venda ou de transferência, certificar-se de que o manual acompanhe sempre a máquina, para permitir informar-se sobre o funcionamento.
1. ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA E USO
Advertência!
Estas advertências são fornecidas por motivos de segurança. Devem ser lidas com muita atenção antes da instalação e antes do uso.
Eliminação da embalagem
Não abandone os resíduos da embalagem sem vigilância no ambiente doméstico.
Separe os vários materiais não reutilizáveis provenientes da embalagem e entregue-os ao centro mais próximo de recolha selectiva.
Os materiais que compõem a embalagem (sacos de plástico, poliestireno, etc.) não
devem ser deixados ao alcance das crianças.
Eliminação do aparelho em desuso
O aparelho em desuso deve ser tornado inutilizável: deve-se tornar inservível
o velho fecho da porta de óculo (deste modo, evitar-se-á que as crianças, durante as suas brincadeiras, possam fechar-se dentro e pôr-se em perigo de vida) e cortar o cabo de alimentação eléctrica após a extracção da ficha da tomada de corrente. O aparelho deverá depois ser entregue a um centro de recolha selectiva.
Tutela do ambiente
Tire proveito da capacidade máxima aconselhada. Não ultrapasse a carga máxima
permitida.
Não utilize a função de pré-lavagem para a roupa pouco ou normalmente suja. Utilize o detergente nas doses recomendadas pelo fabricante. Seleccione a velocidade máxima de centrifugação compativelmente com o tipo de
roupa. As centrifugações a alta velocidade diminuem o tempo de secagem e reduzem o consumo de energia.
Instruções de segurança
Este aparelho destina-se a um uso doméstico e a aplicações semelhantes, como
a área de cozinha do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho, casas agrícolas, e para a utilização dos clientes em hotéis, motéis, ambientes tipo bed and breakfast e outros serviços de alojamento. Respeita as diretivas 2014/35 / UE e 2014/30 / UE atualmente em vigor.
Antes de instalar e utilizar o aparelho, leia atentamente todas as indicações
contidas neste manual.
2
PT
Antes do uso certifique-se de que o grupo cuba tenha sido desbloqueado (veja as
instruções). Se o grupo cuba não foi desbloqueado, durante a centrifugação pode provocar danos na máquina de lavar e secar roupa e nos móveis e aparelhos que se encontrem nas proximidades.
Este Manual de Instruções constitui parte integrante do aparelho: é preciso
conservá-lo sempre íntegro junto com o aparelho. A instalação deverá ser feita por técnicos qualificados de acordo com as normas vigentes. O aparelho foi construído para exercer as seguintes funções: lavagem e secagem de roupa ou tecidos declarados idóneos pelo fabricante para o tratamento em máquina na etiqueta própria. Qualquer outro uso deve ser considerado impróprio. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por utilizações diferentes das indicadas.
A placa de identificação que contém os dados técnicos, o número de série e a
marcação, está posicionada de maneira bem visível na parte à vista após a abertura da porta de óculo. A placa de identificação nunca deve ser removida.
Os trabalhos eléctricos e hidráulicos necessários para a instalação dos
aparelhos devem ser executados somente por pessoal qualificado.
É obrigatório que o aparelho tenha a ligação de terra de acordo com as
modalidades previstas pelas normas de segurança das instalações eléctricas. O
fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos pessoais ou materiais derivantes da falta de ligação ou da ligação defeituosa da linha de terra.
Se o aparelho não for ligado por meio de uma ficha, será preciso instalar um
dispositivo de separação omnipolar com a abertura para contacto de pelo menos 3 mm.
A ficha a ligar ao cabo de alimentação e a respectiva tomada têm de ser do mesmo
tipo e estar em conformidade com as normas em vigor. Verifique se os valores de tensão e frequência de rede coincidem com os indicados na placa de identificação. Evite o emprego de adaptadores ou derivadores. Nunca desligue a ficha puxando o cabo de alimentação.
A máquina está desligada da rede de alimentação eléctrica só se a ficha tiver
sido extraída da tomada ou se foi desligado o interruptor geral da instalação eléctrica. A ficha deve ficar acessível após a instalação.
ADVERTÊNCIA: o aparelho não deve ser alimentado mediante um dispositivo de
comutação externo, por exemplo um temporizador ou conetado a um circuíto que é regulamente ligado ou desligado por um dispositivo de comando.
O aparelho deve ser instalado utilizando novos jogos de tubos flexíveis (que
equipam o aparelho). Os velhos jogos de tubos flexíveis, não devem ser reutilizados.
