SMEG LSA6050 User Manual [fr]

NOTICE D’UTILISATION
LAVE-VAISSELLE
Index
1. Avertissements concernant la sécurité et l’utilisation ____________4
2. Installation et pose ______________________________________7
3. Description des commandes______________________________ 10
4. Utilisation ____________________________________________18
6. Guide de dépannage ___________________________________33
Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous vous conseillons de lire attentivement toutes les instructions que contient ce mode d'emploi afin de connaître les conditions les plus appropriées à une utilisation correcte et sûre de votre lave-vaisselle. Chaque paragraphe est proposé de sorte que vous puissiez connaître pas à pas toutes les fonctions de l’appareil, les textes sont facilement compréhensibles et illustrés par des images détaillées. On y donne des conseils utiles pour l’utilisation de paniers, bras de lavage, distributeurs, filtres, programmes de lavage et pour la configuration correcte des commandes. Les conseils de nettoyage qui y sont indiqués vous permettront de maintenir inaltérées dans le temps les performances de votre lave­vaisselle. Ce manuel, d’une consultation facile, vous permettra de satisfaire toutes les questions que vous pourrez vous poser quant à l’utilisation de votre nouveau lave-vaisselle.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR : elles sont destinées au technicien qualifié qui doit effectuer l’installation, la mise en service et l’essai de l’appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR : elles indiquent les conseils d’utilisation, la description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et d’entretien de l’appareil.
Avertissements
É
1. Avertissements concernant la sécurité et l’utilisation
CE MODE D'EMPLOI EST PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAREIL: IL FAUT TOUJOURS LE CONSERVER INTACT PRÈS DE L’APPAREIL. AVANT L’UTILISATION, NOUS CONSEILLONS UNE LECTURE ATTENTIVE DE TOUTES LES INDICATIONS QU'IL CONTIENT. L’INSTALLATION DEVRA ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ ET CONFORMÉMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST PRÉVU POUR UNE UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE ET RÉPOND AUX
CEE, 89/336 (Y COMPRIS 92/31)
LA PRÉVENTION ET L’ÉLIMINATION DES BROUILLAGES. L’APPAREIL EST CONSTRUIT POUR EXERCER LA FONCTION SUIVANTE:
SÉCHAGE DE LA VAISSELLE
COMME ÉTANT IMPROPRE.
LE CONSTRUCTEUR D EMPLOIS DIFFÉRENTS DE CEUX ÉTANT INDIQUÉS.
LA PLAQUE D’IDENTIFICATION, AVEC LES DONNÉES TECHNIQUES, LE NUMÉRO MATRICULE ET LE MARQUAGE EST VISIBLEMENT POSITIONNÉE SUR LE BORD INTERNE DE LA PORTE.
INTERNE DE LA PORTE NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVEE.
ACTUELLEMENT EN VIGUEUR, Y COMPRIS
; TOUT AUTRE EMPLOI EST À CONSIDÉRER
CLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES
LA PLAQUE SUR LE BORD
DIRECTIVES 72/23
LAVAGE ET
NE PAS LAISSER LES RÉSIDUS DE L’EMBALLAGE SANS SURVEILLANCE DANS L’HABITATION. SÉPARER LES DIFFÉRENTS MATÉRIAUX DE DÉCHET PROVENANT DE L’EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE COLLECTE SÉLECTIVE LE PLUS PROCHE.
LE BRANCHEMENT À LA TERRE EST OBLIGATOIRE CONFORMÉMENT AUX MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DE L’INSTALLATION ÉLECTRIQUE.
RESPONSABILITÉ POUR D’ÉVENTUELS DOMMAGES À DES PERSONNES OU CHOSES DUS AU MANQUE DE BRANCHEMENT OU A UN BRANCHEMENT DEFECTUEUX À LA TERRE.
SI L’APPAREIL EST INSTALLÉ SUR DES SOLS RECOUVERTS DE MOQUETTE, IL FAUT FAIRE ATTENTION À CE QUE LES OUVERTURES DANS LA PARTIE INFÉRIEURE NE SOIENT PAS OBSTRUÉES.
APRÈS CHAQUE UTILISATION, ÉTEINDRE LE LAVE-VAISSELLE POUR ÉVITER UNE DISPERSION D’ÉNERGIE ÉLECTRIQUE.