Preste atenção: o aparelho não deve apoiar sobre o cabo de alimentação eléctrica. A máquina de lavar e secar roupa não deve, de maneira alguma, ser utilizada em
veículos, a bordo de navios ou de aviões, ou em ambientes que apresentem condições particulares tais como, por exemplo, atmosferas explosivas ou corrosivas (poeiras, vapores e gases) ou líquidos explosivos e/ou corrosivos.
Não coloque a máquina de lavar e secar roupa em ambientes expostos ao gelo.
Tubos gelados podem explodir sob pressão.
Assegure-se de que o tubo de saída, enganchado ao lavatório, esteja firmemente
bloqueado e não possa mover-se.
Se não estiver bloqueado, a força repulsiva de água poderia deslocá-lo do lavatório
com perigo de inundação.
Ao enganchar o tubo a um lavatório verifique também se a água escorre
rapidamente pelo mesmo para evitar perigos de extravasamento do lavatório.
3
PT
Não sobrecarregue a máquina. Em nenhum caso deve-se utilizar na máquina de lavar e secar roupa detergentes
que contenham solventes ou produtos químicos, para a lavagem. Poderiam provocar danos na máquina e formar vapores venenosos. Estes também poderiam incendiar-se e explodir.
Peças de vestuário molhadas com produtos petrolíferos não devem ser lavadas na
máquina. Antes da lavagem, verifique se no vestuário não se encontram aparelhos inflamáveis (exemplo: isqueiros, fósforos, etc.).
Se forem utilizados fluidos voláteis para a limpeza, certifique-se de que as
substâncias tenham sido removidas da peça de vestuário antes de introduzi-la na máquina.
Antes de introduzir as peças de vestuário para a lavagem, certifique-se de que os
bolsos estejam vazios, os botões bem apertados e os fechos «eclair» fechados.
Evite lavar roupas desfiadas ou rasgadas. Quando se faz a lavagem com temperaturas elevadas, o vidro do óculo aquece-se
muito.
Antes de abrir a porta de óculo, verifique se a água foi completamente
descarregada.
Se houver água, abra a porta de óculo somente depois de tê-la descarregado. Se
tiver dúvidas, leia o manual de instruções.
A água na máquina não é potável! Ingerir detergentes para máquinas de lavar roupa pode causar lesões na boca e
na garganta.
Antes de tirar a roupa da máquina de lavar e secar roupa, certifique-se de que o
tambor esteja parado.
No fim de cada utilização, desligue a máquina para evitar dispersão de energia
eléctrica.
Entre uma lavagem e a outra, deixe a porta de óculo entreaberta para manter a
guarnição em boas condições.
Em caso de funcionamento anómalo nunca tente reparar a máquina
autonomamente. Desligue a máquina da rede eléctrica e feche a torneira de água. Em seguida, contacte um técnico qualificado. As reparações devem ser feitas somente por pessoal qualificado.
O aparelho destina-se a ser utilizado por pessoas adultas. Não consinta às
crianças manipular os comandos ou brincar com a máquina de lavar e secar roupa e não mantenha as crianças por perto durante o desenvolvimento do
programa.
As crias de animais ou as crianças pequenas poderiam introduzir-se dentro da
máquina de lavar e secar roupa.
Verifique sempre o interior do tambor antes do uso e evite que as crianças
brinquem com o aparelho.
Quando a porta de óculo ou a gaveta para o detergente estiverem abertas, deve-
se manter as crianças longe da máquina; no aparelho poderiam estar presentes resíduos de detergente que podem causar danos irreparáveis nos olhos, na boca e na garganta, provocando também a morte por sufocamento.
A utilização desta máquina para lavar roupa / máquina de lavar e secar é permitida
apenas a pessoas adultas. A utilização deste aparelho é permitida às crianças a partir dos 8 anos de idade e às pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, supervisionadas ou instruídas por pessoas adultas e responsáveis pela sua segurança.
4
PT
O aparelho não se destina à utilização por pessoas (incluindo as crianças) com
capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas, ou desprovidas da experiência e conhecimentos necessários, a não ser que sejam adequadamente supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável pela segurança delas.
A máquina de lavar e secar roupa não deve ser utilizada se foram empregados
produtos químicos industriais para a limpeza.
Evite a acumulação de poeira à volta da máquina de lavar e secar roupa. Não seque peças de vestuário não lavadas na máquina de lavar e secar roupa. As peças de vestuário sujas com substâncias tipo óleo de cozinha, acetona,
petróleo, querosene, tira-nódoas, terebentina, cera e decapantes devem ser lavadas em água quente com uma dose suplementar de detergente antes de serem secas na máquina de lavar e secar roupa.