LE CONSTRUCTEUR DÉCLINE TOUTE
Avertissements
UNE FOIS MIS HORS SERVICE, L’APPAREIL DOIT ÊTRE RENDU INUTILISABLE. COUPER LE CORDON D’ALIMENTATION APRÈS AVOIR DÉBRANCHÉ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. RENDRE INOFFENSIVES LES PARTIES POUVANT ÊTRE DANGEREUSES POUR LES ENFANTS (SERRURES, PORTES, ETC.).
CET APPAREIL PORTE LE SYMBOLE DU RECYCLAGE CONFORMÉMENT À LA
DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/CE
D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES ( EN PROCÉDANT CORRECTEMENT À LA MISE AU REBUT DE CET APPAREIL, VOUS CONTRIBUEREZ À EMPÊCHER TOUTE CONSÉQUENCE NUISIBLE POUR L'ENVIRONNEMENT ET LA SANTÉ DE L'HOMME.
CONCERNANT LES DÉCHETS
DEEE OU WEEE
).
LE SYMBOLE QUI L'ACCOMPAGNE INDIQUE QUE CE PRODUIT NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TRAITÉ COMME DÉCHET MÉNAGER. IL DOIT PAR CONSÉQUENT ÊTRE REMIS À UN CENTRE DE COLLECTE DES DÉCHETS CHARGÉ DU RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES. POUR LA MISE AU REBUT, RESPECTEZ LES NORMES RELATIVES À L'ÉLIMINATION DES DÉCHETS EN VIGUEUR DANS LE PAYS D'INSTALLATION. POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS AU SUJET DU TRAITEMENT, DE LA RÉCUPÉRATION ET DU RECYCLAGE DE CET APPAREIL, VEUILLEZ VOUS ADRESSER AU BUREAU COMPÉTENT DE VOTRE COMMUNE, À LA SOCIÉTÉ DE COLLECTE DES DÉCHETS OU DIRECTEMENT À VOTRE REVENDEUR.
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER LE LAVE­VAISSELLE DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE ET FERMER LE ROBINET DE L’EAU.
NE PAS UTILISER D’APPAREILS ENDOMMAGÉS PAR LE TRANSPORT ! EN CAS DE DOUTE, CONSULTER VOTRE REVENDEUR. L’APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ ET BRANCHÉ SELON LES INSTRUCTIONS FOURNIES PAR LE CONSTRUCTEUR OU PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
L’APPAREIL EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ PAR DES PERSONNES ADULTES.
D’EN FAIRE UN OBJET DE JEU. ÉLOIGNER LES ENFANTS DES DÉTERGENTS ET DE LA PORTE DE LAVAGE OUVERTE. LES MATÉRIAUX COMPOSANT L’EMBALLAGE (SACHETS EN PLASTIQUE, POLYSTYRÈNE, PROFILÉS MÉTALLIQUES, ETC.) NE DOIVENT PAS ÊTRE LAISSÉS À LA PORTÉE DES ENFANTS. ÉLOIGNER LES ENFANTS DU LAVE-VAISSELLE OUVERT ; IL POURRAIT Y AVOIR DANS L’APPAREIL DES RÉSIDUS DE DÉTERGENT POUVANT CAUSER DES DÉGÂTS IRRÉPARABLES AUX YEUX, À LA BOUCHE ET À LA GORGE, PROVOQUANT ÉGALEMENT LA MORT PAR ÉTOUFFEMENT.
PRÉSENT SUR L'APPAREIL OU SUR LA DOCUMENTATION
NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS DE S’Y EN APPROCHER OU
NE PAS INTRODUIRE DE SOLVANTS COMME L’ALCOOL OU LA TÉRÉBENTHINE QUI POURRAIENT PROVOQUER L’EXPLOSION.
NE PAS INTRODUIRE DE LA VAISSELLE TACHÉE DE CENDRES, DE CIRE OU DE PEINTURE / VERNIS.
Avertissements
Ù
É
É
S'APPUYER, S'ASSEOIR OU TIRER SUR LA PORTE OUVERTE DU LAVE­VAISSELLE PEUT EN CAUSER LE RENVERSEMENT, D'O LES PERSONNES. NE PAS LAISSER LA PORTE DU LAVE-VAISSELLE OUVERTE CAR ON POURRAIT LA HEURTER.
NE PAS BOIRE L’EAU RÉSIDUELLE ÉVENTUELLEMENT PRÉSENTE DANS LA VAISSELLE OU DANS LE LAVE-VAISSELLE À LA FIN DU PROGRAMME DE LAVAGE ET AVANT LE SÉCHAGE.
LES COUTEAUX ET LES AUTRES USTENSILES DE CUISINE AYANT DES POINTES TRANCHANTES DOIVENT ETRE PLACES DANS LE PANIER AVEC LES POINTES TOURNEES VERS LE BAS OU EN POSITION HORIZONTALE DANS LE PANIER SUPERIEUR, EN FAISANT ATTENTION DE NE PAS SE BLESSER ET QU’ILS NE DEPASSENT PAS DU PANIER.
MODÈLES DOTÉS D’ACQUASTOP
ACQUASTOP EST UN DISPOSITIF QUI EMPÊCHE LE DÉBORDEMENT EN CAS DE FUITES D’EAU. APRÈS L’INTERVENTION D'ACQUASTOP, IL FAUT CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ AFIN DE TROUVER ET DE RÉPARER LA PANNE. DANS LES MODÈLES DOTÉS D’ACQUASTOP LE TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU CONTIENT UNE ÉLECTROVALVE.
COUPER LE TUYAU ET NE PAS LAISSER TOMBER L’ DANS L’EAU.
DÉBRANCHER L’APPAREIL DU RÉSEAU HYDRIQUE ET ÉLECTRIQUE.
SI LE TUYAU D’ALIMENTATION EN EAU EST ENDOMMAGÉ,
DANGER POUR
NE PAS
LECTROVALVE
TOUT DE SUITE APRÈS L’INSTALLATION, EFFECTUER UN ESSAI DE LAVAGE EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS INDIQUÉES AUX PAGES SUIVANTES. EN CAS DE DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT, DÉBRANCHER L’APPAREIL DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE ET CONTACTER LE CENTRE D’ASSISTANCE TECHNIQUE LE PLUS PROCHE.
RÉPARER L’APPAREIL.
LE LAVE-VAISSELLE RÉPOND À TOUTES LES CONDITIONS IMPOSÉES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ EN VIGUEUR ET RELATIVES AUX APPAREILLAGES ÉLECTRIQUES. D’ÉVENTUELS CONTRÔLES TECHNIQUES NE DEVRONT ÊTRE EFFECTUÉS QUE PAR UN PERSONNEL SPÉCIALISÉ ET AUTORISÉ:
PERSONNEL NON AUTORIS L'ANNULATION DE LA GARANTIE, MAIS PEUVENT ÊTRE ÉGALEMENT UNE SOURCE DE DANGER POUR L’UTILISATEUR.
LES RÉPARATIONS EFFECTUÉES PAR UN
COMPORTENT NON SEULEMENT
Le constructeur décline toute responsabilité
pour des dommages subis par des
NE PAS ESSAYER DE
personnes et des choses causés par l’inobservation des prescriptions susmentionnées ou dérivant de la modification abusive, ne serait-ce que d’une seule partie de l’appareil, et de l’utilisation de pièces de rechange non d'origine.
Instructions pour l'installateur
2. Installation et pose
Retirer les pièces polystyrène qui bloquent les paniers. Placer l’appareil à l’endroit choisi. On peut faire adhérer les côtés aux meubles voisins et le panneau de fond au mur de votre pièce. Si le lave­vaisselle est installé à proximité d’une source de chaleur, il faudra interposer un panneau à isolation thermique afin de prévenir les surchauffements et les pannes. Pour assurer la stabilité, installer les appareils à encastrement inférieur ou intégrables uniquement sous des plans de travail continus en les vissant aux meubles adjacents. Pour faciliter les opérations d’installation, les tuyaux d’alimentation et d’évacuation sont orientables dans toutes les directions; contrôler que ces derniers ne soient pas pliés ou étranglés et qu’ils ne soient pas trop tendus. Serrer la bague de fixation après avoir orienté les tuyaux dans la direction désirée. Pour le passage des tuyaux et du câble d’alimentation, le trou doit avoir un diamètre minimum de 8 cm.
Mettre à niveau l’appareil au sol à l’aide des pieds réglables spéciaux. Cette opération est indispensable pour assurer le fonctionnement correct du lave-vaisselle.