Artigos do tipo esponjas (espuma de látex), toucas de banho, peças de vestuário
impermeáveis, com fundo em esponja e roupas ou almofadas com interior ou enchimento em esponja não devem ser secos na máquina de lavar e secar.
Os amaciadores, ou produtos semelhantes, devem ser utilizados de acordo com
as respectivas instruções.
A parte final do ciclo de secagem é feita sem calor (ciclo de arrefecimento) para
evitar alterações na roupa.
Nunca desligue a máquina de lavar e secar roupa antes da conclusão do ciclo de
secagem, a não ser que as roupas sejam retiradas e estendidas rapidamente para permitir a dissipação do calor.
Não conservar líquidos inflamáveis perto do aparelho.
Período de inactividade prolongada.
Se tiver de deixar a máquina inactiva por um longo período de tempo é
recomendável: desligar as conexões eléctricas e hidráulicas e deixar a porta de óculo entreaberta para evitar a estagnação de maus cheiros.
Importante!
O uso deste aparelho é fácil. Todavia, para obter os melhores resultados, antes de pôr o aparelho em funcionamento, é importante ler com muita atenção este manual e seguir todas as instruções. O manual, além de dar conselhos úteis, fornece as indicações correctas sobre a instalação, uso e manutenção.
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais ferimentos em pessoas ou danos em objectos provocados pelo não cumprimento das normas supracitadas ou pela modificação de qualquer peça do aparelho e pela utilização de peças sobresselentes não genuínas.
5
PT
2. INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO
Importante!
O aparelho deve ser instalado por um técnico especializado e de acordo com as normas em vigor. A máquina de lavar e secar roupa tem um peso considerável. Levantá-la com prudência.
2.1 DESEMBALAGEM
O grupo oscilante é bloqueado para o transporte pelos parafusos (A) colocados na parte traseira da máquina de lavar e secar roupa, com os respectivos distanciadores de plástico (B). A desmontagem dos parafusos permite utilizar o cabo de alimentação eléctrica.
A+B
1. Desaperte todos os parafusos com a chave de 10 mm.
2. Tire da parte traseira todos os parafusos (A)
3. Tire todos os distanciadores de plástico (B)
B
A
ADVERTÊNCIA: É imperativamente necessário
montar todas (5) as respetivas tampas de plástico fornecidas (C), para evitar que esguichos ou água penetrem no interior da máquina, ou para evitar o contacto com partes em tensão.
C
Atenção!
Não vire a máquina e não a coloque de lado.  É aconselhável conservar todos os sistemas de segurança utilizados para o
transporte para que possam ser recolocados caso o aparelho seja transferido.
6
PT
2.2 POSICIONAMENTO E NIVELAMENTO
1. Coloque a máquina na posição escolhida.
2. Nivele cuidadosamente a máquina em todas as direcções, com auxílio de uma bolha de nível, regulando se necessário a altura dos pés de apoio. Uma vez efectuada a regulação, bloqueie os pés de apoio com as contraporcas específicas.
3. Se a máquina estiver equipada com pés de apoio reguláveis traseiros, é importante fazer com que a parte traseira da máquina não fique apoiada sobre os pés, mas sim sobre os patins próprios. Antes de encastrar a máquina nos móveis da cozinha, verifique se os pés de apoio traseiros estão totalmente atarraxados, para evitar que sofram danos durante a introdução.
Depois de encastrar o aparelho nos móveis da cozinha, é necessário regular os pés de apoio traseiros para evitar que a máquina fique apoiadas sobre os patins. Uma vez regulado os pés de apoio traseiros, proceda com o nivelamento da máquina e fixação dos pés de apoio dianteiros.
Os tubos para a alimentação e descarga de água podem ser orientados para a direita ou para a esquerda, para permitir uma instalação adequada.
7
PT
Atenção! Recomenda-se executar esta operação com muito cuidado de forma a evitar
que durante o uso, ocorram vibrações, ruídos ou deslocações da máquina de lavar e secar roupa.
Se a máquina for instalada sobre um pavimento alcatifado, será preciso
verificar se as aberturas na parte inferior da máquina de lavar e secar roupa não ficam obstruídas.
Além disso, certifique-se de que durante o funcionamento, a máquina de lavar e
secar roupa não fique apoiada a muros, paredes, móveis, etc.
A máquina não deve ser instalada por trás de uma porta bloqueável, porta de correr
ou uma porta com dobradiça na parte oposta.
2.3 CONEXÃO À TOMADA DE ÁGUA
1. Verifique se a pressão de alimentação está compreendida entre os seguintes valores: 0,05-0,9MPa. Se a pressão for superior, instale um redutor de pressão.