Il est absolument interdit d’encastrer le lave-vaisselle sous une table de cuisson en vitrocéramique.
Il est possible d’encastrer le lave-vaisselle sous une table de cuisson traditionnelle à la condition que le plan de travail de la cuisine soit
continu, et que ce lave-vaisselle et la table soient montés et fixés correctement, de façon à ne pouvoir causer aucune situation de danger.
Il est absolument interdit de monter une table de cuisson sur un lave­vaisselle pose libre.
Si l'appareil ne se trouve pas dans une niche et est donc accessible sur un côté, revêtir la partie de la charnière de la porte pour des raisons de sécurité (risque de blessures). Les protections sont disponibles comme accessoire auprès des revendeurs spécialisés ou le SAV.
Pour encastrer le lave-vaisselle, il faut acheter le kit spécial auprès des revendeurs agréés ou du Service Après-Vente.
Instructions pour l'installateur
2.1 Raccordement au réseau de distribution d'eau
Prévenir les risques d’engorgement ou de dommage :
l’eau est neuve ou si elle est restée inactive pendant longtemps, avant de procéder au raccordement au réseau de distribution d'eau, s’assurer que l’eau soit limpide et sans impuretés afin d’éviter d’endommager l’appareil.
Pour le raccordement du lave-vaisselle au réseau hydrique, utiliser exclusivement des tuyaux neufs; de vieux tuyaux ou des tuyaux usés ne doivent pas être réutilisés.
si la tuyauterie de
RACCORDEMENT À LA PRISE D’EAU
Raccorder le tuyau d’alimentation à une prise d’eau froide avec raccord fileté ¾’’ gaz en interposant le filtre A en dotation.
puis compléter l'opération en serrant d'environ ¼ de tour avec une pince.
Dans les modèles dotés d'ACQUASTOP le filtre est déjà présent dans la bague filetée.
Il est conseillé d'alimenter le lave-vaisselle avec de l’eau
60°C.
sera raccourci de 20 minutes environ, mais son efficacité sera toutefois légèrement réduite. Le raccordement devra être effectué à la prise domestique de l’eau chaude et selon les mêmes modalités décrites pour le raccordement à la prise d’eau froide.
Bien visser la bague du tuyau avec les mains
ne dépassant pas
En alimentant l’appareil avec de l’eau chaude, le temps de lavage
RACCORDEMENT AU TUYAU D’ÉVACUATION
Introduire le tuyau spécial dans une conduite d’évacuation au diamètre minimum de mettre dans l'évier support du tuyau fourni avec l’appareil, mais en prenant soin d’éviter les étranglements ou les courbures excessives. Il est important d’éviter que le tuyau puisse se décrocher et tomber. Pour ce faire, le support du tuyau est doté d’un orifice grâce auquel il est possible de le fixer à l’aide d’un lacet au mur ou au robinet.
L’extrémité libre sera placée à une hauteur comprise entre ne devra jamais être recouverte par l’eau. En présence de tuyaux de rallonge disposés horizontalement, pour un maximum de 3 m, placer d’évacuation à une hauteur maximale de
; en alternative, le
4 cm
en utilisant le
85 cm
du sol.
30 et 100 cm
le tuyau
et
Instructions pour l'installateur
É
2.2 Branchement électrique et avertissements
VÉRIFIER QUE LES VALEURS DE TENSION ET DE FRÉQUENCE DE RÉSEAU CORRESPONDENT À CELLES REPORTÉES SUR LA PLAQUE D’IDENTIFICATION DE L'APPAREIL PLACÉE SUR LE BORD INTERNE DE LA PORTE.
LA FICHE À L’EXTRÉMITÉ DU CÂBLE D’ALIMENTATION ET LA PRISE CORRESPONDANTE DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR SUR LES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES.
LA FICHE DEVRA ÊTRE ACCESSIBLE APRÈS L’INSTALLATION.
NE JAMAIS ÔTER LA FICHE EN TIRANT LE CÂBLE. EN CAS D’ENDOMMAGEMENTS DU CÂBLE D’ALIMENTATION
REMPLACER PAR LE FABRICANT OU PAR UN SAV AGRÉÉ.
, LE FAIRE
VITER L’UTILISATION D’ADAPTATEURS OU DE DÉRIVATEURS
POURRAIENT PROVOQUER DES ÉCHAUFFEMENTS ET DES BRÛLURES.