2. Ligue o tubo de alimentação de água fria (aro de cor azul clara) à torneira de água fria com boca roscada ¾ gas, tendo o cuidado de aparafusá-la firmemente para evitar fugas. O tubo de entrada de água não deve ficar dobrado nem esmagado e não deve ser mudado ou cortado. As par­tes roscadas devem ser apertadas exclusivamente à mão.
3. Se estiver presente a alimentação com água quente, a temperatura da água que é fornecida não deve ser superior a 60°C e o tubo com aro de cor vermelha deve ser ligado à torneira que fornece água quente.
Atenção!
Se a ligação for feita com tubagens novas ou que tenham permanecido em
desuso por muito tempo, é preciso fazer correr uma certa quantidade de água antes de inserir o tubo de entrada. Desta forma, evita-se que eventuais depósitos de areia e outras impurezas possam entupir os filtros que equipam a máquina para proteger as válvulas de entrada água.
O novo tubo de alimentação fornecido com a máquina deve ser utilizado e o velho
tubo de alimentação não deve ser utilizado.
8
PT
2.4 CONEXÃO AO ESCOAMENTO
1. Introduza a extremidade do tubo de saída numa conduta de drenagem com diâmetro interior mínimo de 4 cm e a uma altura compreendida entre 50 e 90 cm, ou então bem enganchado (utilizando o suporte de plástico na curva do tubo) a um lavatório ou banheira.
2. Seja como for, verifique se a extremidade do tubo de saída fica sempre bem fixada para impedir que a força repulsiva da água consiga afastá-la da sua posição.
Atenção!
Para favorecer o fluxo de água, evite dobras ou estrangulamentos. O eventual prolongamento do tubo de saída de água não deve ser superior a 1
metro, deve possuir o mesmo diâmetro interior e não deve apresentar estrangulamentos de algum tipo.
Em nenhum caso a extremidade do tubo de saída deve ficar submersa em água.
2.5 LIGAÇÃO ELÉCTRICA
Antes de introduzir a ficha na tomada de corrente certifique-se de que:
1. O valor da tensão de alimentação da instalação eléctrica corresponda ao valor
indicado na placa de características colocada na parte dianteira, na zona visível com a porta de óculo aberta. O valor da potência ligada e os fusíveis necessários estão indicados na placa.
2. O contador, as válvulas limitadoras, a linha de alimentação e a tomada de
corrente sejam dimensionados para suportar a carga máxima requerida e indicada na placa das características.
3. A tomada de corrente e a ficha que equipam a máquina sejam compatíveis entre
elas sem a intercalação de reduções, tomadas múltiplas, adaptadores vários, e extensões que poderiam provocar aquecimentos ou queimaduras. Se a tomada de corrente não corresponder à ficha fornecida, substitua a tomada da instalação por uma de tipo apropriado.
9
PT
Atenção
 A ficha deve ficar acessível após a instalação.  É absolutamente necessário efectuar a ligação à terra do aparelho.
Introduza a ficha numa tomada de corrente provida de um eficiente sistema de ligação à terra.
A nossa empresa declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos pessoais ou materiais que derivem da ausência de ligação e da ligação defeituosa à linha de ligação de terra. Uma ligação eléctrica correcta garante a máxima segurança.
Este aparelho cumpre com as prescrições da directiva 89/336/CEE de 3.5.89
(incluindo a directiva de alteração 92/31/CEE) relativa à eliminação de distúrbios rádio.
Se o cabo de alimentação apresentar danos, deverá ser substituído somente por
uma peça sobressalente genuína, disponível no Serviço de Assistência.
Não introduza/extraia a ficha de alimentação da tomada com as mãos
molhadas.
Retire a ficha de alimentação da tomada somente pegando directamente
na ficha, e não no cabo.
10
PT
Selector de Programas
Botão
Início/Pausa
Visor
3. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS
3.1 PAINEL DE COMANDOS
Todos os comandos e dispositivos de controlo do aparelho estão reunidos no painel frontal.
: visualiza as programações (velocidade de centrifugação, estado dos programas, flexi time, peso máximo aconselhado, níveis de secagem, protecção para crianças, programa Clean, níveis de secagem automática e de secagem a tempo). As programações podem ser alteradas mediante os botões indicados abaixo.
Botões (da esquerda para a direita):
Selecção da temperatura de lavagem Selecção da velocidade de centrifugação Selecção da opção Confirmação da opção Tempo residual Secagem
: Para iniciar e interromper os programas de trabalho.
Para ligar e desligar a máquina e seleccionar os programas. Rotação possível em ambas as direcções. O selector não gira durante a execução dos programas.
11
Loading...
+ 25 hidden pages