CAR ILS
Le remplacement du câble d’alimentation doit être effectué par le fabricant ou par un SAV agréé afin d’éviter tout risque.
Instructions pour l'utilisateur
3. Description des commandes
3.1 Le bandeau de commandes frontal
Toutes les commandes et les contrôles du lave-vaisselle sont réunis sur le bandeau de commandes frontal. La programmation et le choix des options n’est possible qu’avec la porte fermée.

1
TOUCHE
2
TOUCHE
3
TOUCHE
4
VOYANTS
5
TOUCHE
6
VOYANTS
7
VOYANT
8
VOYANT
9
POIGNÉE ENCASTRÉE POUR OUVERTURE PORTE
ON/OFF
MARCHE/PAUSE
SÉLECTION DES PROGRAMMES
PROGRAMMES
DÉPART DIFFÉRÉ
DÉPART DIFFÉRÉ
MANQUE DE SEL
MANQUE DE PRODUIT DE RINÇAGE
(selon les modèles)
(selon les modèles)
Instructions pour l'utilisateur
CONFIGURATION DU PROGRAMME DE LAVAGE
Pour sélectionner le programme le plus approprié au type de vaisselle à laver, consulter le tableau ci-après qui mentionne le type de lavage optimal en fonction également de la nature de la vaisselle et du degré de saleté.
PROGRAMME SÉLECTION
TREMPAGE
TYPE ET DEGRÉ
DE SALETÉ
DE LA VAISSELLE
CASSEROLES ET
VAISSELLE
EN ATTENTE DE
COMPLÉTER
LE CHARGEMENT
DÉROULEMENT
PROGRAMME
Prélavage à froid
DURÉE CONSOMMATION
MINUTES
(2)
EAU
LITRES ( 1)
ÉNERGIE KWh (2)
15' 6 0,03
Lavage à 45°C
LEGÈR
VAISSELLE
PEU SALE
Rinçage à froid Rinçage à 68°C
70' 15 1,15
Séchage Prélavage à froid
Lavage à 50°C Rinçage à froid Rinçage à 65°C Séchage
Prélavage à froid Lavage à 65°C Rinçage à froid Rinçage à 68°C Séchage
Prélavage à 45°C Lavage à 70°C 2 rinçages à froid Rinçage à 70°C Séchage
160' 17 1,05
100' 20 1,40
115' 24 1,77
BIO
(*)
NORMAL
SUPER
Effectuer le trempage
CASSEROLES ET
VAISSELLE
PEU SALES MAIS
AVEC RÉSIDUS SECS
CASSEROLES ET
VAISSELLE
SALES ET AVEC
RÉSIDUS SECS
CASSEROLES ET
VAISSELLE
TRÈS SALES ET AVEC
RÉSIDUS SECS
uniquement
en demi-charge. (*) Programme de référence selon la norme EN 50242. (1) Consommation moyenne en considérant le réglage de l’adoucisseur sur le
niveau 2
.
(2) La durée du cycle et la consommation d’énergie peuvent changer en fonction de la
température de l’eau et ambiante, du type et de la quantité de vaisselle.
Si la porte du lave-vaisselle n’a pas été fermée ou n’est pas bien fermée, la machine ne se met pas en marche.

Instructions pour l'utilisateur
TABLEAU POUR INSTITUTS DE CONTRÔLE
Norme de contrôle EN 50242
Programme comparatif BIO Charge 12 couverts Type de détergent B Dosage du détergent 30 g Réglage du produit de rinçage 5/6
EN 50242
Le panier supérieur doit être réglé sur la position basse.

3.2 Programmes de lavage
Le lave-vaisselle est doté d’un bandeau de commandes décrit au chapitre "3. Description des commandes", à partir desquels il est possible d’effectuer toutes les opérations d’allumage, d’extinction et de programmation.
Avant de faire démarrer un programme de lavage, vérifier que:
Le robinet de l’eau soit ouvert.
Il y a du sel régénérant dans le réservoir de l’adoucisseur.
Il y a la dose adéquate de détergent dans le réservoir du distributeur sur la porte.
Les paniers sont chargés correctement.
Les bras de lavage tournent librement et sans obstacles.
La porte du lave-vaisselle soit bien fermée.
Loading...
+ 23 hidden pages